英単語学習ラボ

prone

/proʊn/(プロゥン)

二重母音 /oʊ/ は、日本語の「オ」から「ウ」へスムーズに変化する音です。「オ」の口の形から徐々に唇を丸めて「ウ」の形へ移行するイメージで発音しましょう。語尾の /n/ は、口を閉じて鼻から息を出す鼻音です。日本語の「ン」よりも意識して鼻に響かせるようにすると、より正確な発音になります。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

〜しやすい

良くないこと(病気、間違い、事故など)が起こりやすい状態を表す。本人の性質や置かれた状況に起因するニュアンスを含む。例:accident-prone(事故を起こしやすい)、prone to errors(間違いやすい)

My little brother is prone to getting colds, especially in winter.

私の弟は、特に冬に風邪をひきやすいです。

この例文は、家族が誰かの健康を気遣う、日常的で共感しやすい場面を描いています。「prone to + 動名詞」の形で、「〜しがちである」「〜しやすい」という傾向を表す典型的な使い方です。ここでは、体質的に風邪をひきやすいことを伝えています。

He is prone to forgetting his keys, so he often locks himself out.

彼は鍵を忘れやすく、しょっちゅう締め出されます。

これは、誰かのちょっと困った習慣や性格の傾向を表す場面です。鍵を忘れて家に入れない、という具体的な行動がイメージできますね。「prone to + 動名詞」で、その人が無意識にやってしまう傾向を表現するのにぴったりです。日常会話でもよく使われます。

This old bridge is prone to cracking, especially after heavy trucks pass.

この古い橋は、特に大型トラックが通った後にひび割れしやすいです。

この例文は、物や場所が持つ物理的な性質や、ある条件下で起こりやすい事象を説明する場面です。古くなった橋が、特定の状況(大型トラックの通行)でひび割れやすい、という危険性を示しています。このように「prone to + 動名詞」は、注意喚起や状況説明の際にも自然に使われます。

形容詞

うつ伏せの

身体が地面やベッドなどに接する体勢を表す。医学的な文脈やヨガのポーズの説明などで使われる。

My little brother loves to read comics, lying prone on the living room rug.

私の幼い弟は、リビングのラグにうつ伏せになって漫画を読むのが大好きです。

この例文では、子供がリラックスして好きなことをしている情景が目に浮かびます。「prone」は「うつ伏せの」という状態を表し、ここでは「lying prone」で「うつ伏せになって横たわっている」様子を描写しています。日常でよくある、くつろいだ姿勢ですね。

The exhausted runner collapsed and lay prone on the track after the race.

疲労困憊のランナーは、レース後、トラックに倒れ込み、うつ伏せになった。

この例文は、激しい運動の後に疲れ果てて「うつ伏せになる」状況を描写しています。「collapsed and lay prone」で、倒れ込んでそのままうつ伏せになった様子がリアルに伝わります。このように、体調不良や疲労で動けない状況で「prone」が使われることも多いです。

To see the tiny ants clearly, the child lay prone on the warm pavement.

小さなアリをはっきり見るために、子供は暖かい舗装路にうつ伏せになった。

この例文では、子供が何かをじっと観察しようと、地面に「うつ伏せになる」様子が描かれています。「To see... clearly」という目的が明確で、子供の好奇心が伝わってきます。このように、何かを注意深く見たり、低い位置から作業したりするために、意図的にうつ伏せになる場合にも「prone」が使われます。

コロケーション

prone to injury

怪我をしやすい、怪我の傾向がある

身体的な脆弱性や、特定の行動・環境によって怪我をする可能性が高い状態を指します。スポーツ選手や、特定の職業(建設作業員など)のリスクを説明する際によく用いられます。遺伝的な体質、過去の怪我、不十分な準備運動などが原因として考えられます。文法的には "prone to + 名詞" の形で、toは前置詞なので、後に動名詞が続くこともあります(例: prone to falling)。

prone to error

間違いやすい、誤りを犯しやすい

何らかの要因によって、間違いが発生しやすい状態を指します。ソフトウェアのバグ、ヒューマンエラー、複雑なプロセスなどが原因として挙げられます。この表現は、単に間違えやすいというだけでなく、その背後にある原因や構造的な問題を暗示することがあります。ビジネスシーンで、業務プロセスやシステムの問題点を指摘する際にも使われます。例えば、「このシステムは設計が古く、エラーを起こしやすい(prone to error)」のように使います。

prone to exaggeration

誇張癖がある、大げさに言う傾向がある

物事を実際以上に大きく、または重要に見せる傾向があることを指します。性格的な傾向を表す場合もあれば、特定の状況下での行動を指す場合もあります。ニュース記事やゴシップ記事など、情報の信頼性が疑わしい場合に用いられることがあります。例えば、「彼は話を盛る傾向がある(prone to exaggeration)」のように使われます。

prone to flooding

浸水しやすい、洪水が起こりやすい

地理的な条件や気象条件によって、洪水が発生しやすい地域や場所を指します。地形、排水システムの不備、異常気象などが原因として考えられます。不動産の評価や、防災対策を検討する際に重要な情報となります。例えば、「この地域は低地で、洪水が起こりやすい(prone to flooding)」のように使われます。

prone to depression

鬱になりやすい、鬱の傾向がある

精神的な脆弱性や、特定の状況によって鬱状態に陥りやすいことを指します。遺伝的な要因、ストレス、過去のトラウマなどが原因として考えられます。医学的な文脈や、心理学的な議論で用いられることが多い表現です。例えば、「彼は過去の経験から鬱になりやすい(prone to depression)」のように使われます。

accident-prone

事故に遭いやすい、不注意な

頻繁に事故や怪我に見舞われる人や物を指す形容詞です。本人の不注意だけでなく、周囲の環境や状況も影響している場合があります。子供や高齢者、または特定の職業(建設作業員など)の人々を説明する際に使われることがあります。例えば、「彼女はドジで、よく事故に遭う(accident-prone)」のように使われます。

prone position

うつ伏せの姿勢

身体を前に向け、顔を下にして寝る姿勢を指します。医学的な文脈や、ヨガなどの運動で用いられることがあります。手術後の患者や、呼吸困難な患者のために、特定の体位を指示する際に使われます。例えば、「患者をうつ伏せにする(place the patient in the prone position)」のように使われます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や専門書で、ある状態や影響を受けやすいことを示す際に用いられます。例:『この地域は地震が起こりやすい(prone to earthquakes)』のように、自然科学や社会科学分野で客観的な事実を述べる際に使われます。また、『学生は試験前に不安になりやすい(prone to anxiety)』のように、心理学や教育学の分野でも用いられます。文語的な表現です。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、リスクや弱点を説明する際に使われます。例:『このプロジェクトは遅延しやすい(prone to delays)』のように、問題点を指摘する際に用いられます。また、『新規参入企業は競争に弱い(prone to competition)』のように、市場分析の結果を述べる際にも使われます。フォーマルな文脈で用いられることが多いです。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事や健康に関する情報などで見かけることがあります。例:『彼は風邪を引きやすい(prone to catching colds)』のように、体質や健康状態について述べる際に用いられます。また、『スマートフォンは故障しやすい(prone to malfunction)』のように、一般的な製品の欠点を述べる際にも使われます。やや硬い印象を与える表現です。

関連語

類義語

  • 一般的に、病気、影響、または何らかのネガティブなものを受けやすい状態を指します。学術的な文脈や、ややフォーマルな状況でよく使用されます。例:susceptible to infection(感染しやすい)。 【ニュアンスの違い】"prone"よりも、影響を受ける可能性が高いというニュアンスが強く、多くの場合、科学的または医学的な文脈で使用されます。主語は人だけでなく、物事やシステムも含まれます。 【混同しやすい点】"susceptible"は、何かが起こる可能性を強調するのに対し、"prone"は、その傾向や性質を強調します。また、"susceptible"は名詞の後に続くことが多いです(例:more susceptible to...)。

  • 物理的または感情的に傷つきやすい、攻撃を受けやすい状態を指します。社会的な文脈、心理学、セキュリティ関連の議論でよく用いられます。例:vulnerable to cyber attacks(サイバー攻撃に弱い)。 【ニュアンスの違い】"prone"よりも、弱さや危険にさらされている状態を強調します。しばしば、保護や防御が必要な状況を示唆します。感情的な脆弱性や、社会的な弱さなど、より広範な意味合いを持ちます。 【混同しやすい点】"vulnerable"は、具体的な脅威や攻撃の対象となる可能性を示唆するのに対し、"prone"は必ずしも具体的な脅威を伴いません。"vulnerable"は、保護の必要性を暗示することが多いです。

  • 法的な責任や義務を負う、または何か悪いことが起こる可能性が高いという意味です。法的文書、ビジネス文書、またはフォーマルな状況で使用されます。例:liable for damages(損害賠償責任がある)。 【ニュアンスの違い】"prone"よりも、責任や義務、または否定的な結果に結びつく可能性を強調します。しばしば、法的な、または金銭的な責任が伴います。 【混同しやすい点】"liable"は、法的な責任や義務を指すことが多く、"prone"よりもフォーマルな文脈で使用されます。また、"liable"はしばしば「to」を伴い、何に対して責任があるのかを示します(例:liable to pay...)。

  • ある行動や考え方をする傾向がある、または好むという意味です。日常会話や、ややフォーマルな状況で使用されます。例:inclined to agree(賛成する傾向がある)。 【ニュアンスの違い】"prone"よりも、自発的な傾向や好みを強調します。必ずしもネガティブな意味合いを持つわけではありません。むしろ、ポジティブな選択や意向を示すことがあります。 【混同しやすい点】"inclined"は、自発的な傾向を示すのに対し、"prone"は、より受動的な傾向を示します。また、"inclined"はしばしば「to」を伴い、何をする傾向があるのかを示します(例:inclined to think...)。

  • 特定の行動をしやすい、または特定の性質を持つという意味です。ややフォーマルな文脈で使用されます。例:apt to make mistakes(間違いを犯しやすい)。 【ニュアンスの違い】"prone"と似ていますが、より一般的な傾向や性質を指し、必ずしもネガティブな意味合いを持つわけではありません。また、"apt"は、適切である、ふさわしいという意味も持ちます。 【混同しやすい点】"apt"は、才能や適性を示すこともありますが、"prone"は通常、ネガティブな傾向を示します。また、"apt"は「to」を伴い、何をする傾向があるのかを示します(例:apt to happen...)。

  • predisposed

    遺伝的または環境的な要因により、特定の状態や行動になりやすいという意味です。医学、心理学、または社会科学の文脈で使用されます。例:predisposed to cancer(癌になりやすい)。 【ニュアンスの違い】"prone"よりも、原因が特定できるような、より強い傾向を意味します。遺伝的要因や、過去の経験などが影響していることを示唆することが多いです。 【混同しやすい点】"predisposed"は、原因が特定できるような傾向を示すのに対し、"prone"は、必ずしも原因が明確ではありません。また、"predisposed"はしばしば「to」を伴い、何に対してなりやすいのかを示します(例:predisposed to anxiety...)。

派生語

  • proclivity

    『傾向、性癖』という意味の名詞。ラテン語の『pro-(前に)』と『clivus(坂)』に由来し、『坂に向かって傾いている』というイメージから、『何かに向かいやすい性質』を表す。日常会話よりも、人の性格や行動を分析する文脈(心理学、社会学など)で使われることが多い。

  • 『傾向、性質』という意味の名詞。ラテン語の『pro-(前に)』と『pendere(ぶら下がる、傾く)』に由来し、『何かに傾いている』というイメージ。proclivity とほぼ同義だが、propensity の方がより一般的な傾向を表すことが多い。ビジネス文書や学術論文でも使用される。

  • 動詞で『適切にする、充当する』、形容詞で『適切な』という意味。ラテン語の『ad-(〜へ)』と『proprius(自身の、固有の)』に由来し、『自分(の目的)に合わせる』というイメージから、『適切にする』という意味を持つ。ビジネスや法律関連の文書で頻繁に使われる。

反意語

  • 『抵抗する』という意味の形容詞。prone が『〜しやすい』という受け身的な意味合いを含むのに対し、resistant は『〜に抵抗する』という能動的な意味合いを持つ。例えば、『病気に罹りやすい(prone to illness)』に対して、『病気に抵抗力がある(resistant to illness)』のように使われる。

  • 『免疫がある』という意味の形容詞。prone が『影響を受けやすい』という意味合いを含むのに対し、immune は『影響を受けない』という意味を持つ。医学的な文脈でよく使われるが、『批判を受けない(immune to criticism)』のように比喩的な意味でも使われる。

  • 『嫌って、反対して』という意味の形容詞。prone が『何かに向かいやすい』というニュアンスなのに対し、averse は『何かを避ける』というニュアンスを持つ。『リスクを嫌う(averse to risk)』のように、特定の対象に対して嫌悪感や抵抗感を示す際に使われる。

語源

"prone」はラテン語の「prōnus(前に傾いた、うつ伏せの)」に由来します。これは「prō-(前に)」+語源不詳の語根から構成されています。「prō-」は英語の接頭辞「pro-」と同源で、「前へ」「〜のために」といった意味合いを持ちます。つまり、「prone」は文字通り「前に傾いている」状態を表し、そこから「〜しやすい」という意味へと発展しました。例えば、日本語で「彼は病気がちだ」と言う場合、文字通り病気でうつ伏せになっているわけではありませんが、「病気という状態に傾いている」と解釈できます。このように、「prone」は物理的な状態から抽象的な傾向を表すようになったのです。

暗記法

「prone」は単にうつ伏せの状態を指すだけでなく、人が災厄や誘惑に「倒れやすい」状態を意味します。中世では、貧困や病に苦しむ人々が災厄に「prone」であり、人間の原罪ゆえに誘惑に「prone」であると考えられました。文学では、主人公が破滅へ「prone」な姿が描かれ、社会の不平等が人々を絶望へ「prone」にしました。現代では、災害や事故のリスク、そして心の脆弱性を表す言葉として、人間の弱さと運命の不確かさを象徴しています。

混同しやすい単語

発音が似ており、特に語尾の曖昧な母音(シュワ)が共通しているため、区別が難しい。'pro' は『賛成』『プロの』などの意味を持つ接頭辞、形容詞、名詞であり、品詞も意味も大きく異なる。文脈で判断することが重要。また、'prone' は形容詞だが、'pro' は様々な品詞で使用される点も注意。

発音が非常に似ており、特にネイティブスピーカーの発音では区別がつきにくい場合がある。スペルも 'o' と 'aw' の違いのみ。'prawn' は『エビ』を意味する名詞であり、意味が全く異なる。発音記号を確認し、わずかな母音の違いを意識することが重要。日本語の『ローン』に近い発音。

preen

スペルが似ており、特に 'pr' で始まる点が共通しているため、視覚的に混同しやすい。'preen' は『(鳥が)羽繕いをする』『(人が)得意になる』という意味の動詞。意味も品詞も異なるため、文脈で判断する必要がある。'preen'は自己満足げな様子を表す場合にも使われる。

'prone'と 'poem'はどちらも二音節の単語で、スペルも似ているため、視覚的に混同しやすい。特に、母音字の並び順が異なっている点に注意が必要。'poem'は『詩』を意味する名詞で、発音も全く異なる。'poem'の発音は/ˈpoʊɪm/と二重母音を含む。

最初の音(f)が似ているため、発音を聞き間違える可能性がある。'prone'の最初の音は(p)である。スペルも似ているため、視覚的にも混同しやすい。'phone'は『電話』を意味する名詞。発音記号を意識し、違いを明確にすることが重要。

prune

スペルが似ており、'pr'で始まる点が共通しているため、視覚的に混同しやすい。'prune'は『(木の枝などを)刈り込む』という意味の動詞、または『プルーン(乾燥させたプラム)』という意味の名詞。発音も異なる。'prune'は /pruːn/と発音する。

誤用例

✖ 誤用: The company is prone to success because of its innovative products.
✅ 正用: The company is likely to succeed because of its innovative products.

「prone」は確かに「〜しがち」という意味を持ちますが、ネガティブな事柄に対して使われることが多い単語です。成功のようなポジティブな結果に対して使うと不自然に聞こえます。「prone」は、例えば「The company is prone to errors due to the outdated software.(その会社は、古いソフトウェアのせいでエラーを起こしやすい)」のように使います。日本語の「〜しがち」を安易に「prone」に置き換えるのではなく、文脈がネガティブな意味合いを含んでいるか確認することが重要です。より自然な表現としては、「likely to」や「expected to」を使用します。これは、日本語の「〜しがち」が必ずしもネガティブな意味合いを含まないのに対し、英語の「prone」はより限定的なニュアンスを持つためです。

✖ 誤用: He is prone on the bed, reading a book.
✅ 正用: He is lying prone on the bed, reading a book.

「prone」は形容詞であり、「うつ伏せの」という意味です。状態を表すにはbe動詞と組み合わせて使われますが、動作を表すには不適切です。「うつ伏せになっている」という状態を表すには、「lying prone」という表現が適切です。動詞「lie」は「横たわる」という意味で、進行形にすることで「横たわっている」という状態を表します。日本語の「うつ伏せで〜する」という表現を直訳しようとすると、このような誤りが起こりやすいです。英語では、状態を表す形容詞と動作を表す動詞を明確に区別する必要があります。

✖ 誤用: The government is prone to listen to the voices of the people.
✅ 正用: The government is inclined to listen to the voices of the people.

「prone to」は、好ましくない事柄に対して使われることが一般的です。「政府が国民の声を聞く」という行為自体はポジティブな意味合いを持つため、「prone to」を使うと不自然に聞こえます。より適切な表現としては、「inclined to」や「disposed to」が挙げられます。これらの表現は、「〜する傾向がある」という意味合いを持ちながらも、中立的またはポジティブな文脈で使用できます。日本語の「〜しがち」という表現は、良い意味でも悪い意味でも使えるため、英語に直訳する際には注意が必要です。英語の語彙は、文脈によってニュアンスが大きく異なるため、ポジティブ・ネガティブの文脈を意識する必要があります。

文化的背景

「prone」は、人がうつ伏せになっている状態を表すだけでなく、心理的な脆弱性や、何か良くないこと、不運な事態が起こりやすい状態を指す言葉として、西洋文化においてネガティブな含意を帯びてきました。この単語が持つ「倒れやすい」「影響を受けやすい」というイメージは、中世以降の社会構造や、人間の運命に対する考え方と深く結びついています。

中世の時代、人々は疫病や飢饉、戦争など、予測不可能な災厄に常に「prone(さらされた)」状態でした。社会階層の下位に位置する人々は、特にその影響を受けやすく、貧困や病気、権力者による搾取に対して抵抗する力を持たなかったため、「prone」という言葉は、彼らの脆弱性を象徴するものとして使われました。また、当時のキリスト教的な世界観では、人間は原罪を背負い、常に誘惑に「prone(陥りやすい)」存在であると考えられていました。このような背景から、「prone」は、肉体的、精神的な弱さや、罪深さといったネガティブな意味合いを強く持つようになったと考えられます。

文学作品においても、「prone」はしばしば、主人公の弱さや運命の残酷さを強調するために用いられます。例えば、シェイクスピアの悲劇では、主人公が自身の欲望や過ちによって破滅へと「prone(傾いていく)」様子が描かれます。また、19世紀の小説では、社会的な不正や貧困によって、人々が絶望的な状況に「prone(追い込まれる)」姿が克明に描写されています。これらの作品を通じて、「prone」は、人間の脆弱性や社会的な不平等といった、普遍的なテーマを表現する言葉として、その意味を深めてきました。

現代社会においても、「prone」は、災害、事故、犯罪など、予測不可能なリスクにさらされる状況を表す言葉として、広く使われています。しかし、近年では、メンタルヘルスの問題に対する関心の高まりとともに、「prone to anxiety(不安になりやすい)」「prone to depression(うつになりやすい)」といった表現が、個人の心理的な脆弱性を表す言葉として、より一般的に使われるようになっています。このように、「prone」は、時代とともにその意味を変化させながらも、常に人間の弱さや、不確実な運命に対する意識と結びついた言葉として、私たちの文化の中に存在し続けているのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に長文読解、稀に語彙問題。2. 頻度と級・パート: 準1級以上でまれに出題。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題や科学技術に関する長文で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 比較的フォーマルな単語なので、日常会話よりアカデミックな文章で使われることを意識する。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)。2. 頻度と級・パート: 中級〜上級レベルのPart 7でまれに見られる。3. 文脈・例題の特徴: リスク管理、市場動向、顧客対応など、ビジネス関連の文章で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 「be prone to」の形で使われることが多いので、セットで覚える。ネガティブな事柄に使われることが多い点に注意。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。2. 頻度と級・パート: アカデミックな内容の文章で頻繁に見られる。3. 文脈・例題の特徴: 社会科学、自然科学など、幅広い分野の学術的な文章で使われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 「傾向がある」という意味合いを理解し、文脈に合わせて適切に解釈する。類義語とのニュアンスの違いを理解することも重要。

大学受験

1. 出題形式: 主に長文読解問題。2. 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で出題されることがある。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術など、評論的な文章で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。また、「be prone to」の形で使われることが多いので、セットで覚えておく。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。