英単語学習ラボ

clever

/ˈklɛvər/(クレヴァー)

最初の音 /kl/ は、日本語の『ク』を発音する前に、舌先を上の歯の裏につけて発音するとよりネイティブに近い音になります。/ɛ/ は日本語の『エ』よりも少し口を横に開いて発音する短母音です。語尾の /-ər/ は、口を軽く開け、舌を丸めるようにして『アー』と発音します。日本語の『ラー』のように舌を歯の裏につけないように注意しましょう。

形容詞

頭が良い

生まれつきの知能の高さだけでなく、学習や理解が早いことを指す。状況を把握し、賢く立ち回るニュアンスを含む。

My little sister always asks clever questions during class.

私の幼い妹は、いつも授業中に賢い質問をします。

先生が何かを説明した後、妹が他の子が思いつかないような鋭い質問をする場面を想像してみてください。「clever」は、単に「頭が良い」だけでなく、「機転が利く」「ひらめきがある」というニュアンスも持ちます。ここでは、物事を深く考える賢さを表しています。

Our dog found a clever way to open the refrigerator door.

うちの犬は、冷蔵庫のドアを開ける賢い方法を見つけました。

お腹を空かせた犬が、どうにかして冷蔵庫の中の食べ物にたどり着こうと、試行錯誤の末にドアを開けてしまう、というユーモラスな場面です。「clever」は、動物が「ずる賢い」とか「器用だ」という意味で使われることもあります。思わず「よくやったね!」と言いたくなるような状況です。

The engineer came up with a clever solution to fix the old machine.

そのエンジニアは、古い機械を直す賢い解決策を思いつきました。

誰もが諦めかけていた古い機械が、一人のエンジニアのひらめきによって見事に直った、という感動的な場面です。「come up with」は「~を思いつく」という意味で、アイデアや解決策をひらめく際にとてもよく使われます。ここでは、「clever」が「独創的で効果的な」解決策を指しています。

形容詞

器用な

手先が器用、または、機転がきく、要領が良いといった意味合い。問題を上手く処理したり、困難を乗り越える能力を指す。

My grandpa is very clever with his hands; he can fix anything!

私のおじいちゃんは手先がとても器用で、何でも直せるんだ!

おじいちゃんが壊れたものをパッと直してしまう、頼りになる姿が目に浮かびますね。「clever with one's hands」は「手先が器用だ」という意味で、物理的な器用さを表現するのにぴったりのフレーズです。

When the door was stuck, she found a clever way to open it quickly.

ドアが動かなくなった時、彼女は器用な方法ですぐに開けてみせた。

困った状況で、彼女が機転を利かせて、あっという間に問題を解決する様子が伝わります。「a clever way」は「巧妙な方法」や「器用な解決策」といったニュアンスで、頭の回転の速さや工夫する能力を表します。

The little boy was clever enough to understand the new game quickly.

その小さな男の子は、新しいゲームのルールをすぐに理解するほど器用だった。

新しいことを教わった時に、すぐにコツを掴んでしまう子供の様子が目に浮かびます。「clever enough to do something」は、「~するほど器用だ/賢い」という意味で、特に学習や新しい状況への適応の早さを表す時によく使われます。

形容詞

巧妙な

ずる賢い、抜け目がないといったニュアンス。必ずしも褒め言葉ではなく、状況によってはネガティブな意味合いも含む。

The little boy made a clever plan to get his toy back.

その小さな男の子は、おもちゃを取り戻すための巧妙な計画を立てました。

おもちゃが手の届かないところにある時、小さな男の子がどうすれば取れるか一生懸命考え、ハッと閃いた様子を想像してください。「clever plan」は、単に頭が良いだけでなく、目的を達成するための「工夫された計画」や「賢いアイデア」を表します。`make a plan` で「計画を立てる」という決まった言い方です。

She found a clever way to fix the broken chair.

彼女は壊れた椅子を直すための巧妙な方法を見つけました。

壊れた椅子を前に、どう直そうか途方に暮れていた人が、ふと「これだ!」というひらめきを得て、見事に直せた場面です。「clever way」は、誰も思いつかないような「工夫された方法」や「賢いやり方」を意味します。`find a way` で「方法を見つける」という表現です。

His clever idea helped us solve the puzzle quickly.

彼の巧妙なアイデアは、私たちがそのパズルを素早く解くのに役立ちました。

みんなで難しいパズルを囲んでうんうん唸っている中、彼がポッとひらめいた一言で、あっという間にパズルが解けた瞬間を思い浮かべてください。「clever idea」は、難問を解決するための「機転の利いたアイデア」や「賢い解決策」を表します。`help 人 (to) do` で「人が~するのを助ける」という意味になります。

コロケーション

a clever idea/plan/solution

巧妙なアイデア/計画/解決策

「clever」が最も一般的に使われる場面の一つで、知的で独創的なアイデアや計画、問題を解決する手段を指します。単に「smart」と言うよりも、ひらめきや機転が利いているニュアンスが強くなります。ビジネスシーンや日常会話で頻繁に使われ、特に問題解決能力を評価する際に用いられます。例えば、"That's a clever solution to the problem!"(それは問題に対する巧妙な解決策だ!)のように使います。

a clever trick/move

巧妙な策略/動き

人を出し抜いたり、有利な状況を作り出したりするための、ずる賢いとも言える策略や行動を指します。「trick」や「move」と組み合わせることで、単に頭が良いだけでなく、状況を操る能力があることを示唆します。政治的な駆け引きやゲーム、スポーツなど、競争的な状況でよく用いられます。ただし、倫理的に問題がある場合もあるため、使用には注意が必要です。例えば、"That was a clever trick to win the game!"(それは試合に勝つための巧妙な策略だった!)のように使います。

clever at (doing something)

~するのが上手い、~の才能がある

特定の技能や才能に長けていることを表す表現です。「be good at」と似ていますが、「clever at」は、生まれつきの才能や、訓練によって身につけた高度な技能を強調するニュアンスがあります。例えば、"She's very clever at languages."(彼女は語学の才能がある)のように使います。また、"He's clever at getting what he wants."(彼は欲しいものを手に入れるのがうまい)のように、目的を達成する能力を指すこともあります。

a clever disguise

巧妙な変装

見破られないように工夫された、巧妙な変装を意味します。映画や小説などのフィクション作品でよく見られる表現で、スパイや犯罪者が身を隠すために用いることが多いです。単に外見を変えるだけでなく、身分や性格を偽ることも含みます。「disguise」は名詞ですが、「clever」と組み合わせることで、変装の完成度や巧妙さを強調します。例えば、"He used a clever disguise to enter the building unnoticed."(彼は巧妙な変装を使って、誰にも気づかれずに建物に侵入した)のように使います。

too clever by half

賢すぎる、ずる賢い

皮肉を込めて、賢さをひけらかしたり、ずる賢い手段を使ったりする人を批判する表現です。相手の知性を認めつつも、その賢さが鼻につく、あるいは信用できないと感じる時に用いられます。イギリス英語でよく使われる口語表現で、フォーマルな場面では避けるべきです。例えば、"He's too clever by half; I don't trust him."(彼は賢すぎる。信用できない)のように使います。

cleverly disguised

巧妙に偽装された

外見や本質が、見破られないように巧妙に隠されている状態を表します。例えば、感情を隠したり、真実を覆い隠したりする状況で用いられます。物理的なものだけでなく、抽象的な概念にも適用できます。例えば、"The politician's true intentions were cleverly disguised."(政治家の真の意図は巧妙に隠されていた)のように使います。副詞「cleverly」が動詞「disguised」を修飾することで、偽装の巧妙さを強調します。

使用シーン

アカデミック

学術論文やディスカッションにおいて、アイデアや解決策の巧妙さを評価する際に使われます。例えば、経済学の論文で「そのモデルは、市場の非効率性をcleverに捉えている」のように、既存の研究に対する新規性や工夫を強調する文脈で用いられます。論文の考察部分やプレゼンテーションで、研究の独創性をアピールする際に有効です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、提案や戦略の賢さ、あるいはシステムの効率性を表現する際に使われます。例えば、プロジェクトの提案書で「このアプローチは、予算内で最大限の効果を得るためのcleverな解決策です」のように、コスト削減や効率化をアピールする文脈で用いられます。会議でのプレゼンテーションや報告書など、ややフォーマルな場面での使用が想定されます。

日常会話

日常会話では、人の機転の良さや、ちょっとした工夫を褒める際に使われます。例えば、友人がDIYで家具を修理した際に「それはcleverだね!」と感心したり、ニュース記事で「〜というcleverな詐欺の手口」のように、賢いけれど少し皮肉なニュアンスで使われることもあります。ただし、日常会話ではより口語的な表現(smart, brightなど)が好まれる傾向があります。

関連語

類義語

  • 一般的に知能が高いことを指し、テストの成績や学業の成果など、客観的に評価できる知的能力に対して使われることが多い。学術的な文脈やフォーマルな場面で好まれる。 【ニュアンスの違い】"clever"よりも客観的で、感情的なニュアンスは少ない。生まれつきの知能や学習能力の高さを強調する傾向がある。また、ずる賢さのような否定的な意味合いは含まれない。 【混同しやすい点】"intelligent"は、具体的な状況における機転や問題解決能力よりも、抽象的な思考力や知識量を示すことが多い点に注意。"clever"のように、人を褒める際の親しみやすさや軽快さはない。

  • 知能が高いことに加え、状況判断能力や適応力があることを意味する。日常会話で頻繁に使われ、親しみやすい印象を与える。服装や外見が洗練されているという意味合いも持つ。 【ニュアンスの違い】"clever"と似ているが、より広範な意味を持つ。単に頭が良いだけでなく、行動や外見がスマートであることも含む。また、ビジネスシーンでも使われるが、"intelligent"ほどフォーマルではない。 【混同しやすい点】"smart"は、しばしば主観的な判断に基づいている。例えば、「彼はスマートな人だ」と言う場合、その人の知性だけでなく、容姿や立ち振る舞いも評価している可能性がある。"clever"は、そうした外見的な要素とは結びつきにくい。

  • 知性が高く、理解が早いことを指す。特に子供や若い人に対して使われることが多い。希望に満ちた未来を暗示するような肯定的なニュアンスを持つ。 【ニュアンスの違い】"clever"よりも若々しさや可能性を強調する。また、性格が明るいという意味合いも含むことがある。学術的な文脈ではあまり使われない。 【混同しやすい点】"bright"は、しばしば未来への期待を込めて使われる。「bright future(明るい未来)」のように、将来の成功を予感させるような文脈で用いられることが多い。"clever"は、現在の能力を評価する際に使われる。

  • 独創的なアイデアや発明をする才能があることを指す。技術的な分野や芸術的な分野で、創造性にあふれた解決策を生み出す能力を評価する際に使われる。フォーマルな場面や文学的な文脈で好まれる。 【ニュアンスの違い】"clever"よりも創造性と独創性を強調する。単に頭が良いだけでなく、新しいものを生み出す能力があることを意味する。また、ずる賢さのような否定的な意味合いは含まれない。 【混同しやすい点】"ingenious"は、しばしば具体的な成果物や発明と結びつけて使われる。「ingenious design(独創的なデザイン)」のように、具体的なアイデアや発明を評価する際に用いられる。"clever"は、必ずしも具体的な成果物を必要としない。

  • 状況を的確に判断し、自分の利益のために抜け目なく行動することを指す。ビジネスシーンや政治的な場面で、交渉力や洞察力があることを評価する際に使われる。しばしば、ずる賢さや打算的なニュアンスを含む。 【ニュアンスの違い】"clever"とは異なり、必ずしも知的な能力が高いことを意味しない。むしろ、状況をうまく利用する能力や、リスクを回避する能力を評価する。また、しばしば否定的な意味合いを含む。 【混同しやすい点】"shrewd"は、しばしば自己中心的で打算的な行動を伴う。「shrewd businessman(抜け目のないビジネスマン)」のように、自分の利益を最優先する人物を指すことが多い。"clever"は、必ずしも自己中心的とは限らない。

  • 鋭い観察力と判断力を持ち、物事の本質を見抜くことができることを指す。ビジネスや政治の世界で、戦略的な思考力や洞察力があることを評価する際に使われる。フォーマルな場面で好まれる。 【ニュアンスの違い】"clever"よりも深い洞察力や分析力を強調する。単に頭が良いだけでなく、複雑な状況を理解し、的確な判断を下す能力があることを意味する。また、ずる賢さのような否定的な意味合いは含まれない。 【混同しやすい点】"astute"は、しばしば長期的な視点や戦略的な思考を伴う。「astute investor(洞察力のある投資家)」のように、将来を見据えた判断ができる人物を指すことが多い。"clever"は、必ずしも長期的な視点を必要としない。

派生語

  • cleverly

    「賢く」「器用に」という意味の副詞。形容詞の clever に接尾辞 -ly がつき、動作や性質の様子を表す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われ、例えば「He cleverly avoided the question.(彼は賢く質問を避けた)」のように用いられる。語源的には、元々「つかむ」という意味の古英語 clifer に由来し、そこから「手際が良い」という意味合いが派生した。

  • 「賢さ」「器用さ」という意味の名詞。形容詞の clever に名詞化の接尾辞 -ness がつき、抽象的な性質を表す。日常会話よりも、ややフォーマルな文脈や、能力について議論する際に用いられる。「His cleverness impressed everyone.(彼の賢さは皆を感銘させた)」のように使われる。単に知能が高いだけでなく、状況を理解し、うまく対応する能力を指すことが多い。

  • unclever

    接頭辞 un- が付くことで「賢くない」「ずる賢くない」という意味合いになる形容詞。必ずしも「愚か」という意味ではなく、むしろ「率直」「単純」といったニュアンスを含む場合もある。日常会話で使われることはあるが、clever ほど一般的ではない。例えば、「an unclever remark(思慮深くない発言)」のように、婉曲的に批判する際に用いられることがある。

反意語

  • 「愚かな」「ばかな」という意味の形容詞。clever が知的な機敏さや才能を指すのに対し、stupid は知能の欠如や理解力の低さを意味する。日常会話で頻繁に使われ、フォーマルな文脈では less intelligent などと言い換えることもできる。例えば、「a stupid question(ばかな質問)」のように、直接的な表現として用いられることが多い。

  • 「愚かな」「ばかげた」という意味の形容詞。stupid と同様に clever の反意語として機能するが、foolish はより行動や判断の誤りを強調するニュアンスがある。つまり、知能の欠如というよりは、分別がないことを指す。例えば、「a foolish decision(愚かな決断)」のように、後悔や批判の感情を伴って用いられることが多い。

  • unintelligent

    「知性がない」「知能が低い」という意味の形容詞。接頭辞 un- が intelligent に付くことで、直接的に知性の欠如を表す。stupid や foolish よりもフォーマルな表現で、学術的な文脈や、客観的に能力を評価する際に用いられることが多い。例えば、「an unintelligent design(知性の低い設計)」のように、批判的な意味合いで使われる。

語源

"clever」は、元々は「手でつかむ」という意味を持つ中英語の「cliver」に由来します。これは古英語の「clifer」(爪、鉤爪)と関連があり、さらに遡るとゲルマン祖語の「*kliban」(くっつく、しがみつく)にたどり着きます。初期の意味合いとしては、物理的に何かを掴む、把握するといった意味合いが強かったと考えられます。そこから、精神的に何かを「掴む」能力、つまり「理解力がある」「頭が良い」といった意味へと発展していきました。例えば、日本語で「要領を得る」という表現がありますが、これも何かを掴み取るイメージと通じるものがあります。また、「器用な」という意味も、手先が器用で物事をうまく掴み、操るイメージから派生したと考えられます。つまり、「clever」は、物理的な把握から知的な把握へと意味が拡張された単語と言えるでしょう。

暗記法

「clever」は単なる賢さではない。寓話ではずる賢いキツネ、シェイクスピア劇では道化の知恵として、物語を動かす。現代ではビジネスや政治で重宝される一方、倫理的責任も問われる。社会や文化によって意味合いが異なり、知性と倫理の複雑な関係を映す鏡となる。ずる賢さ、機転、そして状況を有利に運ぶ才覚。賞賛と警戒が交錯する、それが「clever」だ。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、特に語尾の '-er' の部分が曖昧になりやすい。スペルも 'cl' が 'l' に変わっただけで視覚的に紛らわしい。意味は『レバー、てこ』であり、名詞または動詞として使われる。日本人学習者は、子音クラスター 'cl-' と単独の 'l-' の発音の違いを意識する必要がある。

cleave

スペルが似ており、特に最初の 'cle' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。意味は『切り開く、固く守る』という二つの対照的な意味を持ち、文脈によって判断する必要がある。発音も 'cleev' と 'klayv' の二通りがある。古英語の 'clifian'(くっつく)と 'cleofan'(切り開く)という異なる語源に由来することを知っておくと、意味の混乱を防げる。

cleverly

『clever』の副詞形であり、意味も『利口に、巧妙に』と関連しているため、意味の混同は少ない。しかし、文中で形容詞と副詞を混同して使用してしまう可能性がある。品詞の違いを意識し、文構造を理解することが重要。

スペルが似ており、特に 'cl' と 'col' の部分が視覚的に紛らわしい。意味は『色』であり、まったく異なる。アメリカ英語では 'color' と綴り、イギリス英語では 'colour' と綴ることに注意。発音もわずかに異なる。

スペルの一部が共通しており、特に 'cl' の部分が視覚的に似ている。意味は『集団、房』であり、まったく異なる。子音クラスター 'cl-' で始まる単語は他にも多数存在するため、それぞれの単語を区別して覚える必要がある。

clover

'cl'の始まりと'ver'の終わりが共通しているため、スペルミスしやすい。意味は『クローバー』であり、植物の名前。発音も異なるため、スペルと発音をセットで覚えることが重要。

誤用例

✖ 誤用: He is a clever person, so he won't lie.
✅ 正用: He is an intelligent person, so he won't lie.

『clever』は日本語の『賢い』と訳されることが多いですが、ずる賢さや器用さといったニュアンスを含む場合があります。嘘をつかないという文脈では、知性の高さを表す『intelligent』を使う方が適切です。日本人は『賢い=良い』と考えがちですが、英語の『clever』は必ずしもポジティブな意味合いだけではありません。特に、倫理的な文脈では注意が必要です。日本語の『彼は頭が良いから嘘をつかない』という意図をストレートに英語にすると、誤解を招く可能性があります。

✖ 誤用: That was a clever idea to avoid the traffic jam.
✅ 正用: That was a smart idea to avoid the traffic jam.

この文脈では、『clever』よりも『smart』が適切です。『clever』は、機転が利く、ずる賢いといった意味合いが強く、交通渋滞を避けるような状況では、単に賢い、機転が利くという意味の『smart』がより自然です。日本人は、問題解決能力全般を『賢い』と捉えがちですが、英語では状況によって使い分ける必要があります。特に、日常的な状況では『smart』の方が無難です。日本語の『賢い』という言葉を安易に『clever』に置き換えるのではなく、文脈を考慮することが重要です。

✖ 誤用: She is too clever for her own good.
✅ 正用: She is too shrewd for her own good.

『clever』は、この文脈ではやや不自然です。『She is too clever for her own good.』は文法的に間違ってはいませんが、より自然な表現は『She is too shrewd for her own good.』です。『shrewd』は、抜け目がない、ずる賢いといった意味合いが強く、自分にとって利益になるように立ち回る能力を指します。日本人は、このような状況を『賢すぎる』と表現することがありますが、英語では『shrewd』の方がより適切です。また、『clever』は子供や動物などにも使われることがありますが、『shrewd』は主に大人に対して使われます。日本語の『賢い』という言葉をそのまま英語に翻訳するのではなく、状況や相手によって適切な言葉を選ぶことが重要です。

文化的背景

「clever」は単なる知性だけでなく、機転やずる賢さ、状況を有利に運ぶ才覚を意味し、時に賞賛と警戒の両方の感情を呼び起こす言葉です。この単語の文化的意義は、社会における知恵の価値観と、それをどのように行使するかの倫理観に深く根ざしています。

「clever」という言葉が特に際立って現れるのは、寓話や民話の世界です。ずる賢いキツネやいたずら好きな妖精など、知恵を使って困難を乗り越えたり、他人を出し抜いたりするキャラクターは、「clever」と形容されることが多く、物語の展開を左右する重要な要素となります。例えば、イソップ物語に登場するキツネは、しばしば「clever」な策略でカラスからチーズを奪い取ります。このような物語は、知恵が必ずしも道徳的なものではないこと、そして「clever」であることと正直であることは必ずしも両立しないことを示唆しています。また、シェイクスピアの劇に登場する道化(fool)は、「clever」な言葉遊びや皮肉を用いて、権力者や社会の矛盾を批判する役割を担います。彼らは一見愚かに見えますが、その言葉の裏には深い洞察が隠されており、「clever」な知性が社会の批判精神を支えていることを示しています。

現代社会においても、「clever」はビジネスや政治の世界でしばしば賞賛される資質です。しかし、その一方で、過度な「cleverness」は信頼を損ない、倫理的な問題を引き起こす可能性も孕んでいます。例えば、マーケティング戦略における「clever」な広告は、消費者を巧みに誘導し、不必要な商品を購入させるかもしれません。政治の世界では、「clever」なスピーチや政策が、国民の感情を操作し、真実を覆い隠すために用いられることがあります。そのため、「clever」であることは、常に倫理的な責任とセットで考えられるべきであり、その知恵が社会全体にとって有益な方向に向けられる必要があります。

さらに、「clever」は、特定の文化や地域によって異なるニュアンスを持つことがあります。例えば、イギリス英語では、「clever」はアメリカ英語よりも、より広い意味で「知的」や「有能」という意味合いで使用される傾向があります。また、特定の社会階層や職業においては、「clever」であることが成功の鍵となる一方で、他の社会階層や職業においては、謙虚さや誠実さがより重視されることがあります。このように、「clever」という言葉は、社会的な文脈や価値観によってその意味合いが変化し、人間の知性と倫理、そして社会的な成功との複雑な関係を反映していると言えるでしょう。

試験傾向

英検

2級以上で語彙問題、長文読解で出題される可能性があります。特に準1級では、類義語との選択や、文章全体の理解を問う問題で登場することがあります。会話文でも使われますが、フォーマルな文章での出題が多いです。注意点としては、単に「賢い」という意味だけでなく、状況に応じて「器用な」「利口な」といったニュアンスも含むため、文脈をしっかり理解することが重要です。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め問題)やPart 7(長文読解問題)で出題される可能性があります。ビジネスシーンでの使用例が中心で、例えば「clever solution(賢い解決策)」のような形で登場します。TOEICでは直接的な語彙知識だけでなく、文脈に合った適切な語を選ぶ能力が問われるため、ビジネス関連の文脈でどのように使われるかを意識して学習すると良いでしょう。

TOEFL

リーディングセクションで出題される可能性があり、アカデミックな内容の文章で使われることが多いです。例えば、研究や理論における「clever approach(賢いアプローチ)」といった形で登場します。TOEFLでは、単語の意味だけでなく、文章全体の論理構造を把握する能力が求められるため、文脈から意味を推測する練習が重要です。また、パラフレーズ(言い換え)表現も意識しておきましょう。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題されることがあります。文脈から意味を推測させる問題や、類義語との識別を問う問題が多いです。単に「賢い」という意味だけでなく、文脈によっては比喩的な意味合いを持つ場合もあるため、文脈を正確に把握することが重要です。また、大学受験では、単語の知識だけでなく、文章全体の論理構造を理解する能力が問われるため、日頃から様々なジャンルの文章を読むように心がけましょう。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。