英単語学習ラボ

in one's own right

/ˌɪn wʌnz ˈoʊn raɪt/(イン ワァンズ オウン ライトゥ)

まず、'in' の /ɪ/ は日本語の『イ』よりも口を少し開いて発音します。次に、'one's' の 'wʌnz'ですが、/ʌ/ は日本語の『ア』と『オ』の中間のような音で、口をリラックスさせて短く発音します。'own' の /oʊ/ は二重母音で、日本語の『オ』から『ウ』へスムーズに移行するイメージです。最後の 'right' の /raɪt/ は、舌を巻くような 'r' の音から、二重母音 /aɪ/ を経て、最後にしっかりと 't' の破裂音を出しましょう。全体として、各単語を区切らず、なめらかにつなげて発音することを意識すると、より自然に聞こえます。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

副詞

自力で

誰の助けも借りずに、自分の能力や資格によって何かを成し遂げるさま。親の七光りやコネなどではなく、自身の努力や才能によることを強調する際に用いる。例:She is a successful businesswoman in her own right.(彼女は自力で成功したビジネスウーマンだ)

My little daughter proudly tied her shoelaces in her own right for the very first time.

私の幼い娘は、初めて自分で靴ひもを結び、誇らしげにしていました。

小さな子供が「誰にも手伝ってもらわずに、自分の力で」何かを達成した時の喜びや成長を表す場面です。親がそばで見守っている情景が目に浮かびますね。

The young artist worked hard and became famous in her own right, not just as her father's daughter.

その若い芸術家は懸命に努力し、父親の娘としてだけでなく、自力で有名になりました。

これは「親や他の人の影響、名声に頼らず、自分自身の才能や努力で成功した」という、このフレーズの最も典型的な使い方の一つです。独立した個人の達成を強調します。

After a long illness, my grandmother was so happy to stand up in her own right and walk to the window.

長い病気のあと、祖母は自分の力で立ち上がり、窓まで歩けてとても喜んでいました。

病気や困難な状況から回復し、「誰かの助けを借りずに、自分の足で、自分の力で」何かをできるようになった喜びを表しています。物理的な「自力」を強く感じさせる例文です。

副詞

独自に

他のものとは独立して、独自の価値や魅力を持つさま。比較対象がある場合でも、それとは異なる独自の良さを表す際に用いる。例:This artwork is beautiful in its own right.(この芸術作品はそれ自体が美しい)

She is a famous actor's daughter, but she became a respected actress in her own right.

彼女は有名な俳優の娘ですが、自分の実力で立派な女優になりました。

この例文は、誰かの影響や助けではなく、「自分自身の才能や努力で」何かを成し遂げた状況を描いています。ここでは「有名な父親の七光りではなく、彼女自身の力で女優として認められた」という、誇らしい気持ちが伝わってきます。in her own right の her は、主語の She に合わせて変わります。

He proudly completed the difficult task in his own right.

彼は誰の助けも借りずに、誇らしげにその難しい仕事をやり遂げました。

この例文では、「他の誰にも頼らず、自分一人の力で困難な仕事を達成した」という場面を表しています。彼はその結果にとても満足し、自信を持っているでしょう。in his own right の his は、主語の He に合わせて使われています。

That old bookstore attracts many customers in its own right, even in the age of the internet.

あの古い本屋は、インターネットの時代でも、それ自体が持つ魅力で多くのお客さんを惹きつけています。

この例文は、人だけでなく、お店や物などが「他の状況や流行に左右されず、それ自身の価値や魅力によって」評価されている状況を描写しています。インターネットが普及した現代でも、その本屋が持つ独自の雰囲気が人々を惹きつけている様子が目に浮かびますね。in its own right の its は、主語の bookstore に合わせて使われています。

コロケーション

succeed in one's own right

誰の助けも借りずに、自分の力で成功する

この表現は、親の七光りやコネなど、他者の影響を受けずに、自身の才能や努力によって成功を収める状況を強調する際に用いられます。ビジネスシーンや伝記などでよく見られ、個人の力量を称賛するニュアンスが含まれます。例えば、『He succeeded in his own right, despite coming from a humble background.(彼は質素な家庭出身にもかかわらず、自分の力で成功した)』のように使います。

famous in one's own right

自身の才能や業績によって有名である

単に有名であるだけでなく、その名声が他者の影響によるものではなく、自身の能力や実績に基づいていることを強調します。例えば、有名人の子供が親とは異なる分野で成功し、自身の名前を知られるようになった場合などに使われます。『She is famous in her own right as a novelist, not just as the daughter of a famous actor.(彼女は有名な俳優の娘としてだけでなく、小説家として自身の力で有名だ)』のように使います。

respected in one's own right

自身の能力や人格によって尊敬されている

他者の地位や権力による尊敬ではなく、その人自身の持つ能力、人格、実績などが尊敬の理由であることを明確にします。これは、特に組織内での評価や、専門分野での評価を語る際に重要になります。『Dr. Smith is respected in his own right for his groundbreaking research.(スミス博士は、その画期的な研究によって、自身の力で尊敬されている)』のように使います。

a title in one's own right

世襲や任命ではなく、自身の功績によって得た称号

貴族の称号や爵位などが、親から受け継いだものではなく、自身の功績や貢献によって与えられたものであることを示します。歴史的な文脈や、名誉称号について語る際に用いられることが多い、ややフォーマルな表現です。『She earned the title in her own right through years of dedicated service.(彼女は長年の献身的な奉仕を通じて、自身の力でその称号を得た)』のように使います。

valuable in one's own right

それ自体に価値がある、他のものに依存しない価値を持つ

何かが他のものの代替や付属品としてではなく、それ自体が独自の価値を持っていることを強調します。美術品や歴史的遺産、あるいはアイデアなどを評価する際に使われます。『This ancient artifact is valuable in its own right.(この古代の工芸品はそれ自体に価値がある)』のように使います。

an expert in one's own right

誰かの指導や肩書きに関わらず、自身の知識や経験に基づいた専門家である

専門家としての地位が、上司の推薦や権威によるものではなく、自身の深い知識や経験に裏打ちされていることを強調します。コンサルティング業界や学術分野でよく用いられます。『He is an expert in his own right, having dedicated years to studying the subject.(彼はその主題の研究に長年を費やし、自身の力で専門家である)』のように使います。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、ある研究者や学者が「自らの業績によって」「独自の視点から」評価される状況を説明する際に使われます。例えば、「彼女は、その分野において、自力で(in her own right)著名な研究者としての地位を確立した」のように、業績や能力を強調する文脈で用いられます。文語的な表現であり、客観性を保ちつつ、その人物の貢献を評価するニュアンスがあります。

ビジネス

ビジネスシーンでは、個人の能力や実績を強調する際に、比較的フォーマルな文脈で使用されます。例えば、人事評価や昇進の推薦状で、「彼は、自力で(in his own right)プロジェクトを成功に導いた」のように、組織への貢献を明確に示す目的で用いられます。口語的な会話よりも、書面でのコミュニケーションに適しています。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やインタビュー記事などで、著名人や成功者が「自身の力で」「独立して」何かを成し遂げたという文脈で登場することがあります。例えば、「彼女は、親の七光りではなく、自力で(in her own right)ビジネスを成功させた」のように、努力や才能を強調する際に用いられます。やや硬い印象を与えるため、フォーマルな場面での使用が適切です。

関連語

類義語

  • 誰にも頼らず、自力で、という意味を表す副詞。行動や判断が他からの影響を受けないことを強調する。ビジネス、日常会話、学術的な文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】「in one's own right」は能力や資格に焦点が当たるのに対し、「independently」は行動の自立性に重点が置かれる。また、「independently」はより一般的な状況で使用される。 【混同しやすい点】「in one's own right」は名詞を修飾することがあるが、「independently」は通常、動詞や形容詞を修飾する。例えば、「She is a star in her own right.」は可能だが、「She is a star independently.」は不自然。

  • on one's own merits

    自分の能力や実績に基づいて、という意味を表す。評価や成功が、他者の影響や特別な計らいによるものではないことを強調する。ビジネスや学術的な文脈でよく使われる。 【ニュアンスの違い】「in one's own right」と非常に近い意味を持つが、「on one's own merits」は特に実績や能力が評価される文脈で使われることが多い。また、よりフォーマルな印象を与える。 【混同しやすい点】「in one's own right」は、元々持っていた能力や資格を指すこともありますが、「on one's own merits」は、努力や実績によって得られた能力を指すことが多い。例えば、親の七光りではなく、自分の実力で成功したことを強調する場合に使う。

  • 一人で、という意味。物理的に一人でいる状態、または誰の助けも借りずに何かをする状態を表す。日常会話でよく使われる。 【ニュアンスの違い】「in one's own right」が能力や資格に焦点を当てるのに対し、「by oneself」は単独で行動することに重点が置かれる。また、「by oneself」は孤独感や独立心を伴うことがある。 【混同しやすい点】「by oneself」は、単に「一人で」という意味であり、必ずしも能力や資格を示すものではない。「He did it by himself.」(彼は一人でそれをやった)は、彼が有能であるとは限らない。

  • single-handedly

    誰の助けも借りずに、一人で、という意味。困難な状況で、一人で何かを成し遂げたことを強調する。ビジネスやニュース記事でよく使われる。 【ニュアンスの違い】「in one's own right」が能力や資格を客観的に示すのに対し、「single-handedly」は一人で困難を乗り越えたという達成感や英雄的なニュアンスを含む。 【混同しやすい点】「single-handedly」は、困難な状況で一人で何かを成し遂げた場合にのみ使用できる。「in one's own right」は、必ずしも困難な状況である必要はない。

  • of one's own accord

    自発的に、自主的に、という意味。誰かに強制されたり、指示されたりすることなく、自分の意志で行動することを強調する。フォーマルな文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】「in one's own right」が能力や資格に由来する行動を示すのに対し、「of one's own accord」は動機や意志に焦点を当てる。また、「of one's own accord」はよりフォーマルな印象を与える。 【混同しやすい点】「of one's own accord」は、行動の自発性を強調するものであり、必ずしも能力や資格を示すものではない。例えば、「He helped of his own accord.」(彼は自発的に助けた)は、彼が有能であるとは限らない。

  • in one's own capacity

    〜の立場で、〜の資格で、という意味。特定の役割や資格に基づいて行動することを意味する。ビジネスや法的な文脈でよく使われる。 【ニュアンスの違い】「in one's own right」が固有の能力や資格を示すのに対し、「in one's own capacity」は特定の役割や資格に基づいて行動することを明確にする。よりフォーマルで専門的な文脈で使用される。 【混同しやすい点】「in one's own capacity」は、あくまで特定の役割や資格に基づいて行動する場合にのみ使用できる。「in one's own right」は、より広い範囲で使用できる。

派生語

  • 『固有の、本来備わっている』という意味の形容詞。『in-(中に)』+『her-(粘りつく)』という語源を持ち、『生まれつきその人自身に備わっている性質』を示唆する。学術的な文脈や、人の性質を語る際に用いられる。

  • 『相続する、受け継ぐ』という意味の動詞。財産や特性が『権利として』受け継がれるイメージ。日常会話から法律関係まで幅広く使われる。

  • 『遺産、伝統』という意味の名詞。『inherit』から派生し、文化的な遺産や歴史的な背景など、権利や価値が伴うものを指す。ニュースや学術論文でよく見られる。

反意語

  • 『~の資格で、~によって』という意味の句動詞。『in one's own right』が自身の能力や資格による自立性を示すのに対し、こちらは外部からの要因(役職、権力など)によって何かを成し遂げるニュアンスを持つ。ビジネスや政治的な文脈で使われることが多い。

  • vicariously

    『代理で、身代わりとして』という意味の副詞。『in one's own right』が直接的な経験や資格に基づくのに対し、こちらは他者の経験を通して間接的に何かを体験することを指す。心理学や文学の分野で用いられる。

語源

"in one's own right"は、直訳すると「自分自身の権利において」となります。この表現は、誰かが他者からの影響や支援なしに、自身の能力、資格、または実績によって認められている状態を指します。"right"は、古英語の"riht"(正しい、正当な)に由来し、法律や道徳的な権利、または資格を意味します。"own"は「自分自身の」という意味で、ここではその権利が誰かから与えられたものではなく、その人自身に固有のものであることを強調しています。つまり、このフレーズ全体で、「誰かの権利や資格が、完全にその人自身に由来する」というニュアンスを表しています。例えば、「親の七光りではなく、自力で成功した」といった状況を表す際に使われます。

暗記法

「in one's own right」は、誰かの庇護や遺産ではなく、自らの力で認められる状態を指します。特に、男性社会で自立した女性を称える際に使われ、彼女たちの独立性と正当性を際立たせてきました。文学作品では、結婚や家柄に頼らず、知性と個性で道を切り開く女性たちがこの言葉を体現。現代では、性別や出自に関わらず、個人の能力が評価されるべきという価値観を象徴します。

混同しやすい単語

in the right

「in one's own right」と「in the right」は、どちらも「right」という単語を含み、文脈によっては意味が近くなるため混同しやすいです。「in the right」は「正しい、正当である」という意味で、道徳的、法的、あるいは事実に基づいて正しい状態を指します。一方、「in one's own right」は、他からの助けや影響なしに、自分自身の能力や資格によって何かを成し遂げたり、認められたりすることを意味します。注意点としては、「own」の有無が重要で、「own」がある場合は自力で、ない場合は正当性や権利を意味すると覚えておくと良いでしょう。

「right」と「rite」は発音が非常に似ており、スペルも一文字違いであるため、混同しやすい単語です。「rite」は「儀式、典礼」という意味の名詞で、宗教的、社会的な意味合いを持つ特定の形式に沿った行為を指します。「right」は「権利、正しい」など複数の意味を持つ単語であり、品詞も名詞、形容詞と異なります。文脈によって意味を判断する必要があります。語源的には、「right」は古英語の「riht」(まっすぐな、正しい)に由来し、「rite」はラテン語の「ritus」(儀式)に由来します。発音だけでなく、語源や意味の違いを意識することが重要です。

「right」と「write」は、発音が似ており(write は silent 'w' があるものの、続く 'r' の音が right と共通)、スペルも一部が共通しているため、混同しやすいです。「write」は「書く」という意味の動詞であり、文字や記号を用いて情報を記録、伝達する行為を指します。「right」は名詞、形容詞ですが、「write」は動詞であるため、文法的な役割が異なります。英語学習者は、文脈から品詞を判断し、適切な単語を選ぶ必要があります。また、古英語では「write」と「right」はそれぞれ異なる語源を持っており、意味の区別を明確にすることが重要です。

「right」という語幹を含むため、意味的な関連性から混同される可能性があります。「righteous」は「正義感の強い、公正な、正しい」という意味の形容詞で、道徳的に正しい状態や行動を指します。「in one's own right」は能力や資格によって認められることを意味するため、意味合いが異なります。発音も異なり、「righteous」は /ráɪtʃəs/、「right」は /raɪt/ です。英語学習者は、単語の語尾に注意し、品詞と意味を区別する必要があります。

「upright」も「right」を含んでおり、視覚的に似ているため混同される可能性があります。「upright」は「直立した、正直な」という意味の形容詞で、姿勢や性格がまっすぐであることを指します。物理的な状態や道徳的な性質を表す際に用いられます。「in one's own right」とは意味が大きく異なるため、文脈から判断する必要があります。また、「upright」はしばしばピアノの種類を指す名詞としても使われます。

「all right」は「大丈夫、問題ない」という意味で使われる口語表現であり、「right」という単語が共通しているため、混同される可能性があります。「in one's own right」は能力や資格を表すのに対し、「all right」は状態や許可を表します。日本語の「大丈夫」のように、様々な意味を持つため、文脈によって意味を判断する必要があります。例えば、「Are you all right?」は「大丈夫ですか?」、「It's all right.」は「大丈夫です」または「構いません」という意味になります。

誤用例

✖ 誤用: She became a professor in her own right because her father was a famous scholar.
✅ 正用: She became a professor in her own right, despite her father being a famous scholar.

日本語の『〜のおかげで』というニュアンスで『because』を使ってしまう誤用です。'in one's own right'は、誰かの影響や恩恵ではなく、自身の能力や努力によって何かを成し遂げた場合に用います。ここでは父親が有名学者であるにもかかわらず、彼女自身の力で教授になった、という対比を示すために『despite』を使うのが適切です。日本人は謙遜の文化から、自分の成功を他者の影響と結びつけがちですが、英語では自身の功績を明確にすることが重要です。

✖ 誤用: He is a millionaire in his own right, so he doesn't need to work.
✅ 正用: He is a self-made millionaire, so he doesn't need to work.

'in one's own right'は、主に『(地位や能力などが)誰かに依存せず、それ自体で』という意味合いで使われます。財産について言及する場合、自身の努力で財を成したことを強調するなら 'self-made millionaire' を使う方がより自然です。 'in his own right' を使うと、例えば『彼は相続した財産があるだけでなく、自身のビジネスでも成功している』のように、別の要素と組み合わせて財産を築いているニュアンスになります。日本人が『〜なので〜する必要がない』という結論を急ぐあまり、原因と結果の関係性を曖昧にしてしまうことが原因です。

✖ 誤用: The company president's daughter is a successful businesswoman in her own right; therefore, she must be very happy.
✅ 正用: The company president's daughter is a successful businesswoman in her own right; however, that doesn't necessarily equate to happiness.

『in one's own right』は成功の事実を述べるものであり、感情的な満足度を直接示すものではありません。成功=幸福という短絡的な思考は、英語では必ずしも一般的ではありません。幸福は主観的なものであり、客観的な成功とは別の軸で語られることが多いです。日本人は、成功した人は皆幸せであるべきだ、という固定観念にとらわれがちですが、英語圏では個人の感情や価値観を尊重する文化が根強いため、安易な感情の推測は避けるべきです。ここでは『しかし、それが必ずしも幸福に繋がるとは限らない』のように、成功と幸福は別問題であることを示す『however』を使う方が適切です。

文化的背景

「in one's own right」は、誰かの肩書きや関係性、遺産などに頼ることなく、その人自身の能力や実績によって認められる、自立した存在であることを意味します。この表現は、特に女性が男性優位の社会で自己の地位を確立した際に、その独立性と正当性を強調するために用いられてきました。

歴史的に見ると、このフレーズは、相続や結婚によって地位を得るのではなく、個人の才能や努力によって成功を収めた人々を称賛する文脈で登場します。例えば、中世の騎士が武勲によって領地を得たり、ルネサンス期の芸術家がその才能によってパトロンを獲得したりするような状況です。しかし、この表現が持つ独特のニュアンスは、社会におけるジェンダーの不均衡を背景として、より鮮明になります。女性が伝統的に男性の庇護下にあると見なされていた時代において、「in her own right」という表現は、彼女が男性の助けなしに、自らの力で成功を収めたことを強調するものでした。

文学作品においても、このフレーズは、自立した女性キャラクターを描写する際にしばしば用いられます。ジェーン・オースティンの小説に登場する女性たちは、結婚を通じて経済的安定を得ることを目指す一方で、知性や個性、道徳観を持ち、自らの価値観に基づいて行動します。彼女たちが「in her own right」で評価されることは、当時の社会における女性の地位向上を象徴しています。また、シャーロット・ブロンテの『ジェーン・エア』の主人公ジェーンは、自立した女性教師として、困難に立ち向かいながらも自己を確立していきます。彼女の自立心と強い意志は、「in her own right」という表現が持つ意味を体現していると言えるでしょう。

現代社会においても、このフレーズは、性別、人種、出身などに関わらず、個人の能力と努力が評価されるべきであるという価値観を反映しています。政治、ビジネス、芸術など、あらゆる分野で活躍する人々が、「in their own right」で認められることは、公正な社会の実現に向けた重要な一歩です。この表現は、単なる語彙以上の意味を持ち、個人の尊厳と自立を尊重する文化的な価値観を象徴しているのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に長文読解、稀に語彙問題。2. 頻度と級・パート: 準1級以上でまれに出題。1級でやや頻出。3. 文脈・例題の特徴: 歴史、伝記、社会問題など、やや硬めのテーマで「自力で」「当然の権利として」といった意味合いで使われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 直訳にとらわれず、文脈から意味を推測する練習が必要。類義語の「independently」などとの使い分けも意識。

TOEIC

1. 出題形式: Part 7(長文読解)でまれに出題。2. 頻度と級・パート: TOEIC全体で見ると出題頻度は低い。3. 文脈・例題の特徴: ビジネス関連のニュース記事や人物紹介で、「独自の」「当然の資格で」という意味合いで使われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの使われ方を意識し、文脈から意味を判断する練習をする。他の選択肢との意味の差異に注意。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。2. 頻度と級・パート: TOEFL iBTで頻出。3. 文脈・例題の特徴: アカデミックな文章、特に歴史、社会学、文化人類学などの分野で、「独自の」「当然の権利として」という意味合いで使われる。抽象的な概念や議論の中で登場することが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から正確な意味を把握する練習が重要。パラフレーズ(言い換え)問題で問われる可能性もあるため、類義語や関連表現も併せて学習すると効果的。

大学受験

1. 出題形式: 主に長文読解問題。2. 頻度と級・パート: 難関大学の入試でまれに出題。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史など、幅広いテーマで出題される可能性がある。「自力で」「当然の権利として」といった意味合いで使われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。前後の文脈から意味を推測する練習を重ねる。類義語や関連表現も併せて学習すると効果的。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。