英単語学習ラボ

organized

/ˈɔːrɡənaɪzd/(オーガナイズド)

第一音節にアクセントがあります。/ɔː/ は日本語の「オ」よりも口を大きく開け、喉の奥から出すような音です。最後の /zd/ は、有声音の /z/ と /d/ が連続する発音なので、日本語話者には少し難しいかもしれません。/z/ は声帯を震わせる音で、/d/ は舌先を上の歯の裏につけて発音します。

形容詞

整然とした

物事がきちんと整理され、計画的に配置されている状態を指す。見た目の美しさだけでなく、効率や機能性を重視するニュアンスを含む。例:organized desk(整然とした机)、organized event(計画的なイベント)

After cleaning, my room looked so organized and peaceful.

掃除の後、私の部屋はとても整頓されていて、落ち着いた感じがしました。

散らかっていた部屋が、掃除によってきちんと片付いた様子を表しています。物がきちんとあるべき場所にあることで、心が落ち着くような「整然とした」状態をイメージできます。物理的な空間が整っているときに非常によく使われます。

My colleague is a very organized person, always finishing tasks on time.

私の同僚はとても計画的な人で、いつも時間通りに仕事を終えます。

この例文では、「organized」が人の性格や仕事の進め方を表しています。物事をきちんと整理し、計画的に段取りを組むのが得意な人、というイメージです。「a very organized person」は、誰かの能力や良い習慣を褒める際によく使われる表現です。

The school festival was very organized, making it fun for everyone.

学園祭はとても整然と運営されていて、みんなが楽しめました。

イベントや行事が「きちんと計画され、秩序立って運営されている」様子を描写しています。準備がしっかりしていて、スムーズに進行したからこそ、参加者全員が楽しめた、というポジティブな結果につながっています。

形容詞

組織的な

集団やシステムが目的達成のために、効率的に機能するよう構成されている状態。企業や団体、社会システムなど、規模の大きなものに対して使われることが多い。例:organized crime(組織犯罪)、organized labor(組織労働)

Her desk is always very organized, so she can find anything easily.

彼女の机はいつもきちんと整理されているので、何でも簡単に見つけられます。

【情景】机の上が散らかっていなくて、必要なものがすぐに手元にある様子を想像してください。 【解説】「organized」は、物や場所が「きちんと整頓されている」「整理されている」状態を表すのに非常によく使われます。この例文では、整理されているおかげで効率が良い、というポジティブなニュアンスが伝わります。 【ヒント】「be organized」で「整理されている」という意味になります。「very organized」で「とても整理されている」と強調できます。

My friend is a very organized person, always planning things ahead.

私の友達はとても計画的な人で、いつも物事を前もって計画しています。

【情景】友達が手帳やカレンダーを見ながら、テキパキと予定を立てている様子が目に浮かびます。 【解説】「organized」は人の性格や習慣を表す際にも使われ、「計画的で几帳面な人」という良い意味合いで使われます。この例文では、その計画性が具体的な行動(前もって計画する)として示されています。 【ヒント】「an organized person」で「計画的な人」という意味になります。「planning things ahead」は「物事を前もって計画する」という意味で、「organized」な人の典型的な行動です。

The school festival was very well organized, and everyone had a great time.

学校祭はとてもよく準備されていて、みんな楽しい時間を過ごしました。

【情景】賑やかな学校祭で、イベントがスムーズに進行し、参加者みんなが笑顔で楽しんでいる様子を想像してください。 【解説】「organized」は、イベントやプロジェクトが「よく計画され、準備されている」ことを表す際にも使われます。「well organized」は「よく組織化されている」「よく準備されている」という非常に一般的な表現で、成功したイベントを説明するのによく使われます。 【ヒント】「well organized」は「very organized」と同様に「よく準備されている」という意味で、会議やグループ活動など、多くの人が関わるものに対してよく使われます。

動詞

をまとめる

ばらばらのものを一つに整理・統合する行為。情報や資料を整理したり、イベントや会議を企画・準備したりする際に使われる。例:organize information(情報をまとめる)、organize a meeting(会議をまとめる)

I felt so good after I organized my messy room on a sunny Sunday.

晴れた日曜日、散らかった部屋を片付けたら、とても気分が良かった。

この例文は、物理的な空間や物を「片付ける」「整理整頓する」という、最も身近な「organize」の使い方を示しています。散らかった部屋がきれいになり、気分がすっきりする様子が目に浮かびますね。達成感や清々しい気持ちが伝わる、日常的なワンシーンです。

Before the test, she carefully organized her study notes to understand everything.

テストの前に、彼女はすべてを理解するために、勉強のノートを注意深く整理した。

ここでは「organize」が、情報やアイデアを「まとめる」「整理する」という意味で使われています。テスト前、必死にノートを整理し、頭の中も同時に整理されていく学生の姿が想像できます。学習や仕事の場面で、情報を体系的に整理する際によく使われる表現です。

We worked together to organize a surprise birthday party for our friend.

私たちは友達のために、サプライズの誕生日パーティーを企画するために協力した。

この例文では、「organize」がイベントや計画を「企画する」「手配する」という意味で使われています。友達を喜ばせたいという気持ちで、みんなが協力して準備を進めるワクワクする情景が浮かんできます。イベントや会議などを計画する際によく耳にする、非常に典型的な使い方です。

コロケーション

highly organized

非常に整理整頓されている、組織能力が高い

「organized」を強調する副詞「highly」を伴うことで、単に整理されているだけでなく、そのレベルが非常に高いことを示します。ビジネスシーンで個人の能力を評価する際や、プロジェクトの進捗状況を説明する際によく用いられます。例えば、プロジェクトマネージャーのスキルを評価する際に「She is a highly organized individual and always delivers on time.(彼女は非常に組織能力が高く、常に納期を守ります。)」のように使われます。口語よりもややフォーマルな印象です。

well-organized

きちんと整理された、整然とした

「well」が「organized」を修飾することで、状態が良いことを表します。「highly organized」よりも一般的で、幅広い場面で使用できます。部屋、イベント、思考など、様々な対象に対して使えます。例えば、「a well-organized conference(よく組織された会議)」や「a well-organized essay(構成のしっかりしたエッセイ)」のように使われます。日常会話からビジネスシーンまで、幅広く使われる表現です。

poorly organized

整理が悪い、組織化されていない

「poorly」が「organized」を修飾することで、状態が悪いことを表します。「well-organized」の反対の意味合いを持ちます。イベント、プロジェクト、個人の仕事ぶりなど、様々な対象に対して使えます。例えば、「a poorly organized event(組織が悪いイベント)」や「a poorly organized report(まとまりのない報告書)」のように使われます。批判的なニュアンスを含むため、使用する場面には注意が必要です。

be organized by

~によって組織される、~が主催する

イベントや会議などが特定の団体や組織によって主催・運営されることを示す受動態の表現です。例えば、「The conference was organized by the university.(その会議は大学によって組織されました。)」のように使われます。公式なアナウンスや報道などでよく用いられます。類似表現として「sponsored by」がありますが、「sponsored by」は資金援助を受けている場合に用いられます。

get organized

整理整頓する、準備を整える

「get」は「~になる」という意味合いを持ち、「get organized」で「整理された状態になる」ことを意味します。個人的なタスク管理から、プロジェクトの準備まで、幅広い場面で使用できます。例えば、「I need to get organized before the meeting.(会議の前に準備を整える必要がある。)」のように使われます。自己啓発的な文脈でもよく用いられ、「Let's get organized and achieve our goals!(整理整頓して目標を達成しよう!)」のように使われます。

organize a protest

抗議運動を組織する

社会的な運動や政治的な抗議活動を計画し、実行することを指します。「organize」は、単に集団を作るだけでなく、デモ、署名活動、集会など、具体的な行動を起こすための準備や手配を含むニュアンスがあります。ニュース記事や社会学的な文脈でよく見られます。例えば、「They organized a protest against the new law.(彼らは新しい法律に反対する抗議運動を組織した。)」のように使われます。

organize one's thoughts

考えをまとめる、思考を整理する

頭の中にある様々な考えや情報を整理し、論理的に構造化することを意味します。プレゼンテーションの準備、文章の作成、複雑な問題の解決など、様々な場面で必要となるスキルです。例えば、「Before answering, I need to organize my thoughts.(答える前に、考えをまとめる必要があります。)」のように使われます。自己啓発書やビジネス書などでよく見られる表現です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。例えば、研究計画を説明する際に「The experiment was organized into three phases」(実験は3つの段階に整理された)のように使われます。また、「well-organized data」(整然と整理されたデータ)のように、データの整理状態を表す際にも用いられます。学生がレポートや論文を作成する際にも、構成の明確さを示すために「organized structure」(組織的な構成)という表現を使うことがあります。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトの進捗報告や会議の議事録などで使われます。例えば、「The project is well-organized and on schedule」(プロジェクトは組織的に進められており、予定通りである)のように、プロジェクトの運営状況を示す際に用いられます。また、チームメンバーの役割分担を説明する際に「organized team structure」(組織化されたチーム構造)という表現を使うこともあります。プレゼンテーション資料など、情報を整理して伝える場面で役立ちます。

日常会話

日常生活では、イベントの企画や旅行の準備など、物事を整理・計画する際に使われます。例えば、「She's a very organized person」(彼女はとても几帳面な人だ)のように、人の性格を表す際に用いられます。また、「I need to get my life more organized」(もっと生活を整理する必要がある)のように、自分の状況を改善したい場合に使うこともあります。家の整理整頓やスケジュール管理など、日常生活を円滑に進めるために役立つ表現です。

関連語

類義語

  • 秩序だって、系統的に物事を進めるさまを指します。計画性があり、手順を重視する状況で使われます。ビジネス、学術的な文脈でよく見られます。 【ニュアンスの違い】"Organized"よりも、計画や手順に沿って進めることに重点が置かれています。個人的な資質や性格を表す場合にも使われます。感情的なニュアンスは薄いです。 【混同しやすい点】"Organized"は物事が整理整頓されている状態を指すのに対し、"methodical"は行動や思考のプロセスが系統的であることを強調します。"methodical"は人に対して使うことが多いです。

  • 体系的で、一定の規則や原則に基づいていることを意味します。研究、分析、計画など、厳密さが求められる場面で用いられます。学術論文や技術文書で頻繁に見られます。 【ニュアンスの違い】"Organized"よりも、より複雑で高度な構造やシステムを持っていることを示唆します。客観性や論理性が重視されるニュアンスがあります。 【混同しやすい点】"Organized"は必ずしも複雑なシステムを必要としませんが、"systematic"は体系的な構造が前提となります。"systematic"は、個々の要素が相互に関連し、全体として機能するような状況で使われます。

  • structured

    明確な構造や枠組みを持っていることを意味します。レポート、プレゼンテーション、組織など、何らかの形式や構成が重要となる場面で使われます。ビジネスシーンでよく用いられます。 【ニュアンスの違い】"Organized"よりも、骨組みや構成要素が明確であることを強調します。柔軟性よりも、安定性や予測可能性を重視するニュアンスがあります。 【混同しやすい点】"Organized"は必ずしも厳格な構造を必要としませんが、"structured"は明確な構造が不可欠です。"structured"は、情報やプロセスが整理され、理解しやすいように構成されていることを意味します。

  • 無駄がなく、効率的に物事を進めることができることを意味します。時間、資源、エネルギーなどを最小限に抑えつつ、最大の成果を上げられる状況で使われます。ビジネス、テクノロジー分野で頻繁に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Organized"は整理整頓された状態を指しますが、"efficient"は目的達成のための効率性を重視します。"efficient"は、単に整理されているだけでなく、その状態が成果に繋がることを意味します。 【混同しやすい点】"Organized"は必ずしも効率的であるとは限りませんが、"efficient"は常に効率性を伴います。"efficient"は、プロセスやシステムが最適化され、無駄が排除されている状態を指します。

  • 整頓されていて、きれいな状態を指します。主に、場所、部屋、外見など、物理的な整理整頓に使われます。日常会話でよく使われます。 【ニュアンスの違い】"Organized"よりも、より視覚的な整理整頓を意味します。フォーマルな場面よりも、カジュアルな場面で使われることが多いです。 【混同しやすい点】"Organized"は物理的な整理整頓だけでなく、計画や思考など抽象的な概念にも使えますが、"tidy"は主に物理的な整理整頓に限定されます。"tidy"は、見た目の美しさや清潔さを重視するニュアンスがあります。

  • well-ordered

    きちんと整理され、秩序が保たれている状態を指します。図書館、文書、コレクションなど、体系的な管理が必要な場面で使われます。ややフォーマルな表現です。 【ニュアンスの違い】"Organized"と同様に、整理整頓された状態を指しますが、"well-ordered"はより厳格な秩序を意味します。特に、物事が適切に配置され、管理されていることを強調します。 【混同しやすい点】"Organized"は一般的な整理整頓を指しますが、"well-ordered"はより高度な秩序や管理を伴います。"well-ordered"は、情報や物事が系統的に整理され、容易にアクセスできる状態を意味します。

派生語

  • 『組織(化)』を意味する名詞。『organize』に名詞化接尾辞『-ation』が付加。組織構造や団体そのものを指す他、組織化のプロセス自体も意味する。ビジネス、政治、学術分野で頻繁に使用され、抽象的な議論にも用いられる。

  • 『組織者』『主催者』を意味する名詞。『organize』に『~する人』を表す接尾辞『-er』が付加。イベントの主催者や、手帳のような整理用品を指す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる。

  • 『組織的な』『組織の』を意味する形容詞。『organization』に形容詞化接尾辞『-al』が付加。組織構造、組織文化、組織行動など、組織に関連する事柄を修飾する際に用いられる。ビジネス文書や学術論文でよく見られる。

反意語

  • 接頭辞『dis-(否定)』が付加され、『組織化されていない』『まとまりがない』という意味になる形容詞。物理的な状態(部屋が散らかっている)から、抽象的な状態(計画が杜撰)まで幅広く使われる。日常会話で頻繁に使われる。

  • 『混沌とした』『無秩序な』という意味の形容詞。『organized』が秩序や構造を意味するのに対し、こちらは完全に秩序が失われた状態を表す。ニュース記事や学術論文で、社会情勢や複雑なシステムの状態を説明する際に用いられる。

  • unstructured

    接頭辞『un-(否定)』が付加され、『構造化されていない』という意味になる形容詞。『organized』が構造や形式を持っている状態を指すのに対し、こちらは形式や構造がない状態を表す。データ分析やプログラミングの分野で、構造化されていないデータや情報について言及する際に使われる。

語源

"Organized"は、「組織化された」「整然とした」という意味ですが、その語源は古代ギリシャ語の"organon"(道具、器官)に遡ります。これは、何かを機能させるための手段や仕組みを指していました。ラテン語に入ると"organum"となり、中世フランス語を経て英語に入ってきました。初期の"organ"は、楽器や人体の器官を意味していましたが、そこから「組織」や「構造」という概念が生まれました。 "Organize"は、この"organ"に動詞を作る接尾辞 "-ize" が付いたもので、「組織化する」「体系化する」という意味になります。さらに、過去分詞形の"organized"は、「組織化された」「整然とした」という状態を表します。例えば、会社の組織図を"organization chart"と呼ぶように、"organ"は「全体を機能させるための部分の集まり」というイメージを核として持っています。

暗記法

「organized」は単なる整理整頓に非ず。産業革命以降、効率化を追求する社会が生んだ価値観の象徴。テイラー主義による組織化は労働運動にも影響を与え、社会変革の力に。しかし、組織犯罪のように負の側面も。現代では時間管理術として個人の生活にも浸透する一方、過度な組織化は創造性を阻害する可能性も。秩序と混沌の狭間で揺れ動く、奥深い言葉なのです。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、スペルも一文字違いであるため、タイプミスや聞き間違いが起こりやすい。意味は『臓器』であり、名詞として使われる。動詞の『組織する』という意味の organized とは品詞も意味も異なるため注意。

発音の最初の部分が似ており、どちらも名詞であるため、文脈によっては混同しやすい。『条例、法令』という意味で、法律関連の文書でよく使われる。organized (組織された) とは意味が全く異なるため、文脈で判断する必要がある。

発音の一部(特に最初の2音節)が似ており、スペルも 'or' で始まる点が共通しているため、混同される可能性がある。『装飾された、華やかな』という意味の形容詞であり、organized (組織された) とは意味が異なる。例えば、'ornate decorations' (華やかな装飾) のように使われる。

接頭辞 'dis-' が付いているため、意味が正反対になる。organized の否定形として使われることが多いが、スペルミスや認識の誤りによって混同されることがある。『整理されていない、組織化されていない』という意味。

最初の2音節の発音が似ており、スペルも 'or' で始まる点が共通しているため、混同される可能性がある。『起源、由来』という意味の名詞であり、organized (組織された) とは意味が異なる。語源的には、どちらもラテン語の 'organum' (道具、組織) に関連があるが、現代英語では意味が大きく異なる。

発音の一部が似ており、スペルも 'organ' を含むため、混同される可能性がある。『有機体、生物』という意味の名詞であり、生物学的な文脈でよく使われる。 organized (組織された) が何らかのシステムや計画に基づいて整理されている状態を表すのに対し、organism は生命体そのものを指す。

誤用例

✖ 誤用: I'm very organized about my schedule, so I don't need a calendar.
✅ 正用: I'm very meticulous about my schedule, so I don't need a calendar.

日本語の『きちんと整理されている』というニュアンスで "organized" を使うと、几帳面さや計画性を表すには少し弱い印象を与えます。英語の "organized" は、どちらかというと物理的な整理整頓やシステム化された状態を指すことが多いです。スケジュール管理のように、個人の習慣や性格に関わる几帳面さを強調したい場合は、"meticulous", "diligent", "disciplined" の方が適切です。この誤用は、日本語の『整理』という言葉が持つ意味の幅広さに起因し、英語の "organized" の具体的なイメージとのずれから生じます。

✖ 誤用: He is an organized person, so he always has a plan.
✅ 正用: He is a well-organized person, so he always has a plan.

"organized" は形容詞として人柄を表す場合、しばしば受動的なニュアンスを含みます。例えば、組織に組み込まれていたり、誰かの指示に従って動いているようなイメージです。自発的に計画を立てて行動する人を表したい場合は、"well-organized" とすることで、計画性があり、段取り上手であることを強調できます。あるいは、"methodical", "systematic" などの単語を使うことも可能です。この誤用は、日本語の『組織的な人』という表現を直訳しようとする際に起こりがちです。英語では、人の能力や性格を評価する際に、その人が自律的に行動できるかどうかを重視する傾向があるため、"well-" を付けることで能動的な意味合いを補強する必要があります。

✖ 誤用: The company is very organized to the environment.
✅ 正用: The company is very environmentally conscious.

"organized" を「~に対して組織的に取り組んでいる」という意味で使おうとして、前置詞 "to" を続けるのは不自然です。この文脈では、企業が環境問題に配慮していることを伝えたいと考えられます。"organized" は、具体的な組織構造やシステムがある場合に適しており、環境問題への意識や配慮を表す場合は、"environmentally conscious", "eco-friendly", "sustainable" などの表現が適切です。この誤用は、日本語の『~に対して組織的に』という表現を、英語に直訳しようとする際に起こりがちです。英語では、抽象的な概念や価値観に対して、"organized" を使うことは一般的ではありません。

文化的背景

「Organized」は、単に整理整頓されている状態を示すだけでなく、背後には秩序を重んじ、効率性を追求する近代社会の価値観が色濃く反映されています。特に、産業革命以降の大量生産システムや官僚制の成立と深く結びつき、計画性、合理性、そして予測可能性を重視する文化的な象徴として機能してきました。

19世紀以降、科学的管理法(テイラー主義)の登場によって、「organized」は単なる状態から、企業や組織の生産性を向上させるための積極的な戦略へと意味合いを変化させました。労働者の作業を細分化し、標準化された手順に従わせることで、組織全体の効率を高めるという発想は、「organized labor(組織労働)」という言葉を生み出し、労働組合の組織化や政治運動における戦略的な連携を指すようになりました。この文脈における「organized」は、個人の力を結集し、共通の目標に向かって体系的に行動するという、社会的な変革への意志を象徴しています。

さらに、「organized」は、社会的な階層構造や権力構造とも密接に結びついています。例えば、「organized crime(組織犯罪)」という言葉は、高度に組織化された犯罪集団が、法を無視し、暴力や脅迫を用いて利益を追求する様子を表しています。この場合、「organized」は、社会の秩序を脅かす存在として、否定的な意味合いを帯びています。一方で、政治の世界では、「organized interests(組織化された利益団体)」という言葉が、特定の業界やグループの利益を代表し、政治的な影響力を行使する団体を指します。これらの例からわかるように、「organized」は、社会における様々な勢力の力関係を反映し、そのバランスを左右する重要な要素として認識されています。

現代社会においては、「organized」は、個人の生活においても重要な価値観となっています。時間管理術やタスク管理ツールが普及し、人々は自身の生活を「organized」にすることで、ストレスを軽減し、生産性を高めようとします。しかし、過度な「organized」は、柔軟性や創造性を阻害する可能性も孕んでいます。完璧に整理された部屋が、どこか息苦しさを感じさせるように、「organized」は、常にバランスを保ちながら追求されるべき理想の状態と言えるでしょう。この言葉の背後には、秩序と混沌、効率と創造性、そして個人の自由と社会の規範といった、相反する要素が複雑に絡み合っているのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解

2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級で長文読解のキーワードとして重要。

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、ビジネスなど幅広いテーマで、組織や計画といった意味で使われる。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞、形容詞の形を覚え、名詞 organization との関連も理解する。類義語の arranged, planned とのニュアンスの違いに注意。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)

2. 頻度と級・パート: 頻出単語。特にPart 7のビジネス関連文書でよく見られる。

3. 文脈・例題の特徴: 組織、部署、会議、プロジェクトなど、ビジネスシーンでの利用が中心。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞 organized (組織化された)だけでなく、動詞 organize の活用形も重要。類義語の structured, managed との使い分けを意識する。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション

2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出。特に社会科学、歴史、生物学などの分野でよく見られる。

3. 文脈・例題の特徴: 組織構造、社会システム、生態系の構成など、抽象的な概念を説明する際に使われる。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞、形容詞としての用法を理解し、文脈から正確な意味を判断する練習が必要。organization の定義や機能について問われることもある。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、語彙問題 (稀に)

2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。幅広いテーマの文章で登場する。

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史など、様々なテーマで組織や構造について論じる際に使われる。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。動詞、形容詞の形を覚え、名詞 organization との関連も理解する。類義語との比較も効果的。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。