predatory
第1音節にアクセントがあります。/ɛ/ は日本語の「エ」よりも少し口を横に開いて発音します。「tɔː」は、口を丸めて「オー」と長めに発音し、最後に軽く「リィ」を加えます。全体的に、日本語のカタカナ発音よりも口を大きく動かすことを意識しましょう。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
捕食性の
動物が他の動物を捕食する様子を表す。比喩的に、人を食い物にするような、貪欲で搾取的な性質を指す場合にも使われる。
The predatory lion silently watched its prey in the tall grass.
その捕食性のライオンは、背の高い草の中で静かに獲物を見つめていた。
※ 広大なサバンナで、ライオンが獲物を狙っている緊迫した場面が目に浮かびますね。「predatory」は、このように他の動物を捕まえて食べる習性がある生物を表す際によく使われます。静かに獲物を観察する様子から、その動物の持つ本能的な「捕食性」が伝わります。
A predatory shark swam quickly after the small fish in the ocean.
捕食性のサメが、海の中で小さな魚を素早く追いかけて泳いだ。
※ 深い海の中で、サメが獲物を追いかけるスピード感のあるシーンです。「predatory」は、特にサメやワニなど、食物連鎖の頂点に立つような強力な捕食者を表すのにぴったりです。水中で獲物を追いかける様子から、その力強さと俊敏さが感じられます。
The predatory owl flew down from the tree to catch a mouse.
その捕食性のフクロウは、木から飛び降りてネズミを捕まえた。
※ 夜の森で、フクロウが獲物を捕らえる瞬間を描写しています。「predatory」は、夜行性の動物や鳥類が、鋭い感覚を使って獲物を狩る様子にも使われます。静かに獲物を狙い、一瞬で捕らえるフクロウの姿は、まさに「捕食性」を体現しています。
略奪的な
経済的、社会的な文脈で、不当な利益を得ようとする、あるいは他人を犠牲にするような行為を指す。高利貸しや詐欺的なビジネス慣行などが該当する。
The eagle had a predatory look in its eyes as it spotted the fish.
ワシは魚を見つけると、目に略奪的な光を宿した。
※ 【情景】空を飛ぶワシが水中の魚を見つけ、まさに獲物を捕まえようとする瞬間の、鋭く集中した眼差しを表しています。この例文は、動物が獲物を狙う「略奪的な」様子を描写する際によく使われる典型的な表現です。 【ヒント】'a predatory look in its eyes' で「目に略奪的な光を宿す」という、生き物の本能的な行動を鮮やかに伝えるフレーズです。
The company was accused of predatory practices against small businesses.
その会社は中小企業に対する略奪的な行為で告発された。
※ 【情景】大きな会社が、小さな会社に対して不当な方法で利益を得ようとしている場面です。ニュースやビジネスの場面で、倫理に反する行為や、弱い立場の人々を食い物にするような商習慣を指す際によく使われます。 【ヒント】'predatory practices' は「略奪的な商習慣」や「略奪的な行為」という意味で、ビジネスや経済のニュースで頻繁に登場します。'accused of' は「~の罪で告発される」という重要な表現です。
Parents warned their children about a predatory stranger near the park.
親たちは公園の近くにいる略奪的な見知らぬ人について子供たちに警告した。
※ 【情景】子供たちが遊ぶ公園の近くに、子供たちを狙う危険な意図を持った人物がいる状況です。親が子供を守ろうとする、不安や警戒心が伝わる場面です。無垢な人々や弱い立場の人々をターゲットにする「略奪的な」人物を表す際によく使われます。 【ヒント】'predatory stranger' は「(特に子供などを)狙う危険な見知らぬ人」という意味で使われます。'warned their children about' は「子供たちに~について警告した」という、日常会話でもよく使う表現です。
食い込む
比喩的に、徐々に、しかし確実に他の領域や分野を侵食していく様子。たとえば、ある企業の市場シェアが他の企業のシェアをpredatoryに食い込む、といった使い方をする。
The tiger is a predatory animal that hunts other animals for food.
その虎は、食べ物のために他の動物を狩る捕食動物です。
※ この例文は、「predatory」が最も直接的に使われる、動物の「捕食」行動を表す場面を描写しています。森の中で虎が獲物を狙う、そんな緊迫した情景を想像してみてください。「predatory animal」という表現は「捕食動物」という意味で、生物学の文脈などで非常によく使われる組み合わせです。
Some companies use predatory tactics to dominate the market.
一部の企業は、市場を支配するために略奪的な戦術を使います。
※ ここでは、「predatory」が比喩的に使われています。大きな企業が、小さな競合他社を排除しようと、価格を不当に下げたりするような、攻撃的で「食い込む」ようなビジネス戦略を指します。ニュースやビジネスの場面で「predatory pricing(略奪的価格設定)」などと耳にすることがあります。この単語が持つ「相手を食い物にする」というニュアンスがよく表れています。
Be careful of people with a predatory nature who try to take advantage of others.
他人の弱みにつけこもうとする、搾取的な性質を持つ人には注意してください。
※ この例文は、人間関係や社会において、他者の親切心や弱みにつけこんで、自分だけが得をしようとする人物や行動を指す際に使われます。見た目は普通でも、裏で相手を「食い物にしよう」と企んでいるような人物像を想像してください。「predatory nature」で「搾取的な性質」という意味になり、「take advantage of others(他人の弱みにつけこむ)」というフレーズと合わせて使うと、この単語のネガティブな意味合いがよりはっきりと伝わります。
コロケーション
暴利をむさぼる貸付
※ 弱みにつけ込んで法外な金利や手数料を課すような、搾取的な貸付行為を指します。住宅ローンや消費者金融で問題になることが多く、社会的弱者をターゲットにしている点が特徴です。金融リテラシーの低い人や、他に選択肢がない状況の人に対して行われることが多く、倫理的な問題を含みます。ビジネスや法律関連の文脈で頻繁に使われます。
略奪的価格設定
※ 競争相手を市場から排除するために、一時的に原価割れの価格で販売する行為です。不当廉売とも呼ばれ、公正な競争を阻害するとして違法とされる場合があります。大手企業が中小企業を潰すためによく使う手口であり、競争法や経済学の議論でよく登場します。ビジネスニュースや経済記事でよく見かける表現です。
捕食的行動、略奪的行為
※ 文字通りには動物が獲物を捕らえる行動を指しますが、比喩的には、人を食い物にするような、または弱い立場の人を利用するような行動全般を指します。セクハラやパワハラ、詐欺など、幅広い不正行為を指すことがあります。社会問題や犯罪に関する報道でよく使われる、ややフォーマルな表現です。
ハゲタカジャーナル/出版社
※ 学術論文の審査体制がずさんで、掲載料を徴収することだけを目的とした、質の低い学術誌や出版社を指します。研究者の業績稼ぎや、研究費詐欺に利用されることがあり、学術界で問題視されています。研究者倫理や学術出版に関する議論でよく使われる専門用語です。
略奪的資本主義
※ 利益を追求するために、労働者や環境、社会全体を犠牲にするような資本主義の形態を批判的に指す言葉です。格差の拡大や環境破壊などの問題を引き起こすとして、社会運動や政治的な議論で用いられます。経済学や社会学の文脈で登場することが多い表現です。
獲物を狙うような視線
※ 相手を品定めするような、または性的な意図を含んだ、不快感を与える視線を指します。特に女性に対する男性の視線について使われることが多く、セクハラや性的対象化を暗示する文脈で用いられます。文学作品や社会問題に関する記事などで見られる表現です。
捕食本能
※ 人間や動物が持つ、生存のために必要な攻撃性や競争心といった本能的な性質を指します。ビジネスの世界では、競争に勝ち抜くために必要な積極性や決断力を指す肯定的な意味合いで使われることもあります。心理学や行動経済学の分野で議論されることがあります。
使用シーン
学術論文や研究発表で、動物行動学、生態学、経済学、心理学などの分野で使われます。例えば、動物行動学の研究で「捕食動物の行動パターン」を説明する際に "predatory behavior" という言葉が使われたり、経済学で「略奪的価格設定(predatory pricing)」について議論されたりします。心理学では「略奪的な人間関係(predatory relationship)」という文脈で、相手を搾取するような関係性を指すことがあります。
ビジネスシーンでは、競争戦略や市場分析、リスク管理などの文脈で使われます。例えば、「競合他社の略奪的買収(predatory acquisition)」について議論したり、金融業界で「高利貸し(predatory lending)」の問題点を指摘したりする際に用いられます。また、企業のコンプライアンス研修で、ハラスメント行為を「略奪的行為」と捉え、注意喚起するような場面でも使われることがあります。
日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、犯罪や詐欺などの社会問題を扱う際に登場することがあります。例えば、「略奪的な詐欺師(predatory scammer)」という言葉で、高齢者や弱者を狙った悪質な詐欺師を表現したり、「捕食者のように獲物を狙う」といった比喩表現で、危険な人物や状況を説明したりすることがあります。また、動物に関するドキュメンタリーで、捕食動物の生態を紹介する際に使われることもあります。
関連語
類義語
- rapacious
貪欲で略奪的な性質を表す。金銭や資源などを貪り取ろうとする強い欲望を示し、しばしば非難的な意味合いで使用される。ビジネス、政治、法律などのフォーマルな文脈で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"Predatory"よりもさらに攻撃的で、容赦のない貪欲さを強調する。獲物を狙う捕食者のイメージがより強く、対象を搾取するようなニュアンスがある。感情的な強さも"predatory"より強いことが多い。 【混同しやすい点】"Rapacious"は、日常会話よりもフォーマルな文脈で使われることが多く、また、対象が抽象的なもの(例:利益、権力)である場合が多い。"Predatory"は、より具体的な対象(例:弱い立場の人々)を狙う場合に用いられることもある。
食欲、知識、興味などが非常に旺盛であることを意味する。必ずしもネガティブな意味合いではなく、積極的な姿勢を示す場合もある。学術的な文脈や、文学的な表現で用いられることがある。 【ニュアンスの違い】"Predatory"が他者を犠牲にして利益を得ようとするニュアンスを含むのに対し、"voracious"は単に貪欲であるという状態を表す。対象も異なり、"predatory"は人や組織を対象とすることが多いが、"voracious"は食欲や知識など抽象的なものを対象とすることがある。 【混同しやすい点】"Voracious"は、しばしば良い意味で使われることがある(例:voracious reader = 読書家)。"Predatory"は、常にネガティブな意味合いで使用されるという点に注意。
- exploitative
他者を利用して利益を得ることを意味する。特に、弱い立場にある人々を不当に利用する状況を指すことが多い。社会問題、経済、政治などの文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"Predatory"が獲物を狙う捕食者のようなイメージであるのに対し、"exploitative"はより組織的、構造的な搾取を意味することが多い。感情的な強さも異なり、"exploitative"は不正や不公平に対する怒りを伴うことが多い。 【混同しやすい点】"Exploitative"は、システムや構造的な問題を指摘する際に用いられることが多い。"Predatory"は、個人の行動を非難する際に用いられることもある。
寄生的な性質を持つことを意味する。他者に依存して生き、その恩恵を一方的に受ける状態を指す。生物学、経済、社会学などの文脈で用いられる。 【ニュアンスの違い】"Predatory"が積極的に獲物を追い求めるのに対し、"parasitic"は他者に依存し、その資源を吸い取るというニュアンスが強い。攻撃性という点では、"predatory"の方が強い。 【混同しやすい点】"Parasitic"は、しばしば共生関係との対比で用いられる。一方的な依存関係を批判する際に用いられることが多い。"Predatory"は、必ずしも依存関係を前提としない。
- marauding
略奪を目的として徘徊することを意味する。特に、軍隊や盗賊などが村や都市を襲い、略奪する状況を指す。歴史的な文脈や、戦争に関する報道などで用いられる。 【ニュアンスの違い】"Predatory"が獲物を探す行動全般を指すのに対し、"marauding"は略奪という具体的な行為に焦点を当てる。対象も異なり、"marauding"は主に場所や物を対象とするが、"predatory"は人や組織を対象とすることもある。 【混同しやすい点】"Marauding"は、集団による略奪行為を指すことが多い。"Predatory"は、個人または集団による捕食行為を指す。
弱い者いじめを意味する。力や立場を利用して、他者を繰り返し苦しめる行為を指す。学校、職場、オンラインなど、様々な場面で起こりうる。 【ニュアンスの違い】"Predatory"がより広い意味で捕食的な行動を指すのに対し、"bullying"はいじめという特定の形態に限定される。対象も異なり、"bullying"は主に個人を対象とするが、"predatory"は組織を対象とすることもある。 【混同しやすい点】"Bullying"は、力関係の不均衡を利用した攻撃を指す。"Predatory"は、必ずしも力関係の不均衡を前提としない。
派生語
- predation
『捕食』『略奪』を意味する名詞。動詞『prey(捕食する)』から派生し、接尾辞『-ation』が付加されて抽象名詞化された。生態学や経済学の文脈で、捕食行為や搾取的な行為を指す学術的なニュアンスで使用されることが多い。
『捕食者』『略奪者』を意味する名詞。動詞『prey(捕食する)』に、動作主を表す接尾辞『-or』が付いて名詞化された。動物行動学や犯罪学など、特定の対象を狙う存在を指す際に用いられる。日常会話でも比喩的に使われる。
『獲物』または『捕食する』という意味の名詞・動詞。ラテン語の『praeda(戦利品)』に由来し、『predatory』の語源と共通する。名詞としては動物が捕食する対象を指し、動詞としては弱者を食い物にする行為を指す。ニュースやドキュメンタリーなどで使用頻度が高い。
反意語
『利他的な』という意味の形容詞。『predatory』が自己の利益のために他者を犠牲にするのに対し、この語は他者の幸福を願って行動することを意味する。倫理学、心理学、社会学などの文脈で、人間や動物の行動原理を説明する際に用いられる。日常会話でも相手の行動を評価する際に用いられる。
『慈悲深い』『博愛的な』という意味の形容詞。『predatory』が相手を搾取するのに対し、この語は相手に利益を与えようとする態度を表す。慈善活動や社会福祉に関連する文脈でよく用いられる。ビジネスシーンでも、顧客や従業員に対する姿勢を表す際に使用される。
『保護的な』という意味の形容詞。『predatory』が攻撃的な姿勢であるのに対し、この語は危険から守ろうとする姿勢を表す。親が子供を守る、警備員が施設を守るなど、具体的な場面から、政策が国民を守るという抽象的な場面まで幅広く用いられる。日常会話でもよく使用される。
語源
「predatory」は、ラテン語の「praedator(略奪者)」に由来します。これは「praeda(獲物、戦利品)」という単語から派生したもので、「prae-(前に)」+「-hendere(つかむ)」という要素で構成されています。つまり、元々は「前もってつかむもの」という意味合いでした。これが、「獲物を捕らえる」「略奪する」といった意味に発展し、最終的に「捕食性の」「略奪的な」という意味を持つ「predatory」という英単語になったのです。日本語で例えるなら、「先手必勝」という言葉が近いかもしれません。獲物を「先んじてつかむ」イメージから、現代的な意味である「食い込む」といった意味合いも派生しています。
暗記法
「捕食的」は、弱肉強食の自然界から転じて、社会の不均衡を鋭くえぐる言葉。金融、環境、政治…強者が弱者を食い物にする構造を暴き出す。文学では悪役の代名詞。リチャード三世やウォール街の住人…狡猾な姿は倫理の欠如を象徴する。心の奥底に潜む野心もまた「捕食的」と呼ばれ、成功と破滅の狭間で揺れ動く。欲望と不正義、その両面を映す言葉。
混同しやすい単語
『predatory』と語頭が同じ 'pre' で始まるため、スペルが似ていると感じやすい。また、どちらも形容詞であるため、文法的な誤用も起こりやすい。『preparatory』は『準備の』という意味で、試験対策など文脈でよく使われる。語源的には、'prepare'(準備する)から派生した単語であることを意識すると区別しやすい。
『predatory』と語頭が同じ 'pred' で始まるため、スペルが似ていると感じやすい。また、名詞であるため、品詞の誤用も起こりやすい。『predicament』は『苦境、窮地』という意味で、困難な状況を表す。語源的には、'predicate'(断言する)と関連があり、運命が断言されたような状況を指す。
『predatory』と発音が部分的(特に語頭の音節)に似ている。また、どちらも抽象的な概念を表す単語であるため、意味の混同も起こりうる。『poverty』は『貧困』という意味で、経済的な困窮状態を指す。発音の違い(アクセント位置など)を意識すると区別しやすい。
語尾の '-ory' が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。また、どちらもビジネスや社会的な文脈で使われることがあるため、意味の混同も起こりうる。『priority』は『優先順位』という意味で、重要度が高いことを表す。語源的には、'prior'(前の、先の)から派生した単語であることを意識すると区別しやすい。
音の響きが似ており、特に母音の連続やリズムが似ているため、聞き間違いやすい。意味も『有害な』と『略奪的な』で、ネガティブな意味合いという点で共通するため、文脈によっては誤解しやすい。『detrimental』は、何かの価値を損なうような影響を指す。
語尾の '-ory' が共通しているため、スペルが似ていると感じやすい。また、形容詞である点も共通しているため、文法的な誤用も起こりやすい。『auditory』は『聴覚の』という意味で、耳に関することを表す。語源的には、'audio'(音)から派生した単語であることを意識すると区別しやすい。
誤用例
『rear』は『育てる』という意味合いが強く、競争相手を『育てる』という文脈は不自然です。ここでは、競争相手を『打ち負かす』『圧倒する』といった意味合いの『crush』を使う方が適切です。日本人が『育てる』という言葉を安易に『rear』に結びつけやすいのは、日本語の多義性が原因です。英語では、行為の対象や文脈に応じてより具体的な動詞を選ぶ必要があります。
『predatory』は、文字通りには『捕食性の』という意味ですが、比喩的に使う場合、金銭や権力などを不当に得ようとするニュアンスが強く、相手を経済的に搾取したり、立場を利用して不当な利益を得ようとするような状況で使われます。単に警戒を要する相手の『含みのある笑顔』を表すには、ずる賢さや企みを意味する『sly』や『wary』が適しています。日本人が『危険な笑顔』を直訳的に『predatory』と表現してしまう背景には、英語の語彙が持つニュアンスの差を意識しづらいという問題があります。
『predatory』は形容詞であり、名詞を修飾する形で使われるのが一般的です(例:a predatory animal)。『〜に対して捕食する』という動詞的な意味を表したい場合は、『prey on』という句動詞を使う必要があります。日本人が『〜に対して』という日本語に引きずられ、安易に『to』を使ってしまうのは、英語の構文パターンに対する理解不足が原因です。英語では、動詞と前置詞がセットになった句動詞を積極的に活用することで、より自然な表現が可能になります。
文化的背景
「Predatory(捕食的)」という言葉は、単に生物学的な捕食行為を指すだけでなく、社会や人間関係における搾取や支配といった、より広範な不正義を象徴します。この言葉は、力を持つ者が弱い者を食い物にする構造的な不均衡を批判的に表現する際に、しばしば用いられます。
この言葉の文化的背景を深く掘り下げると、まず思い浮かぶのは、自然界における捕食者のイメージです。ライオンがシマウマを狩る姿、タカが小鳥を捕らえる光景は、弱肉強食の原則を端的に表しています。しかし、「predatory」が人間社会を語る際に用いられるとき、それは単なる生存競争を超えた、倫理的な問題提起を含みます。例えば、金融業界における高利貸しや、企業による環境破壊、政治家による権力濫用など、力のある者がその優位性を利用して、弱い立場の人々や社会全体を犠牲にする行為は、「predatory」と形容されることがあります。
文学や映画においても、「predatory」なキャラクターは、しばしば悪役として登場します。彼らは、狡猾で冷酷、そして目的のためには手段を選ばない人物として描かれます。例えば、シェイクスピアの『リチャード三世』は、王位簒奪のために邪魔者を次々と排除する「predatory」なキャラクターの典型です。また、現代の映画では、ウォール街の金融業者を描いた作品に、倫理観を欠いた「predatory」な人物が登場し、観客に強い印象を与えます。これらの作品は、「predatory」な行為が社会に及ぼす影響を、ドラマチックに描き出しています。
さらに、「predatory」は、人間の心理状態を表す言葉としても用いられます。例えば、「predatory mindset(捕食者のような思考)」という言葉は、常に他人を出し抜こうとする、競争心の強い人を指します。このような思考は、ビジネスの世界では成功の原動力となることもありますが、同時に、人間関係を損なう原因ともなり得ます。「predatory」という言葉は、人間の欲望や野心の影の部分を、私たちに意識させるのです。このように、「predatory」は、自然界の現象から社会的な不正義、そして人間の内面まで、幅広い意味を内包する、文化的背景の豊かな言葉と言えるでしょう。
試験傾向
準1級以上で出題される可能性あり。
1. **出題形式**: 主に長文読解問題、稀に語彙問題。
2. **頻度と級・パート**: 準1級以上。長文読解で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 環境問題、動物行動、経済など、やや硬めのテーマの長文。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 比喩的な意味(搾取的など)で使われる場合もあるため、文脈を理解することが重要。関連語の"predator"(捕食者)と混同しないように。
出題頻度は高くない。
1. **出題形式**: 主に長文読解問題(Part 7)。
2. **頻度と級・パート**: Part 7で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 企業買収、金融、競争に関するビジネス記事など。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: ビジネス文脈では「略奪的な」「(不当に)利用する」といった意味合いで使われることが多い。
アカデミックな文脈で出題される可能性あり。
1. **出題形式**: 主に長文読解問題。
2. **頻度と級・パート**: リーディングセクションで稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 生態学、経済学、社会学など、学術的なテーマの文章。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈によって意味が異なるため、パラグラフ全体の意味を理解することが重要。類義語の"exploitative"とのニュアンスの違いを理解しておくと良い。
難関大学の長文読解で出題される可能性あり。
1. **出題形式**: 長文読解、内容説明問題、空所補充問題。
2. **頻度と級・パート**: 難関大学の二次試験で稀に出題。
3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、環境問題、歴史など、論説的な文章。
4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する能力が重要。比喩的な意味で使われる場合もあるため、注意が必要。