英単語学習ラボ

muscular

/ˈmʌskjələr/(マˈスキュラァ)

第一音節にアクセントがあります。/ʌ/ は日本語の「ア」よりも口を少し開けて発音する短い母音です。/kj/ の部分は「キュ」と聞こえますが、実際には「k」と「j」が連続した音です。最後の /ər/ は曖昧母音で、口を軽く開け、舌を少し後ろに引いて「ア」と「ウ」の中間のような音を出します。日本語の「ラー」のように舌を強く巻かないように注意しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

筋肉隆々の

筋肉が発達し、力強い体つきを指す。単に強いだけでなく、鍛え上げられた肉体を連想させる。スポーツ選手やボディビルダーなどによく用いられる。

My brother works out a lot and now he looks very muscular.

私の兄(弟)はたくさん運動するので、今はとても筋肉隆々に見えます。

この例文は、身近な人が努力して体つきが変わった様子を表現しています。「muscular」は、トレーニングや運動によって体が引き締まり、筋肉がついた状態を表すのに非常によく使われます。特に日常会話で、人の見た目の変化について話すときに自然な表現です。「looks muscular」で「筋肉質に見える」という意味になります。

The big lion looked muscular as it walked slowly in the zoo.

その大きなライオンは、動物園でゆっくり歩きながらも筋肉隆々に見えました。

動物園で大きなライオンがゆっくりと歩く、堂々とした姿を描写しています。ライオンや熊のような力強い動物の体格を表現する際にも「muscular」は頻繁に使われます。その動物が持つ本来の力強さや威厳を表すのにぴったりです。「as it walked slowly」のように、行動と結びつけて描写すると、より鮮明なイメージが伝わります。

The powerful wrestler had a muscular build, ready for the match.

その力強いレスラーは、試合に向けて筋肉隆々の体格をしていました。

試合に臨むレスラーの、鍛え上げられた筋肉質の体格と、その準備万端な様子を示しています。レスラーやボディビルダー、ラグビー選手など、特に筋肉が重要な役割を果たすスポーツ選手や職業の人の体格を表すのに「muscular」は最も自然で典型的な表現です。「muscular build」で「筋肉質の体格」というフレーズになります。「build」は「体格」という意味です。

形容詞

力強い

物理的な力強さだけでなく、組織や経済などの潜在的な力強さを表す場合にも使われる。比喩的な意味合いを含むことが多い。

The soccer player has very muscular legs from running a lot.

そのサッカー選手は、たくさん走る練習をしたので、とても筋肉質な脚をしています。

この例文は、サッカー選手が、たくさん走る練習をして、脚が筋肉質になった様子を描いています。「muscular」は、スポーツ選手のように、訓練によって発達した筋肉や、それによって得られる力強さを表現するのにぴったりです。「muscular legs」のように名詞の前に置いて「筋肉質な脚」と説明する形が一般的です。

A big lion has a muscular body, which helps it hunt.

大きなライオンは筋肉質な体をしていて、それが狩りの助けになっています。

この例文は、百獣の王ライオンが、獲物を捕らえるために発達した、力強い体を持っている様子を描いています。動物が持つ、生まれつきの力強さや、その肉体の特徴を説明する際にも「muscular」はよく使われます。特に、獲物を追う肉食動物などに使われると、その身体能力が伝わってきます。「has a muscular body」のように、「〜な体を持っている」という形でよく使われます。

After months of training, the man became very muscular.

何ヶ月ものトレーニングの後、その男性はとても筋肉質になりました。

この例文は、ジムで何ヶ月もトレーニングを続けた結果、男性の体が引き締まり、筋肉質になった様子を描いています。トレーニングや運動によって体が変化し、筋肉質になる過程や結果を説明するのに非常に自然な表現です。努力の成果が目に見える形で表れる場面で使われます。「became very muscular」のように、「〜になった」という意味の「become」と組み合わせて使うことで、変化を表すことができます。「very」を付けると「とても筋肉質になった」という強調になります。

コロケーション

muscular physique

筋肉質の体格

これは最も直接的なコロケーションの一つで、「筋肉隆々の体つき」を指します。単に 'muscular body' と言うよりも、'physique' を使うことで、より鍛え上げられた、アスリートのような印象を与えることができます。例えば、ボディビルダーや水泳選手など、見た目の筋肉が重要なスポーツ選手を表現する際によく用いられます。'physique' は体全体のバランスや美しさも含むため、単に筋肉の量だけでなく、その質も強調したい場合に適しています。

muscular strength

筋力

'strength' は力、体力という意味ですが、'muscular' を加えることで、それが筋肉によって生み出される力であることを明確にします。体力測定やスポーツ科学の分野でよく使われる表現で、具体的な数値やデータと組み合わせて使われることが多いです。例えば、「彼のmuscular strengthは平均を大きく上回る」のように使用します。'physical strength' という表現も似ていますが、'muscular strength' はより筋肉に焦点を当てたニュアンスがあります。

muscular dystrophy

筋ジストロフィー

これは医学用語で、遺伝性の筋疾患を指します。筋肉が徐々に衰えていく病気で、進行性であり、根本的な治療法はまだ確立されていません。'dystrophy' は「栄養障害」や「変性」といった意味合いを持ち、筋肉が正常に発達しない状態を表します。この表現は、医学論文や医療関係者との会話で頻繁に使用されます。一般の会話では、病名を知らなくても、「筋肉が弱くなる病気」のように説明することが多いでしょう。

muscular pain

筋肉痛

筋肉痛を表す一般的な表現です。運動後や長時間同じ姿勢を続けた後に感じる、筋肉の痛みや不快感を指します。'sore muscles' も同様の意味で使われますが、'muscular pain' はより医学的なニュアンスを含むことがあります。例えば、鎮痛剤の広告や医療機関のウェブサイトなどで見かけることが多い表現です。日常会話では、'I have sore muscles' の方がより自然に聞こえるかもしれません。

muscular development

筋肉の発達

トレーニングや成長によって筋肉が発達していく過程を指します。スポーツ科学やフィットネス業界でよく使われる表現で、具体的なトレーニング方法や栄養摂取と関連付けて語られることが多いです。例えば、「適切なプロテイン摂取はmuscular developmentを促進する」のように使用します。'muscle growth' とも言い換えられますが、'muscular development' はより専門的な響きがあります。

muscular endurance

筋持久力

筋肉が長時間にわたって力を発揮し続ける能力を指します。短距離走のような瞬発力が重要なスポーツではなく、マラソンや水泳のような持久力が求められるスポーツにおいて重要な要素です。'muscular endurance' は、特定の筋肉群が疲労するまでの時間を測定したり、トレーニングによってその能力を向上させたりする際に用いられます。'stamina' という言葉も持久力を意味しますが、'muscular endurance' はより筋肉に特化した概念です。

muscular spasm

筋肉の痙攣

筋肉が不随意に収縮する状態を指します。こむら返りなどもその一種で、運動中や睡眠中に起こることがあります。原因は様々で、脱水症状や電解質バランスの乱れなどが考えられます。'muscle cramp' も同様の意味で使われますが、'muscular spasm' はより医学的なニュアンスがあります。救急医療の現場や医学書などでよく用いられる表現です。日常会話では、'I got a cramp in my leg' のように言うことが多いでしょう。

使用シーン

アカデミック

生物学や医学の研究論文で、筋肉の構造や機能について説明する際に「筋肉質な構造」「筋肉の活動」といった意味で使用されます。また、スポーツ科学の研究で、アスリートの体組成を分析する際に「筋肉質な体格」という表現で用いられることがあります。

ビジネス

ビジネスシーンでは、直接的な「筋肉隆々」という意味で使用されることは稀です。比喩的に、組織の構造や戦略の「力強さ」を表現する際に、「筋肉質な組織体制」「筋肉質な成長戦略」といった形で用いられることがあります。ただし、これらの表現はやや硬い印象を与えるため、使用頻度は高くありません。

日常会話

日常会話では、主にスポーツやフィットネス関連の話題で、人の体格を表現する際に「筋肉質な体」という形で使われることがあります。しかし、直接的な表現を避ける傾向があるため、「鍛えられた体」や「引き締まった体」といった婉曲的な表現が好まれることが多いです。ニュース記事や健康に関するドキュメンタリー番組などで見かけることがあります。

関連語

類義語

  • brawny

    体格がたくましく、筋肉隆々とした様子を表す。特に男性の逞しさを強調する際に用いられる。日常会話や文学作品で使われる。 【ニュアンスの違い】"muscular"よりもさらに筋肉質で力強いイメージ。野性的で粗野な印象を与える場合もある。体力的な強さを前面に出すニュアンス。 【混同しやすい点】"muscular"が単に筋肉がある状態を指すのに対し、"brawny"は筋肉質で力仕事に適した体格を指す。女性には通常使われない。

  • 運動能力が高く、鍛えられた肉体を持つことを指す。スポーツ選手や運動好きな人に使われる。日常会話やスポーツ関連の記事で使われる。 【ニュアンスの違い】"muscular"が筋肉の量や形に焦点を当てるのに対し、"athletic"は運動能力や敏捷性を含めた総合的な身体能力を指す。健康的なイメージが強い。 【混同しやすい点】"muscular"は必ずしも運動能力の高さを意味しないが、"athletic"は運動能力の高さが前提となる。体型だけでなく、運動スキルも含む。

  • 体力があり、健康で丈夫な様子を表す。人だけでなく、物やシステムなどにも使われる。ビジネスや学術的な文脈でも使用される。 【ニュアンスの違い】"muscular"が筋肉の強さを強調するのに対し、"robust"は全体的な健康状態や耐久性を指す。精神的な強さや回復力も含む。 【混同しやすい点】"muscular"は主に体格を表すが、"robust"は体力、精神力、システムなど、幅広い対象に対して使用できる。筋肉に限定されない。

  • 力がある、強いという意味で、物理的な力だけでなく、精神的な強さや影響力なども表す。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】"muscular"が筋肉に特化した強さを指すのに対し、"strong"はより一般的な強さを表す。抽象的な概念にも使える。 【混同しやすい点】"muscular"は体格が筋肉質であることを具体的に示すが、"strong"は漠然とした強さを意味する。文脈によって意味が大きく異なる。

  • 力強く、影響力があるという意味。物理的な力だけでなく、権力や影響力なども表す。ビジネスや政治的な文脈でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"muscular"が筋肉の力強さを指すのに対し、"powerful"はより広範な力や影響力を指す。抽象的な概念にも使える。 【混同しやすい点】"muscular"は身体的な特徴を表すが、"powerful"は影響力や権力など、抽象的な概念を表すことが多い。体格には直接関係しない場合もある。

  • toned

    筋肉が引き締まっていて、均整が取れている状態を表す。健康や美容に関連する文脈で使われる。日常会話や雑誌などでよく見られる。 【ニュアンスの違い】"muscular"が筋肉の量や大きさを強調するのに対し、"toned"は筋肉の質や見た目の美しさを重視する。過剰な筋肉よりも、バランスの取れた体型を指す。 【混同しやすい点】"muscular"は筋肉質であることを意味するが、"toned"は筋肉が引き締まっている状態を指す。必ずしも筋肉が大きい必要はない。女性にもよく使われる。

派生語

  • 「筋肉」を意味する名詞。「muscular」の直接的な語源であり、基本的な意味を表す。日常会話から専門的な文脈まで幅広く使用され、体の構造や運動能力について語る際に不可欠な語彙。語源はラテン語のmusculus(小さなネズミ)に由来し、筋肉の動きがネズミに似ていることに由来する。

  • muscularity

    「筋肉隆々であること」「筋肉質」を意味する名詞。「muscular」に名詞化の接尾辞「-ity」が付加された。肉体美や運動能力を評価する文脈で用いられる。ボディビルディングやスポーツ関連の記事でよく見られる。

  • musculature

    「筋肉組織」「筋肉系」を意味する名詞。「muscular」から派生し、特定の筋肉群や体の筋肉構造全体を指す。医学、解剖学、運動生理学などの専門分野で用いられる。より学術的な文脈で使用される。

反意語

  • 「弱い」を意味する形容詞。「muscular」が体力や筋力の強さを表すのに対し、「weak」はその欠如を示す。日常会話で広く使用され、物理的な弱さだけでなく、精神的な弱さや影響力の弱さなど、比喩的な意味でも用いられる。

  • 「虚弱な」「もろい」を意味する形容詞。「muscular」が頑強さを表すのに対し、「frail」は体の弱さや壊れやすさを強調する。特に高齢者や病弱な人を描写する際に用いられる。比喩的に、組織や構造の脆弱さを表すこともある。

  • flabby

    「たるんだ」「だらしない」を意味する形容詞。「muscular」が引き締まった筋肉を連想させるのに対し、「flabby」は運動不足や脂肪の蓄積によって筋肉がたるんでいる状態を表す。体型や健康状態について語る際に使われる。

語源

"muscular"は、ラテン語の"musculus"(小さなネズミ)に由来します。これは、力こぶがネズミに似ているという連想から来ています。"musculus"は、さらに"mus"(ネズミ)という語根から派生しています。英語の"muscle"(筋肉)も同じ語源を持ちます。"-ar"は形容詞を作る接尾辞で、「~に関する」「~のような」という意味合いを付け加えます。したがって、"muscular"は直訳すると「筋肉に関する」「筋肉のような」となり、「筋肉質の」「筋肉隆々の」という意味に発展しました。このように、一見関係なさそうなネズミが、筋肉を表す言葉のルーツになっているのは面白い語源の物語と言えるでしょう。

暗記法

「muscular」は単なる肉体美ではない。古代ギリシャでは英雄の象徴、ルネサンスでは精神の象徴として理想化された。産業革命期には労働者の力強さを表し、現代では自己実現やジェンダーの議論とも結びつく。時代と共に意味を変え、社会の価値観を映す鏡として、その文化的背景は奥深い。

混同しやすい単語

『muscular』と語源が同じで、スペルも非常に似ているため混同しやすい。しかし、『muscle』は名詞で『筋肉』という意味であり、『muscular』は形容詞で『筋肉質の』という意味である。文脈によって品詞が異なることに注意する必要がある。また、発音も『muscle』は /ˈmʌsl/、『muscular』は /ˈmʌskjələr/ とアクセント位置が異なる。

『muscular』とスペルの一部が共通しており、どちらも男性的なイメージを持つ単語であるため、意味の面で混同しやすい。『masculine』は『男らしい』という意味で、性格や性質などを表すのに対し、『muscular』は体格、特に筋肉の発達について述べる。語源的には『masculine』はラテン語の『masculus』(男性)に由来し、直接的な関係はない。

mucus

発音がやや似ており、特にカタカナ英語で発音した場合に混同しやすい。『mucus』は『粘液』という意味の名詞であり、身体から分泌される液体を指す。綴りも似ているため、スペルミスにも注意が必要。医学用語としても使われるため、文脈によっては意味が大きく異なることを意識すべき。

スペルの一部(must)が共通しているため、視覚的に混同しやすい。『mustard』は『マスタード』という意味で、食品として知られている。全く異なる意味を持つ単語だが、スペルの類似性から誤って覚えてしまう可能性がある。

miraculous

語尾の '-cular' と '-culous' が似ており、発音も一部共通するため、聞き間違いやスペルミスが起こりやすい。『miraculous』は『奇跡的な』という意味で、出来事や状況などを表す形容詞。語源的にはラテン語の『miraculum』(奇跡)に由来し、『muscular』とは関連がない。

語尾の '-cular' が共通しており、スペルが長いため、全体を把握しきれていないと混同しやすい。『particular』は『特定の』『特別の』という意味で、形容詞として使われる。発音も『muscular』とは異なるが、スペルの類似性から注意が必要。例えば、「particular about details(細部にこだわる)」のように使われる。

誤用例

✖ 誤用: He has a muscular personality.
✅ 正用: He has a strong personality.

『muscular』は基本的に身体的な筋肉隆々とした様子を表す形容詞であり、性格や内面的な強さを表現する際には不適切です。日本語では『彼は筋肉質な精神の持ち主だ』のように比喩的に表現することがありますが、英語では『strong』や『resilient』といった語を用いるのが自然です。これは、英語では抽象的な概念に具体的な身体的特徴を適用することを避ける傾向があるためです。日本語の『根性がある』を直訳して『He has guts』とするのと同じように、安易な翻訳は誤解を招きます。

✖ 誤用: The muscular government intervened in the market.
✅ 正用: The powerful government intervened in the market.

ここでの『muscular』は、政府の強力な介入を表現しようとしたものと思われますが、これも不自然な用法です。政府の権力や影響力を表現する際には、『powerful』、『strong』、『influential』などの語が適切です。『muscular』はあくまで物理的な力強さを連想させるため、抽象的な権力や影響力を表すのには適していません。日本語で『筋肉質な政策』という表現が比喩として使われることがありますが、英語では同様の比喩表現は一般的ではありません。

✖ 誤用: She has a muscular voice.
✅ 正用: She has a powerful voice.

『muscular voice』は、日本語の『筋肉質な声』を直訳した結果として起こりやすい誤用です。声の力強さや迫力を表現したい場合、『powerful』、『strong』、『resonant』などが適切な形容詞です。『muscular』は物理的な筋肉のイメージが強いため、声の質を表現するのには不適切です。日本語では、比喩表現として身体的な特徴を声に適用することがありますが、英語ではより直接的に、声の性質を表す語を選ぶのが一般的です。例えば、日本語で『彼女は腹から声を出している』という表現を『She speaks from her diaphragm』と表現する方が、英語としては自然です。

文化的背景

「muscular」は単に筋肉隆々とした肉体を表すだけでなく、歴史的には力強さ、権威、そして男性性の象徴として、社会的な価値観と深く結びついてきました。古代ギリシャ・ローマ時代から、筋肉質な体躯は英雄や神々の理想像として崇められ、その影響はルネサンス美術、そして現代のポップカルチャーにまで及んでいます。

古代ギリシャでは、オリンピック競技者や兵士の鍛え上げられた肉体は、単なる身体能力の高さを示すだけでなく、市民としての義務を果たすための自己鍛錬の証と見なされました。彫刻家たちは、理想的な肉体美を追求し、神々や英雄の像にその理想を投影しました。ミケランジェロのダビデ像は、ルネサンス期における肉体美の理想を体現しており、その筋肉の隆起は、単なる肉体の強さだけでなく、精神的な高潔さや勇気を象徴するものとして解釈されてきました。これらの像は、権力者たちのステータスシンボルとしても機能し、その影響力は美術史を通じて受け継がれています。

19世紀に入ると、産業革命による社会構造の変化とともに、「muscular」という言葉は、労働者階級の男性のイメージと結びつくようになります。力仕事に従事する彼らの肉体は、社会を支える力強さの象徴であると同時に、過酷な労働環境を生き抜くための強靭さの象徴でもありました。しかし、同時に、筋肉労働は知的な活動とは対照的なものとみなされる傾向もあり、階級間の対立構造を反映する言葉としても機能しました。20世紀に入り、フィットネスブームが起こると、「muscular」は健康的なライフスタイルや自己改善の象徴として再評価されるようになります。ボディービルディングの隆盛は、肉体改造を通じて自己実現を目指す人々の姿を浮き彫りにし、筋肉は単なる外見だけでなく、内面の強さや自己管理能力の象徴として捉えられるようになりました。

現代社会においては、「muscular」は、ジェンダーやセクシュアリティに関する議論とも深く結びついています。伝統的な男性像を象徴する言葉として使われる一方で、女性のエンパワーメントの象徴として、女性アスリートの筋肉美が注目を集めることもあります。また、ポップカルチャーにおいては、スーパーヒーローやアクションスターなど、筋肉質な体躯を持つキャラクターが、正義や勇気を体現する存在として描かれることが多く、その影響は映画やゲーム、アニメなど、様々なメディアに及んでいます。このように、「muscular」という言葉は、時代や社会の変化とともに、その意味合いや価値観が変化し続けている、非常に文化的な背景を持つ言葉であると言えるでしょう。

試験傾向

英検

出題形式

主に長文読解、稀に語彙問題。【頻度と級・パート】準1級以上で出題される可能性あり。級が上がるほど頻度も高まる。【文脈・例題の特徴】科学、健康、スポーツ関連の文章で、比喩表現として使われることも。【学習者への注意点・アドバイス】「筋肉質の」「たくましい」という意味だけでなく、「力強い」「効果的な」といった比喩的な意味も押さえておくこと。関連語のmuscle(筋肉)も重要。

TOEIC

出題形式

Part 5, 6, 7の読解問題。【頻度と級・パート】TOEIC L&Rでは頻度は高くないが、関連語のmuscleは頻出。【文脈・例題の特徴】健康、フィットネス関連の広告や記事で使われることがある。ビジネスの文脈では、比喩的に「力強い」戦略などを表す場合も。【学習者への注意点・アドバイス】TOEICでは、直接的な語彙知識よりも文脈理解が重要。形容詞として修飾する名詞に注意し、文脈から意味を推測する練習をすること。

TOEFL

出題形式

リーディングセクション。【頻度と級・パート】アカデミックな文章で稀に出題される。【文脈・例題の特徴】生物学、医学、スポーツ科学などの分野で、文字通り筋肉について説明する際に使われる。比喩的に「強力な」という意味で、政治、経済、社会問題に関する議論で使われることも。【学習者への注意点・アドバイス】TOEFLでは、類義語や反意語を理解しておくことが重要。文脈から正確な意味を把握し、パラフレーズの問題に対応できるように練習すること。

大学受験

出題形式

長文読解問題。【頻度と級・パート】難関大学の2次試験で出題される可能性あり。【文脈・例題の特徴】科学、健康、スポーツ、文化など幅広いテーマの文章で使われる。比喩表現として使われることもある。【学習者への注意点・アドバイス】文脈の中で意味を推測する練習が重要。類義語(strong, powerfulなど)や反意語(weakなど)も合わせて覚えておくと、読解問題で役立つ。また、muscleとの関連性を理解しておくと、語彙力アップにつながる。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。