英単語学習ラボ

excellence

/ˈeksələns/(エクスゥラァレンス)

第1音節にアクセントがあります。/e/ は日本語の「エ」よりも少し口を横に開いて発音します。/ə/ (schwa) は曖昧母音で、力を抜いて「ア」と「ウ」の中間のような音を出します。最後の 's' は無声音で、日本語の「ス」よりも息を多く出すように意識しましょう。

名詞

卓越

非常に優れている状態。技術、才能、品質などが最高水準にあることを指す。単に「優れている」だけでなく、他を圧倒するような抜きん出たレベルを意味する。

He always aims for excellence in his work.

彼は常に仕事において卓越を目指しています。

情景:常に最高の仕事をするために、細部までこだわり、努力を惜しまない人の姿が目に浮かびます。「excellence」は、ただ良いだけでなく、「他よりも抜きん出た、最高のレベル」を指します。ヒント:「aim for ~」は「~を目指す」という意味で、目標に向かって努力する姿勢を表すときによく使われます。

The team's performance showed their excellence on the field.

そのチームのパフォーマンスは、グラウンドでの彼らの卓越性を示しました。

情景:サッカーや野球の試合で、チームが息の合った素晴らしいプレーを連発し、観客が「すごい!」と感嘆している場面です。「excellence」は、単に「良い」だけでなく、非常に高いレベルの技術や連携が光る様子を表します。ヒント:「show (one's) excellence」で「(誰かの)卓越性を示す」という形でよく使われます。

This restaurant is known for its excellence in service and food quality.

このレストランは、サービスと料理の質の卓越性で知られています。

情景:美味しい料理と丁寧なサービスに感動し、「このお店は本当に素晴らしい!」と心から満足している場面です。ここでは「excellence」が、サービスの質や料理のレベルが非常に高いことを表しています。ヒント:「be known for ~」は「~で知られている」という意味で、ある特徴や評判を説明するときに便利な表現です。

名詞

優秀さ

平均以上の優れた能力や性質。組織やチームにおける個人の能力や成果を評価する際に用いられる。成果、技能、人格など、多岐にわたる要素を含む。

The teacher praised her painting for its artistic excellence.

先生は彼女の絵の芸術的な優秀さを褒めました。

この例文は、先生が学生の絵を見て、その「芸術的な優秀さ(artistic excellence)」に感銘を受け、褒めている場面を描いています。何か特定の分野における「非常に優れた質や能力」を表現する際によく使われる典型的な使い方です。先生が生徒の努力と才能を認める、温かい情景が浮かびますね。

This famous restaurant is known for its excellence in French cuisine.

この有名なレストランは、フランス料理の優秀さで知られています。

ここでは、レストランが「フランス料理の優秀さ(excellence in French cuisine)」で高い評価を得ている様子を表しています。商品やサービスの「品質の高さ」や「卓越した水準」を指す際によく使われる表現です。美味しい料理が運ばれてきて、お客さんが「さすが有名店!」と感心している場面を想像できます。

Our sports team always trains hard to achieve excellence.

私たちのスポーツチームは、常に優秀さを達成するために一生懸命練習します。

この例文は、スポーツチームが「優秀さ(excellence)」を目標として、日々努力している情景を描いています。「achieve excellence(優秀さを達成する)」は、最高のパフォーマンスや結果を目指すときに使われるフレーズです。選手たちが汗を流しながら、勝利や技術の向上を目指して頑張っている姿が目に浮かびますね。

名詞

長所

他よりも優れている点。人や物の良い部分を指し、改善や強化することで、更なる向上が見込める要素。

The boy surprised everyone with his excellence in math.

その少年は、数学のずば抜けた能力でみんなを驚かせました。

この文は、ある人が特定の分野で「非常に優れていること」を表現しています。「in math」のように「in + 分野」で「~における優秀さ」を表す典型的な形です。 【ミニ・シーン】教室で、難しい問題をあっという間に解いてみせる少年と、それを見て目を丸くするクラスメイトや先生の驚きの表情が目に浮かびますね。

They always aim for excellence in their customer service.

彼らは常に、顧客サービスにおいて最高を目指しています。

ここでは「excellence」が「最高水準」や「卓越性」といった意味合いで使われています。「aim for excellence」は「最高を目指す」「完璧を追求する」というビジネスシーンなどで非常によく使われる表現です。 【ミニ・シーン】企業が顧客満足度を高めるために、スタッフが丁寧な対応を心がけ、サービスの質を向上させようと努力している様子が想像できます。

The team practices every day for excellence on the field.

そのチームは、グラウンドでの最高のパフォーマンスを目指して毎日練習しています。

ここでは「excellence」が「最高の状態」「卓越したパフォーマンス」を指します。「for excellence」は「~のために最高を目指す」という目的を表す際に使われます。 【ミニ・シーン】汗だくになりながらも、勝利のために厳しい練習に励むスポーツチームの選手たちが、グラウンドで真剣な表情でボールを追いかける姿が目に浮かびます。

コロケーション

pursuit of excellence

卓越性の追求

単に「優秀さを追い求める」だけでなく、道徳的、知的、芸術的な高みを目指すニュアンスを含みます。ビジネスシーンや教育現場で、組織や個人の目標設定において、単なる成果だけでなく、その過程における倫理観や自己啓発の重要性を強調する際に用いられます。例えば、企業理念で「顧客満足の追求だけでなく、卓越性の追求を通じて社会に貢献する」といった文脈で使用されます。

hallmark of excellence

卓越性の証、優れた品質の証

「hallmark」は、元々は貴金属の品質を保証する刻印を意味し、転じて「特徴」「目印」の意味を持ちます。したがって、「hallmark of excellence」は、単に優れているだけでなく、その分野における最高水準の品質や実績を象徴するものを指します。例えば、「彼の革新的な技術は、まさに当社の卓越性の証です」のように、客観的な評価や実績を伴う場合に用いられます。口語よりもビジネスや学術的な文脈でよく使われます。

strive for excellence

卓越を目指して努力する

「strive」は「懸命に努力する、奮闘する」という意味合いが強く、「try」よりも強い意志や継続的な努力を示唆します。「strive for excellence」は、単に良い結果を求めるだけでなく、困難を乗り越え、自己の限界に挑戦しながら最高の結果を目指す姿勢を表します。スポーツ、学問、ビジネスなど、あらゆる分野で用いられますが、特に目標達成への強いコミットメントを示す場合に適しています。例えば、「彼は常に卓越を目指して努力しています」のように、個人の内面的な動機や姿勢を強調する際に使われます。

standard of excellence

卓越性の基準

ある分野や活動における最高の品質や成果を測るための基準を指します。単に「基準」というだけでなく、その基準を満たすことが非常に難しい、高いレベルであることを示唆します。例えば、製品の品質管理、サービスの提供、教育プログラムの評価など、客観的な評価基準が必要な場面で用いられます。「当社の製品は業界の卓越性の基準を満たしています」のように、客観的な評価や比較を通じて、その価値を強調する際に用いられます。

achieve excellence

卓越性を達成する

単に目標を達成するだけでなく、その過程で高度なスキル、知識、または倫理観を伴っていることを意味します。スポーツ選手が記録を達成した場合や、企業が画期的な技術革新を成し遂げた場合など、具体的な成果と、それまでの努力やプロセス全体を評価する際に用いられます。「長年の努力の結果、彼はついに卓越性を達成しました」のように、時間と努力の積み重ねによって得られた成果を強調する際に使われます。

commitment to excellence

卓越性へのコミットメント(献身)

一時的な努力ではなく、長期にわたって卓越性を追求し続ける強い決意を示します。企業の経営理念や個人の目標設定において、単なる成果だけでなく、その過程における倫理観や社会貢献の重要性を強調する際に用いられます。例えば、「当社は卓越性へのコミットメントを掲げ、常に最高品質の製品を提供します」のように、組織や個人の価値観を明確に示す場合に適しています。

使用シーン

アカデミック

学術論文、研究発表、講義などで頻繁に使用されます。特に、研究の質や成果を評価する際に用いられます。例:『この研究は、その分野における卓越性を示している(This research demonstrates excellence in the field)。』学生の成績評価や、奨学金の選考基準としても用いられます。例:『卓越した学業成績を収めた学生に奨学金が授与される(Scholarships are awarded to students who have demonstrated academic excellence)。』

ビジネス

企業の理念や目標、従業員の評価、製品の品質などを表現する際に使用されます。例:『当社は、顧客満足における卓越性を追求します(Our company strives for excellence in customer satisfaction)。』プロジェクトの成功やチームの成果を称賛する場面でも用いられます。例:『このプロジェクトの成功は、チーム全体の卓越した努力の賜物です(The success of this project is a result of the team's collective excellence)。』

日常会話

日常会話ではあまり使用されませんが、ニュース記事、ドキュメンタリー、自己啓発書などで見かけることがあります。個人のスキルや才能、芸術作品の美しさなどを称賛する際に用いられることがあります。例:『彼女のピアノ演奏は、まさに卓越している(Her piano performance is simply excellence)。』スポーツ選手の活躍や、料理の腕前などを褒める際にも、稀に用いられますが、より口語的な表現が好まれる傾向があります。

関連語

類義語

  • perfection

    完全無欠な状態、欠点や不足が全くないことを指します。数学、科学、哲学など、理想的な状態を追求する学術的な文脈や、芸術作品の完成度を評価する際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Excellence"は卓越性や優秀さを意味し、努力や才能によって到達できる高みを示唆しますが、"perfection"は絶対的な完全性を意味し、現実には到達困難な理想の状態を指すことが多いです。 "Perfection"は静的な状態を表すのに対し、"excellence"は継続的な努力や改善を伴う動的な状態を表すことがあります。 【混同しやすい点】日本語ではどちらも「完璧」と訳されることがありますが、"perfection"は非現実的な理想を指す場合が多く、"excellence"は現実的な目標として設定できる点が異なります。また、"perfectionist"(完璧主義者)という言葉があるように、性格や行動様式を表す場合もあります。

  • 他よりも優れている状態、上位にあることを意味します。競争や比較の文脈で用いられ、ビジネスにおける競争優位性や、スポーツにおける圧倒的な勝利など、具体的な成果を伴う場合に適しています。 【ニュアンスの違い】"Excellence"は、必ずしも他者との比較を伴わず、自己の能力やパフォーマンスの向上を目指すニュアンスを含みますが、"superiority"は、明確な比較対象が存在し、その対象よりも優位に立っていることを強調します。 "Superiority"は、時に傲慢さや優越感を含むことがあります。 【混同しやすい点】"Superiority"は、客観的な指標に基づいて優劣を判断する場合に用いられることが多いですが、"excellence"は、主観的な評価や価値観に基づいて判断される場合もあります。例えば、"superior technology"(優れた技術)という表現は一般的ですが、"excellent technology"という表現は、技術の質が高いことを示唆するものの、具体的な比較対象がない場合に用いられます。

  • 価値、長所、功績などを意味します。評価や報酬の対象となるような、具体的な貢献や実績を指す場合に用いられます。人事評価、学業成績、競技の成績など、客観的な評価基準が存在する文脈でよく使われます。 【ニュアンスの違い】"Excellence"は、総合的な能力やパフォーマンスの高さを指しますが、"merit"は、特定の分野や行動における価値や功績を指します。 "Excellence"は、潜在的な能力や可能性を含むことがありますが、"merit"は、具体的な成果や実績に基づいています。 【混同しやすい点】"Merit"は、しばしば"demerit"(欠点、短所)と対比して用いられます。また、"meritocracy"(能力主義)という言葉があるように、社会制度や組織運営の原則を表す場合もあります。 "Excellence"は、個人の能力や資質を表すことが多く、制度や原則を表すことはありません。

  • 道徳的な美徳、高潔さ、倫理的な正しさなどを意味します。哲学、倫理学、宗教などの分野で用いられ、人間の内面的な価値や人格的な特質を表す場合に適しています。 【ニュアンスの違い】"Excellence"は、能力やパフォーマンスの高さを指しますが、"virtue"は、道徳的な正しさや倫理的な高さを指します。 "Excellence"は、必ずしも道徳的な要素を含むとは限りませんが、"virtue"は、常に道徳的な価値観に基づいています。 【混同しやすい点】"Virtue"は、しばしば特定の美徳(例:courage(勇気)、honesty(誠実さ)、compassion(思いやり))を指すことがあります。また、"by virtue of"(~の理由で、~のおかげで)という成句で、原因や根拠を示す場合にも用いられます。 "Excellence"は、特定の美徳を指すことも、原因や根拠を示すこともありません。

  • 際立った優秀さ、卓越した才能、優れた業績などを意味します。特に、学術的な分野や芸術分野において、他の追随を許さないほどの高いレベルの成果を上げた場合に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Excellence"は、一般的な優秀さや卓越性を指しますが、"distinction"は、特に際立った、他と一線を画すような優秀さを指します。 "Distinction"は、しばしば名誉や栄誉を伴うことがあります。 【混同しやすい点】"Distinction"は、しばしば"with distinction"(優秀な成績で)という形で、学業成績を評価する際に用いられます。また、"to distinguish"(区別する)という動詞としても用いられます。 "Excellence"は、学業成績の評価に用いられることも、区別するという意味を持つこともありません。

  • 品質、質、特性などを意味します。製品、サービス、仕事の出来栄えなど、様々な対象の良し悪しを評価する際に用いられます。ビジネス、製造業、サービス業など、幅広い分野で使われます。 【ニュアンスの違い】"Excellence"は、非常に高いレベルの品質や卓越性を指しますが、"quality"は、一般的な品質や特性を指します。 "Excellence"は、常に望ましい状態を表しますが、"quality"は、良い品質、悪い品質の両方を表すことがあります。 【混同しやすい点】"Quality"は、しばしば"high quality"(高品質)や"poor quality"(低品質)のように、形容詞を伴って用いられます。また、"quality control"(品質管理)という言葉があるように、品質を管理する活動を表す場合もあります。 "Excellence"は、形容詞を伴って用いられることも、品質管理の活動を表すこともありません。

派生語

  • 「優れている」「秀でる」という意味の動詞。「excellence」の語源であり、ラテン語の「excellere(抜きん出る)」に由来。他者より優れた成果を出すことを指し、ビジネスや学業など、競争的な文脈でよく用いられる。例:She excels at mathematics.(彼女は数学に秀でている)。

  • 「卓越した」「素晴らしい」という意味の形容詞。「excellence」を形容詞化したもので、品質や能力が非常に高い状態を表す。日常会話からビジネス、学術論文まで幅広く使用される。例:The food was excellent.(料理は素晴らしかった)。

  • excellently

    「卓越して」「素晴らしく」という意味の副詞。「excellent」を副詞化したもので、動作や状態が非常に優れていることを表す。主に書き言葉で使用され、日常会話ではやや硬い印象を与える。例:The project was excellently executed.(プロジェクトは卓越して実行された)。

反意語

  • 「劣等」「劣っていること」という意味の名詞。「excellence」が示す卓越性とは対照的に、質や能力が低い状態を表す。学術論文や社会学的な文脈で、比較対象との関係において用いられることが多い。例:He suffered from a sense of inferiority.(彼は劣等感に苦しんだ)。

  • 「平凡」「並の才能」という意味の名詞。「excellence」が示す突出した才能や能力とは対照的に、ごく普通のレベルを表す。ビジネスや芸術などの分野で、卓越した成果を求める文脈において、その対極として用いられる。例:He was determined to escape from mediocrity.(彼は平凡から抜け出すことを決意した)。

  • 「失敗」「不成功」という意味の名詞。「excellence」が示す成功や達成とは対照的に、目標を達成できなかった状態を表す。ビジネス、学業、個人的な目標など、様々な文脈で使用される。単に「失敗」という事象だけでなく、「機能不全」「崩壊」といった意味合いも含む点に注意。例:The project was a complete failure.(そのプロジェクトは完全な失敗だった)。

語源

"Excellence(卓越、優秀さ)"は、ラテン語の"excellere(優れている、抜きん出る)"に由来します。この"excellere"は、"ex-(外へ)"と"cellere(突き出す、高くする)"が組み合わさった言葉です。つまり、元々は「他のものより外に突き出す」や「他より高くする」といった意味合いを持っていました。このイメージは、他者よりも優れた能力や性質が際立っている状態、つまり「卓越」という概念に繋がります。たとえば、スポーツ選手が他の選手よりも記録を"突き出す"ように伸ばすことで"excellence"を示す、といった具合です。日本語で似たニュアンスを持つ言葉としては、「秀でる」「抜きん出る」などが挙げられます。このように、語源を辿ることで、"excellence"が単なる良い状態を示すだけでなく、他と比較して明らかに優れている状態を指すことが理解できます。

暗記法

「excellence」は、古代ギリシャの英雄が体現した勇気や知恵、中世騎士道の慈愛、ルネサンスの多才な才能…時代を超え、人類が追い求めてきた理想像を象徴します。単なる優秀さではなく、道徳、社会貢献、そして人間の可能性を最大限に引き出すこと。それは、社会の模範となる行動規範であり、私たち自身の成長を促す、永遠のテーマなのです。

混同しやすい単語

『excellence』と『excellent』は、語尾が異なるだけで、スペルも発音も非常に似ています。しかし、『excellence』は名詞で『卓越、優秀さ』という意味であるのに対し、『excellent』は形容詞で『素晴らしい、優秀な』という意味です。日本人学習者は、文中でどちらの品詞が必要かを意識して使い分ける必要があります。例えば、『His excellence is clear.』(彼の卓越性は明らかだ)と『He is an excellent student.』(彼は優秀な生徒だ)のように使い分けます。

『excellence』と『excess』は、最初の音と最後の音が似ており、スペルも一部重なっています。『excess』は『過剰、超過』という意味の名詞で、『excellence』とは意味が全く異なります。発音もアクセントの位置が異なるため(『excellence』は最初、『excess』は最後)、注意が必要です。例えば、『an excess of enthusiasm』(熱狂のあまり) のように使われます。

『excellence』と『expel』は、最初の音が似ており、文字数も近いため、スペルを見たときに混同する可能性があります。『expel』は『追放する、除名する』という意味の動詞です。学校や組織から追放される状況などで使われます。例えば、『He was expelled from school.』(彼は学校から追放された)のように使われます。

『excellence』と『excel』は語源的に関連があり、意味も近いため混同しやすいですが、『excel』は動詞で『秀でる、優れる』という意味です。『excellence』は名詞であるのに対し、『excel』は動作を表します。例えば、『She excels in mathematics.』(彼女は数学に秀でている)のように使われます。ラテン語の『excellere』(突出する)が語源です。

『excellence』とはスペルも発音も大きく異なりますが、似たような抽象的な概念を扱う文脈で、誤って使われる可能性があります。『ascend』は『上昇する、昇る』という意味の動詞で、物理的な上昇だけでなく、地位や名声が上がることも意味します。例えば、『He ascended to the throne.』(彼は王位に昇った)のように使われます。卓越性とは異なる概念ですが、向上心や成長といった意味合いで連想されることがあります。

『excellence』とは直接的な類似性はありませんが、目標設定や自己啓発の文脈で、完璧主義に陥り『excellence』を追求しすぎることと、生活の『balance』(バランス)を取ることの重要性が対比されることがあります。スペルも発音も異なりますが、概念的な混乱を避けるために挙げました。『balance』は名詞で『均衡、バランス』という意味です。例えば、『a good work-life balance』(良いワークライフバランス)のように使われます。

誤用例

✖ 誤用: The excellence of his character prevented him from accepting the bribe.
✅ 正用: The integrity of his character prevented him from accepting the bribe.

While 'excellence' refers to a general state of being outstanding, using it to describe someone's inherent moral quality in preventing them from taking a bribe sounds slightly unnatural. 'Integrity' more directly conveys the idea of strong moral principles and honesty, which is the core reason for refusing a bribe. Japanese learners may directly translate '人格の優秀さ' as 'excellence of character,' but in English, 'integrity' better captures the unwavering commitment to moral principles implied in this context. The nuance lies in the fact that 'excellence' can refer to various positive qualities, while 'integrity' specifically highlights moral uprightness.

✖ 誤用: We expect excellence from all our employees, so even mediocre work will be criticized.
✅ 正用: We expect a high standard of performance from all our employees, so even mediocre work will be criticized.

Using 'excellence' in the context of minimum expectations creates a logical contradiction. 'Excellence' implies surpassing expectations and achieving exceptional results. A more appropriate phrase to describe a baseline expectation is 'high standard of performance.' Japanese learners might equate 'excellence' with '高い水準' (takai suijun - high level/standard) but fail to appreciate the nuance that 'excellence' inherently implies surpassing ordinary standards. The root of the issue stems from the Japanese tendency to use '優秀' (yushu - excellent) in contexts where 'above average' would be a more accurate translation in English.

✖ 誤用: His excellence was recognized with a small bonus.
✅ 正用: His exceptional performance was recognized with a small bonus.

While 'excellence' can be recognized, directly rewarding 'excellence' itself sounds abstract. It is more natural to reward the specific actions or achievements that demonstrate excellence, such as 'exceptional performance.' The Japanese phrase '彼の優秀さが認められた' (kare no yushu-sa ga mitomerareta) is often directly translated, but English prefers to highlight the concrete actions that led to the recognition. Furthermore, in cultures that value humility, overtly praising someone's 'excellence' can feel slightly boastful or immodest. Focusing on the 'performance' allows for appreciation without directly labeling the person as 'excellent'.

文化的背景

「excellence(卓越)」は、単なる優秀さや優越性にとどまらず、長い歴史の中で、人間の持つ最高の潜在能力の発揮、道徳的な高潔さ、そして社会への貢献といった、多岐にわたる価値観を象徴してきました。古代ギリシャの「アレテー」に源を発し、中世の騎士道精神、ルネサンスの人文主義、そして現代のリーダーシップ論に至るまで、「excellence」は常に理想的な人間像、社会の模範となるべき行動規範と深く結びついてきたのです。

古代ギリシャにおいて、「アレテー」は単に優れた能力を指すだけでなく、勇気、知恵、正義、節制といった道徳的な徳を包含する概念でした。ホメロスの叙事詩に登場する英雄たちは、肉体的な強さだけでなく、名誉を重んじ、神々への敬虔さを持ち合わせることで「アレテー」を体現していました。プラトンやアリストテレスといった哲学者たちは、「アレテー」を人間の幸福(エウダイモニア)を実現するための不可欠な要素として位置づけ、教育を通じてその育成を目指しました。「excellence」は、このようなギリシャの哲学的伝統を受け継ぎ、西洋社会における教育の目標、個人の成長の理想として、長きにわたり重要な役割を果たしてきたのです。

中世ヨーロッパにおいては、騎士道精神が「excellence」の概念に新たな側面を加えました。騎士たちは、勇敢さ、忠誠心、弱者への慈愛といった徳を身につけることで、「excellence」を追求しました。アーサー王物語に登場する円卓の騎士たちは、困難な冒険に立ち向かい、不正を正すことで「excellence」を体現しました。また、ルネサンス期には、レオナルド・ダ・ヴィンチのような万能の天才たちが、「excellence」の可能性を芸術、科学、工学といった多岐にわたる分野で示しました。彼らは、古典古代の知識を再発見し、人間の潜在能力を最大限に発揮することで、社会に貢献することを目指しました。

現代社会においては、「excellence」は、ビジネス、科学、芸術など、あらゆる分野における卓越した成果を意味するだけでなく、倫理的な行動、社会への貢献といった要素を含む、より包括的な概念として理解されています。リーダーシップ論においては、「excellence」は、単に目標を達成するだけでなく、従業員の能力を最大限に引き出し、倫理的な組織文化を構築することと関連付けられます。また、教育においては、「excellence」は、単に知識を詰め込むだけでなく、批判的思考力、創造性、コミュニケーション能力といった、21世紀型スキルを育成することを目指します。「excellence」は、常に時代とともに変化し、社会のニーズに応える形でその意味を拡大してきたのです。この言葉は、私たちに常に自己研鑽を促し、より良い社会の実現に向けて努力することの重要性を教えてくれます。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に語彙問題、長文読解。

2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。特に長文読解。

3. 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容、社会問題、科学技術など、硬めの文章で登場しやすい。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての用法が中心。関連語句(excel, excellent)との区別、類義語(superiority, merit)とのニュアンスの違いを理解することが重要。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

2. 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にPart 7。

3. 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文書(報告書、メール、記事など)で、業績や品質の高さを示す際に使われることが多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの使用例を多く学ぶ。類義語(quality, merit)との使い分け、形容詞(excellent)との関連性を理解することが重要。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。

2. 頻度と級・パート: 高頻度で登場。

3. 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容(歴史、科学、社会学など)で、論文や学術記事のようなフォーマルな文脈で使われる。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 学術的な文章における使用例を意識する。抽象的な概念や理論を説明する文脈で使われることが多い。類義語(superiority, preeminence)とのニュアンスの違いを理解することが重要。

大学受験

1. 出題形式: 主に長文読解。

2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。

3. 文脈・例題の特徴: 様々なテーマ(社会、科学、文化など)の文章で登場する可能性がある。評論文や物語文など、多様な文体で使われる。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈の中で意味を捉える練習をする。類義語(superiority, merit)との使い分け、反意語(inferiority)との対比を意識することが重要。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。