英単語学習ラボ

meaningful

/ˈmiːnɪŋfʊl/(ミーニン(グ)フォゥ)

第一音節にアクセント(強勢)があります。/iː/ は日本語の「イー」よりも長く伸ばし、口を横に引きます。/ŋ/ は舌の奥を上げて鼻に抜ける音で、直後の /f/ に備え、口の形を整えましょう。最後の /əl/ は曖昧母音で弱く発音し、「オゥ」に近い音になります。/l/ は舌先を上の歯茎に軽く当てて発音します。

形容詞

意義深い

単に「意味がある」だけでなく、価値があり、重要で、記憶に残るようなニュアンス。人生経験、仕事、関係性など、ポジティブな影響を与えるものに対して使われることが多い。

Meeting my old teacher again was a very meaningful moment for me.

昔の先生に再会したことは、私にとってとても意義深い瞬間でした。

長い間会っていなかった先生との再会は、思い出が蘇り、心に深く残る特別な時間になりますよね。ここでは「moment(瞬間)」と合わせて、忘れられない、心に残る大切な出来事だという気持ちが伝わります。「meaningful」は、このように「心に響く」「価値がある」と感じる経験によく使われます。

Sharing my feelings with my family was a meaningful experience for me.

家族と気持ちを分かち合うことは、私にとって意義深い経験でした。

家族に自分の気持ちを正直に話すことで、より強い絆を感じられた、という温かい場面です。「experience(経験)」は「meaningful」と非常によく一緒に使われます。この文のように「meaningful for someone」の形で「誰にとって意義深いか」を明確に伝えることができます。

For her, teaching children was a truly meaningful job.

彼女にとって、子供たちを教えることは本当に意義深い仕事でした。

この例文では、仕事が単なる義務ではなく、強い「やりがい」や「目的意識」をもたらしている様子が伝わります。「meaningful job」は、単に給料が良いだけでなく、社会貢献や自己成長など、心の満足につながる仕事を表す際によく使われる表現です。

形容詞

本気の

表面的なものではなく、真剣な意図や目的を持っている状態。交渉や議論など、相手に誠意を伝えたい場面で使える。

Our team had a truly meaningful discussion about the new project.

私たちのチームは、新しいプロジェクトについて本当に本気の議論をしました。

会議室で、皆が真剣な表情でアイデアを出し合っている光景が目に浮かびますね。ここでは「meaningful」が単に「意味がある」だけでなく、「真剣で、本質的な、深い」議論だったことを表しています。皆が本気で取り組んでいる雰囲気が伝わってきます。

I had a meaningful conversation with my best friend about my future.

親友と、私の将来について本気の会話をしました。

カフェや公園で、親友と向かい合って、お互いの将来について真剣に語り合っている場面を想像してください。この「meaningful conversation」は、表面的なおしゃべりではなく、心の内を明かし、深く考え、お互いの人生に影響を与えるような「本気の」やり取りだったことを示しています。

She made a meaningful effort to help the people affected by the disaster.

彼女は、被災した人々を助けるために本気の努力をしました。

災害現場で、彼女が汗を流しながら、あるいは眠い目をこすりながら、困っている人々を助けるために懸命に活動している姿が目に浮かびます。「meaningful effort」は、単なる努力ではなく、「真剣で、実質的な、大きな影響を与えるような本気の努力」を意味します。具体的な行動と強い意志が感じられますね。

形容詞

伝わる

言葉や行動が、意図した内容を相手にしっかりと理解させる様子。コミュニケーションの文脈で、効果的な表現や行動を評価する際に用いられる。

Her meaningful smile told me everything was going to be okay.

彼女の意味深い笑顔が、すべて大丈夫だと私に伝えてくれた。

この例文は、言葉を使わなくても、相手の表情やジェスチャーから「気持ちや意図が伝わる」様子を描写しています。心配で不安な時、友達が何も言わずに見せてくれた心からの笑顔が、「大丈夫だよ」という強いメッセージとして心に届き、ホッと安心した瞬間です。 「meaningful」は、このように非言語的なもの(笑顔、視線、沈黙など)が深い意味や感情を伝えるときに非常によく使われます。例えば、「a meaningful look(意味深な視線)」や「a meaningful silence(意味のある沈黙)」のように使えます。

His presentation was so clear and meaningful that everyone understood his ideas.

彼のプレゼンテーションはとても明確で伝わる内容だったので、誰もが彼の考えを理解した。

この例文は、話や文章、プレゼンテーションなどの「内容が充実していて、相手にしっかり伝わり、心に響く」様子を表しています。難しいテーマの発表でも、話者がとても分かりやすく、そして心を込めて話してくれたので、聴いている人全員がその考えを深く理解し、納得できた場面です。 「meaningful」は、情報やメッセージが単に伝わるだけでなく、その内容が「意義深い」「価値がある」と感じられる場合にも使われます。例えば、「a meaningful conversation(意義深い会話)」や「a meaningful message(心に響くメッセージ)」のように使えます。

Sending a handwritten letter felt more meaningful than just a quick email.

手書きの手紙を送ることは、簡単なEメールよりも気持ちが伝わる気がした。

この例文は、ある行動やジェスチャーが「単なる形式ではなく、深い意味や感情、価値を持っている」と感じられる様子を描いています。遠くにいる大切な人に連絡するとき、手早く済ませるEメールではなく、手間をかけて手書きの手紙を選んだ。その手紙には、Eメールでは伝わらない「相手を思う気持ち」が込められていて、より心が伝わるように感じた瞬間です。 「meaningful」は、何かを「より意義深いものにする」「より価値があると感じる」という文脈でよく使われます。例えば、「make something meaningful(何かを意義深いものにする)」のように、行動に価値や意味を与えるニュアンスで使うこともできます。

コロケーション

meaningful conversation

意義のある会話、中身の濃い会話

単なる世間話ではなく、互いの考えや感情を深く理解し合えるような会話を指します。ビジネスシーンでは、単なる情報伝達を超えて、関係構築や合意形成に繋がる議論を指すこともあります。形容詞+名詞の典型的なコロケーションですが、'important conversation'よりも、より個人的な感情や価値観に触れるニュアンスを含みます。

meaningful contribution

意義のある貢献、重要な貢献

組織やプロジェクトに対して、単なる作業以上の価値をもたらす貢献を指します。例えば、新しいアイデアの提案、問題解決への貢献、チームの士気向上などが含まれます。ビジネスや学術的な文脈でよく用いられ、'significant contribution' と似た意味合いですが、'meaningful' は貢献者の意図や価値観が反映されているニュアンスを含みます。

meaningful experience

意義のある経験、心に残る経験

単なる経験ではなく、自己成長や価値観の変化に繋がるような、深く心に残る経験を指します。旅行、ボランティア活動、困難な状況の克服などが該当します。'Significant experience'よりも、個人的な感情や内面的な変化に焦点を当てた表現です。旅行記や自己啓発書などでよく見られます。

find something meaningful

何かに意義を見出す

特定の活動、仕事、趣味などに価値や意義を感じることを表します。受動的な意味合いではなく、能動的に価値を見出すニュアンスが強いです。例えば、「仕事に意義を見出す」は'find meaning in work'と表現できます。自己啓発やキャリアに関する文脈で頻繁に用いられます。

a meaningful life

意義のある人生、充実した人生

幸福や成功だけでなく、自分の価値観に基づいて生き、社会や他者に貢献することで得られる充実感を伴う人生を指します。哲学的な議論や自己啓発の文脈でよく用いられ、「生きがい」や「人生の目的」といった概念と関連付けられることが多いです。'A fulfilling life'と近い意味ですが、'meaningful'はより深い精神的な満足感を含みます。

meaningful dialogue

有意義な対話、建設的な対話

単なる意見交換ではなく、相互理解を深め、共通の目標に向かって進むための対話を指します。政治、外交、ビジネスなど、様々な分野で用いられ、紛争解決や合意形成に不可欠な要素とされます。'Productive dialogue'と似た意味合いですが、'meaningful'は対話者の誠実さや真摯な姿勢を強調するニュアンスがあります。

meaningful relationship

意味のある関係、大切な関係

単なる知り合い以上の、感情的なつながりや相互尊重に基づいた人間関係を指します。恋愛関係、家族関係、友人関係など、様々な形態があり得ます。'Significant relationship'よりも、心の繋がりや精神的な支え合いといった側面を強調する表現です。心理学や人間関係に関する書籍でよく用いられます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、研究の重要性や結果の解釈を強調する際に用いられます。例えば、「この研究は、〜の分野においてmeaningfulな貢献を果たす」のように、研究の意義を明確に示す文脈で使用されます。文体はフォーマルで、客観性が求められます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトの成果や戦略の意義を説明する際に使われることがあります。例えば、プレゼンテーションで「この戦略は、株主にとってmeaningfulな価値をもたらす」のように、具体的な利益や貢献を示す文脈で使用されます。フォーマルな場面で、説得力を持たせるために用いられます。

日常会話

日常会話では、感動的な経験や重要な出来事について話す際に使われることがあります。例えば、「そのボランティア活動は、私にとってとてもmeaningfulな経験だった」のように、個人的な感情や価値観を表現する文脈で使用されます。ややフォーマルな響きがあり、深い意味合いを伝えたい時に適しています。

関連語

類義語

  • 重要性や意義が大きいことを表し、統計、研究、ビジネスなどフォーマルな文脈でよく用いられる。影響力や重要度を強調する際に適している。 【ニュアンスの違い】"meaningful"よりも客観的で、感情的な要素が少ない。数値データや具体的な結果に基づいて重要性を示す場合に好まれる。 【混同しやすい点】"significant"は統計的な有意差を示す際にも使われるが、"meaningful"は通常、そのような専門的な文脈では使用されない。また、"significant other"のように、特定の関係性を指すイディオムもある。

  • 重要であること、価値があることを指す一般的な語。日常会話からフォーマルな場面まで幅広く使用される。 【ニュアンスの違い】"meaningful"よりも主観的な意味合いが薄く、客観的な重要性を表すことが多い。また、緊急性や必要性を含む場合もある。 【混同しやすい点】"important"は幅広い状況で使用できるため、具体的な意味合いを補う必要がある場合がある。例えば、「重要な会議」は"important meeting"だが、「意義深い会議」は"meaningful meeting"となる。

  • 関連性があること、適切であることを意味し、議論、研究、ビジネスなど、特定の文脈において重要であることを示す。 【ニュアンスの違い】"meaningful"は「意義深い」という価値判断を含むが、"relevant"は単に関連性があるという事実を示す。ある情報が特定の目的や状況に役立つかどうかを判断する際に使用される。 【混同しやすい点】"relevant"は、情報やアイデアが特定の状況や問題に対して直接関係していることを強調する。"meaningful"は、より深い感情的なつながりや個人的な意義を示す。

  • 目的を持っていること、意図的であることを意味し、行動や活動が明確な目標を持っていることを強調する。 【ニュアンスの違い】"meaningful"は結果や影響に重点を置くが、"purposeful"は意図や目標に重点を置く。個人の努力や計画が特定の目標達成に向けて行われていることを示す。 【混同しやすい点】"purposeful"は、しばしば自己啓発や目標達成の文脈で使用され、個人の意図や決意を強調する。"meaningful"は、より広範な影響や意義を示す。

  • 価値があること、有益であることを意味し、物質的な価値だけでなく、精神的な価値や実用的な価値も含む。 【ニュアンスの違い】"meaningful"は感情的なつながりや個人的な意義を示すが、"valuable"は客観的な価値や有用性を示す。資源、情報、経験などが特定の目的や状況においてどれだけ役立つかを示す。 【混同しやすい点】"valuable"は、しばしば経済的な価値や実用的な価値を強調する。"meaningful"は、より個人的な感情や精神的な価値を示す。

  • consequential

    結果として重大な影響を及ぼすこと。多くの場合、長期的な影響や広範囲にわたる影響を伴う出来事や決定を指す。 【ニュアンスの違い】"meaningful"が個人的な意義や感情的な価値を含むのに対し、"consequential"は客観的な結果や影響に焦点を当てる。特に、社会、経済、政治など、広範な分野における影響を強調する。 【混同しやすい点】"consequential"は、しばしばフォーマルな文脈や学術的な議論で使用され、特定の行動や決定がもたらす長期的な影響を分析する際に用いられる。"meaningful"は、より個人的な経験や感情的な反応に関連する。

派生語

  • 『意味』という名詞。動詞『mean(意味する)』から派生。最も基本的な語形で、日常会話から学術論文まであらゆる場面で使用されます。『What is the meaning of life?(人生の意味とは何か?)』のように抽象的な概念を表す際にも用いられます。

  • 形容詞『meaningful』に否定の接尾辞『-less』が付いた形。『意味のない』『無意味な』という意味になり、ネガティブな文脈で使われます。日常会話や批評文などで頻出。『meaningful』の意味を強調する際に有効です。例えば、『meaningless existence (無意味な存在)』のように使われます。

  • meaningfully

    副詞で『意味深く』『有意義に』という意味。形容詞『meaningful』に副詞化の接尾辞『-ly』が付いた形です。行動や発言が重要または価値のある方法で行われることを示します。ビジネス文書や学術論文で、客観的な視点から重要性を強調する際に用いられることが多いです。例:'contribute meaningfully' (有意義に貢献する)。

反意語

  • 接頭辞『in-(否定)』と語根『significant(重要な)』から成り、『重要でない』『取るに足らない』という意味。重要性の有無という点で『meaningful』と対立します。日常会話から学術論文まで幅広く使われ、『meaningful』が肯定的な意味合いで使われるのに対し、『insignificant』は否定的な意味合いで使われます。例:'insignificant detail' (取るに足らない詳細)。

  • 『point(要点、目的)』に否定の接尾辞『-less』が付いた形。『無意味な』『目的のない』という意味。努力や行動が目的を達成できないことを示し、『meaningful』が目的や価値を持つことを意味するのとは対照的です。日常会話でよく使われ、しばしば不満や失望を伴います。例:'pointless exercise' (無意味な運動)。

  • 『ささいな』『取るに足りない』という意味。重要性や価値が低いことを示し、『meaningful』の持つ重要性や価値とは対照的です。学術的な文脈では、重要度の低い事柄を客観的に示す際に用いられます。日常会話でも使われますが、ややフォーマルな印象を与えます。例:'trivial matter' (ささいな事柄)。

語源

"Meaningful"は、"meaning"(意味)に接尾辞の"-ful"が付いた形です。"Meaning"は、古英語の"mǣnan"(意味する、意図する、語る)に由来し、さらに遡るとゲルマン祖語の"*mainijaną"(意見、意図)にたどり着きます。この語根は「心に思うこと」や「意図を伝えること」という根源的な意味合いを含んでいます。接尾辞の"-ful"は「~で満ちた」という意味を持ちます。したがって、"meaningful"は文字通りには「意味で満ちた」となり、「意義深い」「本気の」「伝わる」といった意味へと発展しました。日本語で例えるなら、「意味深長」という言葉が近いニュアンスを持っているかもしれません。つまり、単に情報があるだけでなく、深い意味や価値があることを示唆する言葉です。

暗記法

「meaningful」は、合理主義が行き過ぎた時代に、人々が心の拠り所を求めた言葉。産業革命で共同体が崩壊し、ニーチェやフロイトが個の内面を深く探求しました。ヴィクトール・フランクルは、アウシュビッツでの経験から「意味への意志」こそが生きる力になると説きました。現代では、仕事や社会貢献を通して、個人の幸福と社会の発展を結びつける言葉として、その重要性を増しています。

混同しやすい単語

接尾辞 '-less' が付いた形であるため、スペルが非常に似ており、意味も反対(無意味な)であるため混同しやすい。 'meaningful' が『意味のある』であるのに対し、'meaningless' は『意味のない』という意味を持つ形容詞。日本人学習者は、接尾辞によって意味が反転することに注意する必要がある。

mindful

語幹が似ており、どちらも形容詞であるため混同しやすい。 'mindful' は『気をつけている』『意識している』という意味で、注意深さや配慮を表す。 'meaningful' が『意味のある』という価値判断を含むのに対し、'mindful' は状態を表す。語源的には、'mind'(心)を満たしている(full)状態が『気をつけている』という意味につながる。

発音が部分的に似ており、どちらも経験や印象に関連する形容詞であるため、文脈によっては混同しやすい。 'memorable' は『記憶に残る』という意味で、印象的な出来事や経験を指す。 'meaningful' が本質的な価値や重要性を示すのに対し、'memorable' は記憶に残りやすさを示す。語源的には、'memory'(記憶)に関連する単語であることを意識すると区別しやすい。

fateful

末尾の '-ful' が共通しており、どちらも運命や結果に関わる形容詞であるため、意味の範囲が重なる場合に混同しやすい。 'fateful' は『運命的な』『重大な結果をもたらす』という意味で、特に重要な決定や出来事を指す。 'meaningful' が本質的な価値や重要性を示すのに対し、'fateful' は運命的な影響力を持つことを示す。語源的には、'fate'(運命)に関連する単語であることを意識すると区別しやすい。

末尾の '-ful' が共通しており、感情を表す形容詞であるため、文脈によっては混同しやすい。 'thankful' は『感謝している』という意味で、感謝の気持ちを表す。 'meaningful' が価値や重要性を示すのに対し、'thankful' は感情を示す。語源的には、'thank'(感謝する)に関連する単語であることを意識すると区別しやすい。

語頭の音が似ており、どちらも形容詞であるため、発音を聞き間違える可能性がある。 'minimal' は『最小限の』という意味で、量や程度が非常に小さいことを指す。 'meaningful' が価値や重要性を示すのに対し、'minimal' は量や程度を示す。スペルも 'min-' と 'mean-' で視覚的に似ているため注意が必要。

誤用例

✖ 誤用: This is a very meaningful price.
✅ 正用: This is a very reasonable price.

日本人が『meaningful』を価格に対して使う場合、日本語の『意味のある価格』という発想から、価格に見合う価値や意義がある、つまり『お買い得』というニュアンスを伝えたいことが多いです。しかし、英語の『meaningful』は、感情的な深さや個人的な重要性を示唆するため、価格に対して使うと不自然に聞こえます。より適切なのは、『reasonable(手頃な)』や『fair(妥当な)』といった客観的な評価を表す単語です。背景には、英語では価格設定を感情や主観ではなく、市場原理や価値に見合った客観的な判断として捉える文化があります。

✖ 誤用: Our meeting was very meaningful for me.
✅ 正用: Our meeting was very productive for me.

『meaningful』は『有意義な』と訳されることが多いですが、英語では個人的な感情や精神的な充足感を表す際に使われます。ビジネスの文脈で『会議が有意義だった』と言う場合、日本人は『会議の成果があった』という意味で捉えがちですが、英語では『productive(生産的だった)』や『fruitful(実り多かった)』を使う方が適切です。これは、英語圏のビジネス文化が、感情よりも具体的な成果や効率性を重視する傾向があるためです。また、日本語の『有意義』は汎用性が高く、様々な状況で使われますが、英語では文脈に応じてより具体的な単語を選ぶ必要があります。

✖ 誤用: He gave me a meaningful look.
✅ 正用: He gave me a significant look.

『meaningful』を『意味ありげな』と解釈して、視線や表情に使ってしまう誤用です。この場合、伝えたいのは単に『意味がある』ということではなく、『何か特別な意図や含みがある』というニュアンスでしょう。英語では、このような状況では『significant(重大な意味を持つ)』がより適切です。『meaningful』は、個人的な感情や価値観に深く関わる意味合いが強いのに対し、『significant』は客観的な重要性や影響力を示唆します。日本語では、表情などを『意味深』と表現しますが、英語の『meaningful』は必ずしもネガティブなニュアンスを含まないため、注意が必要です。

文化的背景

「meaningful(意味のある)」は、単に情報伝達を超え、個人の存在意義や社会との繋がりを肯定する、深く人間的な価値を帯びた言葉です。西洋近代以降、合理主義や物質主義が隆盛する中で、失われた心の拠り所を求める人々にとって、「意味」は人生の羅針盤として、強く意識されるようになりました。

19世紀以降、産業革命と都市化の進展は、伝統的な共同体の解体と個人の孤立を招きました。それまで宗教や地域社会が提供していた「生きる意味」は揺らぎ、人々は自らの手で新たな価値観を創造する必要に迫られました。ニーチェの実存主義哲学や、フロイトの精神分析学は、こうした時代背景の中で生まれたものであり、個人の内面を探求し、独自の「意味」を見出すことの重要性を説きました。文学の世界でも、ヴィクトリア朝の作家たちは、物質的な豊かさとは裏腹に精神的な空虚感を抱える人々の姿を描き出し、「meaningful」な人生とは何かを問い続けました。

20世紀に入ると、世界大戦や全体主義の台頭は、人間の存在意義に対する根源的な問いをさらに深めました。アウシュビッツ収容所を生き延びた精神科医ヴィクトール・フランクルは、著書『夜と霧』の中で、極限状態においても「意味への意志」を持ち続けることの重要性を訴えました。フランクルは、強制収容所という非人間的な環境においても、愛する人への想いや、将来の使命感などが、生きる希望となり、絶望を乗り越える力となったことを証言しました。彼の言葉は、「meaningful」という言葉が、単なる情報伝達の手段ではなく、人間の尊厳と希望を象徴する言葉であることを示しています。

現代社会においても、「meaningful」は、仕事、人間関係、社会貢献など、様々な場面で重要なキーワードとなっています。企業は、単に利益を追求するだけでなく、社会的な意義を持つ事業を展開することで、従業員のエンゲージメントを高めようとしています。また、個人は、ボランティア活動や自己啓発を通じて、自己実現を追求し、「meaningful」な人生を送ろうとしています。「meaningful」という言葉は、現代社会において、個人の幸福と社会の発展を結びつける、重要な価値観として、ますますその重要性を増していくでしょう。

試験傾向

英検

1. **出題形式**: 語彙問題、長文読解。2. **頻度と級・パート**: 準1級以上で頻出。1級でも出題される可能性あり。3. **文脈・例題の特徴**: 環境問題、社会問題、教育など、多様なテーマで登場。4. **学習者への注意点・アドバイス**: 「意味のある」「重要な」という意味を理解し、文脈に合った訳語を選択する必要がある。派生語 (meaninglessly, meaningfulness)も覚えておくこと。

TOEIC

1. **出題形式**: Part 5 (短文穴埋め問題), Part 7 (長文読解問題)。2. **頻度と級・パート**: 比較的頻出。特にPart 7でよく見られる。3. **文脈・例題の特徴**: ビジネスシーンでのプロジェクト、会議、顧客対応などに関連する文脈で使われることが多い。「meaningful contribution」「meaningful impact」などのコロケーションで登場しやすい。4. **学習者への注意点・アドバイス**: ビジネスにおける「意義のある」「重要な」という意味合いを理解しておく。類似語 (significant, important)とのニュアンスの違いを意識すること。

TOEFL

1. **出題形式**: リーディングセクションで頻出。2. **頻度と級・パート**: TOEFL iBTリーディングセクション。3. **文脈・例題の特徴**: アカデミックな内容(歴史、科学、社会科学など)の文章で、抽象的な概念や議論を説明する際に使われることが多い。4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する能力が重要。「significant」「important」などとの区別を意識し、学術的な文章におけるニュアンスを理解する。

大学受験

1. **出題形式**: 長文読解問題、和訳問題、英作文問題。2. **頻度と級・パート**: 難関大学で頻出。3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、科学技術、文化、歴史など、幅広いテーマで登場。「意義のある」「重要な」という意味で、筆者の主張を強調する際に使われることが多い。4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈に合った適切な訳語を選択する。英作文では、自分の意見を述べる際に効果的に使えるように練習する。類義語との使い分けも意識すること。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。