英単語学習ラボ

book

/bʊk/(ブゥク)

母音 /ʊ/ は日本語の「ウ」よりも、口を少しすぼめて短く発音します。「ブ」と「ク」は息を止める破裂音を意識し、語尾の「ク」は弱く短く発音するとより自然になります。日本語の「ブック」のように母音を伸ばさないように注意しましょう。

名詞

物理的な書籍だけでなく、電子書籍やオーディオブックなど、情報を記録し伝達する媒体全般を指す。学術書、小説、参考書など、様々な種類がある。

My son loves to read a new book before bedtime.

私の息子は寝る前に新しい本を読むのが大好きです。

【情景】お子さんが寝る前に新しい本を読んでもらって、わくわくしている様子が目に浮かびますね。 【なぜ典型的?】「read a book」は「本を読む」という「book」の最も基本的な使い方です。特に「before bedtime(寝る前に)」は、子供と本の定番の組み合わせで、日常によくある場面です。 【ヒント】「love to do」で「〜するのが大好き」と気持ちを表現できます。

She found a very interesting book at the bookstore.

彼女は本屋さんでとても面白い本を見つけました。

【情景】本屋さんで、偶然とても面白そうな本を見つけた時の「やった!」という喜びが伝わってきますね。 【なぜ典型的?】「find a book」は「本を見つける」という、書店や図書館での典型的な行動です。「at the bookstore」は「本屋で」と場所を示す、こちらもよく使う表現です。 【ヒント】「interesting」は「面白い」という意味で、物の感想を言うときに便利です。

He carefully put his favorite book back on the shelf.

彼はお気に入りの本を注意深く棚に戻しました。

【情景】大切にしているお気に入りの本を、傷つけないようにそっと棚に戻す様子が想像できますね。本への愛情が感じられます。 【なぜ典型的?】「put a book back on the shelf」は「本を棚に戻す」という、本を整理したり片付けたりする際の非常に自然な動作です。 【ヒント】「carefully」は「慎重に、丁寧に」という意味で、動詞を詳しく説明する副詞です。「favorite」は「お気に入りの」という意味で、これもよく使います。

動詞

予約する

座席、部屋、チケットなどを事前に確保すること。レストランやホテル、航空券など、様々な場面で使われる。 "book a flight", "book a table" のように使う。

I quickly booked my flight tickets for the summer trip.

夏の旅行のために、私はすぐに飛行機のチケットを予約しました。

この例文は、旅行の計画を立てて、人気のフライトが埋まる前に「よし、今だ!」と決めて予約する、ワクワクした気持ちや計画的な行動が伝わってきます。「book a flight ticket」は、飛行機の座席を予約する際によく使われる表現です。旅行の準備で最初にすることが多いので、とても自然なシチュエーションです。

Let's book a table at that new Italian restaurant for Friday night.

金曜の夜、あの新しいイタリアンレストランの席を予約しましょう。

友達や家族と「どこで食事しようか?」と話している時に、「あの人気のお店を予約しようよ!」と提案する、日常的で楽しい会話のシーンです。「book a table」は、レストランの席を予約するときに非常に頻繁に使われます。誰かを誘う「Let's」と組み合わせることで、より自然な会話の流れになりますね。

She booked an appointment with her doctor because she wasn't feeling well.

体調が良くなかったので、彼女は医者の予約を取りました。

体調が思わしくなく、心配な気持ちで病院の予約をする、という具体的な状況が目に浮かびます。「book an appointment」は、医者や美容院、コンサルタントなど、人と会う約束(アポイントメント)をする際に使われる、とても一般的な表現です。心配や不安な気持ちが、この行動の動機として伝わってきます。

コロケーション

bring someone to book

(人)の不正を暴いて責任を追及する、処罰する

この表現は、不正行為や違法行為を行った人物を法廷や公の場で責任追及し、処罰することを意味します。中世の裁判記録を「book(帳簿)」に記録したことに由来すると言われています。フォーマルな文脈や報道などで使われることが多い表現で、口語ではあまり使いません。似た表現に 'hold someone accountable' がありますが、こちらはより一般的な責任追及を意味します。

cook the books

会計を不正操作する、粉飾決算をする

企業などが会計帳簿を不正に操作し、財務状況を実際よりも良く見せかけることを指します。'cook' は「(都合の良いように)作り変える」という意味合いで使われています。ビジネスや金融関連のニュースでよく見られる表現で、口語でも使われます。類似の表現として 'falsify accounts' がありますが、'cook the books' の方が口語的で、不正の意図がより強く伝わるニュアンスがあります。

in my book

私の考えでは、私見では

この表現は、自分の意見や判断を述べる際に、「私としてはこう思う」というニュアンスを付け加えるために使われます。'book' は「(心の)記録、判断基準」といった意味合いで、個人的な見解の根拠を示唆します。口語的で、インフォーマルな場面でよく使われます。類似の表現として 'in my opinion' がありますが、'in my book' の方がより個人的な経験や価値観に基づいた意見であることを強調するニュアンスがあります。

by the book

規則通りに、マニュアル通りに

規則や手順、法律などに厳格に従って行動することを意味します。'book' は「規則書、マニュアル」を指し、それに沿って行動することを表します。ビジネスや公的な場面でよく使われ、規則遵守の重要性を示す際に用いられます。類似の表現として 'according to the rules' がありますが、'by the book' の方がより慣用的な表現です。

a closed book

(人にとって)理解不能なもの、未知の領域

ある人にとって、全く理解できないことや、経験のない分野を指します。'book' は「知識、情報」の象徴であり、それが閉じられている(closed)状態は、知識や理解が得られないことを意味します。例えば、複雑な科学理論や未知の文化などに対して使われます。類似の表現として 'a mystery' がありますが、'a closed book' の方がより専門的な知識や理解が必要な分野に対して使われることが多いです。

throw the book at someone

(人)を厳罰に処する

この表現は、犯罪者や不正行為を行った人物に対して、法律で許される最大限の刑罰を科すことを意味します。'book' は「法律書、刑法」を指し、それを投げつける(throw)行為は、厳罰を科す様子を比喩的に表しています。主に報道や法律関連の文脈で使われ、口語ではあまり使いません。類似の表現として 'give someone the maximum sentence' がありますが、'throw the book at someone' の方がより感情的なニュアンスを含んでいます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や教科書で頻繁に使用されます。名詞としては、参考文献リストに「書籍」として登場する頻度が高いです。動詞としては、「〜を予約する」という意味ではなく、「記録する」「帳簿につける」という意味で、会計学や歴史学などの分野で使われることがあります。例:『この研究は、過去の気候変動に関する重要なデータをbookしている(記録している)』。

ビジネス

ビジネスシーンでは、名詞としての「本」よりも、動詞としての「予約する」という意味でよく使われます。会議室の予約、出張の航空券やホテルの予約など、日常的な業務で頻繁に登場します。例:『来週の会議室をbookする必要がある』。また、顧客とのアポイントメントを「bookする」という表現も一般的です。

日常会話

日常生活では、名詞としての「本」が非常に一般的です。小説を読む、料理本を見る、子供に絵本を読み聞かせるなど、様々な場面で登場します。動詞としての「予約する」も、レストランの予約、美容院の予約、コンサートのチケット予約など、日常的な行為で頻繁に使用されます。例:『週末に人気のレストランをbookしておいたよ』。

関連語

類義語

  • 『巻』または『冊』という意味で、特にシリーズものや全集の中の一冊を指す場合に使われる。学術的な文脈や図書館などでよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"book"よりもフォーマルで、物理的な本そのものを強調するニュアンスがある。内容よりも、コレクションの一部としての存在を示すことが多い。 【混同しやすい点】"book"が内容や物語を指すのに対し、"volume"は物理的な冊数を指すことが多い。例えば、"a book of poems"(詩集)とは言うが、"a volume of poems"とは通常言わない。

  • 『出版物』という意味で、本、雑誌、新聞など、印刷されたものを広く指す。ビジネスや学術的な文脈で、情報の発信源として使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"book"よりもフォーマルで、内容が公に発表されたものであることを強調する。個々の作品というより、出版という行為やプロセス全体を指す。 【混同しやすい点】"book"は具体的な作品を指すのに対し、"publication"はより抽象的な概念。例えば、"He wrote a book"(彼は本を書いた)とは言うが、"He wrote a publication"とは通常言わない。

  • 『書名』という意味で、本の名前を指す。書評や本の紹介などでよく使われる。 【ニュアンスの違い】"book"は本そのものを指すのに対し、"title"は本の名前だけを指す。本の名前を知りたいときや、本のリストを作成するときに便利。 【混同しやすい点】"book"が物理的な本または内容を指すのに対し、"title"は本の名前だけを指すという点。例えば、"That's a good book"(それは良い本だ)とは言うが、"That's a good title"とは通常言わない(文脈によっては意味が通じる場合もある)。

  • 『手引書』や『解説書』という意味で、特定の操作方法や技術を解説する本を指す。取扱説明書や技術書などによく使われる。 【ニュアンスの違い】"book"が幅広いジャンルの本を指すのに対し、"manual"は実用的な情報を提供する本に限定される。娯楽性よりも、情報伝達の正確さが重視される。 【混同しやすい点】"book"が物語や知識を提供するのに対し、"manual"は具体的な手順や方法を教えるという点。例えば、"a novel"(小説)は"book"だが、"manual"ではない。

  • 『教科書』という意味で、学校や教育機関で使用される本を指す。特定の科目の学習内容を体系的にまとめたもの。 【ニュアンスの違い】"book"が個人的な読書にも使われるのに対し、"textbook"は教育目的で使用される。学習内容の網羅性や正確さが重視される。 【混同しやすい点】"book"が様々なジャンルを網羅するのに対し、"textbook"は特定の科目に特化している点。例えば、"a history book"(歴史の本)は"book"だが、それが学校で使われる場合は"textbook"とも呼ばれる。

  • treatise

    『論文』または『学術書』という意味で、特定のテーマについて深く掘り下げた研究成果をまとめた本を指す。学術的な文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"book"よりも非常にフォーマルで、専門的な知識や分析を含む。一般読者向けではなく、専門家や研究者を対象としている。 【混同しやすい点】"book"が幅広い読者を対象とするのに対し、"treatise"は専門的な知識を持つ読者を対象とする点。また、"treatise"はしばしば非常に長くて詳細な議論を含む。

派生語

  • 『小冊子』という意味の名詞。『book』に指小辞『-let』が付いた形。物理的な『本』が小さくなったイメージで、パンフレットや説明書など、情報伝達の手段として日常的に用いられる。語源的には『小さな本』だが、現代では必ずしも本としての体裁を持たない場合もある(例:ウェブサイトのPDF資料など)。

  • 『本好きの』『学究的な』という意味の形容詞。『book』に性質を表す接尾辞『-ish』が付いた形。単に本をたくさん読むだけでなく、知識欲が旺盛で、書物から得た知識を重視する人を指すことが多い。必ずしも肯定的な意味合いだけでなく、『頭でっかち』『世間知らず』といったニュアンスを含むこともある。文学作品や人物評でよく見られる。

  • bookkeeping

    『簿記』という意味の名詞。『book(帳簿)』と『keeping(管理)』が組み合わさった複合語。会計帳簿を記録・管理する行為を指し、ビジネスの分野で不可欠なスキル。単に記録するだけでなく、財務状況を把握し、経営判断に役立てるという目的がある。現代では会計ソフトの利用が一般的だが、簿記の基礎知識は依然として重要。

  • booked

    『予約済みの』という意味の形容詞(または過去分詞)。元々は『本に名前を書き込む』という意味から派生し、転じて『予約する』という意味になった。ホテル、レストラン、航空券など、事前に席やサービスを確保する際に広く用いられる。受動的な意味合いが強く、『席が予約されている』といった文脈で使われることが多い。

反意語

  • unread

    『読んでいない』という意味の形容詞。接頭辞『un-(否定)』が『read(読む)』に付いた形。『book』の内容がまだ読まれていない状態を表す。電子書籍やメールなど、デジタルコンテンツの文脈でよく用いられる。物理的な本だけでなく、ウェブサイトの記事やブログなど、あらゆるテキストに対して使用可能。

  • 『読み書きができない』という意味の形容詞。接頭辞『il-(否定)』と『literate(読み書きができる)』が組み合わさった形。『book』を読む能力がない状態を指し、教育水準や社会問題と関連して用いられることが多い。単に文字が読めないだけでなく、社会生活に必要な情報を理解できないという意味合いも含む。

  • 『無視する』という意味の動詞。『book』の内容や情報を意識的に無視する行為を指す。例えば、重要な文書や指示を無視する場合などに用いられる。単に気づかないのではなく、意図的に注意を払わないというニュアンスが強い。ビジネスシーンや人間関係において、問題解決を妨げる要因となることがある。

語源

「book」の語源は、古英語の「bōc」(文字が書かれたもの、文書、記録)に遡ります。さらに遡ると、ゲルマン祖語の「*bōks」(ブナの木)に由来します。これは、初期のゲルマン民族が文字をブナの木の板に刻んで記録を残していたことに起因します。つまり、元々は「ブナの木」を意味していた言葉が、「文字が書かれたもの」という意味に変化したのです。日本語で例えるなら、昔は筆記具として竹が使われていたことから、「竹簡」という言葉が記録媒体を指すようになったのと似ています。このように、素材が記録媒体そのものを指す言葉に転じた好例と言えるでしょう。動詞の「予約する」という意味は、本の記録に名前を書き込むことから派生したと考えられます。

暗記法

「book」は知識、物語、文化の象徴。中世では手書き写本が権威の象徴であり、鎖で守られるほど貴重でした。印刷技術の発明は知識の民主化を促し、社会変革の触媒に。文学では、自由な思考や人間性の象徴として描かれ、『華氏451度』のように禁じられる世界も。現代では電子書籍も普及しましたが、紙媒体の魅力は健在。知識の源泉、成長、心の豊かさをもたらす存在として、規範を示すものとして、大切にされ続けています。

混同しやすい単語

発音が似ており、特に日本語話者は /ʊ/ の音を区別するのが苦手なため、混同しやすい。意味は『見る』であり、動詞として使われることが多い。book は名詞で『本』。look は「外見」という意味の名詞としても使われる点に注意。

発音が非常に似ており、文脈によっては聞き分けが難しい。cook は『料理する』という動詞、または『料理人』という名詞。book と cook はどちらも母音が短い /ʊ/ であるが、cook は動詞の活用があるため、時制によって形が変わることに注意。

発音は似ているが、母音が異なる(book は /ʊ/、boon は /uː/)。boon は『恩恵』という意味で、日常会話ではあまり使われないが、ビジネスシーンなどで見かけることがある。スペルも似ているため、文脈で意味を判断する必要がある。

brook

スペルが似ており、発音も母音は book と同じ /ʊ/ だが、最後の子音が異なる。意味は『小川』であり、book とは全く異なる。動詞として『(異論などを)我慢する』という意味もあるが、一般的ではない。

buck

book と buck は、母音(/ʊ/ vs /ʌ/)と末尾の子音(/k/)が共通しているため、特に発音に自信がない学習者は混同しやすい。buck は『雄鹿』や『ドル』という意味を持つ。また、スラングとして『責任転嫁する』という意味もあるので注意。

book と boot は、母音が異なる(/ʊ/ vs /uː/)ものの、スペルが似ているため混同しやすい。boot は『ブーツ』という意味の名詞。また、『(コンピュータを)起動する』という意味の動詞としても使われる。book は名詞が主だが、boot は名詞・動詞両方で使われる点に注意。

誤用例

✖ 誤用: I booked a table at the library.
✅ 正用: I reserved a table at the library.

日本人が『予約する』という日本語につられて、安易に『book』を使ってしまう例です。『book』は劇場やレストランなどの座席、ホテルなどの宿泊施設を予約する際に適しています。図書館のテーブルなど、より一般的な『場所取り』の意味合いが強い場合は『reserve』を使う方が自然です。これは、英語圏の文化において、娯楽やサービスに対する予約と、公共の場所の確保を区別する意識が背景にあると考えられます。日本語の『予約』は、この区別が曖昧なため、誤用が生じやすいのです。

✖ 誤用: I'm reading a book of him.
✅ 正用: I'm reading a book by him.

『〜によって書かれた』という意味で所有格の『of』を使ってしまう誤用です。日本語の『〜の』という所有を表す表現に引きずられることが原因と考えられます。英語では、作者を表す場合は受動態的な意味合いを持つ前置詞『by』を使うのが一般的です。これは、作品が作者『によって』生み出されたという概念を反映しています。また、英語では作品の作者を明確にすることが重視される文化的な背景も影響していると考えられます。

✖ 誤用: This book is very book.
✅ 正用: This book is very scholarly.

『book』を形容詞的に使おうとしてしまう誤用です。日本語の『本』という言葉は、名詞としても形容詞としても使われることがありますが、英語の『book』は基本的に名詞として使用されます。そのため、『本らしい』『本質的な』といった意味合いを表現したい場合は、『scholarly』『academic』『literary』など、文脈に合った別の形容詞を選ぶ必要があります。これは、英語がより明確な品詞区分を重視する言語であること、また、抽象的な概念を表現するための語彙が豊富なことが背景にあります。

文化的背景

「book」は単なる紙束ではなく、知識、物語、そして文化そのものを象徴する存在です。古代から現代に至るまで、書物は人々の思考を記録し、伝承し、そして変革する力強い媒体であり続けてきました。中世ヨーロッパにおいては、手書きの写本が貴重な財産であり、修道院で丹念に書き写された聖書は、信仰の中心であると同時に、権威の象徴でもありました。これらの書物は鎖で書棚に繋がれ、盗難から守られたことからも、その価値の高さがうかがえます。

印刷技術の発明は、書物の民主化を推し進めました。グーテンベルクの活版印刷術によって、聖書が大量に印刷されるようになり、知識は一部の特権階級から一般の人々へと広がり始めました。宗教改革の時代には、マルティン・ルターの著作が印刷され、広範な読者層を獲得し、社会に大きな影響を与えました。書物は、人々に自らの意見を形成し、既存の権威に挑戦するための道具となったのです。この頃から、「book」は単なる情報源としてだけでなく、社会変革の触媒としての役割も担うようになりました。

文学作品における「book」の象徴性も重要です。例えば、レイ・ブラッドベリのディストピア小説『華氏451度』では、書物が禁じられ、燃やされる世界が描かれています。ここでは、「book」は自由な思考、知識、そして人間性の象徴として扱われています。書物を守ることは、個人の自由と創造性を守ることと同義なのです。また、児童文学の世界では、「book」は未知の世界への扉を開く鍵として描かれることもあります。C.S.ルイスの『ナルニア国物語』では、子供たちが古い衣装箪笥を通してナルニアという魔法の世界へと足を踏み入れますが、物語の冒頭で子供たちが退屈しのぎに読んでいるのもまた、「book」なのです。

現代社会においても、「book」の文化的意義は衰えていません。電子書籍の登場により、書物はますます手軽にアクセスできるようになりました。しかし、紙媒体の書物が持つ触覚的な魅力や、書棚に並んだ本の背表紙が醸し出す知的な雰囲気は、依然として多くの人々にとって特別なものです。「book」は、知識の源泉であると同時に、個人的な成長や心の豊かさをもたらす存在として、これからも大切にされ続けるでしょう。そして、「by the book(規則通りに)」という慣用句が示すように、書物は規範や基準を示すものとしても、私たちの社会に深く根付いています。

試験傾向

英検

1. 出題形式:語彙問題、長文読解、リスニング。2. 頻度と級・パート:準1級以上で頻出。3. 文脈・例題の特徴:様々なトピックで出現。4. 学習者への注意点・アドバイス:名詞(本)と動詞(予約する)の意味の両方を覚え、文脈で判断できるようにする。動詞の過去形、過去分詞形(booked)も重要。

TOEIC

1. 出題形式:Part 5(短文穴埋め)、Part 6(長文穴埋め)、Part 7(長文読解)。2. 頻度と級・パート:頻出。3. 文脈・例題の特徴:ビジネス関連の文書(会議の予約、旅行の手配など)で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス:動詞としての「予約する」の意味で頻出。名詞のbookと動詞のbookを区別し、適切な文脈で使用できるようにする。類義語のreserveとの使い分けも重要。

TOEFL

1. 出題形式:リーディングセクション。2. 頻度と級・パート:アカデミックな文章で頻出。3. 文脈・例題の特徴:学術的なトピック(歴史、科学、文学など)に関する文章で、情報源としての「書物」という意味で登場することが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス:抽象的な概念や専門用語と関連付けて使われることが多い。文脈から意味を推測する練習が重要。動詞としての用法はTOEICほど頻繁ではない。

大学受験

1. 出題形式:長文読解、語彙問題(まれに文法問題)。2. 頻度と級・パート:難関大学ほど頻出。3. 文脈・例題の特徴:評論文、物語文など、様々なジャンルの文章で出現。4. 学習者への注意点・アドバイス:文脈から意味を推測する力が必要。比喩的な意味やイディオム(by the bookなど)も覚えておく。派生語(booklet, bookingなど)も合わせて学習すると効果的。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。