again
最初の 'a' は曖昧母音 /ə/ (schwa) で、日本語の『ア』よりも弱く、口を軽く開けた状態で発音します。/ˈɡen/ の部分は、強勢を置いて『ゲェン』と発音します。最後の 'n' は舌先を上の歯茎につけて発音することを意識しましょう。強く『ン』と発音しないように注意してください。また、'again' は文脈によって /əˈɡeɪn/ (ア・ゲイン) と発音されることもありますが、/əˈɡen/ の方がより一般的です。
もう一度
同じことを繰り返すことを意味します。過去に一度行った行為や状態を再び行う際に使われます。単に回数を重ねるだけでなく、やり直しや再挑戦といったニュアンスを含むことがあります。例:Try again(もう一度試す)
I didn't understand the last point, so could you explain it again?
最後のところが理解できなかったので、もう一度説明してもらえますか?
※ この例文は、授業中や会議で、話が聞き取れなかったり、理解できなかったりした時に、相手にもう一度説明をお願いする場面を描写しています。学ぶことへの真剣な姿勢が伝わります。「もう一度」という「繰り返し」の最も基本的な使い方で、丁寧にお願いする際にとても自然な表現です。'Could you ~ again?' は、何かをもう一度してほしい時に非常に便利です。
He fell off his bike, but he quickly stood up to try again.
彼は自転車から落ちましたが、すぐに立ち上がってまた挑戦しました。
※ この例文は、何かを練習していて失敗したけれど、諦めずに「もう一度」挑戦する場面を鮮やかに描いています。例えば、公園で小さな子が初めて自転車に乗る練習をしているような情景が目に浮かびます。困難に直面しても、再度挑戦する強い意志を表す、具体的な行動の繰り返しです。'try again' は「もう一度挑戦する」という意味で非常によく使われるフレーズです。
We had a wonderful time together, and I hope we can meet again soon.
私たちは一緒に素晴らしい時間を過ごしました。またすぐに会えるといいですね。
※ この例文は、楽しい時間を過ごした友人や知人と別れる際に、「また会いたいな」という温かい気持ちを伝える場面です。カフェでのおしゃべりや、パーティーの帰り道など、名残惜しいけれど、未来の再会を楽しみにしている様子が伝わります。「また会う」という未来の再会を願う、温かい気持ちが込められた典型的な表現です。'meet again' は「再会する」という意味で、別れの挨拶などによく使われます。
さらに
何かが追加される、または程度が増すことを意味します。既存の状態に加えて、新しい要素や情報が付与される状況を表します。例:It's getting colder again(さらに寒くなってきた)
The little boy dropped his toy car, so his mother picked it up again for him.
小さな男の子がおもちゃの車を落としたので、お母さんがまた彼のために拾い上げてあげました。
※ この文では、「again」が「もう一度」という意味で、物を元の状態に戻す行動の繰り返しを表しています。子供がうっかり落とした物を、お母さんが優しく拾い上げてあげる、という温かい情景が浮かびますね。このように、何かを「再び行う」という時に「動詞 + again」の形でよく使われます。
Could you please say that again? I didn't quite catch it.
もう一度言っていただけますか?よく聞き取れませんでした。
※ これは、相手の言葉が聞き取れなかったり、理解できなかったりした時に「もう一度言ってほしい」と丁寧に頼む、日常会話で非常によく使われる表現です。相手に失礼なくお願いする気持ちが伝わるミニ・シーンですね。「say that again」は、この「again」の使い方の代表例と言えるでしょう。
After a long trip, she finally felt happy to be home again and relax.
長い旅行の後、彼女はついにまた家に戻ってリラックスできて幸せだと感じました。
※ この例文では、「again」が「再び元の状態に戻る」ことを示しています。長い旅で疲れていた人が、自分の家という安心できる場所に戻って、ほっと一息つく様子が目に浮かびます。このように、特定の場所や状態に「また戻る」という状況で「home again」や「here again」といった形でよく使われます。
元どおり
以前の状態や場所に戻ることを示します。失われたものや変化したものが、元の形を取り戻すニュアンスを含みます。例:He is home again(彼は再び家に戻った)
My little son fixed his toy car, and it could run again!
私の幼い息子が彼のおもちゃの車を直したら、また走れるようになったんだ!
※ この例文では、壊れて動かなかったおもちゃが修理されて「元どおり」動くようになった喜びの瞬間が描かれています。「また」遊べるようになった、というニュアンスで、以前の状態に戻ったことを伝えています。
After a good rest, she felt strong and ready to work again.
よく休んだ後、彼女は元気を取り戻し、また仕事をする準備ができたと感じた。
※ 体調を崩したり疲れていたりした人が、十分な休息を取って「元どおり」元気になった状況です。体が回復して「また」仕事ができるようになった、という前向きな気持ちが伝わります。
We got lost in the park, but luckily, we found the entrance again.
私たちは公園で道に迷ったけれど、幸運なことに、また入り口を見つけることができた。
※ この例文は、道に迷って入り口を見失っていた人が、最終的に「元どおり」入り口を見つけられたという安堵の場面です。「また」見つけることができた、という表現で、元の場所に戻れたことを示しています。
コロケーション
何度も、繰り返して
※ これは「again」を強調した表現で、ある事柄が何度も繰り返されることを示します。特に、同じ間違いを繰り返したり、同じ問題が何度も発生したりする場合に使われます。単に 'again' と言うよりも、頻度が高いことを強調したい場合に適しています。口語でも書き言葉でも使用されますが、ややフォーマルな印象を与えることもあります。例えば、「I've told you time and again not to do that.(何度も言っているだろう、それをするなと)」のように使います。
誰かと再会する、再び会う
※ これは文字通りの意味ですが、単に会うだけでなく、その後の関係性を示唆するニュアンスが含まれることがあります。例えば、デートの後で「I hope to see you again.(また会えるといいな)」と言う場合、単なる社交辞令ではなく、相手との関係を続けたいという気持ちを表します。ビジネスシーンでも、「I look forward to seeing you again.(またお会いできるのを楽しみにしています)」のように、今後の協力関係を期待する意味合いで使われます。
最初からやり直す、完全にリセットする
※ これは失敗や困難の後、すべてをゼロから始めることを意味します。「all over」が「完全に」という意味を付け加えており、「again」をさらに強調しています。プロジェクトが完全に失敗した場合や、人間関係が破綻した場合などに使われます。比喩的に、人生の新たなスタートを切るという意味合いでも用いられます。例えば、「After the fire, they had to start all over again.(火災の後、彼らはすべてをやり直さなければならなかった)」のように使います。
何度も何度も、繰り返し
※ "time and again"と似ていますが、こちらはより口語的な表現です。「over」を重ねることで、繰り返しの頻度や、単調さを強調するニュアンスがあります。例えば、子供が同じ質問を何度も繰り返す場合や、同じミスを何度も犯す場合に使われます。「He kept asking the same question over and over again.(彼は同じ質問を何度も何度も繰り返した)」のように使います。
もう一度、改めて
※ これは、何かを再び行うことを丁寧に伝える表現です。フォーマルな場面や、感謝の気持ちを込めて伝える際によく用いられます。例えば、スピーチの冒頭で「Once again, thank you all for coming.(改めて、皆様お越しいただきありがとうございます)」のように使います。また、手紙やメールの結びの言葉としてもよく使われます。
二度と~ない
※ これは強い決意や誓いを表す表現で、過去の過ちや苦い経験を繰り返さないことを誓う場合に使われます。歴史的な出来事や個人的な悲劇など、重大な出来事に関連して使われることが多いです。例えば、「Never again will we allow such atrocities to happen.(二度とこのような残虐行為を許してはならない)」のように使われます。
使用シーン
学術論文や講義で頻繁に使用されます。実験結果を説明する際に、「実験をagain繰り返した結果、有意な差が見られた」のように、手順や結果の反復を示す場合によく用いられます。また、先行研究に言及する際、「〇〇の研究をagain発展させた」のように、研究の継続性や発展を示す文脈でも使われます。
ビジネスシーンでは、会議での議論やプレゼンテーション、報告書などで使用されます。「もう一度確認させてください」という確認の意味合いや、「再度検討する必要があります」といった再考を促す場面で使われます。例えば、「Let's again review the budget proposal(予算案を再度見直しましょう)」のように、具体的なアクションを促す際に用いられることが多いです。また、顧客へのメールで「ご連絡ありがとうございます。詳細をagain確認させていただけないでしょうか」のように、丁寧な表現としても使われます。
日常会話で非常によく使われます。「もう一度言って」という単純な繰り返しのお願いから、「またね」という別れの挨拶まで、幅広い場面で登場します。例えば、聞き取れなかった際に「Could you say that again?(もう一度言ってください?)」と尋ねたり、友人と別れる際に「See you again!(またね!)」と挨拶したりする場面が考えられます。また、レストランで同じ料理を注文する際に「I'll have the same again(同じものをもう一つ)」のように、簡潔に伝える表現としても使われます。
関連語
類義語
何かをもう一度行う、繰り返すという意味。授業や会議での発言、指示、行動など、広い範囲で使われる。動詞として他動詞・自動詞どちらでも使用可能。 【ニュアンスの違い】"again"は単純な反復を意味するのに対し、"repeat"は意識的な反復、特に同じことをもう一度行うというニュアンスが強い。また、"repeat"は名詞としても使われ、反復行為そのものを指す。 【混同しやすい点】"again"は副詞であるため、動詞を直接修飾するのに対し、"repeat"は動詞として文の構造の一部となる。 "Could you say that again?"と"Could you repeat that?"の違い。
『新しく、再び』という意味。何かを最初からやり直す、または新しい方法で始める時に使われる。文学的な表現やフォーマルな場面で用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】"again"が単なる反復を意味するのに対し、"anew"は刷新や再出発のニュアンスを含む。過去の経験を踏まえて、新しい気持ちで始めるという含みがある。 【混同しやすい点】"again"は日常会話で頻繁に使われるが、"anew"はやや硬い表現であり、日常会話ではあまり使われない。"start again"と"start anew"の違い。
- afresh
『新たに、再び』という意味。"anew"と似ているが、より日常的な表現。何かを新しい気持ちで、または新しい方法で始める時に使われる。 【ニュアンスの違い】"again"が単なる反復であるのに対し、"afresh"は新しい視点やアプローチでやり直すというニュアンスが強い。物理的な刷新だけでなく、精神的なリフレッシュも含む。 【混同しやすい点】"afresh"は副詞であり、動詞を修飾する形で使われる。"anew"よりも少しカジュアルな印象を与える。 "try again"と"try afresh"の違い。
『もう一度』という意味。特定のアクションやイベントが再び発生することを強調する。日常会話やフォーマルな場面の両方で使用可能。 【ニュアンスの違い】"again"よりも少し丁寧な印象を与える場合がある。特に、依頼やお願いをする際に使われることが多い。また、感情的なニュアンスを含むこともある。 【混同しやすい点】"again"は単独で使われることが多いが、"once more"は文脈によって強調の意味合いが強くなる。"Let's try again."と"Let's try once more."の違い。
『さらに、もっと』という意味。程度や距離、時間などが追加されることを示す。ビジネスや学術的な場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"again"が同じことの繰り返しを意味するのに対し、"further"は追加や発展のニュアンスを持つ。既存のものに何かを付け加える、または進展させるという意味合いが強い。 【混同しやすい点】"again"は動詞を修飾する副詞だが、"further"は形容詞・副詞として使われ、名詞を修飾したり、比較級を作ったりする。"study again"と"study further"の違い。
『繰り返し言う、念を押す』という意味。特に重要なポイントや情報を強調するために、何度も同じことを言う場合に使われる。フォーマルな場面やビジネスシーンでよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"again"が単純な反復であるのに対し、"reiterate"は強調や確認の意図を含む。聞き手に対して、特定の情報を確実に理解させたいという意図がある。 【混同しやすい点】"again"は日常会話で広く使われるが、"reiterate"はやや硬い表現であり、フォーマルな場面での使用が適切。また、"reiterate"は他動詞であり、目的語を伴う必要がある。 "say again"と"reiterate the point"の違い。
派生語
『新たに』『再び』という意味の副詞。『a-』は古英語の接頭辞で、『on』や『in』と同じく方向や状態を示す。ここでは『新たに〜の状態に』という意味合い。やや古風な響きがあり、格式ばった文章や詩的な表現で用いられることが多い。
『〜に反対して』『〜に逆らって』という意味の前置詞。元々は『向かい合って』という意味合いがあり、『again』の語源である『gegn-』(向かい合う)と関連が深い。物理的な対立だけでなく、意見の対立など抽象的な意味でも広く使われる。日常会話からビジネス、法律まで幅広い場面で頻出。
- again and again
『何度も何度も』という意味の連語。againを重ねることで反復や強調を表す。日常会話で頻繁に使われ、子供向けの絵本などにもよく登場する。
語源
"Again"は、古英語の"ongean"に由来し、これは「反対に」「向かって」「再び」といった意味を持っていました。この"ongean"は、さらに遡るとゲルマン祖語の"*gagana-"にたどり着き、これは「~に反対して」「~に向かって」といった方向性を示す意味合いを含んでいました。分解すると、"on"(~の上に)+ "gean"(~に対して)という構成になっており、文字通りには「~に対して上に」というイメージです。日本語で例えるなら、「立ち向かう」という言葉が持つ、対象に向かう力強さや反発するニュアンスに近いでしょう。時を経て、"ongean"は"again"へと短縮され、元の「反対に」という意味合いから、「再び」という意味がより強く意識されるようになりました。つまり、何かをもう一度行う、繰り返すという行為は、ある意味で過去の状態に「立ち向かい」、それを乗り越えて再び同じ状態を作り出すというイメージが含まれていると言えるでしょう。
暗記法
「again」は単なる繰り返しではない。過去の過ちを正し、未完の物語を再開させ、愛する人との絆を結び直したいという、切実な願いが込められている。ディケンズの『クリスマス・キャロル』のように、人生をやり直す機会、運命を変えようと奮闘する姿を象徴する。別れ際の「See you again」には再会への期待が、失敗後の「Try again」には挑戦し続けることの重要性が宿る。希望、後悔、変化への願望…「again」は、文化的に深い意味を持つ言葉なのだ。
混同しやすい単語
『again』とスペルが非常に似ており、特に手書きの場合やタイプミスで混同しやすい。発音も /əˈɡen/ と /ˈɡeɪn/ で母音部分が異なるものの、早口になると聞き分けにくい場合がある。『gain』は『得る』という意味の動詞、または『利益』という意味の名詞であり、品詞も意味も異なるため注意が必要です。特にビジネスシーンでは、スペルミスによる誤解を避けるようにしましょう。
『again』と似た語幹を持ち、スペルも一部共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音は /əˈɡenst/ であり、『〜に反対して』や『〜を背景に』という意味の前置詞です。文法的な役割が大きく異なるため、文脈から判断することが重要です。語源的には『対抗して立つ』という意味合いがあり、イメージで捉えると覚えやすいでしょう。
語幹に『ago-』を含むため、『again』と関連があるように錯覚しやすい。実際には語源的な関連性は薄く、『agonize』は『苦悩する』という意味の動詞です。発音も /ˈæɡənaɪz/ と大きく異なるため、スペルと意味の両方で区別する必要があります。心理的な苦痛を表す場合に用いられることが多いです。
『again』と発音が似ており、特にネイティブの発音では 'a' の音が弱く、/əˈɡeɪm/ のように聞こえることがあるため、聞き間違いやすい。『a game』は『一つのゲーム』という意味で、名詞句です。文脈によっては意味が通じることもありますが、正確なコミュニケーションのためには区別が必要です。
スペルの一部が似ており、特に 'ag' の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすい。発音は /ˈeɪdʒɪŋ/ であり、『老化』や『熟成』という意味の動名詞または形容詞です。意味的な関連性は全くなく、文脈も異なるため、注意が必要です。ワインやチーズの熟成など、時間経過に伴う変化を表す際によく用いられます。
『again』と語頭の 'a' が共通しているため、何らかの関連があるように感じられることがある。しかし、『awaken』は『目覚めさせる』という意味の動詞であり、語源的にも意味的にも直接的な関連性はありません。発音も /əˈweɪkən/ と大きく異なるため、注意が必要です。比喩的に『意識を目覚めさせる』という意味でも使われます。
誤用例
日本語の「もう一度」というニュアンスで "again" を使う場合、英語では文脈によっては不自然に聞こえることがあります。特に過去のネガティブな経験を繰り返すニュアンスを避けたい場合は、"once more" や "again" の代わりに "another time" を使う方が適切です。"again" は単なる反復を意味し、過去の失敗を想起させる可能性があります。日本人は「もう一度チャンスが欲しい」という気持ちを込めがちですが、英語ではストレートに表現しないと誤解されることがあります。
"like always" は非標準的な英語です。日常的な口語表現としては通じるかもしれませんが、教養ある大人の会話や文章では避けるべきです。正しい表現は "as usual" で、これは「いつものように」「相変わらず」という意味です。日本人は "like" を「〜のように」という意味で多用する傾向がありますが、ここでは "as" を使うのが適切です。また、"like always" はやや子供っぽい印象を与えるため、大人の会話では "as usual" を使う方が洗練された印象になります。
この文脈では、"again" よりも "over" を使う方がより自然で、一般的な英語表現です。 "live my life again" は文法的には正しいですが、やや不自然に聞こえます。"live my life over" は「人生をやり直す」というニュアンスをより強く表現し、後悔や再出発の気持ちを伝えるのに適しています。日本人は「もう一度」という言葉を "again" で直訳しがちですが、英語にはより適切な表現が存在します。特に人生や時間をテーマにした表現では、"over" を使うことで、より深みのある表現が可能です。
文化的背景
「again」は、単なる反復ではなく、失われた時間や機会を取り戻そうとする、人間の根源的な願望を象徴する言葉です。過去の過ちを修正し、未完の物語を再開し、愛する人との絆を再び結びたいという、切実な願いが込められています。
文学作品において、「again」はしばしば登場人物の運命を左右するキーワードとして登場します。例えば、チャールズ・ディケンズの『クリスマス・キャロル』では、スクルージが過去、現在、未来のクリスマスの精霊との出会いを通じて、人生を「again(再び)」やり直す機会を得ます。彼は過去の選択を悔い、心を入れ替え、新たな生き方を選択することで、自己の救済を達成します。この物語における「again」は、後悔と希望、そして変化の可能性を象徴しています。また、SF作品では、タイムリープやループものの物語において、主人公が何度も「again」を繰り返すことで、運命を変えようと奮闘する姿が描かれます。彼らは過去の過ちを修正し、最良の結果を得るために、同じ時間を何度も経験します。この繰り返しのプロセスは、人間の意志の力と、運命に対する抵抗を象徴しています。
日常会話においても、「again」は単なる反復以上の意味合いを持つことがあります。例えば、別れ際に「See you again(またね)」と言う場合、それは単なる挨拶ではなく、再会への期待と願望が込められています。特に、遠く離れた場所に住む人や、なかなか会えない人に対して使う場合、その言葉には特別な感情が込められます。また、失敗した後に「Try again(もう一度やってみる)」と言う場合、それは単なる励ましの言葉ではなく、諦めずに挑戦し続けることの重要性を示唆しています。失敗から学び、改善を重ねることで、より良い結果を得られるという信念が込められています。
このように、「again」は、単なる反復を表す言葉であると同時に、人間の希望、後悔、そして変化への願望を象徴する、文化的にも深い意味を持つ言葉なのです。過去の経験を活かし、未来をより良くするために、「again」という言葉は、私たちに新たな一歩を踏み出す勇気を与えてくれるでしょう。
試験傾向
- 出題形式: 主に長文読解、リスニング(会話文)
- 頻度と級・パート: 2級以上。準1級、1級で頻出。リスニングは全級
- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピック。ニュース記事、物語、会話など。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「再び」「さらに」など、文脈に応じた意味を理解する。類義語(also, too, furthermore)との使い分けに注意。
- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)、Part 2(応答問題)
- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 7
- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連のメール、記事、広告など。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「再度」「改めて」など、ビジネスシーンでの意味を理解する。文脈から適切な意味を判断する練習が必要。
- 出題形式: リーディング、リスニング
- 頻度と級・パート: 頻出。アカデミックな文章や講義
- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会問題など、学術的なトピック。
- 学習者への注意点・アドバイス: 複雑な文章の中で、文脈から意味を正確に把握する。パラフレーズ(言い換え)に注意。
- 出題形式: 長文読解、英作文
- 頻度と級・パート: 頻出。難関大学ほど頻度が高い
- 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、文化など幅広いテーマ。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈における意味を正確に理解し、抽象的な内容にも対応できるようにする。英作文では、適切な文脈で使えるように練習する。