英単語学習ラボ

accommodation

/əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃən/(アˌカマˈデイシャン)

強勢は「デイ」の部分にあります。最初の 'a' は曖昧母音 /ə/ (あいまいぼいん)で、日本語の『ア』よりも弱く短く発音します。'cc' は 'k' の音で発音され、't' は母音に挟まれるとアメリカ英語ではしばしば「ラ行」に近い音になります。最後の 'tion' は『シャン』と発音します。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

宿泊施設

ホテル、旅館、アパートなど、人が一時的に滞在するための場所を指す。単に「場所」というより、寝泊まりできる設備が整っているニュアンスを含む。

We are looking for good accommodation for our family trip next summer.

来年の夏の家族旅行のために、良い宿泊施設を探しています。

家族旅行の計画を立てている時に、どこに泊まるかを探している場面です。「accommodation」は、ホテル、旅館、民宿など、一時的に滞在する場所全般を指す便利な単語です。旅行の会話で「どこに泊まる?」と話す時によく使われます。

The hotel accommodation was perfect for our relaxing weekend trip.

ホテルの宿泊施設は、私たちのリラックスした週末旅行にぴったりでした。

旅行から帰ってきて、泊まった場所がとても快適だったと感想を述べている場面です。「accommodation」は、このように滞在先の快適さや質を評価する際にも使われます。特定の種類(この場合はホテル)を指すこともできます。

Our company offers comfortable accommodation for new employees from abroad.

私たちの会社は、海外からの新入社員に快適な宿泊施設を提供しています。

企業や学校などが、従業員や学生のために宿泊施設を用意している場面です。寮や社宅のように、ある期間住む場所を指すこともあります。公式な案内や説明でよく見かける使い方です。

名詞

融通

要望や状況に合わせて、便宜を図ったり、調整したりすること。物理的な場所だけでなく、要望や意見など、抽象的なものにも使える。

My boss made an accommodation for my request to work from home on Fridays.

上司は金曜日に在宅勤務をしたいという私の要望に融通を利かせてくれました。

この例文は、会社や上司が従業員の個人的な事情や希望に合わせて、働き方を柔軟に調整してくれる様子を描写しています。従業員が「助かった」と感じるような、相手への配慮や譲歩の「融通」がよく伝わる典型的な場面です。ビジネスの文脈で「融通を利かせる」と言う際によく使われる表現です。

The restaurant made an accommodation for my nut allergy, preparing a special dish.

そのレストランは私のナッツアレルギーに融通を利かせ、特別な料理を用意してくれました。

この例文は、飲食店がお客様の特定のアレルギーや食事制限といったニーズに対し、特別に対応してくれる状況を示しています。お客様が「安心して食事ができた」と感じるような、きめ細やかな「融通」の提供がポイントです。サービス業で顧客の要望に応える文脈で非常によく使われます。

We made an accommodation for Ken's late arrival by starting the meeting later.

私たちはケンの遅刻に融通を利かせ、会議の開始時間を遅らせました。

この例文は、グループやチームの中で、誰かの都合が悪くなった際に、他のメンバーが協力して計画や時間を調整する様子を表しています。全員が「協力し合って問題を解決した」という気持ちになります。日常会話や職場でのチームワークの場面で、皆で協力して「融通を利かせる」状況を鮮明に描いています。

名詞

適応

新しい環境や状況に自分自身を合わせること。変化に対応して、うまくやっていくニュアンス。

At first, the little puppy was scared, but soon it made a good accommodation to its new home.

最初、その小さな子犬は怖がっていましたが、すぐに新しい家にうまく適応しました。

この例文では、新しい環境に慣れる、順応するという「適応」のニュアンスがよく表れています。「make an accommodation to X」は「Xに適応する」という形で非常によく使われます。子犬が不安から安心へと変わる様子が目に浮かぶような場面ですね。

The library made some accommodation in its design to help people with disabilities.

その図書館は、障がいのある人々を助けるために、設計にいくつかの適応(修正)を加えました。

ここでは、特定のニーズに合わせて既存のものを変更したり、調整したりするという意味での「適応」が使われています。図書館が利用者のために物理的な改善を行う様子が描かれており、具体的に何が「適応」されたのかイメージしやすいでしょう。これは、施設やサービスが利用者に合わせて調整される典型的な例です。

To finish the project on time, our team had to make an accommodation to the client's last-minute changes.

プロジェクトを期限内に終えるため、私たちのチームは顧客の土壇場での変更に適応しなければなりませんでした。

この例文は、予期せぬ状況や他者の要求に合わせて、自分の計画や行動を調整するという「適応」を示しています。ビジネスの場面で、顧客の要望に対応するために柔軟性が必要とされる状況がリアルに伝わってきます。「〜に適応する」という際に「make an accommodation to X」が使われる典型的な例です。

コロケーション

make accommodation(s) for

〜のために便宜を図る、〜を考慮して調整する

この表現は、特定のニーズや状況に合わせて、通常とは異なる対応をすることを意味します。単数形でも複数形でも使われますが、複数形の方がより具体的な調整を指すことが多いです。たとえば、'make accommodations for students with disabilities'(障害のある学生のために便宜を図る)のように、制度や環境を整えるニュアンスが含まれます。ビジネスシーンや公的な場面で頻繁に使われ、相手への配慮を示す丁寧な言い方です。類似表現に'make allowances for'がありますが、こちらは相手の欠点や弱点を大目に見るニュアンスが強くなります。

accommodation ladder

住宅取得の段階的な道筋

イギリス英語でよく使われる表現で、人々が初めて家を借りるところから、より良い家を購入していく段階的なプロセスを指します。最初は賃貸住宅から始まり、小さなアパート、より広い家へとステップアップしていくイメージです。この『はしご』を上ることは、経済的な安定や社会的な地位の向上と結び付けられています。近年、住宅価格の高騰により、この『はしご』を上ることが難しくなっているという社会問題も背景にあります。文化的背景を理解すると、ニュース記事や不動産関連の議論をより深く理解できます。

reach an accommodation

合意に達する、妥協点を見出す

紛争や意見の相違がある場合に、双方が譲歩し、受け入れ可能な解決策を見つけることを意味します。'reach an agreement'と似ていますが、'accommodation'は、必ずしも完全に満足のいく結果ではないものの、実用的な妥協点に落ち着くニュアンスを含みます。たとえば、労働組合と経営陣が賃上げ交渉で'reach an accommodation'した場合、双方がいくらか譲歩した結果、合意に至ったことを意味します。ビジネスや外交の場面でよく用いられます。

seek accommodation

便宜を求める、特別な配慮を求める

'seek'は『探し求める』という意味で、このフレーズは、何らかの理由で通常とは異なる対応を必要とする人が、その配慮を要求することを指します。たとえば、宗教上の理由で特定の日に休む必要のある従業員が、雇用主に'seek accommodation'することがあります。法律や人権に関連する文脈で使われることが多い表現です。類似表現に'request accommodation'がありますが、'seek'の方がより積極的に働きかけるニュアンスがあります。

accommodation bill

融通手形

主に法律や金融の文脈で使用される専門用語で、実際には取引がないにもかかわらず、信用供与のために振り出される手形を指します。簡単に言うと、お金を借りるための手段として使われる手形です。通常の商取引を装っているため、不正行為や詐欺に利用されるリスクがあります。日常会話で使うことはほとんどありませんが、経済ニュースや法律関連の記事を読む際に知っておくと役立ちます。

short-term accommodation

短期滞在施設

ホテル、民泊、ゲストハウスなど、数日から数週間程度の短期滞在を目的とした宿泊施設を指します。旅行や出張の際に利用されることが一般的です。近年、Airbnbのようなプラットフォームの普及により、'short-term accommodation'の選択肢が多様化しています。'long-term accommodation'(長期滞在施設)と対比して使われることが多いです。口語でもビジネスシーンでも使用されます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使われます。特に、研究対象への「適応」や、実験条件の「調整」、障がいを持つ学生への「合理的配慮」といった文脈で用いられます。例:"The study examines the accommodation strategies of students with dyslexia." (この研究は、ディスレクシアの学生の適応戦略を調査します。)また、ピアジェの認知発達理論における「同化と調節」の概念を説明する際にも頻出します。

ビジネス

ビジネスシーンでは、顧客の要望への「融通」や、従業員の働き方への「適応」、会議室などの「宿泊施設」の手配といった意味で使われます。例:"We need to make accommodations for clients with special needs." (特別なニーズを持つ顧客のために、融通を利かせる必要があります。)また、出張手配に関連してホテルなどの宿泊施設を指す場合もあります。

日常会話

日常生活では、旅行の際の「宿泊施設」を探す場面や、誰かの要望に「合わせる」必要がある場面で使われます。例:"I'm looking for cheap accommodations near the station." (駅の近くの安い宿泊施設を探しています。)あるいは、誰かの意見や状況に「適応する」という意味で、"I tried to make accommodations for his schedule."(彼の都合に合わせようとしました。)のように使われることもあります。

関連語

類義語

  • 一時的な住居、宿泊施設を指す言葉。ホテル、旅館、ゲストハウスなど、旅行や出張などで利用する施設を指すことが多い。名詞。 【ニュアンスの違い】『accommodation』よりもフォーマルな響きがあり、ビジネス文書や旅行業界でよく用いられる。個人的な友人宅への宿泊などは含まれない。 【混同しやすい点】『lodging』は不可算名詞として使われることが多く、具体的な部屋数や施設の種類を指す場合は『lodgings』と複数形になることがある。また、『accommodation』がより広い意味で『便宜を図ること』を意味するのに対し、『lodging』は物理的な宿泊場所に限定される。

  • housing

    住宅全般を指す言葉。アパート、一軒家、集合住宅など、人が居住するための建物を指す。名詞。 【ニュアンスの違い】『accommodation』よりも長期的な居住を想定している場合に用いられることが多い。一時的な滞在場所というニュアンスは薄い。社会的な文脈で使われることも多い(例:housing crisis)。 【混同しやすい点】『housing』は集合的な意味合いが強く、個別の部屋や建物を指す場合は不適切。『accommodation』が個別のニーズに合わせて提供されるサービスを含むのに対し、『housing』は住宅供給そのものを指すことが多い。

  • 適応、順応、適合という意味。環境や状況に合わせて変化することを指す。名詞。 【ニュアンスの違い】『accommodation』が物理的な環境やニーズへの適合を指す場合があるのに対し、『adaptation』はより広範な意味で、生物や社会システムが変化に対応するプロセスを指す。 【混同しやすい点】『accommodation』は他者のニーズに合わせるというニュアンスを含むことがあるが、『adaptation』は必ずしも他者の存在を必要としない。また、文脈によっては、映画や小説の翻案という意味にもなる。

  • 調整、調節、修正という意味。何かをあるべき状態や好ましい状態に近づけるために変更を加えることを指す。名詞。 【ニュアンスの違い】『accommodation』がニーズへの適合を指すのに対し、『adjustment』はより能動的な行為を伴うことが多い。例えば、機械の調整や計画の修正などが該当する。 【混同しやすい点】『accommodation』は必ずしも変更を伴わない場合があるが、『adjustment』は必ず変更を伴う。また、『adjustment』は心理的な適応を意味することもある(例:emotional adjustment)。

  • 妥協、歩み寄りという意味。対立する意見や要求を持つ者同士が、互いに譲歩して合意点を見出すことを指す。名詞・動詞。 【ニュアンスの違い】『accommodation』が一方的なニーズへの適合を指す場合があるのに対し、『compromise』は双方向的な合意形成を意味する。政治や交渉の場面でよく用いられる。 【混同しやすい点】『accommodation』は必ずしも対立を前提としないが、『compromise』は対立の存在を前提とする。また、『compromise』は倫理的な意味合いを持つことがあり、『良心の呵責』を意味する場合もある。

  • 施設、設備という意味。特定の目的のために提供される場所や設備を指す。名詞。 【ニュアンスの違い】『accommodation』が宿泊施設を指す場合があるのに対し、『facility』はより広い意味で、スポーツ施設、医療施設、教育施設など、様々な種類の施設を指す。 【混同しやすい点】『accommodation』は個人のニーズに合わせて提供されるサービスを含む場合があるが、『facility』はサービスよりも物理的な設備そのものを指すことが多い。また、『facility』はしばしば複数形で用いられ、様々な設備をまとめて指す。

派生語

  • accommodating

    『都合が良い』『親切な』という意味の形容詞。動詞『accommodate』に現在分詞の語尾『-ing』が付いて、性質や状態を表す。人柄を表す際に『accommodating person(親切な人)』のように用いられ、ビジネスシーンでも顧客対応などで頻繁に使われる。相手の状況や要望に柔軟に対応する姿勢を示唆する。

  • accommodative

    『順応性のある』『協調的な』という意味の形容詞。『accommodate』に形容詞化する語尾『-ative』が付く。政治や外交の文脈で、相手の立場や意見を尊重し、合意形成を目指す姿勢を表す際に用いられることが多い。例えば、『accommodative monetary policy(緩和的な金融政策)』のように、経済政策の用語としても使われる。

  • accommodationist

    『融和主義者』『協調主義者』という意味の名詞。『accommodate』に『-ion』がつき名詞化した『accommodation』に、『〜主義者』を意味する『-ist』が付いた。異なる意見や文化を持つ人々との調和を重視する人を指す。政治学や社会学の分野で、多文化共生や宗教的寛容の議論において用いられる。

反意語

  • 『拒否』という意味の名詞。『accommodation』が相手の要望や状況を受け入れることを意味するのに対し、『refusal』はそれを拒絶することを意味する。ビジネスシーンにおける提案の拒否や、政治的な要求の拒否など、幅広い文脈で使用される。単に受け入れないというだけでなく、明確な拒絶の意思を示す場合に用いられる。

  • 『抵抗』という意味の名詞。『accommodation』が状況や環境への順応を意味するのに対し、『resistance』は変化や圧力に対して抵抗する姿勢を意味する。物理的な抵抗だけでなく、精神的な抵抗や政治的な抵抗など、抽象的な概念としても用いられる。例えば、『resistance to change(変化への抵抗)』のように、組織論や心理学の分野でも頻繁に用いられる。

  • 『不和』『不一致』という意味の名詞。『accommodation』が異なる要素間の調和や一致を意味するのに対し、『discord』は意見や感情の衝突、不協和音を意味する。人間関係における不和や、社会的な対立など、幅広い文脈で使用される。特に、音楽や文学においては、調和の欠如や不協和音を表現するために用いられる。

語源

"Accommodation"は、ラテン語の"accommodare"(適合させる、適応させる)に由来します。これは、"ad-"(〜へ)と"commodus"(適切な、便利な)が組み合わさった言葉です。"Commodus"自体は、"com-"(共に)と"modus"(方法、様式)から成り立っており、「共にうまくいく方法」というニュアンスを含んでいます。つまり、"accommodation"は、もともと「ある目的や状況に適合させること」を意味していました。それが、「宿泊施設」のように、人々の必要に「適合」した場所、あるいは「融通」や「適応」のように、状況や要求に「合わせる」という意味へと発展していきました。たとえば、旅行者がホテルに「宿泊する」のは、その場所が旅行者のニーズに「適応」しているから、と考えると語源とのつながりが理解しやすいでしょう。

暗記法

「accommodation」は、場所の提供に留まらず、異なる意見や人々を受け入れる姿勢を意味します。宗教対立の時代には、信仰の異なる人々が共存するための妥協策として機能しました。現代では、多様性を尊重し、すべての人に平等な機会を提供するための倫理的な責任を示唆します。文学においては、異文化理解を通じた主人公の成長を象徴し、他者とのより良い関係を築くための重要な概念として描かれます。

混同しやすい単語

『accommodation』と『accommodate』は、語源は同じですが、品詞が異なります。『accommodation』は名詞で「宿泊施設」「便宜」「適応」などの意味を持ちますが、『accommodate』は動詞で「〜を収容する」「〜に便宜を図る」「〜を適応させる」という意味です。発音もアクセントの位置が異なり、『accommodation』は2番目の 'o' にアクセントが置かれるのに対し、『accommodate』は2番目の 'o' と 'date' の両方に比較的強いアクセントがあります。綴りも末尾が '-tion' と '-te' で異なるため、注意が必要です。

『accommodation』と『recommendation』は、どちらも長い単語で、末尾が '-tion' で終わる名詞であるため、スペルを混同しやすいです。また、どちらも何かを「提供する」というニュアンスを含むため、意味も混同されることがあります。『recommendation』は「推薦」「推奨」という意味で、提案や助言に関連する言葉です。スペルを正確に覚えることが重要です。

『accommodation』と『accumulation』は、どちらも 'a' で始まり、複数形のニュアンスを持つ '-tion' で終わる名詞であるため、スペルが似ていて混同しやすいです。『accumulation』は「蓄積」「累積」という意味で、徐々に増えていくイメージを表します。意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。また、発音も異なるため、音声で区別することも有効です。

『accommodation』と『adaptation』は、どちらも「適応」という意味合いを持つ名詞ですが、ニュアンスが異なります。『accommodation』は、環境や状況に合わせて自分自身を調整することを指すことが多いのに対し、『adaptation』は、より広い意味で、生物やシステムが環境に適応するプロセスを指します。発音もスペルも似ているため、文脈で意味を判断する必要があります。語源的には、どちらも「〜に向かう」という意味のラテン語の 'ad-' に由来しますが、その後の語幹が異なります。

commodities

『accommodation』と『commodities』は、どちらも複数形のニュアンスを持つ名詞で、最初の音が似ているため、発音を混同しやすいです。『commodities』は「商品」「日用品」という意味で、経済や貿易に関連する言葉です。スペルも似ていますが、意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。

『accommodation』と『commendation』は、どちらも長い単語で、語尾が '-tion' で終わる名詞であるため、スペルを混同しやすいです。『commendation』は「称賛」「推薦」という意味で、誰かを褒めたり評価したりする際に使われます。意味が異なるため、文脈で判断することが重要です。

誤用例

✖ 誤用: I need an accommodation for my diet.
✅ 正用: I need to make accommodations for my dietary restrictions.

日本語の『融通』や『便宜』というニュアンスから、食事制限に対する『特別な対応』を意味したつもりで "accommodation" を単数形で使うのは不自然です。英語の "accommodation" は、不可算名詞として『便宜を図ること』、または可算名詞の複数形 "accommodations" として『(ホテルなどの)宿泊設備』を指します。ここでは、食事制限という状況に合わせて『便宜を図る』という意味合いで、"make accommodations for" というフレーズを使うのが適切です。日本人が『〜のために便宜を図る』を直訳してしまい、"for" の後に目的語を直接置こうとする傾向が原因と考えられます。英語では、"make accommodations" が一つのまとまった動詞句として機能し、その後に "for" を用いて対象を説明する構文を意識しましょう。

✖ 誤用: The company made an accommodation for his rude behavior.
✅ 正用: The company tolerated his rude behavior.

"accommodation" は、どちらかというとポジティブな意味合いで『(要求や状況に対する)調整』や『配慮』を意味します。無礼な態度に対して『大目に見る』『我慢する』という文脈では、"tolerate" や "put up with" の方が適切です。日本人が『事なかれ主義』的な状況を表現する際に、安易に "accommodation" を使ってしまうケースが見られますが、これは語感のずれによる誤用です。英語では、相手の不快な行動を受け入れる場合は、"tolerate" のように、より直接的でネガティブなニュアンスを持つ単語を選ぶことで、状況の深刻さを表現できます。また、文化的背景として、日本社会では直接的な批判を避け、曖昧な表現を用いることが多いですが、英語では状況に応じて率直な表現が求められる場合があります。

✖ 誤用: We require accommodation for the meeting to be held on Sunday.
✅ 正用: We require arrangements to be made for the meeting to be held on Sunday.

この例では、"accommodation" を『手配』や『準備』の意味で使おうとしていますが、これは誤りです。"accommodation" は、物理的な場所や設備、または特別な要望に対する対応を指すことが多いです。会議の開催に必要な手配全般を指す場合は、"arrangements" が適切です。日本人が『準備』という言葉を広義に捉え、安易に "accommodation" に置き換えようとする傾向が原因と考えられます。英語では、具体的な準備の内容によって、"arrangements", "preparations", "logistics" などの異なる単語を使い分ける必要があります。また、"accommodation" はフォーマルな文脈で使われることが多いですが、この文脈では "arrangements" の方がより自然です。

文化的背景

「Accommodation」は、単に物理的な宿泊施設を指すだけでなく、異なる人々や意見、状況を受け入れ、適応する姿勢を象徴する言葉です。この語は、社会的な寛容さや個人の柔軟性といった、多様性を尊重する現代社会の重要な価値観と深く結びついています。

歴史的に見ると、「accommodation」は、宗教的な対立や政治的な紛争が絶えなかった時代に、異なる信仰や思想を持つ人々が共存するための妥協策を意味しました。例えば、16世紀のヨーロッパでは、宗教改革によってカトリックとプロテスタントが激しく対立しましたが、両者の間で一定の「accommodation」(妥協、歩み寄り)が図られることで、社会の安定が保たれました。この文脈において、「accommodation」は、単なる物理的な空間の提供だけでなく、精神的な余裕や相互理解の重要性を示唆しています。

現代社会においては、「accommodation」は、人種、民族、宗教、性的指向、障害の有無など、多様な背景を持つ人々が互いを尊重し、共生するための重要な概念となっています。企業や教育機関では、従業員や学生のニーズに合わせた「accommodation」(便宜供与、配慮)を提供することが求められており、これは、単なる法律上の義務ではなく、多様性を尊重し、すべての人々が平等な機会を得られるようにするための倫理的な責任とみなされています。例えば、障害を持つ従業員のために、職場の設備を改修したり、勤務時間を調整したりすることは、「accommodation」の一例です。

文学作品においても、「accommodation」は、登場人物の成長や変化を描く上で重要な役割を果たします。例えば、異なる文化を持つ人々が交流する物語では、主人公が相手の文化や価値観を理解し、「accommodate」(適応)することで、自己の視野を広げ、人間的に成長していく姿が描かれることがあります。このように、「accommodation」は、単なる物理的な適応だけでなく、精神的な成長や変化を象徴する言葉としても用いられます。この言葉を理解することは、多様性が尊重される現代社会において、他者とのより良い関係を築き、共生していくための重要な一歩となるでしょう。

試験傾向

英検

準1級・1級の語彙問題や長文読解で出題される可能性があります。1級では英作文のトピックとしても考えられます。

1. 出題形式:語彙問題(同意語選択、空所補充)、長文読解、英作文

2. 頻度と級・パート:準1級以上、リーディングパート、ライティングパート

3. 文脈・例題の特徴:フォーマルな場面、エッセイ、ニュース記事など。「宿泊施設」の意味の他に、「適応」「融通」といった意味で使われることもあります。

4. 学習者への注意点・アドバイス:複数の意味を覚え、文脈に応じて使い分けられるようにしましょう。また、スペルミスに注意が必要です。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)で出題される可能性があります。

1. 出題形式:短文穴埋め、長文読解

2. 頻度と級・パート:TOEIC L&R、Part 5, Part 7

3. 文脈・例題の特徴:ビジネスシーン(出張、会議、海外赴任など)で、「宿泊施設」や「便宜」といった意味で使われることが多いです。

4. 学習者への注意点・アドバイス:ビジネスシーンでの使われ方を意識し、関連語句(hotel, lodging, arrangementなど)と合わせて覚えましょう。

TOEFL

リーディングセクションで頻繁に出題されます。ライティングセクションでも使用する可能性があります。

1. 出題形式:リーディング(長文読解)、ライティング(エッセイ)

2. 頻度と級・パート:TOEFL iBT、Reading, Writing

3. 文脈・例題の特徴:アカデミックな文脈(社会学、心理学、環境問題など)で、「適応」「順応」といった意味で使われることが多いです。また、論文やレポートで「宿泊施設」の意味で使われることもあります。

4. 学習者への注意点・アドバイス:アカデミックな文脈での使われ方を理解し、同義語(adaptation, adjustmentなど)と合わせて覚えましょう。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。

1. 出題形式:長文読解、和訳、内容説明

2. 頻度と級・パート:難関大学、リーディングパート

3. 文脈・例題の特徴:評論文、論説文、物語文など、幅広い文脈で「宿泊施設」「適応」「融通」といった意味で使われます。

4. 学習者への注意点・アドバイス:文脈から意味を推測する練習をしましょう。また、複数の意味を理解し、文脈に応じて使い分けられるようにしましょう。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。