英単語学習ラボ

booklet

/ˈbʊklət/(ブ́ックリィトゥ)

第一音節に強勢があります。母音 /ʊ/ は日本語の「ウ」よりも唇を丸めて発音する短い音です。 't' は語尾では破裂させず、軽く息を漏らすように発音するとより自然です。 'let' の 'e' は曖昧母音 /ə/ に近い音で、力を抜いて発音しましょう。

名詞

小冊子

簡潔に情報をまとめた、パンフレットよりはページ数が多い冊子。説明会やイベントで配布される資料をイメージすると良い。

I picked up a free city booklet at the station.

駅で無料の街の小冊子を手に取りました。

駅の観光案内所で、旅行者がわくわくしながら街の情報を手に入れる場面です。観光地やイベント会場で「無料で配られている小冊子」は、bookletの最も典型的な使い方の一つです。「pick up」は「(軽く)手に入れる、もらう」という意味で、気軽に何かを取る様子を表します。

The teacher handed out a small booklet to the students.

先生は生徒たちに小さな小冊子を配りました。

学校の説明会やイベントで、先生が生徒たちに学習資料や案内を配る情景が目に浮かびます。「hand out」は「配布する、手渡す」という意味で、資料などを複数の人に配る際によく使われる表現です。説明や案内のための小冊子によく使われます。

My daughter loves to look at her favorite cartoon booklet.

私の娘は、お気に入りの漫画の小冊子を見るのが大好きです。

子供が大切にしている、好きなキャラクターの絵やシールが貼られた小冊子を眺めている微笑ましいシーンです。趣味やコレクション、または特定のテーマに沿った小さな本としてもbookletは使われます。「favorite」で、その物への愛着が伝わりますね。

コロケーション

information booklet

情報小冊子、案内小冊子

特定のテーマや製品、サービスに関する情報をまとめた小冊子を指します。観光案内所、博物館、イベント会場などで配布されることが多いです。'information brochure' とほぼ同義ですが、'booklet' は複数ページの冊子であることを強調します。'information sheet' (一枚の紙) や 'information pack' (複数の資料を含む) とは区別されます。

instruction booklet

取扱説明書、操作説明書

製品の組み立て方、操作方法、メンテナンス方法などを解説する小冊子です。家電製品、家具、ソフトウェアなどに付属します。'user manual' とほぼ同義ですが、'booklet' はより簡潔で入門的な内容であることが多いです。'instruction guide' とも似ていますが、'guide' はより包括的な解説を意味することがあります。

accompanying booklet

付属の小冊子、同封の小冊子

CD、DVD、ゲームソフト、書籍などに付属する小冊子を指します。歌詞、解説、イラスト、インタビューなどが掲載されていることが多いです。'enclosed booklet' とほぼ同義ですが、'accompanying' は製品と一体であることを強調します。'insert' (挟み込み) とは異なり、冊子として独立している点が特徴です。

souvenir booklet

記念小冊子、お土産小冊子

観光地、イベント、コンサートなどで販売される記念品としての小冊子です。写真、歴史、解説などが掲載されており、思い出を形に残すためのものです。'commemorative booklet' とほぼ同義ですが、'souvenir' はよりカジュアルで観光客向けであることを示唆します。'program booklet' (プログラム小冊子) とは異なり、イベント後も保管されることを目的としています。

company booklet

会社案内、企業紹介小冊子

企業の概要、事業内容、沿革、理念などを紹介する小冊子です。株主総会、採用説明会、展示会などで配布されます。'corporate brochure' とほぼ同義ですが、'booklet' はより詳細な情報を提供する場合があります。'annual report' (年次報告書) とは異なり、より広範な読者層を対象としています。

slim booklet

薄い小冊子、スリムな小冊子

ページ数が少なく、薄くて持ち運びやすい小冊子を指します。広告、クーポン、簡単な案内などに使用されます。'thin booklet' とほぼ同義ですが、'slim' はよりスタイリッシュな印象を与えます。'leaflet' (リーフレット) よりもページ数が多く、'pamphlet' (パンフレット) よりも薄いものを指します。

downloadable booklet

ダウンロード可能な小冊子、電子小冊子

ウェブサイトからダウンロードできるPDF形式などの小冊子です。環境に配慮した配布方法として、または紙媒体の代替として利用されます。'digital booklet' または 'e-booklet' とも呼ばれます。印刷された小冊子と異なり、インタラクティブな要素(リンク、動画など)を含むことができます。

使用シーン

アカデミック

大学の講義や研究発表で、資料や補足情報として配布される小冊子を指す際に使われます。例えば、「この講義では、追加資料としてbookletを配布します」のように使われます。文語的な表現です。

ビジネス

企業の研修資料や、製品に関する簡単な説明書として使われることがあります。例:「新入社員研修では、会社概要をまとめたbookletを配布します」。フォーマルな場面での使用が中心です。

日常会話

美術館や博物館などで、展示物の解説が書かれた小冊子を指すことがあります。「この美術館では、各展示室でbookletを入手できます」のように使われます。日常会話ではあまり使いません。

関連語

類義語

  • 小冊子、パンフレット。広告や情報提供を目的とした、薄い冊子を指します。観光案内、製品紹介、イベント告知など、幅広い分野で使用されます。 【ニュアンスの違い】"booklet"よりもインフォーマルな印象があり、より大衆的な内容を伝える際に用いられることが多いです。また、一時的な情報提供というニュアンスが強いです。 【混同しやすい点】"pamphlet"は広告的な要素を含むことが多いのに対し、"booklet"はより情報提供に特化している場合があります。ただし、境界線は曖昧です。

  • パンフレット、小冊子。企業や団体の紹介、製品やサービスの宣伝を目的とした、高品質な印刷物であることが多いです。観光業界や不動産業界でよく使用されます。 【ニュアンスの違い】"booklet"よりも高級感があり、洗練されたデザインであることが一般的です。企業のブランドイメージ向上を目的として使用されることが多いです。 【混同しやすい点】"brochure"は通常、光沢のある紙を使用し、美しい写真やイラストを多用します。一方、"booklet"はより簡素な作りであることが多いです。

  • リーフレット、チラシ。一枚の紙を折りたたんだもので、手軽に配布できる情報伝達手段です。イベント告知、クーポン券、注意喚起などに使用されます。 【ニュアンスの違い】"booklet"のような冊子ではなく、一枚の紙である点が大きな違いです。より簡潔で直接的なメッセージを伝えるのに適しています。 【混同しやすい点】"leaflet"は折りたたまれていることが前提ですが、"flyer"(チラシ)は折りたたまれていないことが多いです。また、"leaflet"は"booklet"よりも一時的な情報提供というニュアンスが強いです。

  • 配布資料。会議、セミナー、授業などで参加者に配布される資料を指します。多くの場合、コピー用紙に印刷された簡素なものです。 【ニュアンスの違い】"booklet"のような体裁の整った冊子ではなく、あくまで補助的な資料という位置づけです。情報量も"booklet"より少ないことが多いです。 【混同しやすい点】"handout"は配布されることが前提であり、個人的に読むために作成される"booklet"とは目的が異なります。また、"handout"は一時的な利用を想定していることが多いです。

  • 取扱説明書、マニュアル。製品の使用方法、操作手順などを詳しく解説した冊子です。家電製品、ソフトウェア、機械など、様々な製品に付属しています。 【ニュアンスの違い】"booklet"よりも専門的で、具体的な手順や技術的な情報が詳細に記載されていることが多いです。また、製品の利用者を対象としている点が特徴です。 【混同しやすい点】"manual"は特定の製品やシステムに関する情報に特化しているのに対し、"booklet"はより一般的な情報を扱うことができます。"manual"は製品の一部として提供されることが多いです。

  • 募集要項、目論見書。学校、大学、投資信託などが、その内容や目的を説明するために発行する冊子です。詳細な情報を提供し、関係者の意思決定を支援します。 【ニュアンスの違い】"booklet"よりも公式な文書であり、法的責任を伴う情報が含まれている場合があります。また、特定の目的(入学、投資など)を持つ人を対象としている点が特徴です。 【混同しやすい点】"prospectus"は、学校や投資など、特定の分野における詳細な情報を提供する公式文書であり、"booklet"よりも専門性が高いです。また、提供される情報の信頼性がより重視されます。

派生語

  • 最も基本的な語で『本』を意味する名詞。そこから派生して『予約する』という動詞の意味も持つ。bookletはこの小さな形。

  • 『本好きの』、『学究的な』という意味の形容詞。『-ish』は『〜のような性質を持つ』という接尾辞で、やや皮肉なニュアンスを含むこともある(例:He is a bit bookish. = 彼は少し学者ぶっている)。

  • 『予約』を意味する名詞。動詞『book』の現在分詞が名詞化した形。旅行、ホテル、レストランなど、様々な場面で使われる。

反意語

  • 『冊』や『巻』を意味する名詞。『booklet』が短い冊子を指すのに対し、『volume』は通常、より大きく、内容が充実したものを指す。全集などにも用いられる。

  • 『原稿』を意味する名詞。『booklet』が印刷されたものを指すのに対し、『manuscript』は手書きの原稿を指す。出版前の段階で使われることが多い。

語源

"booklet"は、英語の"book"(本)に指小辞の"-let"が付いた単語です。"book"は古英語の"bōc"(文字、記録、書物)に由来し、さらに遡るとゲルマン祖語の"*bōks"(ブナの木)にたどり着きます。古代ゲルマン人は、文字をブナの木の板に刻んで記録を残していたため、ブナの木そのものが「書物」を意味するようになったのです。一方、指小辞の"-let"は「小さいもの」を表す接尾辞で、フランス語の"-ette"に相当します。したがって、"booklet"は文字通り「小さい本」という意味になり、日本語の「小冊子」という訳語が適切です。身近な例としては、旅行先で手にする観光ガイドのパンフレットなどが "booklet" に該当します。このように、普段何気なく使っている単語も、元を辿ると意外なルーツを持っていることがあります。

暗記法

「booklet」は、知識の民主化を象徴する存在。中世の写本独占を打ち破り、グーテンベルクの活版印刷とともに大衆への情報普及を加速。宗教改革やルネサンス期には、異議申し立てや新思想普及の担い手に。アメリカ独立革命やフランス革命では、革命思想を広める重要なツールとして活躍。現代では、商品紹介から教材まで幅広く活用され、社会の変化を映す鏡として、その役割を進化させている。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、特に語尾の子音 /k/ の有無に注意が必要。booklet は小さい本を意味するが、book は一般的な『本』を指す。booklet は名詞だが、動詞として book(予約する)もあるため、文脈で判断する必要がある。

発音が似ており、特にアメリカ英語では母音の区別が曖昧になることがある。bucket は『バケツ』を意味する名詞で、booklet とは意味も品詞も異なる。綴りも似ているため、注意が必要。

発音の最初の部分(bu-)が共通しており、間違えやすい。bullet は『弾丸』を意味する名詞で、booklet とは全く異なる意味を持つ。綴りの類似性にも注意が必要。

語尾の '-let' が共通しており、視覚的に混同しやすい。leaflet は『一枚の紙の印刷物、チラシ』を意味し、booklet よりさらに短いものを指すことが多い。booklet が小冊子であるのに対し、leaflet は一枚の紙である点が大きな違い。

語尾の '-let' の類似性から、スペルミスをしやすい。bracelet は『腕輪』を意味する名詞で、booklet とは全く異なる意味を持つ。発音も異なるため、注意が必要。

bookie

最初の 'book' の部分が共通しているため、意味を推測する際に混同しやすい。bookie は俗語で『ノミ屋』を意味し、booklet とは全く異なる意味を持つ。特に、ギャンブル関連の文脈で登場することが多い。

誤用例

✖ 誤用: The company published a beautiful booklet about its environmental efforts, and I will booklet it to all my clients.
✅ 正用: The company published a beautiful booklet about its environmental efforts, and I will send it to all my clients.

日本人は名詞を動詞化する傾向があり、『booklet』を『小冊子を送る』という意味で動詞として使ってしまうことがあります。英語では、名詞の『booklet』を動詞として使うことは一般的ではありません。代わりに『send』や『mail』などの動詞を使用するのが自然です。この誤用は、日本語の『〜する』という汎用的な動詞の感覚で、英語でも同様に名詞を動詞化できると考えてしまうことに起因します。英語では、動詞にはそれぞれ固有の意味があり、名詞を安易に動詞化すると不自然な表現になります。

✖ 誤用: I prepared a booklet for the meeting, but it was too booklet.
✅ 正用: I prepared a booklet for the meeting, but it was too detailed.

形容詞として『booklet』を使うことはできません。この誤用は、日本語で『小冊子』という名詞から連想して、『小冊子のような』『情報が詰まった』といった意味合いで形容詞的に使おうとした結果と考えられます。英語では、小冊子の内容が具体的で詳細である場合は、『detailed』や『comprehensive』といった形容詞を使うのが適切です。英語と日本語では、品詞の転換の容易さや頻度が異なるため、注意が必要です。

✖ 誤用: The university published a booklet on its history, but it was only a booklet.
✅ 正用: The university published a booklet on its history, but it was only a brief overview.

『booklet』は、内容の薄さや重要性の低さを強調するニュアンスを持つことがあります。特に『only a booklet』のように使うと、内容が不十分であるという印象を与えてしまう可能性があります。大学の歴史を紹介する文脈では、より中立的な表現である『brief overview』や『summary』などを使う方が適切です。この誤用は、日本語の『小冊子』という言葉にネガティブなニュアンスがないため、英語でも同様に使えると考えてしまうことに起因します。英語では、語彙の選択によって、意図しないメッセージを伝えてしまうことがあるため、注意が必要です。

文化的背景

「booklet」は、知識や情報を手軽に持ち運び、共有するための媒体として、民主主義的な情報伝達の象徴でもあります。小型で簡便な形式は、印刷技術の進歩とともに、大衆への情報普及を加速させ、社会の多様な声が広がる土壌を育みました。

中世ヨーロッパにおいて、写本は貴重で高価なものであり、知識は特権階級に独占されていました。しかし、グーテンベルクによる活版印刷の発明以降、書物の大量生産が可能となり、知識の民主化が始まりました。初期の印刷物は、現代の書籍のような体裁ではなく、より簡素な冊子(booklet)に近いものでした。これらは、宗教改革の時代にはプロテスタントの主張を広めるためのパンフレットとして、また、ルネサンス期には人文主義思想を伝えるための小論文集として、重要な役割を果たしました。つまり、「booklet」は、権威に対する異議申し立てや、新しい思想の普及に貢献した歴史的背景を持っているのです。

18世紀以降、啓蒙思想の普及とともに、政治的な議論や社会改革を訴えるための小冊子が盛んに発行されました。アメリカ独立革命やフランス革命においては、「booklet」は革命の思想を広め、民衆を啓発するための重要なツールとなりました。トマス・ペインの『コモン・センス』は、まさに「booklet」の形式で出版され、アメリカ独立の気運を高める上で決定的な役割を果たしました。このように、「booklet」は、社会変革の原動力となりうる情報伝達の手段として、その歴史に名を刻んでいます。

現代においても、「booklet」は、企業の商品紹介やイベントの案内、教育機関の教材など、様々な場面で活用されています。デジタル化が進む現代においても、紙媒体の「booklet」は、手軽さや視覚的な訴求力において、他の媒体にはない魅力を持っています。また、環境問題への関心の高まりから、リサイクル可能な素材を使用した「booklet」や、デジタル版の「booklet」など、持続可能な社会に向けた新しい形も登場しています。「booklet」は、単なる情報伝達の手段としてだけでなく、社会の変化や価値観の変遷を反映する鏡として、その役割を変化させながら、今後も私たちの生活の中で存在し続けるでしょう。

試験傾向

英検

この単語が英検で直接問われる頻度は比較的低いですが、準1級以上の長文読解で、注釈なしで出てくる可能性はあります。意味を理解していることが前提となるため、間接的な語彙力として重要です。

TOEIC

TOEICでは、文書全体を指す言葉として、Part 7(長文読解)などで稀に出題される可能性があります。しかし、他の語彙に比べて優先度は低いでしょう。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションで、学術的な文章の一部として出てくる可能性があります。専門的な内容を扱う文章で使われることが多いです。ただし、TOEFL対策として特に注力すべき単語ではありません。

大学受験

大学受験の長文読解問題で出題される可能性はありますが、頻度は高くありません。文脈から意味を推測できるレベルで十分でしょう。難関大学では、より高度な語彙知識が求められるため、優先度は低いです。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。