exemplary
強勢は「ゼ」に置かれます。最初の母音 /ɪ/ は日本語の『イ』よりも曖昧で、口をあまり開けずに発音します。/ə/ は曖昧母音で、力を抜いて発音しましょう。語尾の -ary は「リィ」のように聞こえますが、実際には /ri/ に近い音です。早口になると、さらに曖昧になります。
模範的な
行動、業績、人物などが、非常に優れていて、他の人の模範となるべき状態を指す。単に優れているだけでなく、規範となるような道徳的な意味合いを含むことが多い。
Even during difficult exams, her behavior was always exemplary.
難しい試験の時でさえ、彼女の態度はいつも模範的でした。
※ この例文は、プレッシャーがかかる状況で「人が見せる態度」が、他の人にとって素晴らしい手本となる様子を描写しています。試験中に周りが焦る中でも、落ち着いて集中する学生の姿が目に浮かびますね。「behavior」は「振る舞い」や「態度」という意味で、人の行動を褒める際によく使われる典型的な使い方です。
The manager said her project report was exemplary and showed it to everyone.
部長は彼女の企画書を模範的だと評価し、みんなに見せました。
※ ここでは、「仕事の成果物(project report)」が非常に優れていて、他の人のお手本になるレベルであることを示しています。会議室で、上司が部下の作成した素晴らしい資料を皆に紹介し、部下は誇らしい気持ちでいる、そんな情景が想像できます。「exemplary」は、仕事の質や成果を称賛する場面で非常によく使われます。
When the power went out, the staff showed exemplary calm and helped all guests.
停電になった時、スタッフは模範的な落ち着きを見せ、すべてのお客さんを助けました。
※ この例文は、予期せぬ緊急事態(停電)において、プロフェッショナルが「模範的な対応」をした様子を描いています。突然の停電で騒然とする中、冷静にゲストを誘導するホテルスタッフの姿が目に浮かびます。「exemplary calm(模範的な落ち着き)」のように、具体的な感情や特性を修飾して、その質が非常に高いことを表現する際にも使われます。
申し分のない
欠点が見当たらず、完璧に近い状態を表す。非の打ち所がないという意味合いで、公式な場面や評価などで用いられる。
Her work performance was truly exemplary, making all her team members proud.
彼女の仕事ぶりは本当に申し分なく、チームの全員が誇りに思いました。
※ この例文は、職場などで誰かの「業績」や「働きぶり」が特に優れていて、周りの手本となるような状態を表しています。上司が部下を評価したり、同僚が尊敬の念を抱いたりするような、ポジティブな職場風景が目に浮かびますね。「exemplary」は、このように「模範となるほど素晴らしい」というニュアンスで使われます。
The student showed exemplary behavior during the field trip, always helping classmates.
その生徒は遠足中、常にクラスメートを助け、模範的な態度を示しました。
※ この例文では、学校の遠足という場面で、生徒が「態度」や「行動」において非常に優れている様子を描いています。先生が生徒の素晴らしい行動に感心している情景が伝わりますね。「show exemplary behavior」は、「模範的な行動を示す」という、よく使われる自然なフレーズです。
The hotel provided exemplary service, so we felt incredibly comfortable during our stay.
そのホテルは申し分のないサービスを提供してくれたので、私たちは滞在中とても快適に過ごせました。
※ この例文は、ホテルやレストランなどの「サービス」の質が非常に高いことを表しています。お客様が心から満足し、快適さを感じている様子が伝わってきますね。「exemplary service」のように、「サービス」の質を褒める際によく使われる表現です。顧客体験の良さを伝えるときに役立ちます。
コロケーション
模範的な行い、品行方正
※ 「conduct」は行動、行為という意味で、「exemplary conduct」は特に公の場や職場などでの模範的な行動を指します。単に良い行いというだけでなく、他者の模範となるような、社会的に高く評価される行動を意味します。ビジネスシーンや学校など、フォーマルな場面でよく用いられ、書面での評価や推薦状などにも登場します。
模範的な業績、申し分のない成果
※ 仕事や学業における非常に優れた成果を指します。「performance」は実績、遂行という意味で、「exemplary performance」は期待を大きく上回る、非の打ち所がないほどの素晴らしい成果を表します。人事評価や表彰など、公式な場面で使われることが多いです。口語よりはビジネス文書やプレゼンテーションなど、書き言葉で使われる傾向があります。
模範的な記録、申し分のない経歴
※ 過去の行いや実績が優れていることを指します。例えば、犯罪歴がない、勤務態度が非常に良い、学業成績が優秀であるなど、長期間にわたって良い状態を維持していることを意味します。履歴書や推薦状、警察の記録など、客観的な証拠に基づいて評価される場合に用いられます。特に、信頼性が求められる場面で重要視される表現です。
模範的な奉仕、卓越した貢献
※ 公共サービスや顧客サービスなど、他者への貢献が非常に優れていることを指します。「service」は奉仕、貢献という意味で、「exemplary service」は単に丁寧なだけでなく、相手の期待を上回り、感動を与えるようなサービスを表します。顧客からの感謝状や表彰などで用いられることが多く、企業の評判向上にもつながる重要な要素です。接客業や公務員など、サービスを提供する職業で特に重視されます。
模範的な学生
※ 学業成績だけでなく、授業態度や他の学生への協力など、学生として模範となる人物を指します。教師からの推薦状や奨学金の申請など、学校関連の公式な場面で用いられます。「exemplary」という言葉は、単に成績が良いだけでなく、人格的にも優れていることを示唆します。リーダーシップを発揮したり、積極的にボランティア活動に参加したりする学生に対して使われることが多いです。
模範を示す、手本となる
※ 他者が真似るべき良い手本を示すことを意味します。「set an example」は手本を示すという意味で、「exemplary」が加わることで、その手本が非常に優れていることを強調します。リーダーシップを発揮する立場の人や、親、教師などが、自身の行動を通して他者に良い影響を与えることを期待される場面で用いられます。口語でも使われますが、ややフォーマルな響きがあります。
模範的な行動
※ 「behavior」は行動、振る舞いを意味し、「exemplary behavior」は社会的に望ましい、模範となる行動を指します。礼儀正しさ、誠実さ、責任感などが含まれます。子供の教育や従業員の行動規範など、行動の基準を示す必要がある場面で用いられます。単に「good behavior」と言うよりも、より高いレベルの行動を期待するニュアンスがあります。
使用シーン
学術論文や研究発表で、特に優れた事例や模範的な研究方法を示す際に用いられます。例えば、「〇〇教授の研究は、その厳密な方法論において模範的である(exemplary)」のように、研究の質を評価する文脈で使われます。また、教育分野では、「〇〇大学の事例は、地域貢献における模範的な取り組みである」と紹介されることがあります。
ビジネスシーンでは、公式な文書やプレゼンテーションで、特に優れた業績や模範的な行動を称賛する際に使用されます。例えば、「〇〇氏は、そのリーダーシップにおいて模範的である(exemplary)」と評価されたり、「〇〇社の顧客対応は、業界における模範的な事例として知られている」と報告書で言及されたりすることがあります。日常会話ではあまり使われません。
日常会話ではほとんど使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリーなどで、特に優れた人物や行動を紹介する際に用いられることがあります。例えば、「〇〇さんの勇気ある行動は、模範的である(exemplary)」と報道されたり、歴史上の人物の伝記で、「〇〇王の統治は、その公正さにおいて模範的であった」と記述されたりすることがあります。ただし、一般的な会話で使うと、やや堅苦しい印象を与える可能性があります。
関連語
類義語
『理想的な』という意味で、完璧さや最高水準を表す。名詞としても形容詞としても使われる。目標や基準として設定されるべき状態を示す。 【ニュアンスの違い】『exemplary』が模範的行動や成果を指すのに対し、『ideal』は概念的な完璧さを指す。達成困難な高みに置かれるニュアンスを含むことがある。 【混同しやすい点】『ideal』はしばしば抽象的な概念や目標に使われ、『exemplary』は具体的な行動や実績に対して使われることが多い。例えば、『ideal society(理想社会)』は適切だが、『exemplary society』は不自然。
『模範的な』『手本となる』という意味で、行動や業績が他の人が見習うべき基準を満たしていることを示す。名詞としても形容詞としても使われる。教育や訓練の文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『exemplary』と同様に具体的な行動や成果を指すが、『model』は特に他者への影響や指導の意図を含むことが多い。また、『model』は『型』という意味合いも持ち、ある種の標準やパターンを示す。 【混同しやすい点】『model』はしばしば特定の基準やルールに基づいて評価されるのに対し、『exemplary』はより総合的な観点から優れた点を評価される。例えば、『model student(模範的な生徒)』は規則をよく守る生徒を指すことが多いが、『exemplary student』は学業、品行、貢献など全てにおいて優れている生徒を指す。
『傑出した』『非常に優れた』という意味で、平均をはるかに超える能力や成果を示す。ビジネスや学術分野でよく用いられる。競争において優位性を示すニュアンスを含む。 【ニュアンスの違い】『exemplary』が模範的であることに重点を置くのに対し、『outstanding』は他者と比較して際立っていることに重点を置く。目立つ、注目に値するという意味合いが強い。 【混同しやすい点】『outstanding』はしばしば客観的な評価基準に基づいて判断されるのに対し、『exemplary』は主観的な評価や道徳的な観点も含まれることがある。例えば、『outstanding performance(傑出した業績)』は売上や利益などの数値で評価されることが多いが、『exemplary behavior(模範的な行動)』は倫理観や社会貢献度なども考慮される。
『称賛に値する』という意味で、行動や業績が賞賛されるべきであることを示す。フォーマルな場面や公式な文書でよく用いられる。努力や貢献を評価するニュアンスが強い。 【ニュアンスの違い】『exemplary』が完璧さや模範性を示すのに対し、『commendable』は必ずしも完璧ではないものの、努力や誠実さが認められる場合に用いられる。賞賛の対象となる特定の行為や性質に焦点を当てる。 【混同しやすい点】『commendable』はしばしば困難な状況下での努力や貢献に対して使われるのに対し、『exemplary』は常に最高の水準を満たしていることを示す。例えば、『commendable effort(称賛に値する努力)』は結果が伴わなくても評価されるが、『exemplary work(模範的な仕事)』は常に高品質な成果を意味する。
『感嘆すべき』『立派な』という意味で、行動や性質が尊敬や称賛の念を抱かせることを示す。個人的な感情や主観的な評価が強く反映される。道徳的な高潔さや勇気を称える文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『exemplary』が客観的な模範性を示すのに対し、『admirable』は主観的な感情に基づく評価を示す。尊敬や憧れの念を含むニュアンスが強い。 【混同しやすい点】『admirable』はしばしば個人的な価値観や信念に基づいて判断されるのに対し、『exemplary』は社会的な規範や期待に基づいて評価される。例えば、『admirable courage(立派な勇気)』は危険を顧みない行動を称えるが、『exemplary citizenship(模範的な市民性)』は法律を守り社会に貢献する行動を指す。
『典型的な』『模範的な』という意味で、特定の種類やカテゴリーにおいて最も優れた例とされる。芸術、文学、音楽などの分野でよく用いられる。時代を超えて評価される普遍的な価値を持つ。 【ニュアンスの違い】『exemplary』が特定の行動や業績を指すのに対し、『classic』はより広範なカテゴリー全体を代表するような存在を指す。歴史的な意義や影響力を持つ。 【混同しやすい点】『classic』はしばしば時代を超えて愛される作品やスタイルを指すのに対し、『exemplary』は必ずしも歴史的な評価を必要としない。例えば、『classic novel(古典小説)』は長年にわたって読み継がれる作品を指すが、『exemplary performance(模範的な演奏)』は特定の演奏における優れた点を評価する。
派生語
『模範』『例』を意味する名詞。「exemplary」の基となる語で、ラテン語の『eximere(選び出す)』に由来し、『選び出されたもの』が原義。日常会話からビジネス、学術まで幅広く使用される。
『例証する』『具体的に示す』という意味の動詞。「example」に動詞化の接尾辞『-ify』が付いた形。抽象的な概念や主張を具体例で示す際に用いられ、学術論文や説明文で頻繁に見られる。例を挙げることで明確化するという意味合いを持つ。
- exemplification
『例証』『実例』を意味する名詞。「exemplify」に名詞化の接尾辞『-ication』が付いた形。具体的な例を挙げる行為や、その例自体を指す。学術的な文脈や、詳細な説明が必要な場面で用いられる。
反意語
『欠陥のある』『不十分な』という意味の形容詞。「exemplary」が水準を超えて優れていることを示すのに対し、「deficient」はその水準に達していない状態を表す。品質、能力、成績など、様々な側面で使用可能。日常会話からビジネスシーンまで幅広く用いられる。
『不適切な』『不十分な』という意味の形容詞。接頭辞『in-(否定)』が付いた「adequate(適切な)」の反対語。「exemplary」が模範的で十分な質を備えているのに対し、「inadequate」は必要とされる基準を満たしていない状態を指す。資源、スキル、準備など、さまざまな状況で使用される。
『劣った』『下位の』という意味の形容詞。「exemplary」が非常に優れていることを意味するのに対し、「inferior」は質や能力が低いことを示す。比較対象が存在し、その対象よりも劣る場合に用いられる。ビジネスシーンや学術論文でよく見られる。
語源
"Exemplary"は、ラテン語の"exemplum"(模範、手本)に由来します。"Exemplum"は、"ex-"(外へ、〜から)と"emere"(取る、買う)という二つの要素から構成されています。つまり、元々は「(何かを選ぶために)取り出すもの」という意味合いがありました。この「取り出す」という行為が、優れた例を選び出す、つまり「模範」や「手本」という意味へと発展していったのです。日本語で例えるなら、「選りすぐり」という言葉が近いかもしれません。多くのものの中から選び抜かれた、特に優れているものを指すように、"exemplary"もまた、模範となるべき、申し分のない性質を持つものを指すようになったのです。"Exemplary"は、単に優れているだけでなく、他の人が見習うべき価値を持つというニュアンスを含んでいます。
暗記法
「exemplary」は単なる優秀さではなく、規範となる存在を指します。古代ローマの英雄や聖人は、勇敢さや忠誠心で人々を導き、アーサー王は高潔さを示しました。教育現場では教師が、企業ではリーダーが模範を示すことで、倫理観を育みます。現代では、持続可能な社会を目指す企業や個人が注目されています。「exemplary」は社会の価値観を映し出す鏡であり、私たちが目指すべき理想の姿を示す言葉なのです。
混同しやすい単語
『exemplary』と『example』は、スペルが非常に似ており、意味も関連しているため混同しやすい。『example』は「例」という意味の名詞ですが、『exemplary』は「模範的な」という意味の形容詞です。発音も似ていますが、アクセントの位置が異なります(ex**em**ple, ex**em**plary)。日本人学習者は、品詞の違いとアクセントの位置に注意する必要があります。語源的には、どちらもラテン語の『exemplum』(例)に由来しますが、派生の仕方が異なります。
『exemplary』と『exempt』は、どちらも 'ex-' で始まるため、スペルが似ていると感じやすいです。『exempt』は「免除する」という意味の動詞または「免除された」という意味の形容詞です。意味が大きく異なるため、文脈で判断することが重要です。発音も異なりますが、特に語尾の子音の発音で区別が必要です。語源的には、どちらもラテン語に由来しますが、『exempt』は「取り除く」という意味合いが強いです。
『exemplary』と『elementary』は、語尾の '-ary' が共通しているため、スペルが似ていると感じやすいです。『elementary』は「初歩的な」「基本的な」という意味の形容詞です。意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。また、音節数も異なるため、発音の違いにも注意が必要です。語源的には、ラテン語の『elementum』(要素、原理)に由来します。
『exemplary』と『explanatory』は、語尾の '-ary' が共通しており、スペルが似ていると感じやすいです。『explanatory』は「説明的な」という意味の形容詞です。どちらも形容詞ですが意味が異なるため、文脈で判断する必要があります。発音も似ていますが、アクセントの位置が異なります(ex**plan**atory)。語源的には、ラテン語の『explanare』(説明する)に由来します。
『exemplary』とはスペルはあまり似ていませんが、どちらも「ex-」で始まるため、なんとなく似たような印象を受けるかもしれません。『expendable』は「消耗品の」「使い捨ての」という意味の形容詞です。意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。発音も大きく異なります。語源的には、ラテン語の『expendere』(払い出す、費やす)に由来します。
『exemplary』とはスペルはあまり似ていませんが、どちらも複数の音節を持ち、「ex-」で始まるため、発音のタイミングによっては混同する可能性があります。『extempore』は「即興で」という意味の副詞または形容詞です。意味が全く異なるため、文脈で判断することが重要です。語源的には、ラテン語の『ex tempore』(その時すぐに)に由来します。
誤用例
『Exemplary』は確かに模範的な行動を指しますが、度が過ぎると不自然に感じられることがあります。英語では、特に大人の社会では、完璧すぎる行動は時に疑念を持たれることも。日本語の『模範的』をそのまま当てはめると、かえって皮肉に聞こえるリスクがあります。より自然な表現としては、賞賛しつつも少し距離を置くニュアンスの『admirable』を使うと良いでしょう。また、状況によっては、あまりに完璧な行動は『calculated(計算高い)』と解釈される可能性も考慮すべきです。
『Exemplary』は、行動や業績が傑出していることを強調する場合に使われます。一方、『model』は、性格や行動が模範的であることを示す際に適しています。日本人が『謙虚』さを美徳とする場合、つい『exemplary』を使ってしまいがちですが、文脈によっては『model』の方が自然です。つまり、純粋に『模範的な学生』というニュアンスを伝えたい場合は『model』を使いましょう。また、日本語の『模範的』は良い意味で使われることが多いですが、英語の『exemplary』は、場合によっては皮肉や反語として使われることもあります。
『Exemplary』は『模範的な』という意味合いが強いですが、説明の仕方を評価する際に使うと、少し不自然に聞こえる場合があります。なぜなら、良い説明は必ずしも複雑な語彙を使うとは限らないからです。むしろ、分かりやすさが重要です。この文脈では、『clear and comprehensive』のような表現が適切です。日本人は、英語学習において難しい単語を使うことを良いことだと考えがちですが、ネイティブスピーカーは、状況に応じて適切な語彙を選ぶことを重視します。日本語の『模範的な説明』という言葉に引っ張られず、英語では『分かりやすさ』を基準に表現を選ぶようにしましょう。
文化的背景
「exemplary」は、模範的であること、つまり、他の人が手本とすべき、あるいは理想として追求すべき優れた性質や行動を示すことを意味します。この単語は、単に良いというだけでなく、他者にとっての規範となりうる卓越した存在を指し示す点で、文化的な価値観と深く結びついています。
西洋文化において、「exemplary」はしばしば道徳的な模範や、社会的な規範を体現する人物に関連付けられてきました。古代ローマの英雄や、キリスト教の聖人などは、その生き方や行動が後世の人々にとっての「exemplary」な模範とされました。たとえば、古代ローマの将軍は、勇敢さ、忠誠心、義務感といった美徳を備えているとされ、兵士たちは彼らの行動を手本としました。また、中世の騎士道物語では、アーサー王や円卓の騎士たちが、高潔さ、正義感、弱者を守る精神といった「exemplary」な価値観を体現する存在として描かれました。これらの物語は、社会が理想とする人物像を明確にし、人々にその模範を示すことで、道徳的な指針としての役割を果たしました。
近代以降も、「exemplary」は教育やリーダーシップの分野で重要な意味を持ち続けています。教育においては、教師が学生にとってのロールモデルとなり、知識だけでなく、倫理観や社会性を育むことが求められます。また、企業や組織においては、リーダーが率先して模範的な行動を示すことで、従業員のモチベーションを高め、組織全体の倫理観を向上させることが期待されます。近年では、環境問題や社会問題に対する意識の高まりから、「exemplary」な企業や個人は、持続可能な社会の実現に向けて積極的に貢献する存在として注目されています。
「exemplary」という言葉は、単に優れた行動を指すだけでなく、社会が共有する価値観や倫理観を反映する鏡のような存在です。それは、時代や文化によって変化する可能性もありますが、常に人々が理想とする姿を映し出し、社会全体の向上を促す力を持っています。この言葉を理解することは、私たちがどのような社会を目指し、どのような価値観を大切にすべきかを考える上で、重要な手がかりとなるでしょう。
試験傾向
準1級、1級で語彙問題や長文読解で出題される可能性があります。特に、文章全体のテーマを理解する上で重要な形容詞として登場することがあります。ライティングの自由英作文で「模範的な」例として使用すると高評価につながる可能性があります。注意点としては、名詞形 (example) と混同しないようにすることです。
Part 5(短文穴埋め問題)やPart 7(長文読解)で出題される可能性があります。ビジネスシーンでの「模範的な」「申し分のない」という意味合いで使われることが多いです。正答を導くためには、文脈から意味を推測する力と、同義語(outstanding, excellent)を知っていることが重要です。TOEIC L&R TEST では、正答を導くための直接的なヒントが少ない場合もあるため、注意が必要です。
リーディングセクションで、アカデミックな文章中に出題される可能性があります。特に、歴史、社会科学、教育といった分野で「模範的な」「典型的な」例を示す際に使われます。TOEFL iBT のリーディングでは、語彙知識だけでなく、文章全体の構成や論理展開を理解することが重要です。類義語や反意語を理解しておくと役立ちます。
難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。「模範的な」「優れた」という意味で、評論文や説明文でよく見られます。文脈から意味を推測する力と、語源(example)を知っていると理解しやすくなります。また、記述問題で「模範的な」例を挙げる際に使えると、表現の幅が広がります。