英単語学習ラボ

ageless

/ˈeɪdʒləs/(エイヂュラス)

第一音節にアクセントがあります。/eɪ/ は二重母音で、日本語の『エ』から『イ』へスムーズに移行するイメージです。/dʒ/ は有声音なので、喉を震わせるように発音します。最後の /ləs/ は、曖昧母音(シュワ)を含むため、弱く短く発音しましょう。/s/ は無声音です。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

不老の

年齢を感じさせない、または年齢を超越した美しさや魅力を表す。時間の影響を受けない様子を強調する。

My grandma looks so ageless even at 80 years old.

私の祖母は80歳なのに、本当に若々しく見えます。

この例文は、年齢を感じさせないほど若々しい人について話す典型的な場面です。久しぶりに会ったおばあちゃんが、昔と変わらない笑顔で迎えてくれ、その元気で若々しい姿に思わず感嘆する、そんな温かい情景が目に浮かびます。「ageless」は、特に人の見た目が年齢に反して若々しいときに使われることが多いです。

Classic movies often show ageless fashion styles.

古典映画には、しばしば時代を超えたファッションスタイルが登場します。

この例文は、流行に左右されず、いつの時代に見ても古びないデザインやスタイルについて話す場面です。例えば、古い映画を観ていて、登場人物の着ている服が今でもおしゃれで素敵だと感じる、そんな発見の瞬間を表現しています。「ageless」は、人だけでなく、ファッション、芸術、デザインなど、時間が経っても価値が失われないものに対しても使われます。

Her singing voice remains ageless, touching hearts across generations.

彼女の歌声は不変で、世代を超えて人々の心を打ちます。

この例文は、ある人の才能や能力(ここでは歌声)が、年月が経っても衰えず、多くの人々を魅了し続ける様子を描いています。例えば、昔から好きだった歌手の曲を久しぶりに聴き、その歌声が全く変わらず、感動して涙ぐむような情景です。「remain ageless」で、「不変のままである」「衰えることがない」という意味合いが強調されます。

形容詞

時代を超越した

特定の時代に限定されず、普遍的に価値がある、または魅力的なものを指す。デザインや芸術作品などに対して使われることが多い。

This old song has an ageless melody that always touches my heart.

この古い歌は、いつ聴いても私の心を打つ、時代を超越したメロディを持っています。

昔の曲を聴いて感動している場面です。「ageless」は、音楽や芸術作品が「古びない」「いつまでも新鮮」という意味でよく使われます。ここでは「時代を超えて愛されるメロディ」というニュアンスです。

My grandmother's smile has an ageless beauty that always makes me feel warm.

私の祖母の笑顔には、いつも私を温かい気持ちにさせる、時代を超越した美しさがあります。

祖母の笑顔を見て、心温まる瞬間を描写しています。「ageless beauty」は、年齢を感じさせない美しさや、いつまでも変わらない魅力を表現するのにぴったりのフレーズです。感情がこもった褒め言葉として使えます。

The lessons from this classic book feel ageless, even for today's young people.

この古典的な本から得られる教訓は、今日の若者にとっても時代を超越していると感じられます。

古典的な本を読んで、その内容が現代にも通じる普遍的なものであることに気づく場面です。物語や教訓、思想などが「いつの時代にも通用する」「普遍的である」という意味で「ageless」が使われます。「feel ageless」は「時代を超越していると感じられる」という自然な表現です。

コロケーション

ageless beauty

時代を超越した美しさ、年を取らない美しさ

この表現は、外見的な美しさだけでなく、内面から溢れ出る魅力や品格を伴った美しさを指すことが多いです。単に「若い」というのではなく、年齢を重ねても衰えない、むしろ深みを増すような美しさをたたえるニュアンスがあります。ファッションや美容業界でよく使われますが、文学作品などでも、登場人物の普遍的な魅力を表現する際に用いられます。形容詞+名詞の組み合わせの典型例です。

ageless wisdom

時代を超えた知恵、古くから伝わる普遍的な知恵

単に知識が豊富であるということではなく、長年の経験や洞察力に基づいて得られた、時代や文化を超えて通用する深い知恵を指します。哲学、宗教、文学などの分野で、先人たちの教えや格言を表現する際に用いられます。例えば、「仏教の教えはageless wisdomである」のように使われます。精神的な深みや普遍性を強調する文脈で頻繁に登場します。

ageless style

時代に左右されないスタイル、いつまでも廃れないスタイル

一時的な流行に流されることなく、長く愛される普遍的なスタイルを指します。ファッションやデザインの分野でよく用いられ、クラシックなデザインや、シンプルで洗練されたスタイルを表現する際に使われます。「シャネルのスーツはageless styleの代表だ」のように、特定のアイテムやブランドを指して使われることもあります。単に「古い」のではなく、時代を超えて価値を保つスタイルを意味します。

ageless spirit

若々しい精神、年齢を感じさせない精神

肉体的な若さだけでなく、好奇心旺盛でチャレンジ精神を持ち続け、常に新しいことに興味を持つ精神状態を指します。高齢者であっても、積極的に社会活動に参加したり、新しい趣味に挑戦したりする人を表現する際に用いられます。「彼はageless spiritの持ち主だ」のように、人物評として使われることが多いです。内面から湧き出るエネルギーや情熱を強調するニュアンスがあります。

remain ageless

年齢を感じさせないままでいる、いつまでも若々しい

この表現は、人が年齢を重ねても、外見や内面において若々しさを保ち続けることを意味します。美容や健康に関する文脈でよく使用され、化粧品や健康食品の広告などで、「年齢を感じさせない美しさを保つ」といった意味合いで使われます。また、人の生き方や考え方について、「彼はいつまでも若々しい考え方を保っている」のように、内面的な若さを表現する際にも用いられます。動詞+形容詞の組み合わせです。

an ageless quality

時代を超越した品質、普遍的な価値

製品、芸術作品、またはアイデアなどが、時代を超えて価値を保ち続ける特性を指します。耐久性、美しさ、機能性など、様々な要素が組み合わさって、その品質が時代に左右されないことを意味します。例えば、「この絵画にはan ageless qualityがある」のように、芸術作品の普遍的な魅力を表現する際に用いられます。ビジネスシーンでは、製品の長寿命や持続可能性をアピールする際に使用されることがあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文や書籍において、特定の概念や理論が時代を超えて妥当性を持つことを示す際に用いられます。例えば、哲学の論文で「プラトンの思想はagelessな真理を含んでいる」と述べたり、歴史学の研究で「ある文化の価値観がagelessな普遍性を持つ」と論じたりする場面が考えられます。

ビジネス

企業のブランディングやマーケティング戦略を議論する際に、製品やサービスの「時代を超越した価値」を表現するために使用されることがあります。例えば、老舗企業が「当社の製品はagelessなデザインで、世代を超えて愛されています」とアピールするような場合です。また、経営戦略に関する議論で、長期的な視点を持つことの重要性を強調する際に、「agelessな視点を持つことが重要だ」と述べることもあります。

日常会話

日常生活における会話では、特定の芸術作品やデザイン、人物の魅力などを表現する際に用いられることがあります。例えば、友人と映画について話している際に、「あの映画のテーマはagelessで、いつ見ても感動する」と言ったり、ファッションについて話している際に、「彼女のスタイルはagelessで、常に洗練されている」と評したりする場面が考えられます。また、アンティーク家具や伝統工芸品など、時代を超えて価値を持つものについて語る際にも使用されることがあります。

関連語

類義語

  • 永遠の、不朽の。時間的な制約を受けない、終わりのない状態を指す。宗教的、哲学的な文脈や、非常に強い感情を表現する際に用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】"ageless"よりも時間的な永続性に重点があり、よりフォーマルで荘厳な響きを持つ。例えば、神、愛、真理など、抽象的な概念に対して使われることが多い。 【混同しやすい点】"eternal"は時間軸における無限性を強調する一方、"ageless"は外見や魅力が年齢を感じさせないことを指すため、人に対して使う場合は意味合いが異なる点に注意が必要。

  • 時代を超越した、いつまでも古びない。スタイル、美しさ、芸術作品など、特定の時代に限定されない普遍的な価値を持つものに対して使われる。 【ニュアンスの違い】"ageless"と同様に、時間を感じさせない美しさや魅力を表すが、"timeless"は時代や流行に左右されない本質的な価値に焦点を当てる。ファッションやデザインの分野で頻繁に使用される。 【混同しやすい点】"timeless"は普遍的な価値観を持つ物事に対して使われるのに対し、"ageless"は主に人や、人の外見に対して使われることが多い。例えば、「timeless design」とは言えるが、「ageless design」とは通常言わない。

  • 不死の、不滅の。肉体的な死を超越した存在、または記憶や業績が永遠に残る人物や事柄を指す。神話、伝説、歴史的な文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"ageless"よりも強い意味を持ち、文字通り死なない、滅びないというニュアンスを含む。伝説上の英雄や、歴史に名を残す偉人に対して使われることが多い。 【混同しやすい点】"immortal"は肉体的な不死や、業績が永遠に語り継がれることを意味するのに対し、"ageless"は外見が若々しい状態を指すため、意味合いが大きく異なる。

  • 若々しい、元気な。外見、行動、精神などが若者のように活気に満ちている状態を指す。日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】"ageless"と同様に若々しさを表すが、"youthful"はより直接的に年齢が若い、または若く見えるというニュアンスが強い。また、"youthful"は行動や精神状態にも適用できる。 【混同しやすい点】"ageless"は年齢を感じさせない洗練された美しさを表すことが多いのに対し、"youthful"は単に若い、または若く見えるという状態を表す。例えば、"ageless beauty"は年齢を重ねても美しい女性を指すが、"youthful beauty"は若い女性の美しさを指す。

  • 多年生の、永続的な。植物が毎年花を咲かせるように、長く続く、繰り返されるという意味を持つ。文学的、または園芸的な文脈で使用されることが多い。 【ニュアンスの違い】"ageless"のように時間的な永続性を示すが、"perennial"は自然界のサイクルや、繰り返されるパターンに重点を置く。例えば、「perennial wisdom(普遍的な知恵)」のように、長く受け継がれてきたものを指す。 【混同しやすい点】"perennial"は主に植物や、繰り返される事柄に対して使われるのに対し、"ageless"は主に人や、人の外見に対して使われることが多い。また、"perennial"はサイクルやパターンを想起させる点も異なる。

  • evergreen

    常緑の、不朽の。文字通りには常緑樹を指すが、比喩的に、いつまでも新鮮で魅力的、または人気が衰えないものを指す。音楽、映画、ビジネスなど、幅広い分野で使用される。 【ニュアンスの違い】"ageless"と同様に、古びない魅力を表すが、"evergreen"は特定の分野で長く愛されているもの、または時代を超えても色褪せない価値を持つものに対して使われることが多い。例えば、「evergreen song(不朽の名曲)」のように。 【混同しやすい点】"evergreen"は物事の価値や人気が衰えないことを意味するのに対し、"ageless"は外見が若々しい状態を指すため、人に対して使う場合は意味合いが異なる点に注意が必要。また、"evergreen"は比喩的な意味合いが強い。

派生語

  • 名詞で『年齢』や『時代』を意味します。ageless の語源であり、aging(老化)や underage(未成年)など、様々な派生語を生み出す基本語彙です。日常会話からフォーマルな場面まで幅広く使われます。

  • 形容詞で『年老いた』という意味です。名詞の age に過去分詞の -ed が付加され、状態を表します。aged wine(熟成されたワイン)のように、特定の状態を表す場合にも使われます。

  • 動名詞または現在分詞で『老化』や『熟成』を意味します。名詞 age に進行形の -ing が付加され、プロセスを表します。アンチエイジング(anti-aging)という複合語としてもよく使われます。

反意語

  • 形容詞で『つかの間の』や『一時的な』という意味です。ageless が時間的な持続性を示すのに対し、ephemeral はすぐに消え去るものを指します。学術的な文脈や文学作品で、人生の儚さや美しさを表現する際に用いられます。

  • 形容詞で『一時的な』や『儚い』という意味です。ageless が不変性を表すのに対し、transient は変化し続ける状態を示します。観光客(transient visitors)や一時的な現象(transient phenomena)など、具体的な状況でも抽象的な概念でも使われます。

  • 形容詞で『死ぬ運命にある』という意味です。ageless が不死や永遠を暗示するのに対し、mortal は人間の有限性や死すべき運命を強調します。哲学や宗教的な議論で、人間の本質を考察する際に用いられます。

語源

"ageless"は、接頭辞 "a-" と名詞 "age" に接尾辞 "-less" が組み合わさってできた単語です。接頭辞 "a-" は、否定を表し、「~がない」という意味を持ちます。例えば、"amoral"(道徳観がない)や "atypical"(典型的でない)などがあります。"age" は、ご存知の通り「年齢」「時代」を意味します。そして、接尾辞 "-less" は、「~がない」という欠如を表します。したがって、"ageless" は文字通りには「年齢がない」となり、「年齢を感じさせない」「不老の」「時代を超越した」という意味合いになります。日本語で例えるなら、「年齢不詳」という言葉が近いニュアンスかもしれません。つまり、年齢という制約を超越した美しさや価値を持つものを指す言葉として使われます。

暗記法

「ageless」は単に年を取らないだけでなく、時代を超える美や価値を意味します。西洋では古典芸術の女神や英雄に宿る不朽の魅力、シェイクスピアのソネットに描かれる理想の美を表現。神話の神々の不死や若々しさも象徴します。現代では外見だけでなく内面の豊かさ、自分らしいスタイルも含む、普遍的な魅力を指し、西洋文化における美の概念を深く理解する鍵となるでしょう。

混同しやすい単語

「ageless」の語幹である「age」は、発音が非常に似ており、意味も関連するため混同しやすい。しかし、「age」は名詞(年齢、時代)または動詞(年を取る)であり、「ageless」は形容詞(年齢を感じさせない、不朽の)である点が異なる。文脈によって品詞が異なることに注意。

語尾の「-less」が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。「aimless」は「目的のない、当てのない」という意味で、「ageless」とは意味が全く異なる。「-less」は「~がない」という意味の接尾辞であることを理解すると、単語の意味を推測しやすくなる。

「-less」という語尾が共通しており、スペルが似ている。「graceless」は「優雅さがない、無作法な」という意味。発音も一部似ているため、注意が必要。形容詞としての役割は共通しているが、意味が大きく異なる。

「-less」という接尾辞が共通するため、スペルが類似している。「endless」は「終わりのない、無限の」という意味で、時間的な概念を表すことが多い。「ageless」は時間的な意味合いも含むが、主に外見や状態が年齢を感じさせないことを指す点が異なる。

angelus

ラテン語起源の単語で、特にキリスト教の文脈で使われる「お告げの祈り」を意味する。スペルの一部が似ているため、視覚的に混同する可能性がある。発音も「エイ」の部分が共通するため、聞き間違いやすい。「ageless」とは全く異なる文脈で使用される。

legless

これも「-less」の接尾辞を持つ単語で、「足がない、酔っぱらって立てない」という意味を持つ。「ageless」とスペルの一部が似ており、特に「less」の部分に注意が行きがちだが、意味は全く異なる。口語的な表現で使われることもある。

誤用例

✖ 誤用: Her beauty is ageless, like a doll.
✅ 正用: Her beauty is timeless, like a classic painting.

「Ageless」は文字通りには「年齢を感じさせない」という意味ですが、しばしば「老けない」というニュアンスが強く、永遠の若さを強調するような文脈で使われます。人形のような美しさを表現する際に使うと、少し不自然に聞こえることがあります。一方、「timeless」は「時代を超越した」という意味合いが強く、普遍的な美しさや価値を表現するのに適しています。日本語の「不老」という言葉に引きずられて「ageless」を選んでしまうかもしれませんが、教養ある大人の美しさを語るには「timeless」の方が適切です。また、「doll」という表現も、大人の女性の美しさを表現するには少し幼すぎる印象を与えます。

✖ 誤用: The company's ageless policy has kept it competitive.
✅ 正用: The company's enduring principles have kept it competitive.

「Ageless」を「時代に左右されない」という意味で使う場合、ポリシーや戦略など抽象的な概念には不適切です。会社の方針や原則が長期にわたって有効であることを表現したい場合は、「enduring」(持続的な)や「evergreen」(常に新鮮な)といった言葉がより適切です。日本人が「時代に流されない」という日本語を直訳しようとして「ageless」を選んでしまうのは、語彙の選択肢が少ないことが原因かもしれません。企業の戦略や理念を語る際には、よりフォーマルで適切な語彙を選ぶことが重要です。

✖ 誤用: He is an ageless man, always chasing after the latest trends.
✅ 正用: He is a man who defies age, always chasing after the latest trends.

「Ageless」は、年齢を感じさせない外見や雰囲気を持つ人を指すことが多いですが、「最新のトレンドを追いかける」という行動と組み合わせると、矛盾が生じます。「Ageless」は「年齢に関係なく」という意味合いで使われがちですが、この文脈では、年齢を意識せずにトレンドを追いかけるというニュアンスを表現したいと考えられます。より適切な表現は「defies age」(年齢に逆らう)です。これは、年齢を感じさせないだけでなく、積極的に若々しさを保とうとする姿勢を示唆します。日本人は「年齢を感じさせない」という表現を安易に「ageless」に置き換えてしまいがちですが、文脈によってはより適切な表現を選ぶ必要があります。

文化的背景

「ageless(エイジレス)」は、時の流れを超越した美や価値、本質的な魅力が色褪せない状態を指し、単に「年を取らない」という意味を超えて、時代を超越した普遍性や理想像を含意します。特に西洋文化においては、古典芸術や神話に登場する女神、あるいは歴史上の偉人などに用いられ、その人物や作品が持つ不朽の価値や影響力を表現する際に用いられてきました。

古典文学においては、シェイクスピアのソネットに登場する恋人の美しさや、古代ギリシャの彫刻の完璧なプロポーションなど、「ageless beauty(時代を超越した美)」は、人間の理想を具現化したものとして描かれてきました。これらの作品は、時の試練に耐え、現代においてもなお人々に感動を与え続けており、その普遍的な魅力こそが「ageless」という言葉の本質を体現していると言えるでしょう。また、神話に登場する神々は、不死であり、常に若々しい姿を保っていることから、「ageless」の典型的な例として挙げられます。彼らは、人間の欲望や願望を象徴する存在であり、永遠の若さは、人間が追い求める永遠のテーマの一つなのです。

現代においては、「ageless」は、アンチエイジングの文脈で語られることも多くなりました。化粧品や美容整形などの分野では、「ageless beauty」を追求する商品やサービスが数多く提供されています。しかし、本来の「ageless」は、外見的な若さだけでなく、内面的な豊かさや精神的な成熟度も含む概念です。年齢を重ねるごとに深みを増す知性や経験、他人への思いやりなどは、「ageless」な魅力を構成する重要な要素と言えるでしょう。ファッションの世界でも、「ageless style」という言葉が使われることがあります。これは、年齢にとらわれず、自分らしいスタイルを確立し、時代を超えて愛される着こなしを指します。

このように、「ageless」は、単なる若さの維持ではなく、時代を超越した普遍的な価値や魅力を意味する言葉として、西洋文化の中で深く根付いています。それは、古典芸術における理想の美、神話における不死の象徴、そして現代における内面的な豊かさや自分らしさの追求など、さまざまな形で表現され、人々の憧れや願望を反映しているのです。この言葉を理解することは、西洋文化における美の概念や価値観を深く理解することにも繋がります。

試験傾向

英検

出題形式

主に語彙問題、長文読解。

頻度と級・パート

準1級以上でまれに出題。2級でも長文読解で可能性あり。

文脈・例題の特徴

環境問題、人物評伝、文化など幅広いテーマで「時代を超越した」「不朽の」といった意味で使われる。

学習者への注意点・アドバイス

形容詞としての用法が主。「ageless beauty(不老の美)」のようなコロケーションで覚える。関連語の「age(年齢)」との関連付けで記憶を強化。

TOEIC

出題形式

Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

頻度と級・パート

TOEICでは出題頻度は比較的低い。

文脈・例題の特徴

企業理念、ブランドイメージ、製品の品質に関する記述で「時代を超えて愛される」といった意味合いで使われる可能性がある。

学習者への注意点・アドバイス

ビジネスシーンでは「timeless」の方がより一般的。TOEIC対策としては優先順位は低いが、語彙力強化の一環として覚えておくと良い。

TOEFL

出題形式

リーディングセクション。

頻度と級・パート

アカデミックな文章でまれに出題。

文脈・例題の特徴

芸術、歴史、科学など、普遍的な価値や概念を説明する文脈で「時代を超越した」「不朽の」という意味で使われる。

学習者への注意点・アドバイス

TOEFLでは、文脈から意味を推測する能力が重要。類義語の「eternal」「immortal」とのニュアンスの違いを理解しておく。

大学受験

出題形式

長文読解、空所補充。

頻度と級・パート

難関大学で出題される可能性あり。

文脈・例題の特徴

哲学、歴史、文学など、抽象的なテーマを扱った文章で「時代を超越した」「普遍的な」という意味で使われる。

学習者への注意点・アドバイス

文脈から意味を推測する練習を積む。「ageless」を含む文章を読み、どのような文脈で使われているかを分析すると効果的。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。