英単語学習ラボ

advance

/ədˈvæns/(アドゥヴァーンス)

第2音節にアクセントがあります。最初の 'a' は曖昧母音 /ə/ (schwa) で、日本語の『ア』よりも弱く、喉の奥から出すイメージです。'v' は上の歯を下唇に軽く当てて発音する有声音で、日本語の『ブ』とは異なります。最後の 's' は無声音で、息だけで発音します。'ad' と 'vance' を区切らず、滑らかに繋げることを意識しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

動詞

前進させる

文字通り物理的に前に進めるだけでなく、計画やプロジェクトなどを推進し、進捗させる意味合いで使われます。また、日付や時間を繰り上げる場合にも使われます。

The soldiers slowly advanced towards the enemy's position.

兵士たちは敵陣に向かってゆっくりと前進した。

ゆっくりと、警戒しながら敵に近づいていく兵士たちの緊張感が伝わりますね。「advance」は、物理的に「前へ進む」という意味で、軍隊の移動などによく使われます。この文では、主語(soldiers)が目的地(enemy's position)に向かって自ら進んでいく様子を表しています。

The team worked hard to advance the project.

チームはプロジェクトを進めるために一生懸命働いた。

目標達成のためにチームが協力して努力する情熱的な姿が見えますね。「advance」は、計画やプロジェクト、研究などを「進展させる」「前へ進める」という意味でも非常によく使われます。ここでは、プロジェクトという具体的な目標を前に進める、というニュアンスが伝わります。

She played well and managed to advance to the next level.

彼女は上手にプレイし、次のレベルに進むことができた。

ゲームで次々とステージをクリアしていく、喜びを感じるプレイヤーの姿が目に浮かびますね。「advance」は、ゲームや競争において「次の段階へ進む」「勝ち進む」という意味でも頻繁に登場します。努力の結果、目標を達成してさらに上へ行く、というポジティブな場面で使われます。

名詞

進歩

技術、知識、社会などが改善・発展すること。具体的な進展や改善を指すことが多いです。学問やビジネスの文脈でよく使われます。

Scientists made a big advance in finding a cure for the disease.

科学者たちはその病気の治療法を見つける上で大きな進歩を遂げました。

白衣を着た科学者たちが、長年の研究の末、ついに病気の治療法に一歩近づいた瞬間の喜びが伝わってきますね。「make an advance」で「進歩を遂げる・進歩をもたらす」という、科学や技術の分野で非常によく使われる表現です。特に「in finding a cure(治療法を見つける上で)」のように「in + 動名詞」で「〜することにおいて」という具体的な内容が続くことが多いですよ。

After much practice, she felt a real advance in her piano playing.

たくさん練習した後、彼女はピアノの演奏に本当の進歩を感じました。

毎日コツコツとピアノを練習してきた女の子が、ある日突然、以前は弾けなかった難しいフレーズがすらすら弾けるようになり、自分の成長に驚き、喜びを感じている場面を想像してみてください。このように、「advance」は個人のスキルや能力が向上した時にも使えます。「feel an advance」で「進歩を感じる」という、学習者が共感しやすい表現です。努力が実を結んだ時の達成感が伝わりますね。

The new system was a big advance for all employees.

新しいシステムは、すべての従業員にとって大きな進歩でした。

これまで複雑で時間がかかっていた会社の業務が、新しいシステムの導入によって劇的に効率的になった状況です。社員たちが「これで残業が減るぞ!」と喜んでいる様子が目に浮かびますね。ここでは「a big advance for X(Xにとって大きな進歩)」という形で、組織や集団全体にとっての改善や発展を表しています。ビジネスの文脈で、新しい技術や制度がもたらす良い変化を説明する際によく使われる表現です。

形容詞

事前の

何かを行う前に、あらかじめ準備されたり、行われたりすることを指します。例えば、advance payment(前払い)、advance notice(事前通知)のように使われます。

We made an advance booking for the popular restaurant, so we didn't have to wait.

私たちはその人気レストランを事前に予約したので、待つ必要がありませんでした。

人気のお店に行くとき、待たずに済むように「事前に予約する」のはよくあることですよね。この文では、"advance booking" で「事前予約」というセットで使われています。計画性や安心感が伝わる場面です。

Please give us advance notice if you cannot come to the meeting.

もし会議に来られない場合は、事前にご連絡ください。

会議や約束に遅れる、または行けない場合に「事前に連絡する」のは、社会人としてとても大切なマナーです。"advance notice" で「事前通知」という意味になります。相手への配慮が感じられる場面です。

You need to do some advance preparation before your big trip next month.

来月の大きな旅行の前に、事前の準備をする必要がありますよ。

大きな旅行やイベントの前には、持ち物や計画など「事前に準備する」ことがたくさんありますよね。"advance preparation" で「事前準備」を意味します。ワクワクしながら準備する様子が目に浮かびますね。

コロケーション

advance notice

事前通知、予告

何か重要な事柄が起こる前に、関係者に事前に知らせることを指します。ビジネスシーンや公式な場面でよく使われ、丁寧さや配慮を示すニュアンスがあります。例えば、会議の日程変更やプロジェクトの遅延などを事前に伝える際に用いられます。単に 'notice' と言うよりも、'advance' がつくことで、より計画性や準備期間があることを強調します。口語よりもフォーマルな場面で好まれます。

advance a theory

理論を提唱する、主張する

学術的な文脈で、新しい理論や仮説を提案することを意味します。単に 'suggest a theory' と言うよりも、'advance' を使うことで、より積極的にその理論を支持し、議論を促すニュアンスが含まれます。研究論文やプレゼンテーションなどで用いられることが多い表現です。類似表現として 'put forward a theory' がありますが、'advance' の方がより強い確信や推進力がある印象を与えます。

advance money

前払い金、手付金

商品やサービスの提供前に、一部または全額を事前に支払うことを指します。不動産取引や高額な契約などでよく用いられます。'advance payment' とほぼ同義ですが、'advance money' の方がやや口語的な響きがあります。例えば、「家を建てるためにadvance moneyを支払った」のように使います。前払い金を受け取る側にとっては、リスクを軽減し、資金繰りを安定させる効果があります。

advance in years

年を取る、高齢になる

年齢を重ねることを婉曲的に表現する際に使われます。直接的に年齢を言うのを避けたい場合や、時の流れを穏やかに表現したい場合に適しています。'grow old' とほぼ同じ意味ですが、'advance in years' の方がやや詩的で、上品な印象を与えます。文学作品やスピーチなどで用いられることがあります。

advance one's career

キャリアアップする、出世する

自分のキャリアを向上させるために努力することを意味します。昇進、スキルアップ、転職など、様々な方法でキャリアを前進させることを指します。'further one's career' とほぼ同義ですが、'advance' の方がより具体的な行動や成果を伴うイメージがあります。例えば、「彼は新しいプロジェクトを成功させて、キャリアをadvanceさせた」のように使います。ビジネスシーンでよく使われる表現です。

事前に、前もって

何かをする前に、あらかじめ準備しておくことを意味します。'beforehand' とほぼ同義ですが、'in advance' の方がより一般的で、幅広い場面で使われます。例えば、「チケットをin advanceで購入する」「会議の資料をin advanceに準備する」のように使います。時間的な余裕を持って行動することの重要性を示唆する表現です。

advance to the next stage

次の段階に進む

あるプロセスやプロジェクトが、次のレベルに進むことを意味します。ゲーム、ビジネス、教育など、様々な分野で使われます。'move on to the next stage' とほぼ同義ですが、'advance' を使うことで、より積極的かつ計画的に進んでいるニュアンスが含まれます。例えば、「プロジェクトが順調に進み、next stageにadvanceした」のように使います。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。「研究を進める」「仮説を提唱する」「議論を発展させる」などの文脈で、「advance a theory」「advance research」のように使われます。また、より専門的な分野では「advance」が技術的な進歩や概念の進化を指すこともあります。例:工学分野におけるロボット技術の進歩について議論する。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトの進捗報告やキャリアアップ、技術革新といった文脈で使われます。例えば、「プロジェクトを前進させる」「キャリアアップを目指す」「最先端技術を導入する」といった場合に使われます。会議やプレゼンテーション、報告書などのフォーマルな場面で登場することが多いです。例:新規プロジェクトを推進するために、チームメンバーを鼓舞する。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリーなどで、社会的な進歩や技術の発展について語られる際に使われることがあります。例えば、「科学技術の進歩が人々の生活を豊かにする」といった文脈です。また、趣味や学習の分野で、スキルアップや知識の向上について話す際に使われることもあります。例:語学学習アプリを使って、英語のスキルを向上させる。

関連語

類義語

  • 『前進する』『進歩する』という意味で、時間や段階を経て徐々に改善・発展していく状況を表す。名詞としても動詞としても使われる。学術的な文脈や、ビジネスシーンでのプロジェクトの進捗状況など、比較的フォーマルな場面で用いられる。 【ニュアンスの違い】『advance』が具体的な行動や手段によって前進することを示すのに対し、『progress』は抽象的な概念や状態の改善・発展を指すことが多い。『advance』よりも客観的なニュアンスが強い。 【混同しやすい点】『progress』は、しばしば不可算名詞として用いられる(例:make progress)。また、自動詞としても他動詞としても使えるが、他動詞として使う場合は目的語に注意が必要(例:progress a bill through Congress)。

  • 『昇進させる』『促進する』という意味で、地位や階級を上げたり、計画やアイデアを推進したりする際に使われる。主にビジネスシーンで用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】『advance』が一般的な『前進』を意味するのに対し、『promote』はより具体的な昇進や促進といった意味合いが強い。また、『promote』は他動詞であり、目的語が必要となる。 【混同しやすい点】『promote』は、人を昇進させる場合と、何か(例えば商品や政策)を促進する場合で意味が異なる点に注意。また、『promote』はしばしば受動態で用いられる(例:be promoted to manager)。

  • 『さらに進める』『促進する』という意味で、計画、研究、議論などを発展させたり、目標達成を助けたりする際に使われる。ややフォーマルな場面で用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】『advance』が一般的な前進を意味するのに対し、『further』は既存のものをさらに発展させるというニュアンスが強い。『further』は形容詞、副詞、動詞として使用可能。 【混同しやすい点】『further』は距離的な意味でも使われるが(例:further away)、『advance』は距離的な意味ではあまり使われない。また、『further』は比較級の形容詞としても使われる(例:further information)。

  • 『(計画・行動などを)進める』という意味で、既定の計画や手順に従って物事を実行する際に使われる。会議や法的手続きなど、フォーマルな場面で用いられることが多い。 【ニュアンスの違い】『advance』が一般的な前進を意味するのに対し、『proceed』はより計画的、手続き的なニュアンスが強い。『proceed』は自動詞であり、通常、前置詞(with, to, etc.)を伴う。 【混同しやすい点】『proceed』は、しばしば『proceed with caution』のように、注意深く進むという意味合いで用いられる点に注意。また、『proceed』は名詞形(proceeds)で『収益』という意味になることもある。

  • 『改善する』という意味で、状況、品質、スキルなどをより良くする際に使われる。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】『advance』が一般的な前進を意味するのに対し、『improve』は明確な改善、向上を意味する。『improve』は自動詞としても他動詞としても使える。 【混同しやすい点】『improve』は、しばしば『improve on/upon』という形で、既存のものを改善するという意味合いで用いられる点に注意 (e.g., improve upon a design)。

派生語

  • 名詞で「有利な点」「強み」の意味。元々は「前に(ad-)置かれた(vantage)」場所、つまり有利な立場を示す。ビジネスや戦略を語る文脈で頻繁に使われ、比喩的に「優位性」を表す。

  • 形容詞で「進んだ」「高度な」の意味。動詞の過去分詞形から派生し、技術、教育、医療など、様々な分野で「標準よりも一段階上」の状態を示す。学術論文や技術文書でよく見られる。

  • 名詞で「進歩」「昇進」の意味。抽象名詞化接尾辞「-ment」が付加され、プロセスや結果としての「前進」を表す。キャリアアップや技術革新の文脈で用いられる。

  • avant-garde

    フランス語由来の表現で「前衛」「革新的な」の意味。文字通り「軍隊の先頭(avant-)」を意味し、芸術や文化の分野で新しいスタイルやアイデアを切り開く人々や作品を指す。日常会話よりは、芸術評論や文化研究で使われる。

反意語

  • 動詞で「後退する」「撤退する」の意味。物理的な後退だけでなく、意見や立場を撤回する意味合いも含む。軍事的な文脈だけでなく、ビジネスや交渉の場でも用いられる。比喩的に「隠遁(いんとん)する」という意味もある。

  • 動詞で「後退する」「遠ざかる」の意味。物理的な距離が遠ざかるだけでなく、感情や記憶が薄れる様子も表す。海岸線が後退する、髪の生え際が後退する、といった具体的な状況から、影響力が弱まるなどの抽象的な状況まで幅広く使える。

  • 動詞で「減少する」「衰退する」「(申し出などを)断る」の意味。「下へ(de-)傾く(cline)」という語源を持ち、物理的な減少から、経済や健康状態の悪化、申し出の拒否まで、広範な意味で使用される。ビジネスシーンやフォーマルな場面で頻繁に用いられる。

語源

"advance」は、古フランス語の「avancer(前に進む、促進する)」に由来し、さらに遡るとラテン語の「abante(前方へ)」にたどり着きます。この「abante」は、「ab(〜から)」と「ante(〜の前に)」という二つの要素から構成されています。つまり、文字通り「前方から」という意味合いが込められています。日本語で例えるなら、「先陣を切る」という言葉が近いかもしれません。「先陣」は「前」であり、「切る」は行動を表すように、「advance」も元々は文字通り物理的な前進を意味していましたが、そこから派生して、時間的な前進や、抽象的な意味での進歩、促進といった意味合いを持つようになりました。何かを「advance」させるということは、文字通り、あるいは比喩的に、何かを前に押し出す、先へ進ませるというイメージを持つと理解しやすいでしょう。

暗記法

「advance」は、騎士道物語では名誉と地位の向上を意味し、産業革命期には技術革新と文明の進歩を象徴しました。現代では、AIなどのテクノロジー分野で目覚ましい進歩を表す一方で、倫理的な問題や社会格差への警鐘も鳴らします。常に、人間の野心と進歩への渇望、そしてその裏に潜む課題を私たちに問いかける言葉なのです。

混同しやすい単語

『advance』の名詞形で、意味は『進歩』や『昇進』。スペルが非常に似ており、特にライティングで間違えやすい。品詞が異なるため、文法的な役割を意識する必要がある。例えば、『advance』は動詞や形容詞として使われるが、『advancement』は名詞としてのみ使われる。

『advance』の過去形・過去分詞、または形容詞。スペルは似ているが、文脈によって意味が異なる。『advanced technology(高度な技術)』のように形容詞として使われる場合は特に注意が必要。動詞の活用形と形容詞の違いを理解することが重要。

発音がやや似ており、特に語尾の 'd' の音が曖昧になると混同しやすい。『避ける』という意味で、意味も全く異なる。発音記号を確認し、母音と子音を意識して発音練習をすることが重要。『advance』は前進するイメージ、『avoid』は回避するイメージと、意味の違いを明確に区別する。

『有利』や『強み』という意味の名詞。スペルの一部が似ており、特に『ad-』の部分で混同しやすい。意味も文脈も異なるため、注意が必要。語源的には、『advantage』は『~の上に立つ』というイメージで、『advance』は『前に進む』というイメージ。この違いを意識すると覚えやすい。

名詞で『助言』という意味。発音は似ているが、'c'と'v'の違いがある。動詞形の『advise』(助言する)と混同しやすい点も注意。スペルミスを防ぐためには、名詞と動詞でスペルが異なることを意識する必要がある。

evince

『evince』は『(感情などを)明らかにする、示す』という意味の動詞で、フォーマルな文脈で使われることが多い。発音もスペルも似ているため、特にリーディング時に混乱しやすい。日常会話ではあまり使われないため、積極的に覚える必要はないが、見かけた際に意味を理解できるようにしておくと良い。

誤用例

✖ 誤用: I want to advance my opinion on this matter.
✅ 正用: I would like to express my opinion on this matter.

日本語の「意見を述べる」を直訳すると、つい 'advance' を使ってしまいがちですが、'advance' は意見や提案を『提示する』というより、議論や交渉において『前進させる』ニュアンスが強い単語です。フォーマルな場面で自分の意見を述べる場合は、より直接的な 'express' や 'state' を使う方が適切です。また、'I want to...' は直接的すぎるため、'I would like to...' を使うことで、より丁寧で控えめな印象を与えることができます。日本人が英語で意見を言う際、遠慮がちに聞こえることを避けるために、つい強い表現を選んでしまう傾向がありますが、丁寧な表現を使うことで、より相手に配慮したコミュニケーションが可能です。

✖ 誤用: We should advance the deadline for this project.
✅ 正用: We should move up the deadline for this project.

ここでの 'advance' は「(期日などを)繰り上げる」という意味で使おうとしていますが、この意味では 'move up' や 'bring forward' がより自然です。 'advance' は、抽象的な意味で「前進させる」「促進する」という意味合いが強く、具体的な期日変更には不向きです。 日本語の「前倒し」という言葉に引きずられて 'advance' を使ってしまうのは、典型的な誤用例です。英語では、時間軸上での移動を伴う場合は、'move' や 'bring' を使うのが一般的です。また、'advance' はビジネスシーンで「昇進させる」という意味でも使われるため、文脈によっては誤解を招く可能性があります。

✖ 誤用: He advanced a lot in English.
✅ 正用: He has made a lot of progress in English.

この文は「彼は英語が上達した」という意味で 'advance' を使っていますが、人の能力やスキルが向上したことを表す場合は、'progress' を使う方が適切です。 'advance' は、組織やシステムなどが発展・進歩することを表す場合によく使われます。 日本語の「進歩」という言葉が、人にも物事にも使えるため、英語でも 'advance' を使ってしまうのは自然な間違いですが、英語では、人の成長には 'progress'、物事の発展には 'advance' という使い分けがあることを覚えておきましょう。また、完了形を使うことで、過去から現在までの継続的な上達を表すことができます。

文化的背景

「advance」は、単なる前進や進歩を超え、しばしば社会的な地位や権力の獲得、あるいは文明の発展といった、より大きな物語を想起させる言葉です。中世の騎士道物語から産業革命、そして現代のテクノロジー競争に至るまで、「advance」は常に人間の野心と進歩への渇望を象徴してきました。

中世ヨーロッパにおいて、「advance」は軍事的な意味合いが強く、騎士が敵陣に「進攻」する様子を描写する際に頻繁に用いられました。しかし、単なる物理的な前進だけでなく、騎士としての名誉や地位を「向上」させるという意味合いも含まれていました。騎士道物語では、勇敢な騎士が困難を乗り越え、王からの褒美として領地や爵位を「授けられる(advanced)」場面が描かれます。このように、「advance」は個人の勇気と忠誠心が社会的な成功に繋がるという価値観を反映していました。

時代が下り、産業革命期に入ると、「advance」は科学技術の進歩と結びつくようになります。蒸気機関や電信の発明は、人々の生活を劇的に変化させ、「文明の進歩(advance of civilization)」という概念を強く意識させました。この時代、「advance」は単なる技術革新だけでなく、社会全体の豊かさや生活水準の向上を意味するようになり、経済的な成功や国家の繁栄と密接に結びついていました。同時に、進歩の陰で失われるもの、例えば自然環境や伝統文化に対する警鐘も鳴らされました。

現代においては、「advance」はテクノロジーの分野で特に頻繁に使われます。AIやバイオテクノロジーの「進歩」は、私たちの生活を大きく変えようとしています。しかし、その進歩がもたらす倫理的な問題や社会的な格差も無視できません。「advance」は、常に両義的な意味合いを帯びているのです。私たちは、技術の進歩を追求する一方で、その進歩がもたらす潜在的なリスクや不均衡にも目を向け、持続可能な社会の実現を目指す必要があります。このように、「advance」という言葉は、常に人間の進歩への希望と、その裏側に潜む課題を私たちに問いかけているのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解、ライティング(意見論述) 2. 頻度と級・パート: 準1級・1級で頻出。特に長文読解、英作文で重要。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、文化など幅広いテーマで登場。意見論述では「advance」を用いた議論展開が求められる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞、動詞、形容詞の用法を区別し、多義的な意味(進歩、前進、昇進など)を理解する。類義語(progress, improvement)とのニュアンスの違いを意識する。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。2. 頻度と級・パート: 全パートで可能性あり。Part 5では語彙問題として、Part 7では文脈理解を問う形で登場。3. 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(プロジェクトの進捗、キャリアアップ、技術革新など)で頻出。4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞としての「advance」(進める、昇進させる)と名詞としての「advance」(進歩、前払い)の両方を覚える。ビジネス特有の表現(e.g., in advance)も重要。

TOEFL

1. 出題形式: Reading(長文読解)、Writing(エッセイ)。2. 頻度と級・パート: Readingセクションで頻出。Writingセクションでは、論理的な議論展開に役立つ。3. 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容(科学、歴史、社会学など)で、抽象的な概念や理論の進展を説明する際に用いられる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞・名詞の用法に加え、「advance」が持つ抽象的な意味合い(e.g., the advance of technology)を理解する。類義語(development, progress)との使い分けを意識する。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、文法・語彙問題。2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。長文読解における重要語彙。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史など幅広いテーマで登場。文脈から意味を推測する能力が問われる。4. 学習者への注意点・アドバイス: 基本的な意味に加え、比喩的な意味や派生語(advanced, advancement)も覚える。文脈の中で正確な意味を判断できるように練習する。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。