英単語学習ラボ

periodic

/ˌpɪəriˈɒdɪk/(ピィーリオディック)

第一強勢は「ピィー」にあります。/ɪ/ は日本語の「イ」よりも口を少し開き、力を抜いて発音します。「リ」は舌を丸めずに軽く発音するのがコツです。最後の /k/ は日本語の「ク」よりも息を強く出すように意識すると、よりクリアに聞こえます。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

周期的な

規則的に繰り返されること。時間やイベントが一定の間隔で発生する様子を表す。カレンダー、科学現象、経済サイクルなど、幅広い分野で使用される。

Looking up at the night sky, I noticed the moon's periodic changes in shape.

夜空を見上げると、月の周期的な形の変化に気づきました。

夜空を見上げ、月が満ち欠けを繰り返している様子を描写しています。月のように、決まった間隔で繰り返し形を変える自然現象は「periodic」の典型的な使い方です。宇宙の神秘を感じながら、単語を覚えられるでしょう。

My doctor recommended periodic check-ups to keep me healthy.

医者は私に健康を保つために定期的な健康診断を勧めました。

健康を気遣う大人の日常に寄り添った例文です。健康診断や車のメンテナンスなど、決まった間隔で行うべき「定期的な活動」によく「periodic」が使われます。自分の健康を守る具体的な行動と結びつけて覚えやすいでしょう。

The traffic light showed a periodic change from red to green.

信号機は赤から青へと周期的に変わるのを示していました。

交差点で信号待ちをしている、誰もが経験する日常のワンシーンです。信号機のように、決まった時間で色が切り替わるなど「規則的に繰り返される動作や変化」を説明するのに「periodic」は非常に適しています。街中の身近なものと関連付けて記憶に残しましょう。

形容詞

定期的な

ある期間ごとに発生すること。会議、健康診断、ニュース配信など、スケジュールに基づいて行われる活動を指す。

I have a periodic health check-up every year to stay healthy.

私は健康を保つために、毎年定期的な健康診断を受けています。

この例文は、自分の健康を気遣い、毎年病院へ向かうあなたの姿をイメージさせます。「periodic health check-up」は「定期健康診断」という非常によく使われる組み合わせです。健康や体のメンテナンスについて話す際によく登場する典型的な表現です。

Our team holds periodic meetings to discuss our project's progress.

私たちのチームは、プロジェクトの進捗について話し合うために定期的な会議を開きます。

この例文は、チームメンバーが集まって、真剣にプロジェクトの状況を話し合っているビジネスシーンを描写しています。「periodic meetings」は「定期会議」という意味で、仕事の進捗確認や情報共有など、ビジネスの場で定期的に行われる活動によく使われます。物事が一定の間隔で繰り返される様子がよくわかります。

The park gardener does periodic trimming to keep the flowers beautiful.

公園の庭師は、花を美しく保つために定期的な手入れをしています。

この例文は、公園で庭師が美しい花壇を丁寧に手入れしている情景を思い浮かばせます。「periodic trimming」は「定期的な剪定(せんてい)」や「手入れ」を意味し、庭や植物、建物などの維持管理が定期的に行われる様子を表現するのによく使われます。コツコツと続ける作業にぴったりの言葉です。

コロケーション

periodic table

周期表

化学の基本となる元素を原子番号順に並べ、化学的性質が類似する元素が同じ列に配置されるように構成された表です。これは科学教育において非常に基礎的な概念であり、高校や大学の化学の授業で必ず登場します。単に元素を羅列するだけでなく、元素の周期的な性質を視覚的に理解するためのツールとして重要です。口語的な場面ではほとんど使われませんが、科学技術系のニュースやドキュメンタリーで頻繁に目にします。

periodic review

定期的な見直し、定期審査

ビジネスや行政の分野で、ある制度やプロセス、計画などが、一定期間ごとに評価され、改善の余地がないか検討されることを指します。例えば、プロジェクトの進捗状況や、従業員の業績評価、法律や規制の効果測定などに対して行われます。継続的な改善を目的としており、組織の効率性や透明性を高めるために不可欠です。フォーマルな場面でよく用いられます。

periodic payments

定期的な支払い

ローン、家賃、サブスクリプションサービスなど、決められた期間ごとに発生する支払いを指します。例えば、住宅ローンの毎月の支払いや、雑誌の年間購読料などが該当します。契約書や請求書でよく見られる表現で、支払い義務を明確にするために使用されます。日常会話でも使われますが、ビジネスシーンでの利用頻度が高いです。

periodic outbreaks

周期的な発生、定期的な発生

感染症や紛争など、ある事象が一定の期間をおいて繰り返し発生することを指します。例えば、インフルエンザの流行や、特定の地域における紛争などが該当します。疫学や国際政治の分野でよく用いられる表現で、過去のパターンを分析し、将来の発生を予測するために使用されます。ニュース記事や学術論文でよく見られます。

periodic sentence

周期文

文法用語で、主節が文末に置かれ、修飾語句が先行する文のこと。読者に緊張感を与え、クライマックスに向けて徐々に情報を積み重ねる効果があります。文学作品や演説で用いられることが多く、修辞技法の一つとして知られています。例えば、「Because he was brave, because he was honest, and because he was kind, everyone loved him.」のような文構造です。普段の会話ではほとんど使われません。

periodic fever

周期熱

一定の間隔で発熱を繰り返す病状のこと。医学用語として使われ、原因特定や診断の重要な手がかりとなります。自己炎症性疾患など、特定の病気で見られる症状です。一般的には、医師や医療関係者が使う専門的な言葉ですが、医学系のニュースや記事で目にすることもあります。

使用シーン

アカデミック

自然科学、社会科学の両分野で頻繁に使われます。例えば、物理学の論文で「周期的な運動 (periodic motion)」について議論したり、経済学の分析で「景気は周期的な変動を示す (economic activity shows periodic fluctuations)」と述べたりします。数学の分野でも「周期関数 (periodic function)」として登場します。

ビジネス

ビジネスシーンでは、定期的な報告、会議、監査などに関連して使われることがあります。例えば、「定期的な進捗報告 (periodic progress reports) が必要です」や「年次の定期監査 (annual periodic audit) を実施します」のように使われます。また、プロジェクトのスケジュール管理において、タスクの周期性を説明する際にも用いられます。

日常会話

日常会話ではあまり使いませんが、ニュース記事や健康に関する情報などで見かけることがあります。例えば、「定期的な健康診断 (periodic health checkups) を受けることが重要です」や「特定の地域で周期的な干ばつ (periodic droughts) が発生しています」といった文脈で使われます。また、女性の生理周期 (menstrual cycle) について話す際にも使われる可能性があります。

関連語

類義語

  • 『規則的な』『定期的な』という意味で、スケジュール、イベント、サービスなど、一定の間隔で繰り返されるものに使われる。日常会話からビジネスまで幅広く使用される。 【ニュアンスの違い】『periodic』よりも一般的で、使用頻度が高い。また、規則性があることを強調するニュアンスが強く、必ずしも時間的な周期性を示すとは限らない。 【混同しやすい点】『regular』は『通常の』『標準の』という意味も持ち、文脈によっては『periodic』の代替として不適切になる場合がある(例:regular size)。また、名詞として『常連客』という意味もある。

  • 『断続的な』という意味で、一時的に中断し、また再開するような不規則な間隔で起こるものに使われる。天気、機械の故障、痛みなどに用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】『periodic』が規則正しい間隔を示すのに対し、『intermittent』は不規則な間隔で起こることを強調する。予測可能性の低さがニュアンスの違い。 【混同しやすい点】『intermittent』はネガティブな状況で使用されることが多い。例えば、『intermittent rain(断続的な雨)』や『intermittent pain(断続的な痛み)』など。ポジティブな状況には使いにくい。

  • 『周期的な』という意味で、サイクル(循環)を伴う現象に使われる。経済、自然現象、生理現象など、一定のパターンを繰り返すものによく用いられる。 【ニュアンスの違い】『periodic』よりも、より科学的、専門的な文脈で使用されることが多い。また、現象が完全に一周して元の状態に戻るというニュアンスが強い。 【混同しやすい点】『cyclic』は名詞の『cycle』と強く結びついており、抽象的な概念や理論的な議論で使われることが多い。日常会話では『periodic』の方が自然な場合が多い。

  • 『再発する』『繰り返される』という意味で、特に問題や病気などが再び起こる状況で使われる。医学、法律、経済などの分野でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『periodic』が単に時間的な繰り返しを意味するのに対し、『recurrent』は以前に起こった事象が再び発生することを強調する。ネガティブな意味合いを含むことが多い。 【混同しやすい点】『recurrent』は必ずしも規則的な間隔で起こるとは限らない。問題や病気が『再発する』という状況に特化しているため、『periodic』の一般的な意味合いとは異なる。

  • 『リズミカルな』という意味で、音楽、ダンス、詩など、一定のリズムやパターンを持つものに使われる。芸術分野でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『periodic』が時間的な規則性を指すのに対し、『rhythmic』は美的、感覚的な規則性を指す。一定のパターンが心地よさや美しさを生み出すというニュアンスがある。 【混同しやすい点】『rhythmic』は時間的な規則性だけでなく、視覚的、聴覚的なパターンにも適用される。そのため、『periodic』の代替として使える場面は限られる。

  • 『季節的な』という意味で、特定の季節に起こる現象や活動に使われる。農業、観光、ファッションなど、季節によって変化するものによく用いられる。 【ニュアンスの違い】『periodic』が必ずしも季節に関連しないのに対し、『seasonal』は明確に季節との関連性を示す。特定の時期に限定されるというニュアンスが強い。 【混同しやすい点】『seasonal』は1年を周期とする現象に限定される。そのため、月単位や週単位で繰り返される現象には『periodic』を使う方が適切である。

派生語

  • 『定期的に』という意味の副詞。『periodic』に副詞化の接尾辞『-ally』が付いた形。科学論文やビジネス文書で、ある事象が一定間隔で発生することを示す際に用いられる。単に頻度を表す『often』などとは異なり、規則性があることを強調する。

  • periodicity

    『周期性』という意味の名詞。『periodic』に名詞化の接尾辞『-ity』が付いた形。数学、物理学、化学などの学術分野で、ある現象が時間的または空間的に繰り返される性質を表す際に用いられる。抽象的な概念を表すため、日常会話よりも専門的な文脈で使われる頻度が高い。

  • 『定期刊行物』という意味の名詞または形容詞。『periodic』に名詞/形容詞化の接尾辞『-al』が付いた形。雑誌や学術誌など、一定期間ごとに発行される出版物を指す。形容詞としては『定期的な』という意味で用いられ、学術的な文脈やビジネスシーンで見られる。

反意語

  • aperiodic

    接頭辞『a-(否定)』が付いた『非周期的な』という意味の形容詞。『periodic』とは反対に、規則性や周期性がない状態を表す。自然科学や信号処理などの分野で、ランダムな変動や不規則なパターンを示す際に用いられる。例えば、地震の発生は『aperiodic』である。

  • 『連続的な』という意味の形容詞。『periodic』が時間的または空間的な区切りがあることを意味するのに対し、『continuous』は中断や区切りがない状態を指す。数学や物理学で関数や現象を記述する際や、日常会話で途切れることのない状態を表現する際に用いられる。『periodic function(周期関数)』に対する『continuous function(連続関数)』のように、明確な対比として用いられる。

語源

"periodic"は「周期的な」「定期的な」という意味ですが、その語源はギリシャ語の"periodikos"(周期的な)に遡ります。さらに"periodikos"は、"periodos"(周期、回り道)から派生しています。"periodos"は"peri-"(周りを)と"hodos"(道、経路)が組み合わさった言葉で、文字通り「周りの道」を意味します。これは、ある期間を経て同じ場所に戻ってくる運動、つまり周期的な現象を表すのに適していました。日本語の「周期」という言葉も、時間が一巡して戻ってくるイメージを表しており、"periodic"の意味と共通点があります。このように、"periodic"は、ある定められた期間ごとに繰り返される現象や活動を指す言葉として、その語源から一貫した意味を保っています。

暗記法

「periodic」は単なる繰り返しではない。科学では周期表として秩序をもたらし、文学では人生や歴史のサイクルを象徴する。エリオットの詩のように、変化と再生のイメージも内包する。現代では効率性やリスク管理と結びつくが、創造性との葛藤も。秩序と自由の間で揺れる社会を映す、奥深い言葉なのだ。

混同しやすい単語

『periodic』と『sporadic』は、どちらも時間的な間隔を表す形容詞ですが、意味が正反対です。『periodic』は『周期的な』、『sporadic』は『散発的な』という意味です。発音も似ており、特に語尾の '-dic' の部分が混同されやすいです。スペルも似ているため、注意が必要です。periodic は period(期間)が語源で、sporadic はギリシャ語の speirein(種をまく)が語源です。視覚的に似ているだけでなく、どちらも抽象的な時間概念を表すため、文脈で意味をしっかりと区別する必要があります。

『periodic』の語幹である『period』は、名詞として『期間』や『時代』、『句読点』などの意味を持ちます。形容詞の『periodic』と名詞の『period』は、スペルが非常に似ているため、品詞と意味を混同しやすいです。文脈によって意味が大きく変わるため、注意が必要です。例えば、『periodic table』は『周期表』ですが、『end of the period』は『期間の終わり』を意味します。

parodic

『parodic』は『パロディの』という意味で、『periodic』と発音が似ており、特にカタカナ英語に慣れている日本人学習者は混同しやすいです。スペルも 'per-' と 'par-' の違いだけなので、注意が必要です。『parodic』は parody(パロディ)が語源です。意味も全く異なるため、文脈で判断する必要があります。

『epidemic』は『伝染病の流行』という意味で、発音のイントネーションやリズムが似ているため、『periodic』と混同されることがあります。特に、語頭の 'epi-' の部分が似ています。スペルも似ており、意味も抽象的な現象を表すため、注意が必要です。『epidemic』はギリシャ語の epi(上に)と demos(人々)が語源です。つまり、『人々に広がる』という意味合いがあります。

『erratic』は『不規則な』、『一貫性のない』という意味で、『periodic』とは対照的な意味合いを持ちます。しかし、発音のリズムや、抽象的な概念を表すという点で、混同される可能性があります。また、スペルも、特に語尾の '-ic' の部分が共通しているため、視覚的に似ていると感じるかもしれません。『erratic』はラテン語の errare(さまよう)が語源です。意味の類似性はないものの、発音の印象と抽象的な性質から混同に注意が必要です。

『pathetic』は『哀れな』、『情けない』という意味で、発音のイントネーションが似ているため、『periodic』と混同されることがあります。特に、語尾の '-etic' の部分が似ています。スペルも、語頭の2文字が異なるだけで、残りは似ています。『pathetic』はギリシャ語の pathos(感情、苦しみ)が語源です。意味は全く異なりますが、発音のリズムとスペルの類似性から、混同に注意が必要です。

誤用例

✖ 誤用: The periodic table is so periodic.
✅ 正用: The periodic table exhibits periodicity.

日本人は形容詞を繰り返して強調する傾向がありますが、英語では同じ語を繰り返すことを避け、より適切な語彙を選びます。ここでは『periodic』を繰り返す代わりに、名詞『periodicity(周期性)』を使うことで、より洗練された表現になります。また、英語では抽象的な概念を表現する際に、名詞形を用いる方がアカデミックな印象を与えます。日本語の『周期的な表は、とても周期的なのだ』というニュアンスを英語で表現する際は、安易な直訳を避けましょう。

✖ 誤用: My periodic health check was normal.
✅ 正用: My routine health check was normal.

『periodic』は『定期的な』という意味ですが、科学的な文脈や、あるサイクルで繰り返される現象に対して使われることが多いです。健康診断のような、習慣的に行われるものに対しては、『routine』や『regular』を使う方が自然です。日本人が『定期的な』という言葉を安易に『periodic』と翻訳しがちなのは、語彙の持つニュアンスの違いを意識していないためです。英語では、単語が持つニュアンスを理解し、文脈に合った適切な語を選ぶことが重要になります。

✖ 誤用: The meeting was periodic, so attendance was low.
✅ 正用: The meeting was sporadic, so attendance was low.

『periodic』は『定期的な』という意味ですが、日本語の『たまに開催される』というニュアンスで使ってしまうと誤解を招きます。この文脈では、むしろ『不定期な』という意味の『sporadic』が適切です。日本人は『定期』という言葉から、一定の間隔で開催されるイメージを持つため、『periodic』を選んでしまいがちですが、『periodic』はあくまで『周期性を持つ』という意味合いが強いことを理解する必要があります。文化的な背景として、日本では会議などがある程度決まった頻度で開催されることが多いですが、英語圏では状況に応じて柔軟に開催されることも多いため、このような誤用が生じやすいと考えられます。

文化的背景

「periodic(周期的な)」という言葉は、単なる時間や事象の繰り返しを示すだけでなく、社会や自然における秩序と予測可能性への人間の願望を反映しています。特に科学革命以降、周期性は自然法則の発見と密接に結びつき、世界の理解と制御を目指す姿勢を象徴する概念となりました。

「periodic」が科学の世界で確固たる地位を築いたのは、19世紀の化学における周期表の登場によるところが大きいでしょう。メンデレーエフが元素を原子量の順に並べ、化学的性質が周期的に変化することを発見したことは、当時の科学界に大きな衝撃を与えました。それまで混沌としていた元素の性質が、周期性という秩序のもとに整理されたのです。この周期表は単なる分類ツールではなく、未知の元素の存在や性質を予測することを可能にし、科学の進歩を加速させる原動力となりました。周期表は、自然界に潜む秩序を人間が発見し、利用できることを示す強力な例証として、「periodic」という言葉に科学的な信頼性と権威を与えました。

文学や芸術においても、「periodic」は単調な繰り返しではなく、変化と進化を含む時間概念として扱われることがあります。例えば、人生のサイクル、季節の移り変わり、歴史の反復といったテーマは、単なる時間の流れではなく、周期的な変化の中に意味を見出す人間の営みを表現しています。T.S.エリオットの詩『荒地』では、荒廃した現代社会の再生を、周期的に繰り返される自然のサイクルに重ね合わせることで、希望と絶望が入り混じった複雑な感情を描き出しています。このように、「periodic」は、文学や芸術において、単なる時間の経過ではなく、意味のある変化と再生の象徴として用いられることがあります。

現代社会において、「periodic」は、単なるスケジュールやルーチンワークを示す言葉としても使われますが、その背景には、秩序と効率性を重視する社会の価値観が反映されています。定期的なメンテナンス、定期的な健康診断、定期的な会議など、「periodic」という言葉は、リスクを管理し、予測可能性を高めるための活動と結びついています。しかし、一方で、周期的な活動に縛られることへの抵抗感や、創造性や柔軟性を求める声も存在します。このように、「periodic」は、秩序と自由、予測可能性と変化といった相反する価値観の間で揺れ動く現代社会の姿を映し出す言葉としても捉えることができるでしょう。

試験傾向

英検

準1級、1級の長文読解で出題される可能性が高い。主にアカデミックな内容で、科学、歴史、社会問題などのテーマで使われることが多い。語彙問題で直接問われることもある。注意点としては、名詞(period)との混同を避けること。文脈から意味を判断する練習が重要。

TOEIC

Part 7の長文読解で、スケジュールや報告書などのビジネス関連文書に登場することがある。ただし、頻度はそれほど高くない。ビジネスシーンにおける定期的な活動や報告に関連する文脈で使われることが多い。紛らわしい単語としては、'seasonal'(季節的な)などがあるため、文脈に合った意味を選ぶ必要がある。

TOEFL

リーディングセクションで、学術的な文章において頻繁に出題される。科学、歴史、社会科学など、多様な分野の文章で使われる。特に、周期的な現象や出来事を説明する際に用いられる。ライティングセクションでも、理由や結果を説明する際に使用できる。類義語としては、'regular'、'cyclic'などがあるが、TOEFLではより専門的な文脈で使われる'periodic'が好まれる傾向がある。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題されることがある。科学、歴史、社会問題などのテーマで、抽象的な概念を説明する際に用いられることが多い。文脈から意味を推測する能力が求められる。語彙問題で直接問われることは少ないが、長文読解の理解を深める上で重要な単語となる。関連語句として、'periodicity'(周期性)も覚えておくと良い。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。