crave
二重母音 /eɪ/ は、日本語の『エ』と『イ』を滑らかにつなげた音です。『ク』の後に、日本語にはない曖昧母音(schwa)に近い非常に短い『ゥ』が入ることを意識すると、より自然な発音に近づきます。最後の /v/ は有声の唇歯摩擦音で、上の前歯を下唇に軽く当てて息を摩擦させながら音を出します。『ヴ』と発音する際、喉を震わせることを意識してください。
渇望する
何かを強く、切実に求める気持ちを表す。単なるwantよりも強い欲求や憧れが含まれる。しばしば、満たされない欲求や満腹感がない状態を表す。
After a long day at work, I really crave a big bowl of ice cream.
仕事で長い一日を過ごした後、私は本当に大きめのボウル一杯のアイスクリームを渇望しています。
※ へとへとになった一日の終わりに、「あぁ、甘いものが食べたい!」と強く思う気持ちが伝わる例文です。「crave」は、このように特定の食べ物や飲み物に対する強い欲求を表す際によく使われます。お腹が空いている時や、疲れている時にぴったりです。
Sometimes, I just crave a quiet place away from the busy city noise.
時々、私はただ忙しい都会の騒音から離れた静かな場所を渇望します。
※ 都会の喧騒に疲れて「静かな場所でゆっくりしたい…」と切実に願う気持ちが伝わりますね。「crave」は、物理的なものだけでなく、休息や静けさ、安らぎといった「状態」や「環境」を強く求める場合にも使えます。'just' を加えることで、「ただひたすらにそれが欲しい」という純粋な欲求が強調されます。
After doing the same things every day, she started to crave new adventures.
毎日同じことをした後、彼女は新しい冒険を渇望し始めました。
※ 日常がマンネリ化し、「何か新しい刺激が欲しい」「変化が欲しい」と心が動き出す様子が描かれています。「crave」は、このように新しい経験や挑戦、精神的な充足感といった抽象的なものを求める際にも自然に使われます。'started to crave' は「徐々に渇望し始めた」という時間の流れを表しています。
恋い焦がれる
人や場所、過去の出来事などに対して、懐かしさや切なさを含んだ強い憧れや愛情を抱く様子を表す。失われたものや遠く離れたものへの感情。
After a long day at work, I always crave a hot bath and a quiet evening.
長い一日の仕事の後、いつも熱いお風呂と静かな夜を心から求めています。
※ この例文は、疲れた一日の終わりに「無性に~したい」という気持ちを表現しています。肉体的な疲れからくる「休息」や「リラックス」への強い欲求を表す典型的な使い方です。単に「want(欲しい)」と言うよりも、もっと切実で深い願望が伝わります。
My little brother really craves ice cream, especially on a hot summer day.
私の幼い弟は、特に暑い夏の日にアイスクリームが無性に食べたいと強く思っています。
※ ここでは、特定の食べ物に対する「強い食欲」や「無性に食べたい」という気持ちを表現しています。子どもが好きなものに対して抱く、抑えきれないような欲求を「crave」で表すのはとても自然です。食べ物や飲み物への強い願望によく使われます。
As a beginner, I crave more opportunities to speak English with native speakers.
初学者として、私はネイティブスピーカーと英語を話す機会をもっと強く求めています。
※ この例文は、学びや成長のための「機会」や「経験」を強く望む気持ちを表しています。漠然と「欲しい」のではなく、「切望している」「喉から手が出るほど欲しい」という情熱的なニュアンスが伝わります。スキルアップや目標達成への意欲を語る際にも役立ちます。
コロケーション
注目を強く求める、かまってほしい
※ 「attention」は『注意、関心』という意味ですが、ここでは『人からの注目』を指します。特に、愛情不足や自信のなさから、周囲の気を引こうとする行動を指すことが多いです。例えば、SNSで過剰なアピールをする人や、わざと問題を起こして周囲を困らせる子供などが当てはまります。口語でよく使われ、ややネガティブなニュアンスを含みます。
チョコレートを無性に欲する
※ 特定の食べ物、特にチョコレートに対する強い欲求を表す、非常に一般的な表現です。生理的な欲求だけでなく、ストレスや感情的な理由からチョコレートを求める場合にも使われます。 "have a craving for chocolate" という表現も同義です。ダイエット中や健康を気にしている人が、葛藤しながらチョコレートを欲しがる様子が目に浮かびますね。
刺激を強く求める
※ 日常に退屈を感じ、新しい体験や冒険を求める気持ちを表します。例えば、平凡な仕事に飽きた人が転職を考えたり、危険なスポーツに挑戦したりする動機として使われます。「thrill-seeker(スリルを求める人)」という言葉と関連付けて考えると、より理解が深まります。ビジネスシーンよりは、個人の願望やライフスタイルについて語る際に適しています。
認められたいと強く願う
※ 自分の努力や才能が評価されることを強く望む気持ちを表します。仕事での昇進や表彰、あるいは個人的な活動での賞賛など、形は様々です。 "seek recognition" と似た意味ですが、"crave" はより強い欲求を表します。ビジネスシーンや自己啓発の文脈でよく使われます。承認欲求という言葉で表現されることもあります。
自由を強く渇望する
※ 束縛からの解放、自己決定権への強い欲求を表します。政治的な抑圧からの解放、経済的な自立、あるいは人間関係における束縛からの解放など、様々な状況で使われます。 "long for freedom" と近い意味ですが、"crave" はより切実な感情を表します。歴史的な文脈や、個人の内面的な葛藤を描写する際に用いられることが多いです。
正義を切望する
※ 不正や不公平に対して、正当な裁きや公平な扱いを強く求める気持ちを表します。社会的な不正に対する抗議運動や、個人的な復讐心など、様々な状況で使われます。 "yearn for justice" と似た意味ですが、"crave" はより強い感情を表します。ニュース記事やドキュメンタリー、あるいは法廷ドラマなどでよく見られる表現です。
ニコチンを強く欲する
※ 喫煙者がタバコに含まれるニコチンを無性に欲する状態を表します。禁煙中の人にとっては、特に辛い欲求です。生理的な依存だけでなく、心理的な依存も含まれます。医学的な文脈や、禁煙に関する記事などでよく使われます。他の薬物やアルコールなどにも応用できます。
使用シーン
学術論文や専門書で、特定の理論や概念への強い欲求、または特定のデータや結果を強く求める姿勢を示す際に用いられます。例えば、心理学の研究で「被験者は報酬を渇望する傾向がみられた (The subjects exhibited a tendency to crave rewards)」のように使われます。文語的な表現です。
ビジネスシーンでは、市場のニーズや顧客の要望を強く求める意味合いで、マーケティング戦略や事業計画書などのフォーマルな文書で使われることがあります。例えば、「市場は革新的なソリューションを渇望している (The market craves innovative solutions)」といった表現が可能です。日常的なビジネス会話ではあまり使いません。
日常会話では、何かを強く欲する気持ちを表す際に使われますが、より一般的な 'want' や 'desire' が好まれる傾向にあります。例えば、「チョコレートケーキが食べたくてたまらない (I'm craving chocolate cake)」のように使えますが、少し大げさなニュアンスを含むこともあります。主に、強い欲求や切望を表したい時に限定的に使われます。
関連語
類義語
何かを強く望む、欲するという意味で、名詞としても動詞としても使われる。フォーマルな場面や、やや強い願望を表す際に用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】craveよりもフォーマルで、対象が具体的な場合に適している。craveが肉体的・感情的な欲求を伴うのに対し、desireは知的な欲求や願望にも使える。 【混同しやすい点】desireは名詞としても動詞としても使えるが、craveは主に動詞として使われる。また、desireの方がcraveよりも上品なニュアンスを持つ。
切望する、恋い焦がれるという意味で、特に失われたものや遠く離れたものに対する強い憧れや願望を表す。文学的な表現や感情的な場面でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】craveよりも感情的な深みが強く、過去や遠い未来に対する憧憬を含むことが多い。対象は具体的な物事だけでなく、抽象的な概念(平和、自由など)も含む。 【混同しやすい点】yearnは自動詞として使われることが多く、yearn for somethingの形で用いられる。craveは他動詞として直接目的語をとる。また、yearnは過去への郷愁や憧憬の念が強い。
- long for
~を切望する、~を待ち望むという意味で、何かを手に入れたい、経験したいという強い願望を表す。日常会話でも使われるが、やや詩的な響きを持つ。 【ニュアンスの違い】craveと同様に強い欲求を表すが、long forはより感情的で、手に入らないかもしれないものへの憧れや願望を含むことが多い。craveが具体的な対象への欲求であるのに対し、long forは抽象的な概念や経験への憧れにも使える。 【混同しやすい点】long forは句動詞であり、必ずforを伴う。craveは他動詞として直接目的語をとる。また、long forは過去の経験や未来への期待など、時間的な要素が強い場合に用いられる。
- hunger for
~に飢える、~を切望するという意味で、知識、名声、愛情など、精神的な欲求を満たしたいという強い願望を表す。比喩的な表現として用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】craveよりも強い欲求を表し、満たされない状態が続いていることを示唆する。craveが肉体的・感情的な欲求にも使えるのに対し、hunger forは主に精神的な欲求に用いられる。 【混同しやすい点】hunger forは句動詞であり、必ずforを伴う。craveは他動詞として直接目的語をとる。また、hunger forは比喩的な表現として用いられることが多く、具体的な食べ物への欲求には通常使われない。
- thirst for
~に渇望する、~を強く求めるという意味で、知識、権力、成功など、何かを得たいという強い欲求を表す。hunger forと同様に、比喩的な表現として用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】craveよりも強い欲求を表し、切実さや緊急性を伴う。hunger forと同様に精神的な欲求に用いられるが、thirst forはより具体的な目標や成果を求めるニュアンスが強い。 【混同しやすい点】thirst forは句動詞であり、必ずforを伴う。craveは他動詞として直接目的語をとる。また、thirst forは比喩的な表現として用いられることが多く、具体的な飲み物への欲求には通常使われない。
必要とする、~を要するという意味で、生存や活動に必要なものを求める場合に使われる。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】craveよりも客観的で、感情的な要素が少ない。craveが強い欲求や渇望を表すのに対し、needは必要不可欠なものを求めるという意味合いが強い。 【混同しやすい点】needは名詞としても動詞としても使える。craveは主に動詞として使われる。また、needは客観的な必要性を表すのに対し、craveは主観的な欲求を表す。
派生語
『渇望』『切望』を意味する名詞。動名詞として、強い欲求の状態を表す。例えば『sugar craving(甘いものへの渇望)』のように、具体的な対象と結びつけて使われることが多い。日常会話でよく用いられる。
- cravable
『渇望されるような』を意味する形容詞。接尾辞『-able』が付くことで、性質や可能性を示す。広告やマーケティングで、商品やサービスが『非常に魅力的で欲しくなる』ことを強調する際に用いられる。比較的新しい用法。
- crave-worthy
『渇望する価値がある』という意味の形容詞。近年、特にソーシャルメディアや口コミで使われるようになり、『非常に魅力的で、人々が強く欲しがる』という意味合いを強調する。インフォーマルな場面での使用が多い。
反意語
『嫌悪』を意味する名詞・動詞。『crave』が強い欲求を表すのに対し、『disgust』は強い嫌悪感を表す。食べ物など具体的な対象に対して使われることが多い。比喩的に『道徳的嫌悪』を表すこともある。
- repulsion
『反発』『嫌悪感』を意味する名詞。『crave』が引き寄せられる感覚を表すのに対し、『repulsion』は拒絶する感覚を表す。物理的な反発だけでなく、感情的な反発にも用いられる。学術的な文脈でも使用される。
『嫌悪』『反感』を意味する名詞。『crave』が何かを強く求める気持ちであるのに対し、『aversion』は何かを避ける気持ちを表す。特定の行動や状況に対する嫌悪感を表す際に用いられる。心理学や社会学の分野でよく用いられる。
語源
"crave」は、もともと古英語の「crafian(要求する、求める)」に由来します。これはさらに遡ると、ゲルマン祖語の「*krabōną(引っ掻く、掘る)」という語根にたどり着きます。つまり、何かを強く求める様子が、文字通り「引っ掻いてでも手に入れたい」というイメージと結びついているのです。日本語で例えるなら、「のどから手が出るほど欲しい」という表現に近いかもしれません。この「引っ掻く」という原義から、「強く要求する」「切望する」という意味へと発展していったと考えられます。現代英語では、主に強い欲求や渇望、例えば食べ物や愛情などを「切実に求める」という意味合いで使われます。
暗記法
「crave」は、騎士道物語の聖杯への憧憬、アダムとイブの禁断の果実への渇望のように、手に入らないもの、禁じられたものへの切実な欲求を意味します。現代では、消費社会における満たされぬ渇望を象徴し、映画『ファイト・クラブ』のように、物質主義への反抗として描かれることも。時代を超え、人間の根源的な欲求と、その光と影を映し出す、文化的含意の深い言葉です。
混同しやすい単語
スペルが非常に似ており、'crave' の 'v' と 'carve' の 'rv' の部分が視覚的に混同されやすい。また、どちらも何かを『切る』『作る』といった意味合いを持つため、文脈によっては意味も混同しやすい。'crave' は『切望する』という意味で感情を表すのに対し、'carve' は『彫る』という意味で物理的な行為を表す。発音も /kreɪv/ と /kɑːrv/ で異なるため、注意が必要。
スペルが似ており、特に語尾の 've' が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も /kreɪv/ と /keɪv/ で母音が異なるものの、短時間で聞き分けるのが難しい場合がある。'crave' は動詞で『切望する』という意味だが、'cave' は名詞で『洞窟』という意味であり、品詞も意味も大きく異なる。文脈から判断することが重要。
スペルが似ており、特に最初の3文字 'bra' が共通しているため、視覚的に混同しやすい。'c' と 'b' の違いを見落としやすい。'crave' は『切望する』という意味の動詞だが、'brave' は『勇敢な』という意味の形容詞、または『勇敢に立ち向かう』という意味の動詞であり、品詞も意味も異なる。発音も /kreɪv/ と /breɪv/ で異なるが、早口だと混同しやすい。
スペルが似ており、'rave' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も /kreɪv/ と /ɡreɪv/ で、語頭の子音のみが異なるため、聞き間違いやすい。'crave' は『切望する』という意味の動詞だが、'grave' は『墓』という意味の名詞、または『深刻な』という意味の形容詞であり、品詞も意味も異なる。文脈から判断することが重要。また、'grave' には『彫る』という意味もあり、'carve' との関連も意識すると、より記憶に残りやすい。
スペルが似ており、'rve' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音も /kreɪv/ と /kɜːrv/ で 'r' の後の母音が異なるものの、曖昧母音であるため、日本人には聞き分けが難しい場合がある。'crave' は『切望する』という意味の動詞だが、'curve' は『曲線』という意味の名詞、または『曲げる』という意味の動詞であり、品詞も意味も異なる。特に 'r' の発音に注意して区別する必要がある。
'crave'と語頭が同じで、発音も/kreɪz/と/kreɪv/で母音と末尾の子音が異なるのみなので、特に音声情報だけで判断しようとすると混同しやすい。'craze'は一時的な『熱狂』や『流行』を意味する名詞であり、意味も品詞も異なる。'crave'は強い欲求を意味するが、'craze'は社会現象としての熱狂を指すという違いを理解することが重要。
誤用例
日本人が『〜を 갈망する』という日本語につられて 'crave for' としがちですが、'crave' は基本的に他動詞として直接目的語を取ります。前置詞は不要です。これは、日本語の助詞『を』が英語の前置詞に相当するという誤解から生じやすいミスです。英語では動詞自体が『〜を』の意味を含む場合が多く、'crave' もその一つです。より詩的な表現をしたい場合は、'I yearn for her constantly' のように 'yearn' を使うこともできます。 'yearn' は自動詞として 'yearn for' の形で使われます。
'crave' は、単に『〜が欲しい』というよりも、もっと切実で、強い欲求を表します。そのため、単なる休息を求める状況では、少し大げさな印象を与えます。日本語の『切望する』という言葉が持つニュアンスをそのまま英語に当てはめようとすると、このような誤用が起こりえます。この場合は、より一般的な欲求を表す 'need' を使う方が適切です。英語では、感情や欲求の強さによって言葉を使い分けることが重要であり、日本語の『欲しい』という言葉が持つ幅広い意味を、そのまま英語に置き換えることはできません。
'crave' は、しばしば隠された、あるいは抑圧された強い欲求を表す場合に適しています。しかし、この文脈では、彼の謙虚さ(humbleness)と 'crave' が持つ、ある種の貪欲さのニュアンスが矛盾しています。彼は内心 recognition を望んでいるのかもしれませんが、謙虚さからそれを表に出せない、という状況を表現するなら、より中立的な 'desire' を使う方が自然です。日本語では『切望する』という言葉が、必ずしもネガティブな意味を持たないため、このような誤解が生じやすいです。英語では、言葉の持つ感情的な色合いを考慮することが大切です。また 'long for' も控えめな表現として使えます。
文化的背景
「crave」は、単なる欲求を超えた、切実で満たされない渇望を表す言葉であり、しばしば禁じられたもの、手に入らないもの、失われたものへの憧憬と結びついて文化的意味を持ちます。それは、人間の根源的な不満足感や、理想と現実のギャップを象徴する言葉として、文学や芸術作品に深く刻まれてきました。
中世の騎士道物語において、「crave」は聖杯や理想の女性への抑えきれない憧れとして描かれました。騎士たちは、高貴な目的のために自己を犠牲にし、報われない愛に苦しむ姿を通して、「crave」が持つ献身と悲哀の二面性を体現しました。この文脈における「crave」は、単なる性的欲求ではなく、精神的な充足を求める魂の叫びであり、現世的な欲望を超越した高次の価値への渇望を意味していました。また、禁じられた果実を求めるアダムとイブの物語も、「crave」の持つ危険な魅力を示唆しています。彼らの欲望は、楽園からの追放という代償を伴い、人間の本質的な弱さと、禁忌を犯すことへの抗いがたい衝動を浮き彫りにしました。
現代においては、「crave」は物質的な豊かさとは裏腹に、満たされない心の空虚さを表現する言葉として用いられます。広告業界では、「crave」は消費者の潜在的な欲求を刺激し、特定の商品やサービスへの強い憧れを喚起するために巧みに利用されます。しかし、その一方で、過剰な消費社会に対する批判的な視点も存在し、「crave」は、必要のないものを渇望させられる現代人の虚しさを象徴する言葉としても捉えられています。例えば、映画『ファイト・クラブ』では、主人公が物質主義的な価値観に幻滅し、破壊的な衝動に「crave」する姿が描かれています。これは、社会が植え付けた偽りの欲求に対する反抗であり、「crave」が持つ両義性を示しています。
「crave」は、時代や文化を超えて、人間の根源的な欲求と、それがもたらす光と影を描き出す言葉です。それは、私たちが何を本当に渇望しているのか、そして、その渇望を満たすために何を犠牲にするのかを問いかける、深い文化的含意を持つ言葉と言えるでしょう。この言葉を理解することは、単なる語彙力の向上だけでなく、人間の心理や社会構造に対する洞察を深めることにも繋がります。
試験傾向
- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解
- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。1級でも出題の可能性あり
- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで出題されるが、ややフォーマルな文脈が多い。例:社会問題、科学技術
- 学習者への注意点・アドバイス: 「切望する」という意味だけでなく、「〜を必要とする」という意味も押さえておく。名詞形 (craving) とセットで覚える。
- 出題形式: 主にPart 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解)
- 頻度と級・パート: TOEIC L&Rで比較的頻出。特にビジネス関連の長文で登場しやすい
- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンでの欲求や要望を表す文脈が多い。例:新しい市場への参入を切望する、など
- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの「強く望む」という意味合いを理解する。類義語 (desire, yearn) とのニュアンスの違いを把握する。
- 出題形式: リーディングセクションで頻出
- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出
- 文脈・例題の特徴: 学術的な内容、研究論文、社会科学系の文章でよく見られる。抽象的な概念に対する強い欲求を表すことが多い
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から正確な意味を把握する練習が必要。比喩的な表現で使われることもあるので注意。類義語との微妙なニュアンスの違いを理解する。
- 出題形式: 主に長文読解
- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的な大学でも出題される可能性あり
- 文脈・例題の特徴: 評論文や物語文など、幅広いジャンルで登場する。登場人物の心理描写や社会現象の背景説明などで使われることが多い
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。比喩的な表現や抽象的な概念と結びついて使われることが多いので、文脈全体を理解することが大切。