英単語学習ラボ

sponsorship

/ˌspɒnsəˈrɛɪʃən/(スパンサレシュン)

第一強勢は 'spon' の部分にあります。母音 /ɒ/ は日本語の『ア』と『オ』の中間のような音で、口を丸めて発音します。'r' の音は舌をどこにもつけずに、口の中で丸めるように意識するとよりネイティブに近い発音になります。最後の '-tion' は「ション」ではなく「シュン」に近い音になるように意識しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

支援

金銭的・人的資源を提供し、活動や事業の成功を支えること。イベント、スポーツチーム、研究プロジェクトなど、多岐にわたる対象に使われる。見返りとして宣伝効果やイメージ向上を期待するニュアンスを含む。

Our kids' soccer team got cool new uniforms thanks to the company's generous sponsorship.

私たちの子どもたちのサッカーチームは、その会社の惜しみない支援のおかげで、かっこいい新しいユニフォームを手に入れました。

この例文は、企業がスポーツチームや学校の活動を金銭的に支援する、最も典型的な場面を描いています。子どもたちが新しいユニフォームを着て喜んでいる姿を想像すると、sponsorshipが具体的に何をもたらすか、イメージしやすいでしょう。「generous sponsorship」で「惜しみない支援」と、その支援が十分だったことを表しています。

The city festival needs more sponsorship from local businesses to happen this summer.

その市の祭りは、この夏に開催されるために、地元企業からのさらなる支援を必要としています。

この例文は、大規模なイベントやプロジェクトが、多くの企業からの金銭的な支援(協賛)によって成り立っている様子を表しています。もし支援がなければイベントが開催できないかもしれない、という切実な状況が伝わりますね。「needs more sponsorship」で「さらなる支援が必要」と、具体的な状況を示しています。

He searched for sponsorship to help him publish his first book about local history.

彼は地元の歴史についての初めての本を出版するため、支援を探しました。

この例文は、個人が自分の夢やプロジェクト(この場合は本の出版)を実現するために、金銭的な支援を求めている場面を描いています。企業だけでなく、時には財団や個人が、特定の活動を支援する際にもsponsorshipという言葉が使われます。彼が一生懸命に支援を探している姿が目に浮かびますね。「search for sponsorship」で「支援を探す」という行動を表しています。

名詞

肩入れ

特定の個人や団体を支持し、その活動を応援すること。単なる金銭的な支援だけでなく、精神的なサポートや擁護の意味合いも含む。政治的な文脈や社会的な運動などで使われることが多い。

The local soccer team was so happy to get new uniforms thanks to the company's sponsorship.

地元のサッカーチームは、その会社の「肩入れ(支援)」のおかげで新しいユニフォームを手に入れて、とても喜びました。

この例文は、企業がスポーツチームを金銭的に支援し、新しいユニフォームを提供した場面を描いています。子どもたちが新しいユニフォームを着て喜ぶ姿が目に浮かぶでしょう。「sponsorship」は、このようにイベントや団体、個人を金銭的に、または物資で「肩入れ(支援)」する際に使われる、最も典型的な使い方の一つです。「thanks to 〜」は「〜のおかげで」という意味で、良い結果の原因を表すときによく使われます。

She needed financial sponsorship to continue her research project at the university.

彼女は大学での研究プロジェクトを続けるために、金銭的な「肩入れ(支援)」が必要でした。

この例文は、才能ある学生が研究を続けるために、資金面での「肩入れ(支援)」を必要としている場面です。研究や芸術活動など、個人の特定のプロジェクトに対する資金援助も「sponsorship」と表現されます。「financial sponsorship」とすることで、「金銭的な支援」であることをより明確にしています。研究に打ち込む彼女の真剣な姿が想像できるでしょう。

The community festival was successful because of strong sponsorship from local businesses.

地域のお祭りは、地元企業からの手厚い「肩入れ(支援)」のおかげで成功しました。

この例文は、地域のお祭りやイベントが、地元の企業からの「肩入れ(支援)」によって成功した場面を描いています。賑やかなお祭りの様子が目に浮かびますね。「sponsorship」は、このように地域社会の活動や慈善事業への支援にも使われます。「strong sponsorship」は「手厚い支援」というニュアンスを加え、支援がしっかりしていたことを示します。「because of 〜」は「〜が原因で」という意味で、結果の理由を説明する際に便利です。

コロケーション

secure sponsorship

スポンサーシップを確保する、獲得する

イベント、プロジェクト、個人などが資金援助を得るためにスポンサーを見つけ、契約を結ぶ行為を指します。ビジネスシーンで頻繁に使われ、特にスポーツイベントや文化イベントの企画・運営において重要なプロセスです。動詞 "secure" は「安全にする」「確保する」という意味合いで、競争の激しい状況でスポンサーシップを勝ち取るニュアンスを含みます。類語に "obtain sponsorship" がありますが、"secure" はより積極的な働きかけを伴うイメージです。

corporate sponsorship

企業スポンサーシップ、企業による後援

企業がマーケティング戦略の一環として、イベントや団体、個人に対して資金や資源を提供する形態を指します。企業のブランドイメージ向上や社会貢献活動の一環として行われることが多いです。この表現はビジネスシーンで非常に一般的であり、企業の規模や業界を問わず広く用いられます。例えば、「当社の成長は、長年のcorporate sponsorshipのおかげである」のように使われます。

title sponsorship

タイトルスポンサーシップ、命名権

イベントや施設などの名称に、スポンサー企業の名前を冠する権利を得るスポンサーシップの形態です。非常に高額なスポンサーシップであり、大規模なイベントや施設に限定されます。例えば、「〇〇(企業名)杯」のような形式です。企業にとっては絶大な宣伝効果があり、ブランド認知度を飛躍的に高めることができます。ただし、企業のイメージがイベントのイメージと合わない場合、逆効果になる可能性もあります。

sponsorship deal

スポンサーシップ契約

スポンサーとスポンシー(資金援助を受ける側)の間で結ばれる正式な契約を指します。契約内容には、資金提供の金額、期間、スポンサーの権利と義務、スポンシーの義務などが詳細に規定されます。法律用語ではありませんが、ビジネスの現場で広く使われる表現です。口頭での合意だけでなく、書面による契約が不可欠であり、弁護士が関与することも珍しくありません。

seek sponsorship

スポンサーシップを求める、探す

イベントやプロジェクト、個人が資金援助を得るために、スポンサー候補となる企業や団体に働きかける行為を指します。"seek" は「探し求める」「追求する」という意味合いで、積極的にスポンサーを探すニュアンスを含みます。助成金(grant)を申請するよりも、企業との相互利益を重視する姿勢が特徴です。

charitable sponsorship

慈善スポンサーシップ、慈善目的の支援

企業や個人が、慈善団体や社会貢献活動に対して資金や資源を提供する形態を指します。企業の社会的責任(CSR)活動の一環として行われることが多いです。単なる資金提供だけでなく、従業員のボランティア活動への参加や、物品の寄付なども含まれます。近年、ESG投資(環境、社会、ガバナンスを重視する投資)の観点からも注目されています。

offer sponsorship

スポンサーシップを提供する、申し出る

企業や団体が、イベントや個人に対して資金援助や資源提供を申し出る行為を指します。"offer" は「提供する」「申し出る」という意味合いで、企業側からの積極的な提案を意味します。スポンサーシップを求める側にとっては非常に好ましい状況であり、交渉の余地も生まれます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、研究資金の提供や支援体制について言及する際に使われます。例えば、「本研究は〇〇財団のsponsorshipを受けて行われた」のように、資金提供元を明示する文脈で用いられます。また、スポーツ科学分野では、アスリートやチームへの支援に関する研究で登場することがあります。

ビジネス

企業がイベント、スポーツチーム、慈善団体などを支援する際の契約や広報活動で頻繁に使われます。例えば、「〇〇社は△△イベントのsponsorshipを行う」のように、企業がブランドイメージ向上や社会貢献のために行う活動を説明する際に用いられます。また、スポンサーシップ契約の内容や効果測定に関する議論でもよく登場します。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やスポーツイベントの報道などで目にする機会があります。例えば、「〇〇選手は〇〇社のsponsorshipを受けている」のように、有名アスリートやイベントに関連して使われることがあります。また、クラウドファンディングなどで個人がプロジェクトを支援する文脈で、間接的にsponsorshipという言葉が連想されることもあります。

関連語

類義語

  • funding

    特定のプロジェクトや活動に対して金銭的な支援を提供すること。ビジネス、非営利団体、研究など、幅広い分野で使用されます。より一般的な用語で、特定の『支援』という形を指さない場合もあります。 【ニュアンスの違い】"Sponsorship"は、資金提供に加えて、ブランドの露出やイメージ向上などの相互利益を含むことが多いのに対し、"funding"は純粋な資金援助を指す傾向があります。"Funding"はよりフォーマルで客観的な響きがあります。 【混同しやすい点】"Sponsorship"は通常、特定のイベントや組織との提携を伴いますが、"funding"は必ずしもそうではありません。たとえば、政府や財団からの研究助成金は"funding"と呼ばれますが、スポーツチームのユニフォームにロゴを掲載するのは"sponsorship"です。

  • 芸術家、作家、または芸術活動に対して経済的支援や後援を行うこと。歴史的な文脈や、芸術・文化分野でよく用いられます。個人が継続的に支援する場合に使われることが多いです。 【ニュアンスの違い】"Sponsorship"はより商業的で短期的な関係を暗示することがありますが、"patronage"はより個人的で長期的、そして慈善的な意味合いが強いです。"Patronage"は、支援を受ける側への尊敬や敬意を含むことがあります。 【混同しやすい点】"Patronage"は、現代ではやや古風な響きを持つことがあります。また、政治的な文脈では、不正な利益供与や縁故主義を意味することもあるため、注意が必要です。"Sponsorship"は通常、企業や組織が行いますが、"patronage"は個人が行うことが多いです。

  • 製品やサービスを公に推奨すること。広告やマーケティングの文脈でよく使用されます。著名人や専門家が製品の品質や有効性を保証する際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Sponsorship"は、イベントや組織全体を支援するのに対し、"endorsement"は特定の製品やサービスに対する支持表明です。"Endorsement"は、個人的な意見や評価に基づいていることが強調されます。 【混同しやすい点】"Endorsement"は、通常、製品やサービスの使用経験に基づいて行われますが、"sponsorship"は必ずしもそうではありません。たとえば、スポーツ選手が特定のスポーツ用品を"endorse"することはあっても、イベントの"sponsorship"は必ずしもそのイベントに参加することを意味しません。

  • 政府、財団、またはその他の組織から提供される、返済義務のない資金。研究、教育、芸術など、特定の目的のために使用されます。 【ニュアンスの違い】"Sponsorship"は通常、資金提供者と被支援者の間に相互利益が存在しますが、"grant"は一方的な資金提供であり、見返りを期待しないことが多いです。"Grant"は、より公式な手続きを経て提供されることが多いです。 【混同しやすい点】"Grant"は、通常、競争的なプロセスを経て選ばれたプロジェクトや個人に与えられます。また、使用目的が厳密に定められていることが多いです。"Sponsorship"は、より柔軟な条件で提供されることがあります。

  • 慈善団体や非営利団体への寄付。通常、見返りを期待しない金銭的または物資的な支援を指します。 【ニュアンスの違い】"Sponsorship"は、資金提供と引き換えに、広告露出やブランドイメージ向上などの利益を得ることを目的としますが、"donation"は純粋な慈善行為であり、見返りを期待しません。"Donation"は、より個人的な動機に基づいていることが多いです。 【混同しやすい点】"Donation"は、通常、税制上の優遇措置の対象となりますが、"sponsorship"は広告宣伝費として扱われることがあります。また、"donation"は個人や企業が行いますが、"sponsorship"は主に企業が行います。

  • 政府が特定の産業、企業、または個人に対して提供する財政援助。通常、価格を下げたり、生産を奨励したりするために使用されます。 【ニュアンスの違い】"Sponsorship"は、特定のイベントや組織を支援するのに対し、"subsidy"はより広範な経済的目標を達成するために使用されます。"Subsidy"は、通常、市場の歪みを引き起こす可能性があるため、議論の対象となることがあります。 【混同しやすい点】"Subsidy"は、通常、国内産業を保護したり、特定の政策目標を達成するために使用されます。たとえば、農業への"subsidy"は、食糧安全保障を確保するために行われることがあります。"Sponsorship"は、特定のブランドや製品を宣伝するために使用されます。

派生語

  • 『後援者』『スポンサーとなる』という意味の名詞・動詞。「sponsorship」から派生し、具体的な行為者や行為を指す。日常会話からビジネスまで幅広く使用され、イベントやプロジェクトを支援する個人や組織を指す場合に使われる。

  • sponsored

    『後援された』という意味の形容詞・動詞の過去分詞。「sponsorship」を受けている状態を表す。広告やイベント告知などで頻繁に見られ、『〇〇社提供』といった形で用いられる。

  • sponsorial

    『スポンサーの』『後援の』という意味の形容詞。「sponsorship」の性質や特徴を表す。ビジネス文書や契約書などで、スポンサーとしての義務や権利を説明する際に用いられる。

反意語

  • 『反対』『対立』という意味の名詞。「sponsorship」が支援・支持を意味するのに対し、これは反対の立場や行動を表す。政治、ビジネス、スポーツなど、様々な文脈で使われ、意見や立場が異なることを示す。

  • 『ボイコット』『不買運動』という意味の名詞・動詞。「sponsorship」が支援によって対象を促進するのに対し、これは意図的に対象を避けることで反対の意思を示す。政治的、経済的な抗議活動として用いられる。

  • unsponsored

    『後援されていない』という意味の形容詞。「sponsorship」を受けていない状態を表す。特に資金援助やサポートがないことを強調する際に用いられる。例えば、インディーズの映画や音楽などを説明する際に使われる。

語源

"Sponsorship"は、「支援」「肩入れ」といった意味を持つ英単語です。その語源は、ラテン語の"sponsor"に遡ります。"Sponsor"は元々、「保証人」「後援者」を意味し、さらに遡ると"spondēre"という動詞に由来します。"Spondēre"は「厳粛に約束する」「責任を負う」という意味を持ちます。つまり、"sponsorship"は、誰かのために責任を負い、支援するという行為を表す言葉として発展してきました。現代では、企業や団体が特定の活動や個人を金銭的に支援し、その見返りとして宣伝効果を得るという関係性を指すことが多いですが、根底には「責任を伴う支援」という原義が息づいています。例えば、スポーツイベントのスポンサーになることは、そのイベントの成功を「厳粛に約束する」行為と捉えることができるでしょう。

暗記法

「sponsorship」は単なる資金援助ではない。中世のパトロン文化、メディチ家による芸術家支援を想起すれば、その文化的深みが理解できるだろう。現代では企業がスポーツや文化を支援し、ブランドイメージ向上や社会貢献を目指す。重要なのは相互の価値観の一致。環境問題への取り組みも増え、CSRの要に。支援を通じ、企業は社会貢献を、支援を受ける側は活動を活性化させる。その影響力は増大の一途だ。

混同しやすい単語

『sponsorship』と語源が同じで、スペルも似ているため混同しやすい。品詞が異なり、『sponsor』は動詞(後援する)または名詞(後援者)として使われる。発音もアクセント位置が異なるため注意が必要。spon-sor (動詞/名詞), spon-sor-ship (名詞)。 sponsorship は sponsor の活動、状態、制度を指す名詞。

語尾の '-ship' が共通しているため、スペルが混同されやすい。『scholarship』は『奨学金』という意味で、経済的な支援を指す。意味が全く異なるため、文脈で判断する必要がある。語源的には、scholar (学者) + ship (状態) で、「学者の状態を支援するもの」というイメージ。

こちらも語尾が '-ship' で共通しており、スペルミスしやすい。意味は『スポーツマンシップ』で、フェアプレーの精神や態度を指す。抽象的な概念を表す名詞であり、文脈によって意味を区別する必要がある。語源的には、sportsman (スポーツマン) + ship (状態) で、「スポーツマンのあるべき状態」というイメージ。

こちらも語尾が '-ship' でスペルが似ているため混同されやすい。『censorship』は『検閲』という意味で、表現の自由を制限する行為を指す。社会的な文脈でよく使われる単語であり、意味を正確に理解しておく必要がある。語源的には、censor (検閲官) + ship (状態) で、「検閲官の仕事・状態」というイメージ。

語尾が '-ship' で終わる名詞であり、スペルが似ているため混同しやすい。『hardship』は『苦難』や『困窮』という意味で、困難な状況を表す。経済的な困難や精神的な苦痛など、様々な状況で使われる。語源的には、hard (困難な) + ship (状態) で、「困難な状態」というイメージ。

companionship

語尾が '-ship' でスペルが似ている単語の一つ。『companionship』は『交友』や『友情』、『仲間であること』を意味する。sponsorship が金銭的な支援を伴うのに対し、companionship は人間関係における繋がりを表す点で大きく異なる。

誤用例

✖ 誤用: Our company needs more sponsorships to increase brand awareness.
✅ 正用: Our company needs more sponsors to increase brand awareness.

日本語の『スポンサーシップ』という言葉は、しばしば『スポンサー行為(支援)』と『スポンサー(支援者)』の両方の意味で使われます。しかし、英語の『sponsorship』は『スポンサー行為、後援』という抽象的な概念を指し、具体的な『スポンサー(支援者)』を指す場合は『sponsor』という名詞を使うのが適切です。日本人がつい『sponsorships』と複数形にしてしまうのは、『たくさんのスポンサー企業からの支援』というニュアンスを込めたいためだと思われますが、英語では『sponsors』で表現します。

✖ 誤用: The sponsorship from the government was very helpful.
✅ 正用: The grant from the government was very helpful.

『sponsorship』は、通常、企業や団体がイベントやプロジェクトを支援する際に使われることが多い言葉です。政府からの資金援助の場合は、『grant(助成金)』を使う方が適切です。日本人は、政府からの『後援』というニュアンスを強調したいために『sponsorship』を選んでしまうのかもしれませんが、英語では資金の種類によって言葉を使い分けるのが一般的です。また、企業が慈善団体などを支援する場合も、金銭的な支援であれば『donation』がより適切になることもあります。

✖ 誤用: We are looking for sponsorships for our daughter's soccer team.
✅ 正用: We are looking for sponsors for our daughter's soccer team.

この例も一つ目の例と同様に、具体的な『スポンサー』を探しているのに『sponsorships』を使ってしまっているケースです。さらに、文脈によっては、企業や団体ではなく、個人の親が娘のサッカーチームのためにスポンサーを探しているという状況が、英語圏の文化ではやや不自然に感じられる場合があります。スポーツチームの運営は、会費や寄付で賄われるのが一般的であり、企業からの大規模なスポンサーシップを期待する、という発想自体があまり一般的ではありません。より自然な表現としては、『We are fundraising for our daughter's soccer team. Any help would be greatly appreciated.』のような言い方が考えられます。

文化的背景

「Sponsorship(スポンサーシップ)」は、単なる資金援助を超え、支援する側とされる側の関係性、価値観、そして社会への影響力を象徴する言葉です。歴史的に見ると、パトロン文化から発展し、現代では企業戦略、スポーツ振興、文化支援など、多岐にわたる分野で重要な役割を果たしています。

中世ヨーロッパの貴族や教会が芸術家を庇護したパトロン文化は、スポンサーシップの原型とも言えます。ミケランジェロやレオナルド・ダ・ヴィンチのような芸術家は、メディチ家のような有力者のスポンサーシップによって創作活動を続けることができました。この時代のスポンサーシップは、単なる経済的な支援にとどまらず、芸術家の才能を認め、育成し、社会に貢献するという価値観に基づいていました。現代のスポンサーシップも、この精神を受け継ぎ、企業がブランドイメージ向上や社会貢献のために、スポーツチームや文化イベントを支援する形で見られます。

現代社会におけるスポンサーシップは、その対象と目的が多様化しています。スポーツの世界では、オリンピックやワールドカップのような大規模なイベントから、個々の選手やチームまで、幅広いスポンサーシップが存在します。企業は、これらのスポンサーシップを通じて、自社のブランドを世界にアピールし、顧客とのエンゲージメントを高めることを目指します。また、文化的なイベントや芸術活動へのスポンサーシップは、企業の社会貢献活動の一環として行われることが多く、企業のイメージ向上に貢献します。しかし、スポンサーシップは、単なる資金援助ではなく、支援する側とされる側の価値観が一致していることが重要です。近年では、環境問題や社会問題に取り組む団体へのスポンサーシップが増加しており、企業の社会的責任(CSR)を果たすための重要な手段となっています。

スポンサーシップは、その形態や目的において、時代とともに変化してきました。しかし、その根底にあるのは、支援する側とされる側の相互利益と、社会への貢献という理念です。現代社会において、スポンサーシップは、企業戦略、スポーツ振興、文化支援など、多岐にわたる分野で重要な役割を果たしており、その影響力はますます大きくなっています。スポンサーシップを通じて、企業は自社のブランド価値を高め、社会に貢献し、より良い社会の実現に貢献することが期待されています。同時に、スポンサーシップを受ける側も、支援を通じて活動を活性化させ、より大きな成果を生み出すことが求められます。

試験傾向

英検

準1級・1級の長文読解や語彙問題で出題される可能性があります。文脈から意味を推測する問題や、類義語・対義語を選ぶ問題で問われることが多いです。特に、ビジネスや社会問題に関する文章で頻出します。動詞形(sponsor)や形容詞形(sponsored)も合わせて覚えておきましょう。

TOEIC

Part 5 (短文穴埋め)やPart 7 (長文読解)で登場する可能性があります。特にビジネス関連の記事やメール、広告などで見られます。文脈としては、イベントのスポンサーシップや企業の社会貢献活動などが多いです。類義語である"endorsement"との使い分けに注意しましょう。

TOEFL

リーディングセクションで、アカデミックな文章中に出てくることがあります。大学や研究機関が資金提供を受ける文脈や、社会的なプロジェクトへの支援に関する文脈で見られます。同意語・反意語を問われることもあるので、関連語彙も合わせて学習しましょう。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。経済や社会問題に関する文章で、企業の社会貢献活動やイベントの支援などについて述べられていることが多いです。文脈から意味を推測する問題や、内容一致問題で問われることがあります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。