affordable
第一音節の /ə/ は曖昧母音で、弱く短く発音します。「ア」と「エ」の中間のような音を意識しましょう。第二音節にアクセント(ˈ)があり、強く発音します。/ɔːr/ は口を大きく開けて「オー」と発音し、舌を少し丸めて「r」の音につなげます。最後の /əbl/ は、同様に曖昧母音 /ə/ で弱く発音し、/bl/ は唇を閉じてから開く破裂音です。全体として、各音節の強弱と母音の正確さを意識すると、より自然な発音になります。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
手頃な
価格が予算内で、無理なく購入・利用できることを指す。品質が低いという意味合いは含まない。住宅、商品、サービスなど幅広い対象に使える。
She was looking for a new winter coat and was happy to find an affordable one.
彼女は新しい冬のコートを探していて、手頃な価格の良いものを見つけられて嬉しかった。
※ 寒い冬に向けて、気に入るコートを探していた女性が、値段も手頃な良いものを見つけてホッとしている場面です。「affordable」は、このように「探していたものがちょうど良い値段で見つかった」という満足感を表現するのにぴったりです。衣類や家電など、高価な買い物の文脈でよく使われます。文中の「one」は「a coat」を指しており、同じ単語の繰り返しを避けるために使われています。
For students, the bus is an affordable way to get to school every day.
学生にとって、バスは毎日学校に行くための手頃な方法だ。
※ 毎日の通学でバスを利用している学生たちの姿が目に浮かびます。バスが経済的に負担が少ないため、多くの学生が選択している状況です。「affordable」は、交通手段やサービスなど、定期的に利用するものの「手頃な費用」を説明する際によく使われます。特に、限られた予算の中で選択をする人々の視点から使われることが多いです。「an affordable way to do something」で「〜する手頃な方法」という形でよく使われます。
He wanted to live in the city center, but couldn't find an affordable apartment there.
彼は都心に住みたかったが、手頃な家賃のアパートをそこでは見つけられなかった。
※ 都市の中心部に住むことを夢見ていた男性が、家賃の高さに直面し、なかなか理想の部屋が見つからずにがっかりしている様子です。住宅(アパートや家)の家賃や購入価格が「手頃であるか」は、多くの人にとって大きな関心事です。「affordable housing(手頃な住宅)」はニュースなどでもよく聞かれる表現です。「couldn't find an affordable apartment」のように、否定形と組み合わせて「手頃なものが見つからない」という状況を表すことも非常に多いです。
無理のない
生活水準や収入に見合った、経済的な負担が少ない状態を表す。贅沢ではないが、必要十分な品質を維持しているニュアンス。
I found a beautiful dress that was surprisingly affordable for my budget.
予算内で、驚くほど手頃な値段の素敵なドレスを見つけました。
※ デパートやお店で買い物をしている場面を想像してみてください。欲しいものはたくさんあるけれど、お財布と相談しながら選んでいます。そんな時に「これなら買える!」という、値段が『無理のない』商品を見つけてホッと一安心する、そんな瞬間にぴったりの例文です。
Many young people hope to find affordable housing in the city center.
多くの若者が、都心で手頃な価格の住居を見つけることを願っています。
※ 都会で暮らすことを夢見る若者たちが、高騰する家賃に頭を悩ませている情景が目に浮かびますね。「affordable housing」は『手頃な価格の住居』という意味で、ニュースなどでもよく使われる典型的な表現です。生活に必要なものが「無理なく手に入る」ことを表しています。
Our goal is to offer affordable English lessons for adult beginners.
私たちの目標は、大人の初学者向けに手頃な英語レッスンを提供することです。
※ これは、まさにこの教材を作っている私たちの気持ちを表した例文です!「大人の初学者」が「無理なく」英語を学び始められるように、価格も内容も配慮したいという思いが込められています。何かを『手頃な価格で提供する』というビジネスやサービスの文脈でよく使われます。
コロケーション
手頃な価格の住宅、低所得者向けの住宅
※ これは最も一般的なコロケーションの一つで、住宅価格が高騰する現代において非常に重要な概念です。「affordable」は単に「安い」だけでなく、「収入に見合った」「無理なく購入・賃貸できる」という意味合いを含みます。政策や社会問題の議論で頻繁に使われ、単なる価格だけでなく、住宅の質や立地条件なども考慮されるニュアンスがあります。例えば、「affordable housing crisis(手頃な住宅の危機)」という表現は、多くの先進国で共通の課題となっています。
手頃な価格、無理のない価格
※ これも非常に一般的な表現で、「affordable housing」と同様に、単に「安い」だけでなく、「価値に見合った価格」「予算内で購入できる価格」という意味合いを持ちます。マーケティングや広告で頻繁に使われ、消費者の購買意欲を刺激する効果があります。ただし、「cheap price(安い価格)」とは異なり、品質が低いというニュアンスは含まれません。「affordable luxury(手頃な贅沢)」のような、一見矛盾する表現も存在し、これは「手が届きやすい価格で高品質な製品・サービスを提供する」というコンセプトを表します。
手頃な医療、経済的に負担の少ない医療
※ 主にアメリカで使用される表現で、オバマケア(Affordable Care Act)に代表されるように、医療費が高騰する中で、誰もが医療を受けられるようにするための政策や制度を指します。「affordable」は単に医療費が安いだけでなく、「保険制度や政府の補助金によって、経済的な負担を軽減できる」という意味合いを含みます。医療制度の議論において、中心的なキーワードとなっています。日本のような国民皆保険制度を持つ国では、あまり意識されない概念かもしれません。
手頃な教育費、経済的に負担の少ない教育
※ 主に高等教育(大学など)の学費に関して用いられる表現で、学費が高騰する中で、誰もが教育を受けられるようにするための政策や制度を指します。「affordable」は単に学費が安いだけでなく、「奨学金制度や政府の補助金によって、経済的な負担を軽減できる」という意味合いを含みます。教育格差の問題と密接に関連しており、社会的な公平性を実現するための重要な要素と考えられています。「student loan debt(学生ローンの負債)」という言葉とセットで語られることが多いです。
比較的お手頃な
※ 「relatively」という副詞を伴うことで、「他のものと比較して、手頃な価格である」というニュアンスを強調します。例えば、「This car is relatively affordable compared to other sports cars.(この車は他のスポーツカーと比較して、比較的お手頃な価格です。)」のように使われます。高級品や高価なサービスについて言及する際に、価格のハードルを下げる効果があります。ただし、「relatively」は主観的な判断に基づくため、人によって感じ方が異なる場合があります。
~を手頃な価格にする、~を経済的に手が届くようにする
※ 「make + 目的語 + 形容詞」の構文で、「~を~の状態にする」という意味を表します。例えば、「The government is trying to make healthcare more affordable.(政府は医療を手頃な価格にしようと努めています。)」のように使われます。政策や企業の努力によって、特定の製品やサービスがより多くの人に利用可能になることを示唆します。受動態(be made affordable)で使われることもあります。
手頃な価格を維持する
※ 「remain + 形容詞」の構文で、「~の状態を維持する」という意味を表します。例えば、「It is important to ensure that housing remains affordable for low-income families.(低所得者層の家族にとって、住宅価格が手頃な価格を維持することが重要です。)」のように使われます。社会的な公平性を維持するために、特定の製品やサービスの価格を安定させることの重要性を示唆します。不動産や公共サービスに関する議論でよく用いられます。
使用シーン
学術論文や教科書で、研究対象の価格や費用について議論する際に使われます。例えば、「手頃な価格の介入プログラムが、特定の学習障害を持つ学生の成績向上に効果的である」という文脈で使用されます。フォーマルな文体で、客観的な事実を述べる際に適しています。
ビジネスシーン、特にマーケティングや販売戦略において頻繁に使われます。「手頃な価格帯の商品」や「無理のない予算で実現可能なソリューション」といった形で、顧客への訴求力を高めるために用いられます。プレゼンテーション資料やウェブサイト、広告などで、ターゲット層に合わせた価格設定を説明する際に役立ちます。
日常生活で、商品やサービス、イベントなどの価格について話す際によく使われます。「手頃な価格のレストラン」や「無理のない範囲で楽しめる趣味」など、予算を意識した会話で頻繁に登場します。友人との会話や家族の買い物など、カジュアルな場面で広く使用されます。
関連語
類義語
比較的安価であることを指し、品質や価値を考慮せずに単に値段が低いことを意味することが多い。日常会話でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"affordable"は、購入者の経済状況を考慮し、無理なく購入できる価格であることを示唆する。一方、"inexpensive"は、絶対的な価格の安さを強調する。 【混同しやすい点】"affordable"は「手頃な価格」というニュアンスが強く、高価なものの割引やセールには使いにくい。"inexpensive"は、安価な商品全般に使える。
値段が非常に安いことを指すが、品質が低い、または価値がないという否定的な意味合いを含むことがある。日常会話で使われる。 【ニュアンスの違い】"affordable"は、価格と価値のバランスが取れていることを示唆する。"cheap"は、価格が低いことのみを強調し、しばしば品質の低さを連想させる。 【混同しやすい点】"cheap"は、否定的なニュアンスを持つため、ビジネスシーンやフォーマルな場面では避けるべき。"affordable"は、より中立的で好ましい表現。
資源やエネルギーの消費が少なく、費用対効果が高いことを意味する。ビジネスや技術的な文脈でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"affordable"は、個人の経済状況に合わせた価格設定を意味する。"economical"は、製品やサービスの効率性や持続可能性を強調する。 【混同しやすい点】"economical"は、必ずしも低価格を意味するわけではない。初期費用は高くても、長期的に見てコストパフォーマンスが良い場合に用いられる。
価格が妥当であり、公正であることを意味する。交渉や契約の場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"affordable"は、購入者が支払える範囲の価格であることを示唆する。"reasonable"は、客観的に見て価格が適切であることを強調する。 【混同しやすい点】"reasonable"は、主観的な価値観に左右される可能性がある。"affordable"は、より具体的な価格帯を想定させる。
- budget-friendly
予算内で購入できることを意味し、特に旅行、住宅、食品などの分野で使われる。日常会話や広告でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"affordable"は、より一般的な価格の手頃さを意味する。"budget-friendly"は、特定の予算範囲内で収まることを明確に示す。 【混同しやすい点】"budget-friendly"は、特定の予算を意識している場合に適している。"affordable"は、予算に関係なく、一般的な価格の手頃さを表す。
価格が極端に高くも低くもなく、中間程度であることを意味する。特に高級品ではないことを婉曲的に表現する際に使われる。 【ニュアンスの違い】"affordable"は、購入できる範囲の価格であることを意味する。"moderate"は、価格帯が中程度であることを客観的に示す。 【混同しやすい点】"moderate"は、必ずしも購入者の経済状況を考慮しない。"affordable"は、常に購入者の視点を意識した表現である。
派生語
『~する余裕がある』という意味の動詞。もともとは『(時間、お金、労力などを)提供する』という意味合いがあり、それが転じて『~する余裕がある』という意味になった。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる。
- affordability
『手頃な価格であること、入手しやすさ』という意味の名詞。抽象的な概念を表すため、経済学や社会学の論文、政策文書などでよく用いられる。住宅の『購入可能性』などを議論する際に頻出。
- unaffordable
接頭辞『un-(否定)』がつき、『手頃な価格でない』という意味の形容詞。住宅価格の高騰や医療費の問題など、社会的な課題を議論する文脈でよく使用される。
反意語
『高価な』という意味の形容詞。『affordable』が価格の手頃さを指すのに対し、『expensive』は価格が高いことを直接的に示す。日常会話で最も一般的な反意語。
『費用がかかる、高くつく』という意味の形容詞。『expensive』よりもややフォーマルな印象で、ビジネスや学術的な文脈でも使用される。時間や労力が『costly(高くつく)』という比喩的な表現も可能。
『(価格などが)高すぎて手が出ない、禁止的な』という意味の形容詞。『affordable』の対義語として、価格が非常に高いことを強調する際に用いられる。学術論文や専門的なレポートで使われることが多い。
語源
"Affordable」は、動詞「afford(~する余裕がある)」に、形容詞を作る接尾辞「-able」が付いた形です。「Afford」自体は、古フランス語の「aforer(評価する、価格を決める)」に由来し、さらに遡るとラテン語の「ad(~へ)」と「forum(市場、公共の広場)」が組み合わさったものとされています。つまり、もともとは「市場に出せる」「値付けできる」といった意味合いでした。それが、「(何かをするために)資源を向けることができる」→「(時間、お金、労力などを)費やす余裕がある」という意味に変化し、最終的に「affordable」は「(価格が)手頃で、無理なく購入できる」という意味を持つようになりました。身近な例で言えば、家電製品の価格を見て「これならうちでもAffordableだね」と言うように、生活に根ざした単語と言えるでしょう。
暗記法
「affordable」は単なる安さではない。産業革命以降、大量生産で富が広がった裏で、格差も拡大。劣悪な住環境を改善する「affordable housing」のように、社会問題解決のキーワードとして登場した。現代では医療、教育へのアクセス可能性を指し、社会の公平性を象徴する言葉へ。価格だけでなく、社会正義や機会均等という倫理観が込められている。
混同しやすい単語
スペルが長く、'affordable'と'comfortable'の語尾が似ているため、発音やスペルを混同しやすい。意味は「快適な」「心地よい」であり、価格の手頃さとは無関係。特に、語尾の '-table' の発音を意識し、意味の違いを明確にすることが重要。
語頭の母音と、語尾の子音の響きが似ているため、発音を聞き間違えやすい。意味は「努力」「尽力」であり、価格とは関係ない。'affordable'が形容詞であるのに対し、'effort'は名詞である点も異なる。
最初の「off」の部分が共通しているため、スペルを混同しやすい。意味は「内臓」「くず肉」であり、まったく異なる意味を持つ。発音も異なるため、注意が必要。
'affordable'の動詞形であり、意味は「~する余裕がある」。「~することができる」という意味合いで使われることが多い。品詞が異なるため、文法的な構造を理解することが重要。例えば、'I can afford it'(それをする余裕がある)のように使う。
接頭辞'pre-'(前)が'afford'と異なり、語尾の '-able' が共通しているため、スペルと発音の両方で混同しやすい。意味は「より好ましい」であり、価格とは直接関係がない。文脈によって使い分ける必要がある。
意味は「(費用)を支払う」であり、費用に関連する単語であるため、意味的な混同が起こりやすい。しかし、'affordable'は「手頃な価格の」という意味であり、品詞も異なる。発音も異なるため、注意が必要。語源的には、'defray'は「(費用を)払い出す」という意味合いが強い。
誤用例
日本語の『手頃な価格』という言葉には、安かろう悪かろうというニュアンスが含まれることがあります。そのため、affordableを直訳的に捉え、品質が低いというネガティブな意味合いを付け加えてしまうことがあります。英語のaffordableは、価格が適切で無理なく支払える範囲内であることを意味し、必ずしも品質の低さを示すものではありません。むしろ、予算内で質の良いものが手に入るという肯定的な意味合いが強いです。文化的背景として、英語圏ではValue for Money(価格に見合った価値)を重視する傾向があり、手頃な価格で良いものを見つけることは賢い選択とみなされます。
形容詞としての"affordable"は、通常、商品やサービス(特に住宅)の価格が『一般的に』手頃であることを示します。しかし、個人の経済状況に合わせて『自分が』購入可能かどうかを表現したい場合は、"I can afford"という構文を用いる方が適切です。日本人が陥りやすいのは、"affordable"を『〜できる』という助動詞的な意味合いで捉えてしまうことです。この背景には、日本語の『手頃な価格で買える家』という表現を直訳しようとする意図があります。英語では、個人の経済状況を明確にするために、"I can afford"のような表現が好まれます。また、"affordable housing"という表現は、政府や慈善団体が提供する低所得者向けの住宅を指す場合があるので、注意が必要です。
"Affordable"は主に金銭的な意味合いで使われ、商品やサービスが手頃な価格であることを表します。政治家の公約に対して"affordable"を使うと、公約の実現に必要となる費用が手頃である、または国民が負担できるという意味合いになり、文脈として不自然です。政治家の公約が現実的で実行可能であることを伝えたい場合は、"believable"(信じられる)や"realistic"(現実的)といった形容詞を使うのが適切です。日本語では『無理のない』という表現が、金銭的な意味だけでなく、実現可能性や負担の少なさを示す場合があるため、その影響で"affordable"を不適切に使用してしまうことがあります。英語では、抽象的な概念に対して金銭的な意味合いの強い単語を使うことは避け、より適切な語彙を選択する必要があります。
文化的背景
「affordable」という言葉は、単に「手頃な価格」という意味を超え、社会的な公平性や機会均等を象徴する概念として、現代社会において重要な意味を持ちます。それは、必需品やサービスへのアクセスが、経済的な制約によって制限されるべきではないという価値観を反映しているのです。
歴史的に見ると、「affordable」という概念は、産業革命以降の社会構造の変化と深く結びついています。大量生産が可能になったことで、以前は富裕層しか享受できなかった商品が、より多くの人々にとって「affordable」になり始めました。しかし、同時に、労働者の低賃金や貧富の格差といった問題も深刻化し、「affordable housing(手頃な価格の住宅)」のように、社会的な課題を解決するためのキーワードとしても使われるようになりました。例えば、19世紀のイギリスでは、都市部の人口増加に伴い、劣悪な環境の住宅に住む労働者が増加し、社会不安の原因となりました。このような状況を改善するために、「affordable housing」の供給が求められ、社会改革運動の一環として推進されたのです。
現代においては、「affordable」は、医療、教育、情報など、生活の質を向上させるために不可欠な要素へのアクセス可能性を指す言葉としても用いられます。例えば、「affordable healthcare(手頃な医療)」は、すべての人々が経済的な理由で医療サービスを受けられないことがないように、政府や医療機関が取り組むべき課題として認識されています。また、「affordable education(手頃な教育)」は、貧困層の子どもたちが教育の機会を平等に得られるようにするための政策目標として重要視されています。このように、「affordable」は、単なる価格の問題ではなく、社会全体の公平性や持続可能性に関わる重要な概念なのです。
このように、「affordable」という言葉は、経済的な側面だけでなく、社会正義や機会均等といった倫理的な側面も含んだ、多層的な意味を持つ言葉として、私たちの社会に深く根付いています。それは、すべての人々が尊厳ある生活を送るための基盤を築くという、社会全体の共通の目標を反映していると言えるでしょう。
試験傾向
- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解
- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題
- 文脈・例題の特徴: ビジネス、社会問題、環境問題など幅広いテーマ
- 学習者への注意点・アドバイス: 「手頃な価格の」「入手可能な」という意味。関連語のafford(~する余裕がある)と合わせて覚える。名詞形affordabilityも重要。
- 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)
- 頻度と級・パート: Part 5で比較的頻出。Part 7でも読解のキーワードとして登場
- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(価格設定、サービス、不動産など)
- 学習者への注意点・アドバイス: 「(価格が)手頃な」「購入可能な」という意味。形容詞であること、修飾する名詞(price, product, serviceなど)に注意。類義語reasonable, economicalとのニュアンスの違いも意識する。
- 出題形式: リーディングセクション
- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出
- 文脈・例題の特徴: 経済学、社会学、環境学など、学術的なテーマ
- 学習者への注意点・アドバイス: 「(価格が)手頃な」「入手可能な」という意味に加え、「(時間・労力が)無理のない」という意味合いで使われる場合もある。文脈から正確な意味を判断する必要がある。
- 出題形式: 長文読解
- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出
- 文脈・例題の特徴: 社会問題、経済、文化、科学など幅広いテーマ
- 学習者への注意点・アドバイス: 「手頃な価格の」「入手可能な」という意味。文脈によって意味が微妙に変化するため、前後の文脈から正確に意味を把握する必要がある。同義語や反意語(expensiveなど)も覚えておく。