workout
第一音節にアクセントがあります。/ɜː/ は、日本語の『アー』よりも口を少し開け、喉の奥から出すような音です。『カ』は喉を意識して発音し、『ゥ』は弱く短く発音します。最後の /t/ は息を止めるように発音するとよりネイティブらしい発音になります。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
運動
身体を鍛えたり、健康を維持するための活動全般を指す。ジムでのトレーニング、ランニング、ヨガなど、計画的な運動を意味することが多い。
After a long day, a good workout helps me relax and clear my mind.
長い一日の終わりに、良い運動は私がリラックスし、心をすっきりさせるのに役立ちます。
※ この例文は、仕事や勉強で疲れた後、気分転換のために運動をする大人の姿を描いています。身体を動かすことでストレスを解消し、頭をリフレッシュする、という「workout」の典型的な役割がよくわかります。「a good workout」で「質の良い運動」というニュアンスが伝わります。
My friend and I had a really fun workout at the park today; we both felt energized.
今日、友達と私は公園で本当に楽しい運動をしました。二人とも元気いっぱいです。
※ 友達と一緒に公園で、楽しく体を動かしている情景が目に浮かびます。「had a workout」は「運動をした」という自然な表現で、運動後の充実感や爽快感が伝わります。屋外での軽い運動から本格的なトレーニングまで、幅広い「運動」を指す際に使えます。
This online video offers a great workout you can do at home without any equipment.
このオンラインビデオは、自宅で器具なしでできる素晴らしい運動を提供しています。
※ 自宅で手軽に運動を始めたいと考えている大人にとって、まさにぴったりのシチュエーションです。「a great workout」は「素晴らしい運動(プログラム)」という意味で、具体的な運動内容を指すこともあります。場所や器具に縛られない「workout」の可能性を示しています。
鍛える
運動を通じて身体能力や筋肉を向上させること。具体的には、筋力トレーニングや有酸素運動などを行うことを指す。
I like to workout in the morning because it makes me feel good.
朝に運動するのが好きです。気分が良くなるからです。
※ 朝日を浴びながら体を動かし、一日を気持ちよく始める爽やかな情景が目に浮かびますね。「workout」は、このように日常的な運動習慣について話すときにとても自然に使われます。「makes me feel good」は「私を良い気分にさせる」という意味で、運動の効果を伝える定番表現です。
He needs to workout hard for the big game next week.
彼は来週の大きな試合のために一生懸命鍛える必要があります。
※ 試合に向けて、汗を流しながら真剣に練習に励むアスリートの姿が想像できます。「workout」は、スポーツや特定の目標のために体を鍛える状況で頻繁に使われます。「needs to + 動詞の原形」で「~する必要がある」という意味になり、「hard」は「一生懸命に」という副詞です。
Even if you are busy, you should try to workout for your health.
たとえ忙しくても、健康のために運動するように努めるべきです。
※ 忙しい友人を気遣い、健康の大切さを伝える優しいアドバイスの場面です。運動不足の解消や健康維持を促す文脈で「workout」を使うのは非常に自然です。「Even if...」は「たとえ~でも」という譲歩を表し、「should try to + 動詞の原形」は「~するよう努力すべきだ」という提案や助言の表現です。
試運転
機械やシステムが正常に動作するか確認するためのテスト。新しいソフトウェアや機器を導入する際に行われる。
The engineers did a quick workout of the new robot arm before full production.
技術者たちは本格生産の前に、新しいロボットアームの簡単な試運転を行いました。
※ 【情景】工場で、新しいロボットアームが初めて動くのを見て、技術者たちが真剣な顔でチェックしている場面を想像してみてください。 【なぜ典型的か】「workout」が「機械やシステムの試運転」として使われる典型的な例です。特に「quick workout」で「さっと確認する」ニュアンスが出ます。 【ヒント】「do a workout」で「試運転を行う」というフレーズでよく使われます。
The band had a final workout of their new songs on stage before the concert.
バンドはコンサートの前に、ステージで新曲の最終試運転(最終確認)を行いました。
※ 【情景】コンサート会場のステージで、バンドメンバーが本番さながらに演奏し、音響や照明の最終チェックをしている様子を思い浮かべてください。 【なぜ典型的か】イベントやショーなどの「本番前のリハーサル」や「最終確認」の意味で「workout」が使われることがあります。 【ヒント】「have a workout」も「試運転を行う」という意味で使えます。「final workout」で「最終的な確認」という意味が強調されます。
Our IT team ran a thorough workout of the new accounting software all morning.
私たちのITチームは、新しい会計ソフトウェアの徹底的な試運転を午前中ずっと行いました。
※ 【情景】オフィスで、IT担当者が新しい会計ソフトの画面をじっと見つめ、エラーがないか、期待通りに動くかを細かく確認している場面です。 【なぜ典型的か】IT分野で、新しいソフトウェアやシステムが問題なく動くか「徹底的にテストする」際に「workout」が使われる良い例です。「run a workout」もよく使われる表現です。 【ヒント】「run a workout」で「試運転を実施する」という意味になります。「thorough」は「徹底的な」という意味で、テストの念入りさを表します。
コロケーション
激しいトレーニング
※ 「intense」は「強烈な」「激しい」という意味で、「workout」にかかることで、運動の強度が高いことを強調します。単に運動するだけでなく、目標達成のために集中的に取り組むニュアンスが含まれます。スポーツジムでのトレーニングや、アスリートの練習など、体力的な限界に挑戦するような場面で使われます。形容詞+名詞の組み合わせで、他にも'vigorous workout', 'grueling workout'などがあります。
有酸素運動
※ 「cardio」は「cardiovascular(心血管の)」の略で、心臓や血管を強化する運動、つまり有酸素運動を指します。ランニング、水泳、サイクリングなどが該当します。健康維持やダイエットのために行う運動として一般的で、ジムのプログラムや健康に関する記事などで頻繁に見られます。名詞+名詞の組み合わせですが、形容詞的に機能しています。例えば、「cardio exercise」も同様の意味で使われます。
筋力トレーニング
※ 「strength」は「力」「強さ」という意味で、「workout」にかかることで、筋肉を鍛えるトレーニングを指します。ウェイトリフティングや自重トレーニングなどが該当します。単に筋肉を大きくするだけでなく、基礎代謝を上げたり、姿勢を改善したりする目的で行われることもあります。「weight training」もほぼ同義ですが、「strength workout」はより包括的な表現として使われることがあります。名詞+名詞の組み合わせです。
全身運動
※ 全身の筋肉をバランス良く鍛えるトレーニングのことです。特定の部位だけでなく、全身を動かすことで、効率的に体力向上やシェイプアップを目指します。ジムのプログラムや、自宅でのトレーニングメニューを紹介する際によく使われます。「total-body workout」も同様の意味です。形容詞句+名詞の組み合わせで、運動の種類や強度に関わらず、全身を網羅するトレーニングを指します。
トレーニングのルーティン、決まった運動メニュー
※ 「routine」は「日課」「決まった手順」という意味で、「workout」と組み合わせることで、定期的に行う運動のメニューやスケジュールを指します。目標達成のために、計画的に運動に取り組む場合に用いられます。例えば、「朝のworkout routine」や「週3回のworkout routine」のように使われます。名詞+名詞の組み合わせで、運動の内容だけでなく、時間や頻度も含まれるニュアンスがあります。
トレーニングをサボる、休む
※ 「skip」は「(予定などを)すっぽかす」「抜かす」という意味で、「workout」と組み合わせることで、予定していたトレーニングをしないことを表します。体調不良や多忙などが理由で、運動を休む際に使われます。罪悪感を伴うニュアンスが含まれることもあります。動詞+名詞の組み合わせで、カジュアルな会話でよく使われます。例えば、「I skipped my workout today because I was too tired.(今日は疲れていたのでトレーニングをサボってしまった。)」のように使います。
時間を見つけて(短い時間でも)トレーニングをする
※ 「squeeze in」は「(時間や空間を)無理やり作る、ねじ込む」という意味で、「workout」と組み合わせることで、忙しいスケジュールの中で、短い時間でも運動する時間を確保することを表します。仕事や家事で忙しい人が、少しでも運動しようと努力するニュアンスが含まれます。動詞句+名詞の組み合わせで、時間がない中でも運動をすることに重点が置かれています。例えば、「I squeezed in a quick workout during my lunch break.(昼休みに短い時間でトレーニングをした。)」のように使います。
使用シーン
学術論文では、特に運動生理学やスポーツ科学の分野で「運動」や「トレーニング」の意味で使用されます。例えば、「本研究では、高強度インターバルトレーニング(HIIT)のworkoutが、被験者の心肺機能に及ぼす影響を調査した」のように使われます。専門的な内容を扱うため、日常会話よりはフォーマルな文体です。
ビジネスシーンでは、直接的な「運動」の意味よりも、比喩的に「問題解決のための取り組み」や「戦略的な計画」を指すことがあります。例えば、「チームの生産性を向上させるためのworkoutセッションを実施した」のように、研修やワークショップの文脈で使用されることがあります。フォーマルな報告書やプレゼンテーションではあまり見られません。
日常会話では、「運動」や「トレーニング」を意味する名詞としてよく使われます。「今日のworkoutは何をしたの?」や「ジムでworkoutするのが好き」のように、健康やフィットネスに関する話題で頻繁に登場します。カジュアルな会話で使われることが多く、親しい間柄でのやり取りに適しています。
関連語
類義語
運動、練習、訓練といった意味を持つ一般的な語。健康維持や体力向上を目的とした活動全般を指す。名詞としても動詞としても使用可能。 【ニュアンスの違い】"exercise" はより広範な活動を指し、特定のトレーニングルーチンや集中的な努力を必ずしも意味しない。 "workout" は、計画的で集中的な運動セッションを指すことが多い。 【混同しやすい点】"exercise" はより一般的な用語であり、ストレッチや軽いウォーキングも含む。"workout" は通常、より激しい運動を連想させる。
訓練、トレーニング。特定のスキルや能力を向上させるための活動を指す。スポーツ、仕事、軍事など、様々な分野で使われる。 【ニュアンスの違い】"training" は、特定の目標達成のために計画された一連の活動を指すことが多い。"workout" は、その "training" の一部として行われる個々の運動セッションを指すことがある。 【混同しやすい点】"training" はより長期的なプロセスを指し、"workout" はその一部であるという点。例えば、マラソンのために "training" し、その一環として毎日の "workout" を行う。
- physical activity
身体活動。日常生活におけるあらゆる身体の動きを指す。運動だけでなく、家事や通勤なども含まれる。 【ニュアンスの違い】"physical activity" は最も広義の用語であり、"workout" はその一種である。"workout" は、意図的で計画的な "physical activity" である。 【混同しやすい点】"physical activity" は意図的な運動だけでなく、日常生活のあらゆる身体活動を含むという点。"workout" は、健康や体力向上のために行う意図的な活動である。
反復練習、訓練。特定のスキルを習得または向上させるために繰り返し行う練習を指す。スポーツや軍事訓練などで使われる。 【ニュアンスの違い】"drill" は、特定の動作や手順を繰り返し練習することに重点を置く。"workout" は、体力向上や健康維持を目的としたより広範な運動を指す。 【混同しやすい点】"drill" は特定のスキルに焦点を当てた反復練習であり、"workout" は全身的な体力向上を目的とすることが多いという点。野球のバッティング "drill" は、"workout" の一部かもしれない。
決まった手順、日課。一連の行動や作業を規則的に行うことを指す。運動だけでなく、仕事や家事など、様々な場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"routine" は、一連の行動を指す名詞であり、"workout" はその "routine" の一部として行われる運動セッションを指すことがある。 【混同しやすい点】"routine" は運動に限らず、日々の生活における様々な活動を指すという点。"workout routine" は、運動に関する "routine" の一例である。
特定の活動を行う時間、期間。会議、授業、練習など、様々な場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"session" は、特定の活動が行われる時間や期間を指す。"workout session" は、運動を行う特定の時間を指す。 【混同しやすい点】"session" は運動に限らず、様々な活動に適用できるという点。"workout" は、その "session" で行われる具体的な運動内容を指す。
派生語
「働く」という基本的な動詞であり、「workout」の核となる意味。「work」自体が名詞として「仕事」「作業」の意味を持ち、「workout」は「work」に「out」(外へ、徹底的に)を加えて、「徹底的に働く」「体を動かす」というニュアンスを強めたもの。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。
「働く人」「労働者」を意味する名詞。「work」に「-er」(~する人)が付いた形。工場労働者からオフィスワーカーまで、様々な職種を指す。労働に関する社会的な文脈で頻繁に登場する。
- workable
「実行可能な」「うまくいく」という意味の形容詞。「work」(うまくいく)に「-able」(~できる)が付いた形。「workout」が「運動計画」のような意味を持つ場合、「workable workout plan(実行可能な運動計画)」のように、計画や方法が実現可能かどうかを評価する際に使われる。ビジネスシーンでも、計画や提案の実現可能性を議論する際に用いられる。
「働いている」「稼働中の」という意味の形容詞または動名詞。「work」に進行形を作る「-ing」が付いた形。機械やシステムが正常に動いている状態を指すことが多い。「working hours(勤務時間)」のように、特定の活動が行われている状態を表す場合もある。「workout」が「運動」の意味を持つ場合、「working out(運動すること)」のように、運動の行為そのものを指す。
反意語
「休息」「休憩」を意味する名詞または動詞。「workout」が肉体的・精神的な活動を伴うのに対し、「rest」はそれらの活動を停止し、回復を図る状態を指す。「workout」後のリカバリーとして「rest」を取る、というように対比されることが多い。日常会話からスポーツ科学まで幅広く用いられる。
- idleness
「怠惰」「無為」を意味する名詞。「workout」が積極的に活動する状態であるのに対し、「idleness」は何もしない状態、特にそれが好ましくないとされる場合に用いられる。道徳的な文脈や、生産性を重視するビジネスシーンで使われることが多い。
- inactivity
「不活発」「活動停止」を意味する名詞。「activity」(活動)に否定の接頭辞「in-」が付いた形。「workout」が積極的に体を動かすことを意味するのに対し、「inactivity」は運動不足や、病気などによる活動の低下を指す。医学論文や健康に関する記事で頻繁に用いられる。
語源
"Workout"は、比較的シンプルな成り立ちの単語で、語源を遡ると中英語の時代にまで遡ります。文字通り、「work(働く、活動する)」と「out(外へ、完全に)」が組み合わさったものです。ここで重要なのは、「out」が単に場所を示すだけでなく、「完全に」「徹底的に」という意味合いを持つことです。つまり、「workout」は「完全に活動する」「徹底的に働く」という原義を持ち、それが転じて「運動」「鍛錬」といった意味合いを持つようになりました。日本語で例えるなら、「仕事」を意味する「work」に、「やり抜く」というニュアンスの「out」が加わり、「徹底的にやり抜く仕事」が「workout」になった、と考えると理解しやすいでしょう。肉体的なトレーニングだけでなく、機械の試運転など、徹底的に何かを動かす、試すという意味合いも含まれるのは、この「out」の徹底性を示すニュアンスに由来します。
暗記法
「Workout」は単なる運動を超え、自己改善の象徴。1970年代以降のアメリカでライフスタイルの一部となり、自己投資、自己表現の手段へと昇華しました。肉体的な鍛錬は精神的な強さも養い、困難に立ち向かう力を与えます。ビジネスシーンでは目標達成への努力の象徴に。ただし、過剰なWorkoutはナルシシズムに繋がる可能性も。バランスの取れたライフスタイルの中で、自己実現のためのツールとして活用することが重要です。
混同しやすい単語
『workout』と『work』は、どちらも「働く」という意味合いを持ちますが、意味の範囲が異なります。『workout』は運動やトレーニングに特化した意味合いが強く、名詞としても使われます。『work』はより一般的な労働や作業を指します。発音も似ていますが、workoutは二語である点に注意が必要です。
『workout』と『walkout』は、綴りが似ており、どちらも複合語であるため混同しやすいです。『walkout』は、抗議などのために集団で退場することを意味し、労働争議などでよく使われます。発音も似ていますが、意味は全く異なるため注意が必要です。
『workout』と『worn out』は、発音が似ており、どちらも疲労感を表す可能性があります。しかし、『worn out』は「使い古された」「疲れ果てた」という意味で、状態を表す形容詞句です。『workout』は運動そのものや、運動することによって得られる効果を指します。文脈で判断することが重要です。
『workout』と『walk through』は、どちらも運動に関連する可能性があります。『walk through』は、手順やプロセスを「ゆっくりと確認する」という意味で、スポーツの練習で戦略や動きを確認する際にも使われます。発音が似ているため、文脈によってどちらの意味かを判断する必要があります。
『workout』と『work on』は、どちらも「取り組む」という意味合いを持ちます。『work on』は、スキルや問題など、改善や解決のために取り組むことを指します。『workout』は、主に身体的なトレーニングに限定されます。発音も似ていますが、目的が異なるため注意が必要です。
『wind out』という句動詞は存在しませんが、『wind down』 (リラックスする) と聞き間違える可能性があります。特に早口の英語では、音が似てしまうことがあります。『workout』とは意味が全く異なるため、文脈で判断する必要があります。
誤用例
日本語の『頭の体操』を直訳的に『brain workout』としてしまう誤用です。英語の『workout』は基本的に身体的なトレーニングを指し、精神的な鍛錬には『mental exercise』や『mental workout』を用いるのが自然です。日本人が『workout』を広く『訓練』と捉えがちなのは、スポーツジムの流行などから身体的な意味合いが薄れているためと考えられます。英語では、身体的な努力と精神的な努力を区別する傾向があり、この区別を意識することで、より正確な表現を選べるようになります。
『workout』を一語で使うと名詞(運動、トレーニング)になり、動詞として『計画を立てる』という意味で使う場合は、通常『work out』と二語で表現します。日本人はスペースを空けることに抵抗がある場合や、複合語を一つの単語として捉える傾向があるため、このような誤りが起こりやすいと考えられます。『work out』は『問題を解決する』『うまくいく』など多様な意味を持つ句動詞であり、文脈によって意味を判断する必要があります。この句動詞のパターンを理解することで、英語の表現力が格段に向上します。
『workout』は具体的なトレーニング行為を指すことが多く、『fitness』はより包括的な健康状態や運動習慣を指します。上司が最近運動に熱心であることを伝えたい場合、『fitness』を使う方が、単に特定のトレーニングをしているだけでなく、全体的な健康に関心を持っているニュアンスが伝わります。日本人が『workout』を『健康』全般の意味で捉えがちなのは、フィットネスブームの中で、具体的な運動内容よりも『運動すること』自体が重視される傾向があるためかもしれません。英語では、具体的な行為と、その行為がもたらす状態を区別する傾向があり、この区別を意識することで、より正確な表現を選べるようになります。
文化的背景
「Workout」は、単なる運動以上の意味を持ち、自己改善、肉体改造、そして精神的な鍛錬を象徴する言葉として、現代社会に深く根付いています。それは、自己を律し、理想の身体と精神を手に入れるための積極的な行為であり、個人の努力と達成を称える文化的な価値観を反映しています。
「Workout」という言葉が普及し始めたのは、20世紀後半、特に1970年代以降のアメリカです。高度経済成長を経て、物質的な豊かさを手に入れた人々は、健康や自己実現への関心を高めました。ジェーン・フォンダのエクササイズビデオや、アーノルド・シュワルツェネッガーのようなボディビルダーの登場は、「Workout」を単なる運動から、ライフスタイルの一部、自己表現の手段へと昇華させました。それは、健康を維持するだけでなく、自己肯定感を高め、社会的な成功を収めるための手段としても捉えられるようになったのです。ジムに通い、プロテインを摂取し、筋肉を鍛えることは、自己投資であり、より良い自分になるための努力として、社会的に肯定的に評価されるようになりました。
「Workout」は、肉体的な鍛錬を通じて精神的な強さを養うという側面も持っています。厳しいトレーニングに耐え、目標を達成することで、自己効力感を高め、困難に立ち向かう力を得ることができます。それは、古代ギリシャの競技者が肉体と精神を鍛え上げたように、現代版の「arete(卓越性)」の追求とも言えるでしょう。ビジネスの世界では、「Workout」は、目標達成のための努力、自己管理能力、そして粘り強さの象徴として、しばしば用いられます。例えば、「このプロジェクトはまるでWorkoutのようだ」という表現は、困難だがやりがいのある仕事であることを意味します。
しかし、「Workout」が過剰になると、自己中心的でナルシスティックな傾向を助長する可能性も指摘されています。外見ばかりを気にするあまり、内面的な成長を疎かにしたり、他者との比較に陥ったりすることは、「Workout」の負の側面と言えるでしょう。重要なのは、バランスの取れたライフスタイルの中で、「Workout」を自己実現のための手段として活用することです。それは、健康を維持し、自己肯定感を高め、困難に立ち向かう力を養うための、強力なツールとなり得るのです。
試験傾向
1. 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング。
2. 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。特に1級では必須語彙。
3. 文脈・例題の特徴: スポーツ、健康、仕事など幅広いテーマで出題。名詞(運動、練習)と動詞(効果を上げる、解決する)の両方で登場。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈によって意味が大きく変わるため、前後の文脈から正確な意味を判断する必要がある。特に「workout a problem」のような句動詞としての用法に注意。
1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。
2. 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にビジネス関連の長文で登場。
3. 文脈・例題の特徴: 主に「運動」「トレーニング」の意味で、社員の健康管理や福利厚生に関する文脈で使われることが多い。また、「解決策を練る」という意味合いでも稀に出題される。
4. 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの「運動」「トレーニング」の意味を把握しておくこと。また、類義語であるexerciseとの使い分け(TOEICではあまり区別されない)を意識すると良い。
1. 出題形式: リーディングセクション(長文読解)。
2. 頻度と級・パート: 頻出単語。アカデミックな文章でよく見られる。
3. 文脈・例題の特徴: 研究、実験、理論などの文脈で「(計画などを)実行する」「(問題などを)解決する」という意味で使われることが多い。名詞としての「運動」の意味も稀に出題される。
4. 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文脈における「実行」「解決」の意味を重点的に学習する。名詞、動詞両方の用法を理解し、文脈に応じて適切な意味を判断できるようにする。
1. 出題形式: 長文読解、空所補充、和訳。
2. 頻度と級・パート: 大学によって異なるが、難関大学ほど頻出。
3. 文脈・例題の特徴: スポーツ、健康、科学、社会問題など幅広いテーマで登場。名詞(運動、練習)と動詞(効果を上げる、解決する)の両方で出題される。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈に応じた意味の使い分けが重要。特に比喩的な意味(例:政治的な問題の解決策を「workout」するなど)も理解しておく必要がある。類義語(exercise, solveなど)との違いを意識すると、より正確な読解につながる。