英単語学習ラボ

all-encompassing

/ˌɔl ɪnˈkʌmpəsɪŋ/(オール・インˈカァムパァスィング)

最初の "all" は、日本語の「オ」よりも口を大きく開け、舌を少し下げて発音する /ɔː/ です。 "in-" は弱く短く発音され、/ɪ/ は日本語の「イ」よりも喉の奥から出すイメージです。"-compassing" の最初の "c" は、日本語の「カ」に近い音ですが、息を強く出すように意識しましょう。強勢は "-cʌm-" の部分に置かれます。最後の "-ing" は、日本語の「イング」よりも鼻にかかった音で、口をあまり大きく開けずに発音します。

形容詞

すべてを網羅する

全体をくまなく含み、例外がないことを強調する。包括的で、詳細にわたるニュアンス。

Mom made an all-encompassing travel plan, covering hotels, food, and fun activities.

お母さんは、ホテル、食事、楽しいアクティビティまですべてを網羅した旅行計画を立てました。

この例文では、お母さんが家族旅行のために、宿泊先から食事、遊びまで、あらゆる側面を完璧に計画している様子が目に浮かびます。「all-encompassing plan」は、物事が「抜け目なく、広範囲にわたって」考慮されていることを伝える典型的な使い方です。旅行の準備で「何もかもカバーしている!」と安心する場面で使えますね。

The new course offers an all-encompassing view of history, from ancient times to today.

その新しい講座は、古代から現代まですべてを網羅した歴史の視点を提供します。

新しい歴史の授業が、古い時代から現代まで、幅広く全体像を教えてくれるイメージです。学問や研究の分野で、あるテーマや分野が「全体的に」「あらゆる角度から」カバーされていることを表現するのに非常によく使われます。物事を深く、広く学びたいという期待感が伝わってきますね。

Our company aims to provide an all-encompassing service for our customers, from sales to after-care.

私たちの会社は、販売からアフターケアまですべてを網羅した顧客サービスを提供することを目指しています。

この例文は、企業が顧客に対して、製品を売るだけでなく、その後のサポートやメンテナンスまで、一貫して手厚く対応している様子を描写しています。ビジネスシーンで「包括的なサービス」「総合的なソリューション」をアピールする際によく用いられます。顧客目線で「これがあれば安心だ」と思えるような状況を表していますね。

形容詞

全体的な

細部にこだわるよりも、全体像や全体的な影響を重視する際に用いる。包括的、総合的というニュアンスを含む。

My professor designed an **all-encompassing** history course, covering everything from art to politics.

私の教授は、芸術から政治まで、すべてを網羅する歴史の授業を設計しました。

この例文は、授業や計画が「あらゆる側面をカバーしている」様子を描写しています。教授が熱心に作り上げた、抜け目のない、非常に広範囲な内容の授業という情景が目に浮かびますね。まさに「全体的な」という意味合いで使われています。

The new company policy had an **all-encompassing** impact, changing how everyone worked and lived.

その新しい会社の施策は、全員の働き方や生活を変える、広範囲にわたる影響をもたらしました。

ここでは、ある物事(会社の施策)が「非常に広い範囲に影響を及ぼす」様子を表しています。単に仕事だけでなく、個人の生活にまで及ぶような、大きな変化をイメージしてください。'impact'(影響)とセットで使われることが多いです。

After searching for days, we found an **all-encompassing** software package that solved all our problems.

何日も探した末、私たちは抱えていたすべての問題を解決してくれる、包括的なソフトウェアパッケージを見つけました。

この例文では、製品やサービスが「必要なもの全てを含んでいる」「万能である」という状況を示しています。困っていたチームが、ついに探し求めていた完璧な解決策を見つけて安堵する情景が伝わりますね。'software package'(ソフトウェア一式)のように、具体的なモノを修飾する際にも使えます。

形容詞

包み込むような

物理的、あるいは感情的に、何かを優しく、あるいは完全に覆い隠すようなイメージ。安心感や保護といったニュアンスを含む場合がある。

The CEO presented an all-encompassing plan that covered every single detail of our future.

CEOは、私たちの未来のあらゆる詳細を網羅する、包み込むような計画を発表しました。

この例文では、会社やプロジェクトの計画が「すべてを考慮に入れている」という意味で使われています。会議室でCEOが自信満々に話している情景が目に浮かびますね。「all-encompassing」は、このように広範囲にわたる詳細や側面を「包み込む」概念を表すのにぴったりです。

His deep philosophy offered an all-encompassing view of life and the universe.

彼の深い哲学は、人生と宇宙に対する包み込むような見解を示していました。

ここでは、哲学や思想が「あらゆる側面を網羅している」という意味で使われています。図書館で分厚い哲学書を読みながら、その知識の深さに感銘を受けるような場面です。「all-encompassing view」は、あるテーマについて全体的かつ包括的な視点を持っていることを表現する際によく使われます。

When I felt lost, my grandmother's all-encompassing kindness always guided me.

道に迷ったとき、祖母の包み込むような優しさがいつも私を導いてくれました。

この例文では、人の感情や性質が「すべてを包み込むような」広がりや深さを持っている様子を描写しています。不安な時に、祖母の温かい優しさに包まれて安心する、そんな心の情景が伝わりますね。愛情や優しさなど、対象が広範囲に及ぶ感情を表現するのに使われることがあります。

コロケーション

all-encompassing vision

全体を包括する視野、大局観

ビジネスや政治、戦略立案など、特定の分野における将来像や計画を語る際に使われます。単に広いだけでなく、細部まで考慮が行き届いているニュアンスを含みます。リーダーシップや先見の明を強調する文脈で頻繁に用いられ、『包括的なビジョンを持つリーダー』のように表現されます。ビジネスシーンで特に使用頻度が高いです。

all-encompassing love

すべてを包み込むような愛、無償の愛

家族愛、宗教的な愛、あるいはパートナーへの深い愛情などを表現する際に用いられます。欠点や弱点を含めて全てを受け入れる、献身的な愛を指します。文学作品や詩、感動的なスピーチなどで見られることが多い表現です。日常会話よりも、少し改まった場面や感情を込めて語る際に適しています。

all-encompassing reform

包括的な改革、全面的な改革

政治、経済、社会システムなど、広範囲にわたる改革を指します。部分的な修正ではなく、根本的な変革を目指す場合に用いられます。ニュース記事や専門家の分析などでよく見られる表現で、改革の規模や影響の大きさを強調します。ビジネスシーンでも、組織全体の変革を意味する際に使われます。

all-encompassing power

絶対的な権力、全能の力

政治的な独裁、宗教的な神の力、あるいは組織における圧倒的な支配力などを表現する際に使われます。制限なく、全てを支配できる力を意味します。歴史的な記述やフィクション作品などで見られることが多く、権力の強大さを強調する際に用いられます。

all-encompassing system

包括的なシステム、統合システム

様々な要素を統合し、全体として機能するシステムを指します。情報システム、管理システム、あるいは生態系など、複数の要素が相互に関連し合う場合に用いられます。技術的な文脈や科学的な文脈でよく見られる表現で、システムの複雑さや網羅性を強調します。例えば、企業の基幹システム全体を指す場合などに使われます。

all-encompassing responsibility

すべての責任を負うこと、全責任

特定のプロジェクト、組織、または状況において、最終的な責任を負う立場を指します。リーダーシップやマネジメントの文脈でよく使用され、責任の重さを強調します。ビジネスシーンや法律関係で頻繁に使われ、契約書や職務記述書などにも記載されることがあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、ある理論やモデルが広範囲な現象を説明できることを強調する際に使われます。例えば、社会学の研究で「この理論は、現代社会における様々な格差問題をall-encompassingな視点から分析できる」のように用いられます。文語的な表現です。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、戦略や計画が包括的であることを示す際に使用されます。例えば、企業の経営戦略会議で「当社の新しい戦略は、市場のあらゆる変化に対応できるall-encompassingなものとなるでしょう」のように、やや硬い表現として用いられます。

日常会話

日常会話ではほとんど使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、ある問題や状況が非常に広範囲に影響を及ぼしていることを説明する際に用いられることがあります。例えば、「この環境汚染問題は、all-encompassingな影響を地域社会に及ぼしている」のように、やや大げさな印象を与えることもあります。

関連語

類義語

  • 包括的、網羅的という意味で、試験、調査、保険など、広範囲にわたる対象を扱う場合に使われる。ビジネスや学術的な文脈で頻繁に使用される。 【ニュアンスの違い】"all-encompassing"よりも客観的で、感情的なニュアンスは少ない。詳細な情報や要素を漏れなく含むことを強調する。 【混同しやすい点】"comprehensive"は、単に広い範囲をカバーするだけでなく、その範囲内の要素を深く理解し、分析していることを示唆する場合がある。一方、"all-encompassing"は、必ずしも深い理解を伴わない、より漠然とした包括性を示すことがある。

  • 包括的な、排他的でないという意味で、グループ、ポリシー、デザインなど、あらゆる人々や要素を受け入れることを強調する。社会的な文脈や多様性を尊重する場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"all-encompassing"が範囲の広さを強調するのに対し、"inclusive"は包含される側の視点に立ち、公平性や平等性を重視する。特定のグループや個人を排除しないという倫理的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】"inclusive"は、単に多くの要素を含むだけでなく、それらが平等に扱われるべきであるという価値観を含む。そのため、ビジネス戦略やマーケティングなど、対象を絞り込む必要がある場合には不適切。

  • exhaustive

    徹底的な、網羅的なという意味で、調査、研究、分析など、可能な限りすべての側面を調べ尽くすことを強調する。学術的な文脈や専門的な分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"all-encompassing"よりも厳密で、詳細な調査や分析に基づいていることを示唆する。時間や労力を惜しまず、徹底的に行うというニュアンスが強い。 【混同しやすい点】"exhaustive"は、調査や分析のプロセスに焦点を当て、その結果が必ずしも成功するとは限らない。一方、"all-encompassing"は、結果として広範囲をカバーしていることを強調する。

  • 普遍的な、一般的なという意味で、法則、価値観、ニーズなど、すべての人々や場所に当てはまることを強調する。哲学、科学、宗教などの分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"all-encompassing"が対象の広さを強調するのに対し、"universal"は適用範囲の広さ、つまり、例外がないことを意味する。文化、時代、場所を超えて共通であるというニュアンスが強い。 【混同しやすい点】"universal"は、必ずしもすべての人が同意するわけではない。普遍的であると主張されるものであっても、実際には特定の文化や価値観に偏っている場合がある。

  • 毛布のように覆う、という意味から転じて、包括的な、無差別のという意味で、適用、禁止、承認など、特定の条件や例外なしにすべてに適用される場合に使われる。比較的カジュアルな表現。 【ニュアンスの違い】"all-encompassing"よりもややネガティブなニュアンスを持つことがある。例えば、「blanket ban(全面禁止)」のように、一律的な措置に対する批判的な意味合いを含む場合がある。 【混同しやすい点】"blanket"は、詳細な検討や個別の判断を伴わない、一律的な対応を意味するため、状況によっては不適切。丁寧な説明や個別の対応が求められる場面では避けるべき。

  • 全体的な、包括的なという意味で、状況、パフォーマンス、コストなど、さまざまな要素を総合的に評価する場合に使われる。ビジネスや日常会話で広く使われる。 【ニュアンスの違い】"all-encompassing"よりも範囲が限定的で、特定の側面や要素に焦点を当てることが多い。詳細な分析や個別の評価を伴う場合がある。 【混同しやすい点】"overall"は、必ずしもすべての要素を網羅するわけではない。特定の要素が重要である場合、それらの要素に重点が置かれることがある。

派生語

  • 『取り囲む』『包含する』という意味の動詞。『en-(中へ)』+『compass(範囲)』から成り、物理的な範囲だけでなく、抽象的な概念や活動などを包括的にカバーする意味合いで使用される。ビジネスや報道などで、計画や戦略の範囲を説明する際によく用いられる。

  • 『包括的な』『網羅的な』という意味の形容詞。『com-(共に)』+『prehendere(つかむ)』が語源。詳細にわたって全てを含むニュアンスがあり、報告書、調査、保険など、広範囲をカバーするものに対して使われる。学術論文やビジネス文書で頻出。

  • 『理解』『把握』を意味する名詞。対象を完全に捉え、全体像を把握することを指す。文章や講義の内容理解度を測る際に使われる他、複雑な問題や状況を理解する能力を表す際にも用いられる。教育、心理学、認知科学などの分野で頻繁に使用される。

反意語

  • 『限定された』という意味の形容詞。範囲、規模、数などが制限されている状態を表す。『all-encompassing』が全体を網羅するのに対し、『limited』はある特定の範囲に限定される。資源、予算、時間など、制約がある状況を説明する際に用いられる。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。

  • 『排他的な』『特定の』という意味の形容詞。『all-encompassing』が全てを含むのに対し、『exclusive』は特定のものだけを受け入れる、または除外するニュアンスを持つ。会員制サービスや高級ブランドなど、特定の顧客層を対象とする場合に使われる。マーケティングや経済学の分野でよく用いられる。

  • 『部分的な』という意味の形容詞。『all-encompassing』が全体をカバーするのに対し、『partial』は一部分に限定される。情報、知識、解決策など、全体の一部しか含まれていない状態を表す際に用いられる。学術論文や技術文書で、不完全なデータや結果を示す場合などに使用される。

語源

"All-encompassing"は、「すべてを網羅する」という意味を持つ形容詞です。この単語は、二つの要素から構成されています。まず、"all"は古英語の"eall"に由来し、「すべて」や「完全に」といった意味を持ちます。次に、"encompassing"は動詞"encompass"の現在分詞形で、これは"en-"(接頭辞で「中に」や「囲む」の意味)と"compass"(「範囲」や「境界」の意味)から成り立っています。"Compass"自体は、ラテン語の"cum"(共に)と"passus"(歩み、歩幅)に由来し、「共に歩む範囲」というイメージから「円」や「範囲」を意味するようになりました。つまり、"all-encompassing"は、文字通りには「すべてを囲み込む」という意味合いで、そこから転じて「すべてを網羅する」「全体的な」という意味で使われるようになりました。日本語で例えるなら、「包括的」という言葉が近いでしょう。

暗記法

「all-encompassing」は、単なる網羅を超え、権力や支配、包容的な愛など絶対的な存在を連想させます。全体主義国家が社会を飲み込む様、神や宇宙の無限の包容力も表します。ローマ帝国や中世教会は「all-encompassing」な存在として、社会を統合・支配。文学では『1984年』のビッグ・ブラザーが、人々の思考まで支配する権力の象徴として描かれます。現代では、グローバル化やインターネットも「all-encompassing」な現象と言えるでしょう。

混同しやすい単語

encompassing

『all-encompassing』から『all-』を取り除いた形。意味は『包含する』で、形容詞として使う場合は『包括的な』となります。非常に似た単語ですが、『all-』があるかないかで意味のニュアンスが大きく変わる点に注意が必要です。例えば、'encompassing view' は『見渡せる景色』ですが、'all-encompassing view' は『全てを見渡せる、完全な景色』といった強調の意味合いが加わります。

consuming

発音が似ており、特に語尾の '-ing' の部分が曖昧になりやすい。意味は『消費する』、『焼き尽くす』で、まったく異なる。『all-consuming』という形で『心を奪われる』という意味で使われることもあり、この場合は意味が近くなります。しかし、基本的な意味は異なるため注意が必要です。語源的には、'consume' はラテン語の 'consumere'(完全に使い果たす)に由来し、イメージとしては『内側から奪い取る』ニュアンスがあります。

意味が似ており、『〜を含む』という意味で使われる。しかし、『all-encompassing』は『全てを包括する』という意味合いが強く、単に含むというよりは、より広範囲をカバーするニュアンスがあります。例えば、'a list including items' は『項目を含むリスト』ですが、'an all-encompassing list' は『全てを網羅したリスト』となります。範囲の広さに注意して使い分ける必要があります。

compassing

現在ではあまり使われない古語ですが、'compass'(羅針盤、範囲)の動名詞であり、意味としては『取り囲むこと』や『達成すること』を意味します。『all-compassing』という形では現代英語では一般的ではありません。 Shakespeare の作品など、古い文献を読む際には目にすることがあるかもしれません。 'compass' 自体が『範囲』という意味を持つため、混同しやすいですが、現代英語では 'all-encompassing' の方が一般的です。

発音の最初の部分 'en-' が共通しており、綴りも一部似ているため混同しやすい。意味は『囲い』、『囲まれた場所』であり、まったく異なる。例えば、動物園の『enclosure』は動物が囲われている場所を指します。 'en-' は『〜の中へ』という意味を持つ接頭辞で、'close'(閉じる)と組み合わさることで『囲い』という意味になります。

condensing

スペルの一部が似ており、特に '-ing' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。意味は『凝縮する』、『要約する』であり、まったく異なる。例えば、情報を『condense』するという場合は、情報を短くまとめることを意味します。 'condense' はラテン語の 'condensare'(濃くする)に由来し、イメージとしては『密度を高める』ニュアンスがあります。

誤用例

✖ 誤用: The company's all-encompassing strategy is to dominate every market niche.
✅ 正用: The company's comprehensive strategy is to address all key market segments.

「all-encompassing」は、文字通り「全てを包み込む」という意味ですが、ビジネス戦略など、具体的な範囲が想定される文脈では、やや大げさで不自然に聞こえることがあります。日本語の「網羅的な」という言葉を直訳しようとする際に陥りやすい誤りです。より自然な英語では、「comprehensive(包括的な)」が適切です。また、「dominate every market niche(あらゆる市場のニッチを支配する)」という表現も攻撃的で、現代のビジネスシーンでは好まれない可能性があります。代わりに、「address all key market segments(全ての主要な市場セグメントに対応する)」のような、より穏やかで包括的な表現が推奨されます。

✖ 誤用: His all-encompassing love for her was quite suffocating.
✅ 正用: His overwhelming love for her was quite suffocating.

「all-encompassing」は、対象を物理的に包み込むようなニュアンスがあり、感情に対して使うと、やや不自然に聞こえる場合があります。特に、ネガティブな感情(この例では「suffocating(息苦しい)」)を伴う場合、「all-encompassing」は感情のスケールが大きすぎる印象を与えます。より自然な英語では、「overwhelming(圧倒的な)」が適切です。日本人が「全てを包み込むような愛」という日本語表現に引きずられて「all-encompassing love」としてしまう典型的な例です。英語では、感情の強さを表現する際には、より直接的な言葉を選ぶ方が、より自然に伝わります。

✖ 誤用: The guru's all-encompassing wisdom was shared with the crowd.
✅ 正用: The guru's profound wisdom was shared with the crowd.

「all-encompassing」は、知識や経験の「広さ」を強調する際に使われますが、知恵や洞察力の「深さ」を表現する場合には、適切ではありません。この文脈では、「profound(深遠な)」がより適切です。日本人が「全てを包括する知恵」という表現をそのまま英訳しようとする際に起こりやすい誤りです。英語では、知恵の深さを表現する際には、単に範囲の広さを示すのではなく、その洞察力の深さや影響力を強調する言葉を選ぶ必要があります。

文化的背景

「all-encompassing」は、単に「すべてを網羅する」以上の意味を持ち、しばしば権力、支配、あるいは包括的な愛といった、ある種の絶対的な存在や概念に関連付けられます。この言葉は、特定のイデオロギーやシステムが社会全体を飲み込もうとする様、あるいは神や宇宙といった超越的な存在の無限の包容力を表現する際に、その文化的重みを増します。

例えば、歴史的な文脈では、全体主義国家や宗教的な帝国が自らの権力を正当化する際に、「all-encompassing」な支配という概念が用いられてきました。古代ローマ帝国は、その広大な領土と法制度をもって「all-encompassing」な存在と見なされ、属州の人々を政治的、文化的に統合しようと試みました。同様に、中世ヨーロッパにおいては、カトリック教会が人々の生活のあらゆる側面を支配し、「all-encompassing」な影響力を行使しました。これらの例は、ある特定の権力が社会全体を包括的に統制しようとする際に、「all-encompassing」という言葉が持つ重みを物語っています。

文学や映画においても、「all-encompassing」はしばしば強力な象徴として登場します。ジョージ・オーウェルの小説『1984年』に登場する「ビッグ・ブラザー」は、国民の生活の隅々まで監視し、思考までも支配しようとする「all-encompassing」な権力の象徴です。また、SF映画においては、宇宙全体を飲み込むブラックホールや、人類の意識を統合しようとするAIなどが、「all-encompassing」な存在として描かれることがあります。これらの作品は、「all-encompassing」な存在がもたらす脅威や、個人の自由との緊張関係を描き出しています。

現代社会においては、「all-encompassing」という言葉は、グローバル化やテクノロジーの進化といった現象を語る際にも用いられます。インターネットは、情報の「all-encompassing」なネットワークとして、人々のコミュニケーションや知識の共有を大きく変えました。しかし同時に、プライバシーの侵害や情報の偏りといった問題も生み出しています。このように、「all-encompassing」は、包括性と同時に、潜在的な危険性や倫理的な問題を孕んでいることを、私たちは常に意識する必要があるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、稀に語彙問題

- 頻度と級・パート: 準1級以上でまれに出題

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術などのアカデミックな長文

- 学習者への注意点・アドバイス: 「包括的な」「全てを網羅する」という意味を理解し、文脈から正確に判断する。似た意味の単語(comprehensive, exhaustive)との使い分けを意識する。

TOEIC

- 出題形式: 長文読解(Part 7)

- 頻度と級・パート: TOEIC L&Rでまれに出題

- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の記事やレポート、契約書など

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンにおける「包括的な」「総合的な」という意味合いを理解する。文脈から類義語(comprehensive, complete)を推測できると有利。

TOEFL

- 出題形式: 長文読解、語彙問題

- 頻度と級・パート: TOEFL iBTのリーディングセクションで比較的頻出

- 文脈・例題の特徴: 学術的な論文、エッセイ、教科書など

- 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文脈での「包括的な」「全体を包含する」という意味を理解する。同義語(inclusive, universal)や反意語(limited, restricted)との関連性を意識する。

大学受験

- 出題形式: 長文読解

- 頻度と級・パート: 難関大学の2次試験でまれに出題

- 文脈・例題の特徴: 社会科学、人文科学、自然科学など幅広いテーマ

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な内容を理解する力が求められる。文脈から意味を推測し、内容一致問題に対応できるようにする。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。