英単語学習ラボ

civil

/ˈsɪvəl/(スィヴル)

第一音節にアクセントがあります。母音 /ɪ/ は日本語の『イ』よりも口を左右に少し開き、短く発音します。/v/ は有声の唇歯摩擦音で、上の前歯を下唇に軽く当てて息を摩擦させます。日本語の『バ』行の子音を発音する際のように、喉を震わせることを意識しましょう。最後の /l/ は舌先を上の歯茎につけて発音します。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

市民の

国家や社会の一員としての個人に関わることを指す。権利や義務、公共の福祉といったニュアンスを含む。

The local community worked together to improve civil safety in their neighborhood.

地域社会は、近隣の市民の安全を改善するために協力しました。

この例文では、「civil safety(市民の安全)」という形で、「市民の」という形容詞が使われています。地域の人々が自分たちの住む場所をより良くしようと協力する、温かい情景が目に浮かびますね。`civil` は、このように「国民や住民に関わる」事柄を指すときによく使われます。

Many people believe that voting is a fundamental civil duty for all adults.

多くの人々は、投票がすべての成人にとって基本的な市民の義務だと信じています。

ここでの「civil duty(市民の義務)」は、社会の一員として果たすべき責任を意味します。選挙の日に人々が投票所に足を運び、真剣な表情で一票を投じる、そんな雰囲気が伝わってきますね。`civil` は、政府や公共の事柄と関連する「市民の」役割や責任を表す際によく使われます。

After the long conflict, people longed for a return to peaceful civil life.

長い紛争の後、人々は平和な市民生活への回帰を強く望みました。

この例文の「civil life(市民生活)」は、戦争や軍事とは対照的な、一般の人々の日常的な生活を指します。紛争が終わって、人々がようやく普通の暮らしに戻れることに安堵し、希望を抱く情景が目に浮かびますね。`civil` は、このように「軍事的ではない、一般市民の」というニュアンスで使われることも多いです。

形容詞

礼儀正しい

社会のルールやマナーを守り、他人を尊重する態度を表す。洗練された、節度のある、といったニュアンスを含む。

The new neighbor was very civil and greeted us with a warm smile.

新しい隣人はとても礼儀正しく、温かい笑顔で私たちに挨拶してくれました。

引っ越してきたばかりの隣人が、初めて会うあなたににこやかに挨拶している場面です。見知らぬ人との最初の出会いで「civil」を使うと、相手がとても丁寧で好印象だったことを伝えられます。「be civil」で「礼儀正しい」状態を表し、良い関係を築く上で大切な態度を示します。

Even when they disagreed, they tried to remain civil during the meeting.

意見が合わなくても、彼らは会議中ずっと礼儀正しくいようと努めました。

会議や話し合いで、参加者たちが異なる意見を持っていても、感情的にならず、お互いを尊重して冷静に議論している様子です。対立する場面でも「civil」であることは、建設的な話し合いを進めるために非常に重要です。「remain civil」は「礼儀正しいままでいる」という意味で、特に意見が対立するような状況で冷静さを保つときに使われます。

Parents teach their children to be civil in public places.

親は子どもたちに、公共の場所では礼儀正しく振る舞うように教えます。

親が子どもに、レストランや電車の中など、多くの人がいる場所で騒がず、きちんとした態度でいるように優しく教えている場面です。「civil」は、社会の一員として守るべきマナーや振る舞いを指すこともあります。「be civil」は、特定の状況で求められる「礼儀正しさ」を表し、特に「in public places(公共の場所で)」というフレーズとよく一緒に使われます。

形容詞

民間の

政府や軍ではなく、一般の人々や組織によって行われることを指す。公共性よりも個人の自由や利益が重視されるニュアンスを含む。

That large plane is for civil use, not military.

あの大きな飛行機は軍用ではなく民間用です。

空港の展望デッキで、子供が飛行機を指さして「あれは軍の飛行機?」と聞いている。親が「いや、あれは民間機だよ」と優しく教えている場面です。「civil use」で「民間用」という意味になります。「military(軍の)」と対比されることで、「民間の」という「civil」の基本的な意味がよりはっきりします。

After serving in the army, he decided to work in the civil sector.

彼は軍隊での勤務の後、民間部門で働くことを決めた。

長年軍隊にいた友人が、新たな人生のステップとして民間企業への転職を選び、その決意を語っている場面です。少し緊張しながらも、新しい挑戦に目を輝かせている様子が目に浮かびます。「civil sector」で「民間部門」という意味で、ビジネスやキャリアの話でよく使われます。軍隊(army)や政府機関(government)といった「公的な」ものと対比して使われる典型例です。

Many civil organizations helped people affected by the big earthquake.

多くの民間団体が大きな地震で被災した人々を助けました。

ニュースキャスターが、被災地での救援活動について報じている場面です。ボランティアの腕章をつけた人々が、疲労困憊しながらも懸命に支援する様子が目に浮かびます。「civil organizations」は「民間団体」という意味で、政府や公的な機関ではない、一般市民が設立した団体を指します。災害支援などの文脈でよく使われる表現です。

コロケーション

civil unrest

市民騒乱、内乱

「civil」は『市民の』という意味で、「unrest」は『不安、不穏』を意味します。この組み合わせは、市民による暴動、デモ、ストライキなど、社会の秩序が乱れる状態を指します。単に「disturbance」と言うよりも、より大規模で組織的な反乱を指すことが多いです。ニュースや社会学の研究などで頻繁に使われます。

civil disobedience

市民的不服従

「disobedience」は『不服従』という意味です。これは、政府の政策や法律に対して、暴力を用いずに抵抗する行為を指します。例えば、座り込み、デモ、ボイコットなどがあります。ガンジーやキング牧師などの活動を通して広まった概念で、政治学や社会運動の文脈でよく用いられます。道徳的・倫理的な信念に基づいて行われることが多い点が特徴です。

civil liberties

市民的自由

「liberties」は『自由』を意味し、人種、性別、宗教などに関わらず、すべての市民が享受すべき自由権を指します。具体的には、言論の自由、集会の自由、信教の自由、報道の自由などが含まれます。これらの自由は、民主主義社会の根幹をなすものであり、憲法によって保障されていることが多いです。法律や政治に関する議論で頻繁に登場します。

civil war

内戦

「war」は『戦争』を意味します。これは、同一国内の組織化された集団間で起こる武力紛争を指します。国家の分裂、政治体制の変革、民族間の対立などが原因となることが多いです。歴史的な出来事や国際政治の議論で頻繁に用いられます。例えば、アメリカ南北戦争やスペイン内戦などが挙げられます。単なる暴動とは異なり、長期化し、大規模な被害をもたらすことが多いです。

civil servant

公務員

「servant」は『奉仕者』を意味します。国民に奉仕する公務員、つまり政府機関で働く人を指します。政治家とは異なり、選挙で選ばれるのではなく、試験や任命によって職を得ます。行政サービスの提供、政策の実行など、社会の維持に不可欠な役割を果たします。口語よりもフォーマルな場面で使われることが多いです。

civil action

民事訴訟

「action」はここでは『訴訟』を意味します。個人や企業間の紛争を解決するために、裁判所で行われる手続きを指します。刑事訴訟とは異なり、犯罪に対する処罰ではなく、損害賠償や契約の履行などを求めます。法的な文脈で用いられ、一般的には弁護士を通して行われます。

civil engineer

土木技師

"engineer"は「技師」を意味します。道路、橋、ダム、建物など、社会インフラの設計、建設、維持管理を行う技術者を指します。人々の生活を支える上で重要な役割を果たしており、公共事業や都市開発などのプロジェクトに携わります。理系の専門分野であり、高度な知識と技術が求められます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や講義で、「市民的権利(civil rights)」や「市民社会(civil society)」といった複合語の一部として頻繁に登場します。政治学、社会学、法学などの分野で、社会構造や権利に関する議論において重要な役割を果たします。例:『市民社会におけるNPOの役割』といった研究テーマで使われます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、「礼儀正しい(civil)」という意味で使われることがあります。例えば、会議での発言やメールのやり取りで、相手に不快感を与えないように配慮する際に用いられます。また、「民間の(civil)」という意味で、「民間企業(civilian company)」という表現で使われることもあります。例:『顧客との間でcivilな関係を維持する』。

日常会話

日常会話では、「礼儀正しい」という意味で使われることがありますが、やや硬い印象を与えるため、よりカジュアルな「polite」が好まれる傾向があります。ニュースや新聞記事で、「市民の(civil)」という意味で事件や訴訟に関する報道で使われることがあります。例:『近隣住民との間でcivilな関係を築く』。

関連語

類義語

  • 礼儀正しい、丁寧な。行動や態度が社会的に受け入れられる基準に沿っていることを指します。日常会話、ビジネスシーンなど、幅広い場面で使用されます。 【ニュアンスの違い】"civil"は社会全体の秩序や礼儀正しさを守るというニュアンスがあるのに対し、"polite"は個々の相手に対する丁寧さ、礼儀正しさを強調します。"Civil"の方がフォーマルな印象を与えることが多いです。 【混同しやすい点】"Polite"は個人的な関係においての礼儀正しさを指すことが多いですが、"civil"はより公的な場面や、見知らぬ人に対する態度に使われることがあります。例えば、"a polite request"(丁寧な頼み)は適切ですが、"a civil request"は少し不自然です。

  • 礼儀正しく、親切な。相手への敬意と配慮を示す行動を指します。フォーマルな場面や、顧客対応などでよく使われます。 【ニュアンスの違い】"Courteous"は"polite"よりもさらに丁寧で、相手への思いやりを示すニュアンスが強いです。"Civil"が社会的な規範を守ることを意味するのに対し、"courteous"は個人的な好意や親切心に基づいた行動を意味します。 【混同しやすい点】"Courteous"は相手の感情に配慮した行動を指すため、状況によっては"civil"よりも適切な表現です。例えば、"a courteous apology"(心のこもった謝罪)は自然ですが、"a civil apology"は少し形式的な印象を与えます。

  • 敬意を払う、尊敬の念を示す。相手の立場や意見を尊重する態度を指します。フォーマルな場面、特に上下関係がある場合によく使われます。 【ニュアンスの違い】"Respectful"は相手への尊敬の念を強く含み、"civil"が単に社会的なルールに従うことを意味するのに対し、より積極的な敬意の表現です。相手の意見や感情を尊重する姿勢を示します。 【混同しやすい点】"Respectful"は目上の人や権威のある人に対して使われることが多いですが、"civil"は誰に対しても使える一般的な表現です。例えば、"a respectful bow"(敬意を表するお辞儀)は適切ですが、"a civil bow"は少し不自然です。

  • well-mannered

    行儀の良い、礼儀作法をわきまえている。社会的に適切な行動ができることを指します。子供の教育や、社交界などで使われることが多いです。 【ニュアンスの違い】"Well-mannered"は具体的な行動や作法に焦点が当てられ、"civil"が一般的な社会規範に従うことを意味するのに対し、より具体的な礼儀作法を指します。食事のマナーや挨拶の仕方など、具体的な行動を評価する際に使われます。 【混同しやすい点】"Well-mannered"は子供や若い人に対して使われることが多いですが、"civil"は年齢に関係なく使えます。例えば、"a well-mannered child"(行儀の良い子供)は自然ですが、"a civil child"は少し不自然です。

  • 優雅な、親切な。特に上位の者が下位の者に対して示す寛容さや親切さを指します。フォーマルな場面や、おもてなしの場面で使われます。 【ニュアンスの違い】"Gracious"は"civil"よりもさらに上品で、相手に対する優雅さや寛容さを示すニュアンスが強いです。"Civil"が平等な関係を前提とするのに対し、"gracious"は上位の者が下位の者に対して示す親切さを意味します。 【混同しやすい点】"Gracious"は相手にへりくだるニュアンスを含むことがあるため、対等な関係では"civil"の方が適切な場合があります。例えば、"a gracious host"(優雅なホスト)は適切ですが、"a civil host"は少し形式的な印象を与えます。

  • 外交的な、駆け引き上手な。相手を傷つけずに、自分の目的を達成する能力を指します。政治、ビジネス、人間関係など、幅広い場面で使われます。 【ニュアンスの違い】"Diplomatic"は相手との関係を円滑に保ちながら、自分の意見を主張する能力を指し、"civil"が単に礼儀正しくあることを意味するのに対し、より戦略的な意味合いを含みます。衝突を避け、合意を形成するために使われます。 【混同しやすい点】"Diplomatic"は必ずしも正直であるとは限らず、状況によっては婉曲的な表現を使うことがあります。"Civil"は常に正直で誠実であることを意味しますが、"diplomatic"は状況に応じて柔軟に対応します。例えば、"a diplomatic answer"(外交的な答え)は真実をぼかす可能性がありますが、"a civil answer"は率直な答えを意味します。

派生語

  • 『一般市民』という意味の名詞。「civil(市民の)」に、名詞化の接尾辞「-ian」が付いた形。軍人や警察官など、特定の身分を持つ者と対比して用いられる。日常会話やニュース報道で頻繁に使われ、特に紛争や災害に関する文脈で重要となる。

  • 『文明』という意味の名詞。「civil(市民の、洗練された)」から派生し、「-ization」という名詞化の接尾辞が付いて抽象名詞化された。社会が高度に発展し、文化、技術、政治などが組織化された状態を指す。歴史学、社会学、人類学などの学術分野で頻繁に用いられる。

  • civility

    『礼儀正しさ』『丁寧さ』という意味の名詞。「civil」が持つ「洗練された」「礼儀正しい」という側面を強調し、抽象名詞化したもの。社会生活における円滑な人間関係を築く上で重要な要素であり、ビジネスシーンやフォーマルな場面で特に重視される。単なるマナーではなく、相手への敬意や配慮を示す態度を指す。

反意語

  • uncivil

    接頭辞「un-」が付加され、『礼儀を欠いた』『無作法な』という意味になる形容詞。「civil」が持つ礼儀正しさ、丁寧さといった意味と正反対の性質を表す。日常会話やニュース記事などで、人の態度や行動を批判的に評価する際に用いられる。フォーマルな場面では特に避けられるべき行動を指す。

  • 『野蛮な』『未開の』という意味の形容詞。「civilized(文明化された)」の対義語として、文明社会から隔絶された状態や、暴力的な行動を指す。歴史的な文脈では、植民地主義的な視点から非ヨーロッパ社会を指す言葉として用いられた。現代では、主に比喩的な意味で、非常に残酷な行為や状況を表現する際に用いられる。

  • barbaric

    『野蛮な』『粗野な』という意味の形容詞。 「civilized」の反意語として使われ、洗練された文化や道徳観念に欠ける状態を指す。 歴史的には、ギリシャ人が自らを文明人とみなし、異民族を「barbaroi(言葉が通じない人々)」と呼んだことに由来する。 現代では、残虐な行為や非人道的な行為を非難する際に用いられる。

語源

「civil」はラテン語の「civilis」(市民の、市民に関する)に由来します。この「civilis」は、「civis」(市民)という単語から派生しました。「civis」は、都市国家における市民、つまり共同体の一員を意味します。したがって、「civil」の基本的な意味は、市民社会に関わること、市民としての振る舞いや権利義務に関わること、そして、社会生活における礼儀正しさや秩序を保つことを指します。現代英語における「礼儀正しい」という意味合いは、市民社会において円滑な人間関係を築くために必要な態度、という語源的な背景から理解できます。日本語の「市民」という言葉も、このラテン語の「civis」を起源としており、ヨーロッパの都市国家の概念と深く結びついています。

暗記法

「civil」は単なる礼儀正しさではなく、社会の秩序と調和を支える市民の義務と権利を象徴します。古代ローマの「civis」に由来し、理性、公正、公共精神といった文明社会の基盤となる価値観を体現。法廷での民事訴訟や市民的不服従といった概念にも深く関わり、社会の成熟度を示すバロメーターとして機能します。文学作品では、形式的な礼儀作法の裏に隠された虚栄や欺瞞も描き出し、その多面性を浮き彫りにします。現代社会では、多様な価値観を持つ人々が共存するための重要なキーワードとして、その重要性を増しています。

混同しやすい単語

servile

『civil』とスペルが似ており、特に語尾の '-il' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。意味は『奴隷的な、卑屈な』であり、正反対のニュアンスを持つ場合もある。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。語源的には、'servus'(奴隷)に由来する。

『civil』と発音が一部似ており、特に最初の音が曖昧になりやすい。スペルも 'c' で始まる点が共通しているため、混同の可能性がある。意味は『周期、循環』であり、全く異なる概念を表す。自転車(bicycle)の語源にもなっているように、『輪』のイメージ。

『civil』とはスペルも発音も大きく異なるが、カタカナで表現すると『シビル』と『シグナル』で音が似ているため、初学者は混乱することがある。意味は『信号、合図』であり、情報伝達に関連する。電車の信号機などを思い浮かべると覚えやすい。

『civil』とスペルの一部が反転しているため、視覚的に誤認しやすい。発音も母音の音が似ているため、聞き間違いやすい。意味は『邪悪な、悪い』であり、道徳的な意味合いで対照的な概念を表す。語源的には、古英語の『yfel』に由来し、悪い状態や不快感を意味する。

chivalrous

『civil』とはスペルも発音も大きく異なるが、『civilized(文明化された)』と『chivalrous(騎士道的な)』という関連語を通して意味が混同されることがある。『civil』は社会全体の礼儀正しさ、『chivalrous』は特に男性の女性に対する礼儀正しさを表す。中世の騎士道(chivalry)に由来する言葉。

sibilant

『civil』と直接的なスペルや発音の類似性はないものの、『sibilant』は「歯擦音(しさつおん)」を意味し、英語の 's', 'z', 'sh', 'ch' などの音を指す。発音記号を学習する際に、これらの音が『civil』の 'c' の音と混同される可能性がある。音声学的な知識がないと、発音の区別が難しいことがある。

誤用例

✖ 誤用: He is very civil to everyone, even his enemies.
✅ 正用: He is very polite to everyone, even his enemies.

「civil」は日本語の「礼儀正しい」に近い意味合いで使われがちですが、フォーマルな文脈や、社会的なルール・秩序を重んじる意味合いが強く含まれます。敵に対して「civil」である、という状況は、単に「礼儀正しい」だけでなく、敵との関係を社会的な枠組みの中で処理しようとするニュアンスを含みます。より自然なのは、単に「polite(礼儀正しい)」を使うことです。日本人が「civil」を使いがちなのは、日本語の「市民的」という言葉からの連想で、良い意味で捉えすぎている可能性があります。英語の「civil」は、時に形式的で冷たい印象を与えることもあります。

✖ 誤用: The civil war was a very civil discussion.
✅ 正用: The civil war was anything but a civil discussion.

「civil war」は「内戦」という意味ですが、「civil」という単語自体に「礼儀正しい」「穏やかな」といった意味があるため、皮肉として使われることがあります。しかし、真に受けて「内戦はとても穏やかな議論だった」と解釈してしまうと、意味が通じません。この誤用は、英語の皮肉表現に対する理解不足と、「civil」の多義性を考慮していないことに起因します。日本語ではストレートな表現を好む傾向がありますが、英語では皮肉や婉曲表現が多用されるため、文脈を注意深く読む必要があります。

✖ 誤用: We need to civilize this savage land.
✅ 正用: We need to develop this underdeveloped land.

「civilize」は「文明化する」という意味ですが、歴史的背景から、特定の文化や民族を劣ったものと見なす含みを持つことがあります。そのため、現代では「underdeveloped land(未開発の土地)」を「develop(開発する)」のように、より中立的な表現を使うのが適切です。日本人が「civilize」を安易に使う背景には、「文明」という言葉に対する無批判な信仰があるかもしれません。英語を使う際には、言葉が持つ歴史的・文化的背景を考慮し、相手に不快感を与えないように注意する必要があります。

文化的背景

「civil」という言葉は、単に礼儀正しいという意味を超え、社会の秩序と調和を支える市民としての義務と権利、そして洗練された文化を象徴します。古代ローマの「civis」(市民)に由来するこの言葉は、文明社会の基盤となる価値観、すなわち理性、公正、公共精神を体現しています。

「civil」は、単なる個人の礼儀作法にとどまらず、社会全体の成熟度を示すバロメーターとして機能します。例えば、法廷における「civil case」(民事訴訟)は、個人の権利と義務が争われる場であり、暴力ではなく理性的な議論によって解決を目指す「civilized」な社会のあり方を反映しています。また、「civil disobedience」(市民的不服従)という概念は、不正な権力に対し、暴力を用いずに良心に基づいて抵抗する行為を指し、社会の進歩と正義の実現に貢献してきました。これは、単なる反抗ではなく、より「civil」な社会を希求する積極的な行為と見なされます。

文学作品においても、「civil」は重要な役割を果たします。ジェーン・オースティンの小説に登場する人物たちは、しばしば「civil」な振る舞いを求められます。それは、単なるマナーの良さだけでなく、階級社会における個人の立場を理解し、適切な言動をすることで、社会の秩序を維持しようとする意識の表れです。しかし、同時に、形式的な「civility」の裏に隠された虚栄や欺瞞も描かれており、「civil」という言葉の持つ多面性を浮き彫りにしています。

現代社会においては、「civil」は、多様な価値観を持つ人々が共存するための重要なキーワードとなっています。インターネット上での「civil discourse」(礼儀正しい議論)の必要性が叫ばれるように、意見の相違を尊重し、建設的な対話を重ねることで、より成熟した社会を築き上げていくことが求められています。「civil」は、単なる個人的な資質ではなく、社会全体の進歩と幸福に不可欠な要素として、その重要性を増していると言えるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題(短文の空所補充)や長文読解。まれにリスニングでも使われる。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。1級でも出題される可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、歴史、政治など、やや硬めの文脈で登場しやすい。「civil rights(公民権)」、「civil war(内戦)」などの複合語として問われることも。

- 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての意味(市民の、民間の、礼儀正しい)を全て把握しておく必要がある。「civilian(民間人)」、「civilization(文明)」など関連語も合わせて学習すると効果的。特に「礼儀正しい」という意味は忘れやすいので注意。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)で登場。語彙問題として問われることが多い。

- 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にPart 7のビジネス関連の記事でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンにおける「市民の」「民間の」という意味合いで使用されることが多い。例えば、「civil engineering(土木工学)」など。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネス文脈における意味を重点的に学習すると良い。「civil servant(公務員)」などの複合語も覚えておくと役立つ。TOEICでは「礼儀正しい」という意味で出題されることは少ない。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクションで頻出。アカデミックな長文読解の中で、文脈から意味を推測する必要がある。

- 頻度と級・パート: 頻出単語。特に社会科学、歴史、政治に関する文章でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 抽象的な概念や社会構造を説明する文脈で使われることが多い。「civil society(市民社会)」、「civil liberties(市民的自由)」などの形で登場することも。

- 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文脈における意味を理解することが重要。語源や関連語を調べ、多角的に理解を深めることが望ましい。「civilize(文明化する)」など動詞形も覚えておくと役立つ。

大学受験

- 出題形式: 長文読解問題で頻出。文脈理解と語彙力が問われる。

- 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性はある。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、歴史、政治、文化など、幅広いテーマの文章で登場する。「civil rights movement(公民権運動)」、「civil disobedience(市民的不服従)」などの形で出題されることもある。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習を重ねることが重要。「civil」を含むイディオムや複合語も覚えておくと有利。過去問を解き、出題傾向を把握しておくと良い。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。