英単語学習ラボ

poll

/poʊl/(ポゥル)

二重母音 /oʊ/ は、日本語の『オ』から『ウ』へスムーズに変化させるイメージで発音します。日本語の『オ』よりも唇を丸めて発音し、最後に軽く『ウ』の音を加えるのがコツです。語尾の /l/ は、舌先を上の歯の裏側に当てて発音します。日本語のラ行のようなはじく音ではなく、舌をつけたまま発音することを意識しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

世論調査

政治、社会問題、消費者の意見などを集計し、傾向を把握するために行われる調査。選挙の支持率調査などが典型例。

The latest poll showed many people support the new plan.

最新の世論調査では、多くの人が新しい計画を支持していることが示されました。

テレビでニュースを見ていると、こんな表現をよく耳にしますね。『poll』が『showed(示しました)』と組み合わされることで、調査結果が何かを明らかにした様子が伝わります。世論調査の発表によく使われる典型的な形です。

Before the election, the candidate nervously checked the new poll results.

選挙前に、候補者は新しい世論調査の結果を不安そうに確認しました。

選挙では『poll』がとても重要です。この文では、候補者が結果を気にする様子が目に浮かびますね。『check results』は、結果を確認するという意味でよく使われ、政治家にとって世論調査がいかに重要かを示しています。

We discussed the recent poll results over coffee, wondering about the future.

私たちはコーヒーを飲みながら最近の世論調査の結果について話し合い、未来について思いを巡らせました。

友達や家族と、世の中の出来事について話す時に『poll』を使う場面です。『discuss results』で結果について話し合う、という自然な会話の様子が伝わります。カフェでリラックスして話している情景を想像してみてください。

動詞

投票する

選挙や会議などで、自分の意思を示すために投票する行為。単にvoteよりも、よりフォーマルな印象を与える。

Many people waited patiently to poll for their favorite candidate.

多くの人々がお気に入りの候補者に投票するため、辛抱強く待っていた。

この例文は、選挙の投票所で人々が列を作り、真剣な表情で自分の選んだ候補者に一票を投じる瞬間を描写しています。「poll for X」は「Xに投票する」という、選挙や選出の場面で非常によく使われる典型的な表現です。人々が「patiently(辛抱強く)」待っている様子から、その行動の重要性が伝わります。

The teacher asked students to poll on their favorite movie genre.

先生は生徒たちにお気に入りの映画のジャンルについて投票するよう頼んだ。

この例文は、教室で先生が生徒たちに質問を投げかけ、生徒たちが手を挙げたり、紙に書いたりして、自分の意見を表明する場面を想像させます。「poll on X」は「Xについて投票する」という意味で、アンケートや意見調査など、特定のテーマに関する集計を行う際によく使われます。身近な話題で「投票する」という行動がイメージしやすいでしょう。「ask A to do B」は「AにBするよう頼む」という基本的な文型です。

The team members polled to decide the best design for the new product.

チームのメンバーは、新製品の最高のデザインを決めるために投票した。

この例文は、会議室でチームメンバーが新しい製品のデザイン案を検討し、最終的に多数決でどれを採用するかを決めるビジネスシーンを描いています。プロジェクトやグループ内で、何かを「決めるため(to decide)」に「投票する」という状況で「poll」が使われる典型的な例です。具体的な目的(best design for the new product)があることで、より鮮明な情景が浮かびます。

動詞

意見を聞く

集団や組織全体の意見を調査・収集する。アンケートや聞き取り調査など、多様な方法を含む。

The class representative decided to poll students about where they wanted to go for the next field trip.

クラスの代表は、次の遠足にどこへ行きたいか生徒たちに意見を聞くことにしました。

学校の教室で、クラスの代表がみんなに問いかけている場面です。遠足の話題で、生徒たちがワクワクしながら意見を言っている様子が想像できますね。 「poll (人) about (内容)」で、「〜について(人)に意見を聞く」という形は非常によく使われます。少人数から大人数まで、様々なグループで使えますよ。

The government decided to poll citizens on the new policy before making a final decision.

政府は、最終的な決定をする前に、新しい政策について国民に意見を聞くことを決めました。

ニュース番組や新聞記事でよく見かけるような、政府が国民の意見を広く集める場面です。国民が真剣に政策について考えている様子が伝わります。 「poll (人) on (内容)」も「〜について(人)に意見を聞く」という形で使われます。「about」よりも少しフォーマルな印象で、特に政治や社会問題などで使われることが多いです。

Our company will poll customers to find out which new product features they like most.

私たちの会社は、お客様がどの新製品の機能を最も気に入るかを見つけるためにお客様に意見を聞きます。

会社が新しい製品を開発する際に、顧客の声に耳を傾けている場面です。顧客が自分の意見が反映されるかもしれないと期待している様子が想像できます。 「poll」はビジネスの場でもよく使われます。顧客満足度調査や市場調査などで、顧客の意見を集める際に「poll customers」のような形で使われます。未来形 "will poll" で、これから行う計画を表しています。

コロケーション

conduct a poll

世論調査を行う

「poll」は名詞として「世論調査」を意味しますが、動詞「conduct」と組み合わせることで、調査の実施という行為を具体的に表します。ビジネスや政治の文脈で頻繁に使われ、調査の規模や方法(電話調査、オンライン調査など)を具体的に示す言葉を伴うことが多いです。単に"do a poll"と言うよりもフォーマルで、専門的な印象を与えます。

rig a poll

世論調査を不正操作する、結果を捏造する

"rig"は「不正に操作する」という意味の動詞で、選挙や世論調査などの結果を不正に変える行為を指します。民主主義の根幹を揺るがす重大な不正行為であり、ニュースや政治的な議論でよく用いられます。単に"fake a poll"と言うよりも強い非難のニュアンスが含まれます。

exit poll

出口調査

選挙の投票所から出てくる有権者に投票行動を尋ねる調査のことです。選挙結果の速報や分析に不可欠な情報源であり、メディアで頻繁に報道されます。「exit」という単語が「出口」を意味するように、投票を終えた直後の人々に話を聞く点がポイントです。選挙報道における専門用語として定着しています。

opinion poll

世論調査

"opinion"(意見)という言葉が加わることで、人々の意見や態度を調査する目的がより明確になります。政治、社会問題、商品に対する評価など、幅広いテーマで実施されます。"public opinion poll"と言うこともあります。 世論の動向を把握するために不可欠なツールであり、マーケティングや政策立案に活用されます。

straw poll

略式投票、非公式な世論調査

"straw"(わら)は「取るに足りないもの」を意味し、正式な投票の前に、参加者の意向をざっと把握するための簡易的な調査を指します。会議やイベントなどで、参加者の意見を手軽に集めるために行われます。科学的な精度は低いですが、大まかな傾向を知るのに役立ちます。語源は、風に舞うわらを見て風向きを知るという古い習慣に由来します。

a recent poll indicates

最近の世論調査が示すところによると

世論調査の結果を引用する際に、よく用いられる表現です。「indicate」は「示す」という意味で、調査結果が特定の傾向や事実を示唆していることを伝える際に使用されます。ニュース記事や論文などで、客観的な根拠を示すために用いられます。 "suggests"よりも客観的でフォーマルな印象を与えます。

leading in the polls

世論調査でリードしている

選挙戦などで、特定の候補者や政党が世論調査で優位に立っている状態を表します。「lead」は「先頭を走る」という意味で、競争における優位性を示します。スポーツやビジネスなど、様々な分野で用いられる一般的な表現ですが、選挙報道では頻繁に登場します。 "ahead in the polls" と言い換えることも可能です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。特に社会科学分野(政治学、社会学、心理学など)において、世論調査の結果を分析・議論する際に「世論調査(poll)」や「〜を調査する(poll)」という意味で用いられます。例:『The poll indicates a significant shift in public opinion regarding climate change.(その世論調査は、気候変動に関する世論の大きな変化を示している)』。また、学生が研究テーマに関する意見を調査する際にも使われます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、市場調査や従業員満足度調査の結果を報告する際などに使用されます。フォーマルな文書やプレゼンテーションで、「世論調査(poll)」や「意見を聞く(poll)」という意味で使用されることが多いです。例:『Our internal poll suggests a need for improved communication strategies.(社内調査の結果、コミュニケーション戦略の改善が必要であることが示唆されています)』。会議や報告書で、客観的なデータを示す際に役立ちます。

日常会話

日常会話では、ニュースやインターネット記事の内容について話す際に、「世論調査(poll)」という意味で使われることがあります。また、SNS上のアンケート機能などを使って、気軽に意見を募る場合にも使われます。例:『I saw a poll on Twitter about the best pizza topping.(Twitterで最高のピザのトッピングについてのアンケートを見たよ)』。日常的な話題の中で、社会の動向や人々の意見に関心を示す際に使えます。

関連語

類義語

  • 特定の集団から意見や情報を収集するために行われる調査。市場調査、世論調査、アンケートなど、様々な形態がある。ビジネス、学術、政治など幅広い分野で使用される。 【ニュアンスの違い】"poll"よりも広範な意味を持ち、より詳細な情報収集を目的とする場合が多い。また、"survey"は調査方法や分析を含む包括的なプロセスを指すことが多い。 【混同しやすい点】"poll"は通常、投票形式での意見収集を指すが、"survey"は自由記述式の質問やインタビューなど、より多様な方法を含む点。

  • 特定の役職や代表者を選ぶための投票。政治的な文脈で用いられ、国政選挙、地方選挙、学生会選挙などがある。 【ニュアンスの違い】"poll"が投票行為そのものを指すのに対し、"election"は投票を含む一連の手続き全体を指す。また、"election"は結果が公的に認められることを前提とする。 【混同しやすい点】"poll"は選挙以外にも、単なる意見調査や人気投票など、非公式な投票にも用いられる。"election"は公式な選挙に限定される。

  • 意見や意思を表明するために行う投票。政治的な選挙だけでなく、会議での議決、グループでの意思決定など、様々な場面で使用される。 【ニュアンスの違い】"poll"は投票行為全体を指す場合があるが、"vote"は個々の投票行為そのものを強調する。また、"vote"は動詞としても名詞としても使用可能。 【混同しやすい点】"vote"は個人の意思表示に焦点を当てるのに対し、"poll"は集団全体の傾向を把握することに重点が置かれる場合がある。

  • 投票用紙または投票行為。選挙や投票で使用され、候補者や選択肢が記載された用紙を指す。 【ニュアンスの違い】"poll"が投票行為や投票所を指すのに対し、"ballot"は投票に使用される具体的な媒体(投票用紙)を指す。また、"ballot"は秘密投票を意味する場合もある。 【混同しやすい点】"poll"は抽象的な概念である投票行為を指すのに対し、"ballot"は具体的な物(投票用紙)を指す。

  • 特定の政策や法律について、国民または住民の賛否を問う投票。国民投票、住民投票などがある。通常、重要な政策決定の際に実施される。 【ニュアンスの違い】"poll"が一般的な意見調査や投票を指すのに対し、"referendum"は特定の政策に対する賛否を問う、より公式な投票を指す。法的拘束力を持つ場合もある。 【混同しやすい点】"poll"は様々なテーマで実施されるが、"referendum"は特定の政策や法律に限定される。

  • canvass

    支持を得るために、戸別訪問や電話などで意見を求めたり、働きかけたりすること。選挙運動などで用いられる。 【ニュアンスの違い】"poll"が意見を収集する行為を指すのに対し、"canvass"は意見を収集するだけでなく、支持を広げるための積極的な活動を含む。より能動的な意味合いを持つ。 【混同しやすい点】"poll"は意見の収集に重点を置くが、"canvass"は支持獲得を目的とした活動である点が異なる。

派生語

  • polling

    『投票(調査)すること』を意味する動名詞・現在分詞。原義の『頭を数える』から、世論や意見を『調査する』行為を指すようになった。選挙関連のニュースや統計調査などで頻繁に使用される。

  • pollster

    『世論調査員』を意味する名詞。『poll』に『~する人』という意味の接尾辞『-ster』が付いた。選挙予測や市場調査の専門家を指し、専門的な文脈でよく用いられる。

  • 『汚染物質』を意味する名詞。『pollute(汚染する)』という動詞から派生し、『poll-』が共通の語幹を持つ。環境問題に関する議論や科学論文で頻繁に見られる。比喩的に、精神や社会を汚染するものに対しても用いられる。

反意語

  • 『合意』や『同意』を意味する名詞。『poll』が個々の意見を『集計する』行為であるのに対し、『agreement』は複数の意見が一致した状態を表す。政治的な文脈では、投票によって意見が分かれる状況と、合意形成による統一された見解との対比として用いられる。

  • 『総意』や『意見の一致』を意味する名詞。『poll』が個々の意見を調査するのに対し、『consensus』はグループ全体の意見が一致している状態を示す。ビジネスや政治の場で、多数決による決定ではなく、全員が納得する結論を目指す際に用いられる。

  • unanimity

    『満場一致』を意味する名詞。接頭辞『un-(単一)』と『animus(精神、意見)』が組み合わさり、全員が同じ意見を持つ状態を強調する。『poll』による意見の多様性の調査とは対照的に、意見の完全な一致を示す際に用いられる。公式な場面や記録で使われることが多い。

語源

「poll」の語源は中世オランダ語の「polle(頭)」に遡ります。これは、ゲルマン祖語の「*pullan-(丸い物体、こぶ)」に由来します。初期の意味は「頭」であり、特に「頭の数」を数えることから、「投票」や「世論調査」の意味へと発展しました。人々を頭数として数えるイメージです。例えば、選挙で「投票する」行為は、文字通り「頭を数える」ことに相当します。また、「世論調査」は人々の意見を頭数として集計することから来ています。このように、「poll」は、もともと「頭」を意味する言葉が、人々の意見や選択を集計する行為を表すようになった単語です。

暗記法

「poll」は意見調査に留まらず、民主主義の声を集約する象徴。中世の「頭数」から意見を「数え上げる」意味へ。19世紀以降、選挙制度と歩調を合わせ、社会を映す鏡に。文学では大衆の脆さや操作性を描き、映画では理想と現実のギャップを示唆。現代ではSNSで身近になった一方、偽情報も拡散。結果を鵜呑みにせず、文脈を理解する姿勢が重要。「poll」は社会の羅針盤であり、思考の試金石なのです。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、カタカナで表現するとどちらも「ポール」となるため、混同しやすい。スペルも 'o' と 'o' の違いのみ。意味は『棒』、『柱』であり、『投票』や『世論調査』を意味する 'poll' とは全く異なる。文脈から判断する必要がある。'pole' は、印欧祖語の「軸」を意味する言葉に由来し、回転や支持の概念を含む。

発音が似ており、特に語尾の子音 /l/ が共通しているため、聞き間違えやすい。スペルも 'o' と 'u' の違いのみ。意味は『引く』という動詞であり、'poll' が名詞である場合とは文法的な役割も異なる。'pull' はゲルマン祖語に由来し、物理的な力を加えるイメージ。

発音が似ており、日本語話者には母音の区別が難しい場合がある。スペルも 'po' の部分が共通しているため、視覚的にも混同しやすい。意味は『プール』、『水たまり』などであり、'poll' とは全く異なる。'pool' は古英語に由来し、水が集まる場所を指す。

Paul

名前(人名)の『ポール』として発音が同じになる場合がある。'poll' が名詞または動詞であるのに対し、'Paul' は固有名詞であるため、文脈から容易に区別可能。ただし、会話では注意が必要。聖書に登場するパウロに由来する名前で、広く使われている。

pোল

ベンガル語の単語で、意味は『豆』。発音記号は[pɔl]と非常に似ている。日本語のカタカナ表記ではどちらも「ポール」となるため、外国語学習者は特に注意が必要。文脈から判断する必要がある。

発音が似ており、特にアメリカ英語では 'poll' の発音が /pɑːl/ に近くなる場合があるため、混同しやすい。意味は『友達』、『仲間』であり、'poll' とは異なる。俗語的な表現であるため、フォーマルな場面では使われない。'pal' はロマ語に由来し、兄弟や親友といった意味合いを持つ。

誤用例

✖ 誤用: The politician's speech was a poll of lies.
✅ 正用: The politician's speech was a collection of lies.

日本人は『poll』を世論調査の意味でよく知っていますが、『poll』には『(木などの)ずんぐりした頭』『(髪の)刈り上げ』といった意味もあります。しかし、この文脈では『嘘の世論調査』や『嘘の刈り上げ』となり意味が通じません。ここでは『collection(寄せ集め)』を使うのが適切です。日本語の『〜の集まり』という表現を安易に『poll of ~』と直訳してしまうことが原因です。英語では、抽象的な『集まり』には『collection』が適しています。

✖ 誤用: I will poll my colleagues about the new policy.
✅ 正用: I will survey my colleagues about the new policy.

『poll』を動詞として使う場合、『世論調査を行う』という意味合いが強くなります。同僚に意見を求めるというニュアンスであれば、より広範な意味を持つ『survey』が適切です。また、ビジネスシーンでは、上司や同僚に対して『poll』を使うと、ややカジュアルすぎる印象を与える可能性があります。日本語の『意見を聞く』という表現をそのまま『poll』に置き換えるのではなく、相手や状況に合わせた丁寧な表現を選ぶことが重要です。英語では、丁寧さやフォーマルさを意識することが、円滑なコミュニケーションにつながります。

✖ 誤用: The election was polled last week.
✅ 正用: The election took place last week.

『poll』は名詞として『投票』『選挙』の意味を持つことがありますが、受動態で『選挙が〜された』という文脈では不自然です。選挙自体は『行われる』ものなので、『take place』を使うのが適切です。日本人は『〜される』という受動態の表現を多用しがちですが、英語では能動態で表現する方が自然な場合が多くあります。この誤用は、『選挙』=『poll』という単純な置き換え思考から生まれると考えられます。英語では、文脈に応じて適切な動詞を選ぶことが重要です。

文化的背景

「poll」という言葉は、単なる意見調査を指すだけでなく、民主主義社会における市民の声を集約し、政治的意思決定に反映させるという、重要な文化的営みを象徴しています。その語源は、中世英語で「頭(head)」を意味する言葉に遡り、文字通り「頭数」を数えることから、人々の意見を数え上げ、集計するという意味合いを持つようになりました。

「poll」が現代的な意味合いを持つようになったのは、19世紀以降の民主主義の発展と軌を一にしています。選挙制度が確立し、国民の意見が政治に反映されるようになると、「poll」は単なる数え上げではなく、社会の動向を把握し、政策を立案するための重要なツールとして認識されるようになりました。特にアメリカ合衆国においては、世論調査が政治キャンペーンや政策決定に大きな影響力を持つようになり、「poll」の結果がニュースで頻繁に報道されることで、その文化的意義はさらに高まりました。

文学作品においても、「poll」はしばしば社会の縮図として描かれます。例えば、ある小説では、主人公が世論調査の結果に翻弄される姿を通じて、大衆の意見の脆さや操作可能性が浮き彫りにされます。また、映画においては、政治家が支持率を上げるために世論調査を利用する場面が描かれることで、民主主義の理想と現実のギャップが示唆されることがあります。このように、「poll」は単なるデータではなく、社会の価値観や権力構造を反映する鏡として、様々な形で表現されてきました。

現代社会において、「poll」はインターネットやソーシャルメディアの普及によって、その意味合いをさらに広げています。オンラインアンケートやSNSでの投票など、人々が気軽に意見を発信できるようになったことで、「poll」はより身近な存在となりました。しかし、同時に、偽情報や偏った意見が拡散しやすくなり、「poll」の信頼性や解釈の難しさも増しています。そのため、私たちは「poll」の結果を鵜呑みにするのではなく、その背景にある文脈や意図を理解し、批判的に評価する姿勢を持つことが求められています。「poll」は民主主義社会の羅針盤であると同時に、私たち自身の思考を試す試金石でもあるのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に長文読解、語彙問題。稀にリスニング。

2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題。

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、政治、世論調査など、アカデミックな内容が多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞(世論調査、投票)と動詞(投票する、意見を聞く)の両方の意味を理解。関連語の「election」「survey」との区別も重要。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5 (語彙問題)、Part 7 (長文読解)。

2. 頻度と級・パート: 頻出単語。特にPart 7でよく見られる。

3. 文脈・例題の特徴: 市場調査、顧客満足度調査、従業員アンケートなど、ビジネス関連の文脈で登場。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 顧客や従業員の意見を「poll」で集約するという文脈を理解する。動詞の「conduct a poll(世論調査を行う)」という表現を覚えておくと役立つ。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。

2. 頻度と級・パート: アカデミックな内容なので、頻度は高い。

3. 文脈・例題の特徴: 社会学、政治学、歴史学など、学術的な文章で使われる。統計データや研究結果に関連して出てくることが多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞として使われる場合、「世論調査を行う」という意味だけでなく、「(意見を)集める、明らかにする」といったニュアンスも含むことを理解する。類義語の「survey」との違いを意識する。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解問題で頻出。空所補充問題や内容一致問題で問われる。

2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど出題頻度が高い。

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、政治、経済など、評論的な文章で登場。世論や国民の意見を扱う文脈が多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。名詞と動詞の区別、類義語との使い分けを意識する。過去問で出題傾向を把握しておくことが大切。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。