英単語学習ラボ

tilt

/tɪlt/(ティルト)

母音 /ɪ/ は日本語の「イ」よりも舌を少し下げ、口をリラックスさせた状態で発音します。「ティ」と「ト」の中間のような音を意識しましょう。/l/ は舌先を上の前歯の裏につけて発音し、/t/ は息を破裂させるように発音します。

動詞

傾ける

物をある角度に傾ける動作。物理的な傾きだけでなく、意見や考え方を少しだけ変えるニュアンスも含む。例:頭を傾げる、計画を少し傾ける。

The little boy carefully tilted his glass to pour the milk.

幼い男の子は、牛乳を注ぐためにそっとコップを傾けました。

この例文では、小さな子が一生懸命に牛乳をコップに注ごうとしている、愛らしい情景が目に浮かびます。「tilt」は、このように「液体を注ぐため」など、目的を持って容器を傾ける動作によく使われます。「carefully」(慎重に)という言葉で、彼の真剣さが伝わりますね。

My dog tilted its head when I asked, "Want to go for a walk?"

「散歩に行く?」と私が尋ねると、私の犬は首をかしげました。

犬が飼い主の言葉に反応して、首を可愛らしくかしげる様子が目に浮かびます。「tilt one's head」は、「首をかしげる」という典型的な表現です。人間が疑問に思ったり、注意深く話を聞いたりする時にも「首をかしげる」動作で使われることがあります。

After the earthquake, the bookshelf in my room was slightly tilted.

地震の後、私の部屋の本棚は少し傾いていました。

この例文では、地震という出来事の後に、部屋の本棚がまっすぐではなく「傾いている」状態が描写されています。「be tilted」とすることで、「傾いている状態」を表すことができます。災害や、何かの不具合で物が傾いてしまう状況でよく使われる表現です。「slightly」(少し)という言葉で、傾きの程度がわかります。

名詞

傾き

物理的な傾斜や、比喩的に優勢な状態、偏った見方を指す。例:地盤の傾き、優勢な状態への傾き。

The old shelf had a noticeable tilt, so I worried my books might slide off.

その古い棚ははっきりと傾きがあったので、本が滑り落ちるのではないかと心配になりました。

この例文では、物が「はっきりと傾いている」様子を 'a noticeable tilt' で表現しています。棚が傾いて本が落ちそうになる、という日常のちょっとした心配事が目に浮かびますね。

During the strong wind, the tall tree showed a dramatic tilt towards the house.

強風の間、その高い木は家の方へ向かって劇的に傾いていました。

自然の力によって、大きなものが「大きく傾く」様子を 'a dramatic tilt' で表現しています。嵐の日に木が家の方へ傾く、という少しハラハラする場面が想像できます。

She gave me a slight tilt of her head, showing she was confused by my question.

彼女は私の質問に困惑していることを示すように、頭を少し傾げました。

人や動物が「頭を傾げる」という仕草は 'a tilt of her head' のように表現します。疑問に思ったり、困惑したりしている気持ちが伝わる、とても自然な描写です。

名詞

挑戦

中世の騎士道における馬上槍試合を指す古風な用法の名残。現代では、何かに対する挑戦や試みを意味する。比喩的な意味合いで使用されることが多い。

This year, our small team will make a brave tilt at the national championship.

今年、私たちの小さなチームは全国大会優勝という勇敢な挑戦をします。

小規模なチームが、全国大会の優勝という大きな目標に挑む様子を描いています。ここでは、目標達成のために努力する「挑戦」という意味で「tilt」が使われています。特に「make a tilt at 〜」で「〜に挑戦する」という典型的な形です。

After retiring, he decided to have a tilt at learning a new language.

退職後、彼は新しい言語の学習に挑戦することに決めました。

退職後に新しいことに挑戦する、前向きな姿勢が伝わる例文です。新しいスキルや知識を習得しようと努力する「挑戦」を表しています。「have a tilt at 〜」も「〜に挑戦する」という典型的な表現です。

The new startup company is making a bold tilt at the existing market leader.

その新しいスタートアップ企業は、既存の市場リーダーに対し大胆な挑戦をしています。

新しいスタートアップ企業が、市場で既に強いリーダー企業に挑む、ビジネスの競争場面を描いています。既存の勢力に立ち向かう「挑戦」を意味しています。「bold tilt」のように形容詞を伴って、挑戦の性質(大胆さなど)を強調することができます。

コロケーション

tilt at windmills

無意味な敵と戦う、非現実的な目標に挑む

ミゲル・デ・セルバンテスの小説『ドン・キホーテ』に由来する表現で、ドン・キホーテが風車を怪物と見間違えて突進する場面から来ています。現実離れした、あるいは達成不可能な目標にエネルギーを費やすことを指し、しばしば「無駄な努力をする」「見当違いの努力をする」といったニュアンスを含みます。ビジネスシーンや政治的な議論で、戦略の誤りを指摘する際に用いられることがあります。

tilt the balance

均衡を崩す、形勢を有利にする

文字通りには「バランスを傾ける」という意味ですが、比喩的には「状況や競争において、一方に有利なように影響を与える」という意味合いで使用されます。選挙戦、スポーツの試合、ビジネス交渉など、様々な状況で使われ、何かが決定的な影響を与えて結果を左右する様子を表します。例えば、「新製品の発売が市場のバランスを傾けた」のように使います。

tilt one's head

首をかしげる

文字通りの意味で、疑問、興味、あるいは困惑を示す身体的なジェスチャーです。相手の話を聞いているときや、何かを考えているときによく見られます。文化的なニュアンスとしては、相手に対する注意深さや、共感の気持ちを示すことがあります。フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使用できます。例えば、犬が飼い主の言葉に反応して首をかしげる様子などもこの表現で表されます。

tilt towards (something)

〜に傾倒する、〜の方向へ進む

物理的な傾きだけでなく、意見、感情、行動などが特定の方向へ向かうことを意味します。例えば、「彼の意見は保守的な方向に傾いている (His opinion tilts towards conservatism)」のように使います。政治、経済、社会的な文脈でよく用いられ、ある傾向や変化を示す際に便利です。単に「〜が好き」というよりも、もっと強い偏りや方向性を示唆します。

at full tilt

全速力で、全力で

もともとは機械などが最大限の力で動いている状態を指す言葉でしたが、比喩的に「人が全力を尽くしている状態」を表すようになりました。例えば、「彼はプロジェクトを全速力で進めている (He is working on the project at full tilt)」のように使います。ビジネスシーンやスポーツなど、目標達成のために最大限の努力をする状況でよく用いられます。勢いや熱意を強調する表現です。

a tilt in favour of...

〜に有利な偏り

「in favour of」と組み合わせることで、「〜に有利な偏り」という意味になります。例えば、「政策は富裕層に有利な偏りがある (The policy has a tilt in favour of the wealthy)」のように使います。社会、経済、政治的な議論で、不均衡や公平性の問題を指摘する際に用いられることが多いです。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、データや結果の偏り、または特定の理論への傾倒を説明する際に用いられます。例えば、統計分析において「サンプルデータの分布が〜の方向に傾いている(tilt)」という場合や、心理学の研究で「被験者の認知バイアスが〜の方向に傾いている(tilt)」と述べる際に使用されます。文語的な表現が中心です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、市場動向のわずかな変化や、プロジェクトの方向性の修正など、比喩的な意味合いで使われることがあります。例として、プレゼンテーションで「市場の関心が徐々に〜の方向に傾いている(tilt)」と説明したり、プロジェクト会議で「戦略を少しだけ〜の方向に傾ける(tilt)」必要があると提案する場面が考えられます。フォーマルな文脈で使用されます。

日常会話

日常会話ではあまり一般的ではありませんが、ニュース記事やドキュメンタリーなどで、政治的な意見の偏りや、ある事件に対する世論の傾きを伝える際に使われることがあります。例えば、「世論が〜の方向に傾いている(tilt)」という形で報道されることがあります。また、ゲーム(特にピンボール)などで物理的な傾きを意味する言葉としても使われます。

関連語

類義語

  • 『傾く』『寄りかかる』という意味で、人や物が斜めに傾いている状態を表す。日常会話でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『tilt』よりも穏やかな傾きや、意図的な寄りかかりを表すことが多い。また、物理的な傾きだけでなく、意見や考えがどちらかに『傾倒する』という意味でも使われる。 【混同しやすい点】『lean』は自動詞としても他動詞としても使えるが、『tilt』は自動詞として使われることが多い。また、人の意思が関わる場合は『lean towards』の形が一般的。

  • 『斜めになる』『傾斜する』という意味で、地面や壁などが傾いている状態を表す。地形や建築物の説明で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】『tilt』よりも傾斜の角度が大きく、固定された状態の傾きを表すことが多い。また、比喩的に偏った見方や報道を指す場合もある。 【混同しやすい点】『slant』は名詞としても動詞としても使えるが、『tilt』は主に動詞として使われる。『slant』は報道や意見の偏りを表す場合があるが、『tilt』にはその用法はない。

  • 『傾ける』『傾斜させる』という意味で、物理的な傾きだけでなく、人の気持ちや行動を促す意味も持つ。ややフォーマルな表現。 【ニュアンスの違い】『tilt』よりも緩やかな傾きや、心理的な傾向を表すことが多い。『incline to/towards』の形で、〜する傾向があるという意味になる。 【混同しやすい点】『incline』は名詞としても動詞としても使えるが、『tilt』は主に動詞として使われる。『incline』は心理的な傾向を表す場合があるが、『tilt』にはその用法はない。また、文語的な響きがある。

  • 『傾ける』『ひっくり返す』という意味で、容器などを傾けて中身を出す場面でよく使われる。日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】『tilt』よりも急な傾きや、一時的な動作を表すことが多い。また、人にチップを渡すという意味もある。 【混同しやすい点】『tip』は名詞としても動詞としても使えるが、『tilt』は主に動詞として使われる。『tip』は謝礼の意味があるが、『tilt』にはない。また、対象物が容器である場合が多い。

  • 『傾斜する』『勾配がある』という意味で、地形や道路などが傾いている状態を表す。地理や土木工学でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『tilt』よりも緩やかで、連続的な傾きを表すことが多い。名詞としても使われ、『slope』は傾斜地そのものを指す。 【混同しやすい点】『slope』は名詞としても動詞としても使えるが、『tilt』は主に動詞として使われる。『slope』は地形の傾斜そのものを指すが、『tilt』は動作としての傾きを表す。

  • cant

    『傾ける』という意味だが、口語では『偽善的な言葉』や『業界用語』を意味することもある。やや古風な表現。 【ニュアンスの違い】『tilt』よりも意図的に傾ける、または不正直な意味合いを含む場合がある。物理的な傾きよりも、比喩的な意味合いで使われることが多い。 【混同しやすい点】『cant』は名詞としても動詞としても使えるが、『tilt』は主に動詞として使われる。『cant』は偽善や専門用語の意味を持つため、『tilt』の類義語として使う場合は文脈に注意が必要。

派生語

  • tilting

    『傾けること』を意味する動名詞または現在分詞。動作や状態の継続を表し、機械の動作説明や風景描写など、具体的な状況で使われることが多い。例:『The tilting of the Earth』(地球の傾き)。

  • tilted

    『傾けられた』という意味の過去分詞または形容詞。何かが傾いた状態を表す。例:『a tilted hat』(傾いた帽子)。日常会話から技術文書まで幅広く使用され、状態を説明する際に便利。

  • tiltmeter

    『傾斜計』を意味する複合名詞。『tilt』(傾き)と『meter』(計測器)が組み合わさった語。地盤や構造物の傾斜を測定する専門的な機器を指し、土木工学や地震学などの分野で使われる。

反意語

  • 『まっすぐにする』という意味の動詞。『tilt』が傾ける動作であるのに対し、こちらは傾きを修正し、垂直または水平にする動作を表す。日常的な場面(例:『straighten a picture』写真をまっすぐにする)でも、比喩的な意味(例:『straighten out a problem』問題を解決する)でも使われる。

  • 『直立した』という意味の形容詞または副詞。『tilt』が傾いた状態を示すのに対し、こちらは垂直に立っている状態を表す。姿勢や性格を表す際にも用いられ、『an upright citizen』(正直な市民)のように比喩的な意味合いも持つ。

  • 『水平な』または『平らな』という意味の形容詞または動詞。『tilt』が傾斜や不均衡を意味するのに対し、こちらは完全に水平で安定した状態を示す。比喩的には、『level playing field』(公平な競争の場)のように、平等や公平さを表す際にも用いられる。

語源

"tilt」の語源は古英語の「tyltan」(不安定にする、傾ける)に遡ります。これはさらにゲルマン祖語の*tiltijaną(揺らす、傾ける)に由来すると考えられています。この語は、何かを意図的に、あるいは偶発的に傾ける動きを表す基本的な概念から派生しており、物理的な傾きだけでなく、比喩的な意味での「挑戦」や「対決」といった意味合いも含むようになりました。日本語で例えるなら、シーソーが傾く様子や、相撲で力士が体勢を崩す様子を思い浮かべると、そのイメージが掴みやすいでしょう。このように、「tilt」は、文字通り、そして比喩的にも、バランスが崩れる状態や、それに対する行動を表す言葉として発展してきました。

暗記法

中世の馬上槍試合、騎士の傾斜姿勢が「tilt」の語源。均衡を崩すイメージは、心の葛藤や社会の不公平を象徴します。人生の岐路で心が「tilt」したり、富が偏在して社会が「tilt」したり。デジタル時代には、データや画面の偏りも意味します。物理的な傾きから、内面、社会、デジタル世界へ。多様な文脈で「均衡を崩す」本質を表現する、奥深い言葉です。

混同しやすい単語

hilt

『tilt』とスペルが非常に似ており、特に手書きの場合やタイプミスで混同しやすい。発音も母音と子音の一部が同じであるため、聞き取りにくい場合がある。『hilt』は『(剣などの)柄』という意味で、意味も大きく異なる。注意点として、文章全体でどちらの単語が適切か確認する必要がある。

built

『tilt』とはスペルが全く異なるものの、どちらも短い単語で、かつ『-ilt』という類似の語尾を持つため、視覚的に混同されることがある。また、過去形・過去分詞である『built』は日常会話で頻繁に使われるため、意味も理解しておく必要がある。『建てる』の過去形/過去分詞。

『tilt』と『tell』は、どちらも短い単語であり、発音が似ていると感じる学習者もいるかもしれない。特に、早口で話された場合や、音声環境が悪い場合には聞き間違えやすい。意味は『言う』であり、全く異なる。注意点として、文脈から判断することが重要である。

『tilt』と『cult』は、どちらも短い単語であり、最後の文字が 't' である共通点があるため、スペルを間違えやすい。特に、急いで書いたり、タイプしたりする場合には注意が必要である。『cult』は『カルト』または『(特定の)集団』という意味で、意味も大きく異なる。

killed

『tilt』と『killed』はスペルが似ているわけではないが、発音記号を比較すると、どちらも短い母音 [ɪ] を含み、語尾が子音で終わるため、発音の区別が難しいと感じる学習者もいるかもしれない。『killed』は『殺した』という意味で、文脈が大きく異なる。音声教材などを利用して、発音の違いを意識することが重要。

felt

'tilt'と'felt'は、どちらも過去形・過去分詞形で、語尾が '-lt' であるため、混同しやすい。特に、完了形の文で使われる場合など、文法的な知識がないと誤解しやすい。『felt』は『感じる』の過去形/過去分詞であり、意味も大きく異なる。語源的には、'feel'(感じる)と関連があることを覚えておくと、区別しやすい。

誤用例

✖ 誤用: The company's failure tilted me.
✅ 正用: The company's failure upset me greatly.

日本語の『傾く』という言葉から、会社が倒産したことによる精神的な動揺や不快感を『tilt』で表現しようとするのは不自然です。確かに『tilt』には『傾ける』という意味の他に『動揺させる』という意味もありますが、これは物理的な意味合いが強く、精神的な動揺を表す場合は『upset』や『disturb』がより適切です。日本人は、状態の変化をそのまま動詞で表現しようとする傾向がありますが、英語では感情や状態の変化を、それを引き起こした原因を主語にして表現することが多いです。この場合、会社が倒産したという出来事が『私』を動揺させた、という構造で捉え、『The company's failure upset me.』とするのが自然です。

✖ 誤用: He tilted toward socialism after reading Marx.
✅ 正用: He leaned toward socialism after reading Marx.

『tilt』は文字通り物理的に傾く意味合いが強く、比喩的に『ある意見や立場に傾倒する』という意味で使うこともできますが、これは一時的な、あるいは不安定な傾きを指すことが多いです。より永続的、あるいは確信を持ってある思想や立場に傾倒する場合は『lean toward』を使うのが適切です。日本人は『傾く』という言葉を安易に『tilt』に置き換えてしまいがちですが、英語ではその傾きの度合いや持続性によって使い分ける必要があります。政治的な文脈では、特に注意が必要です。

✖ 誤用: The journalist's question tilted the politician.
✅ 正用: The journalist's question threw the politician off balance.

『tilt』を使って『相手をやり込める』『動揺させる』という意味を表現しようとするのは、やや不自然です。確かに『tilt』には『バランスを崩す』という意味合いがありますが、これは物理的な意味合いが強く、質問によって政治家の立場を危うくしたり、動揺させたりするニュアンスを表現するには、『throw off balance』がより適切です。日本人は、相手の立場を崩すことを『傾ける』と表現する傾向がありますが、英語では『バランスを崩す』というイメージで表現することが多いです。文化的背景として、英語では相手の均衡を崩すことを、より直接的に表現する傾向があります。

文化的背景

「tilt」は、中世の馬上槍試合における騎士の傾き(傾斜姿勢)に由来し、そこから「均衡を崩す」「偏り」といった意味合いを持つようになりました。この言葉は、単なる物理的な傾きだけでなく、精神的なバランス、社会的な公平さ、政治的な中立性などが失われる状態を象徴的に表現するために用いられます。

「tilt」が持つ「均衡の崩壊」というイメージは、しばしば人間の内面的な葛藤や不安定さを表現する際に用いられます。たとえば、人生の岐路に立たされた人が、どちらの道を選ぶべきか迷い、心が「tilt」している状態を想像してみてください。また、強い感情に突き動かされ、普段の冷静さを失ってしまった人も、感情の「tilt」によって行動が制御できなくなることがあります。このように、「tilt」は、人間の感情や意志の脆弱性を象徴的に表す言葉として、文学作品や映画などで効果的に用いられています。

さらに、「tilt」は社会や政治における不均衡や不正を批判する際にも使われます。たとえば、富が一部の層に偏って集中している状態を「the economic playing field is tilted」と表現することで、社会全体の公平性が損なわれていることを示唆できます。また、政治的な権力が特定の人々や組織に集中し、民主主義の原則が脅かされている状況も、「the political system is tilted」と表現することで、社会全体のバランスが崩れていることを強調できます。このように、「tilt」は、社会構造や政治体制における不均衡を鋭く指摘する言葉として、社会批判の文脈で重要な役割を果たしています。

現代では、特にテクノロジーの進化に伴い、「tilt」の意味合いも変化しつつあります。例えば、デジタルデバイスの画面が傾くことで表示が変わったり、VR空間で視点が傾いたりする現象も「tilt」と表現されます。また、データ分析において、特定のバイアスによって結果が偏ってしまうことも「the data is tilted」と表現されます。このように、「tilt」は、デジタル環境における不均衡や偏りを表現する言葉としても、新たな意味を獲得しつつあります。この言葉は、物理的な傾きから始まった意味が、人間の内面、社会構造、そしてデジタル世界へと広がり、多様な文脈で「均衡を崩す」という本質的な意味を表現し続けているのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、まれに語彙問題。

- 頻度と級・パート: 準1級以上でまれに出題。級が上がるほど頻度も上がる。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術など硬めのテーマで、比喩的な意味合いで使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「傾く」「傾ける」という基本の意味に加え、「(議論などが)一方に偏る」といった比喩的な意味も押さえておく。名詞と動詞の区別も重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)。

- 頻度と級・パート: TOEIC全体としては中程度の頻度。Part 7でビジネスシーンに関連した文脈で出題されることが多い。

- 文脈・例題の特徴: プロジェクトの遅延、市場の変化など、ビジネスにおける不安定な状況を表す際に使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンでの「傾き」「偏り」といった意味合いを理解しておく。関連語句(unstable, precariousなど)も一緒に学習すると効果的。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクション(長文読解問題)。

- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出。特に社会科学系のテーマでよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 政治的な意見の偏り、社会構造の不均衡など、抽象的な概念を表す際に用いられる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 比喩的な意味での理解が重要。文脈から意味を推測する練習を重ねる。同義語(bias, slantなど)も覚えておくと役立つ。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解問題。

- 頻度と級・パート: 難関大学ほど出題頻度が高い。評論文や論説文でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、国際関係など、様々なテーマで使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈全体から意味を判断する力が求められる。直訳に頼らず、文章全体の流れを理解することが重要。過去問で様々な文脈での使われ方を確認しておくと良い。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。