英単語学習ラボ

selective

/sɪˈlɛktɪv/(スィレックティヴ)

第2音節にアクセントがあります。最初の 's' は無声音で、日本語の「ス」よりも息を強く出すイメージです。'ɪ' は日本語の「イ」よりも口を少し開いた音で、短く発音します。最後の 'v' は有声音なので、喉を震わせるように発音しましょう。日本語の「ブ」に近いですが、唇を軽く噛むようにして発音するのがポイントです。

形容詞

選りすぐりの

注意深く選ばれた、特に品質や適合性が高いものだけを選んだニュアンス。最高級の、特別な、という意味合いを含むことが多い。例:selective breeding(選択的育種)、selective school(選抜学校)

This shop is very selective about the coffee beans they sell.

このお店は、売るコーヒー豆をとても厳選しています。

店主が誇らしげに、最高の豆だけを選んで並べているコーヒーショップの光景です。お客さんは「このお店のコーヒーはきっと美味しいだろうな」と感じます。 「selective」は、お店が「どんな豆を売るか」について強いこだわりを持っていることを表します。品質の高さや専門性を強調したいときに使われる典型的な例です。「be selective about ~」で「~について厳選する、こだわりがある」という意味になります。

The university is very selective about accepting new students.

その大学は、新しい学生を受け入れる際にとても厳選しています。

多くの受験生が緊張しながら合否を待つ中、大学の担当者が真剣な表情で願書を審査している場面です。簡単に合格できない「狭き門」という印象を与えます。 教育機関や企業が「人材を選抜する際の厳しさ」を表す際によく使われる表現です。この文のように「be selective about + 動名詞(~ing)」の形で、「~することに厳選する」と表現できます。

My friend is very selective about the movies she watches.

私の友人は、見る映画をとても厳選しています。

映画が大好きな友人が、たくさんの映画の中から「これだ!」と思う作品を慎重に選んでいる様子です。時間を無駄にしたくない、良いものだけを見たいという気持ちが伝わってきます。 この文では、人が「何を選ぶか」についてこだわりがあることを表します。趣味や好みに関して「選り好みをする」「妥協しない」という、日常会話でよく使われる状況です。「selective」は、良いものを選ぶというポジティブなニュアンスを持つことが多いです。

形容詞

えり好みする

好みがうるさく、特定の基準を満たすものしか受け入れない様子。人に対して使う場合は、やや批判的なニュアンスを含むことがある。例:a selective eater(好き嫌いの多い人)

My son is very selective about vegetables, so he rarely eats green ones.

私の息子は野菜をとてもえり好みするので、緑色のものはめったに食べません。

この例文は、「誰かが特定の食べ物に対してえり好みする」という日常的な場面を描いています。「selective about ~」で「~についてえり好みする」という形を覚えましょう。お子さんを持つ親御さんなら共感できる、よくある状況ですね。

She is selective about her friends and only keeps a few close ones.

彼女は友達を選ぶのにえり好みし、ごく少数の親しい人だけと付き合っています。

この例文は、「人間関係において、誰かが付き合う人を選ぶのに慎重である」という状況を表しています。「selective」は、このように「人付き合い」の場面でもよく使われます。たくさんの人の中から、本当に気が合う人だけを選びたい、という気持ちが伝わりますね。

My father is very selective when buying a new camera, checking every detail.

私の父は新しいカメラを買うとき、あらゆる細部をチェックするので、とてもえり好みします。

この例文は、「買い物で、特に高価なものやこだわりの品を選ぶ際に、非常に慎重になる」という場面です。「selective when doing ~」で「~する時にえり好みする」と表現できます。父が真剣な表情でカメラを吟味している様子が目に浮かびますね。

形容詞

選択的な

特定の状況や目的に合わせて選択的に行うこと。全体ではなく、部分的に、あるいは特定の要素に焦点を当てるニュアンス。例:selective attention(選択的注意)

Our cat is very selective about her food.

うちの猫は食べ物についてとても選り好みします。

猫が気に入らないエサには見向きもしない光景を思い浮かべてみてください。「selective about A」で「Aについて選り好みをする」という、日常でよく聞く表現です。人間にも使えますよ!

This small shop is selective, offering only unique handmade crafts.

この小さな店は厳選していて、個性的な手作りの工芸品だけを置いています。

こだわりのあるお店が、商品選びに妥協しない様子を表しています。ショーウィンドウに並んだ美しい工芸品を見ながら、「selective」は品質やコンセプトを重視して「厳選している」という、ポジティブな意味合いで使われることも多いです。

She was selective when sharing her travel photos, picking only the best ones.

彼女は旅行の写真を共有する際、一番良いものだけを選んでいました。

たくさんの写真の中から、特に良いものだけを友達に見せる場面です。人は誰かに何かを見せたり話したりする際、「都合の良い部分だけを選ぶ」といった意味でも「selective」を使うことがあります。

コロケーション

selective breeding

選択的育種、品種改良

動植物の育種において、特定の望ましい形質を持つ個体を選び、それらを交配させることで、次世代の形質を改良していく手法です。農業、畜産業、園芸などで広く用いられます。自然淘汰とは異なり、人間の意図的な選択が関わる点が特徴です。科学的な知識と根気が必要とされるため、専門的な文脈で使われることが多いです。例えば、「selective breeding has led to higher yields of corn」のように使われます。

selective memory

都合の良い記憶、選択的記憶

過去の出来事について、自分にとって都合の良い情報や感情的な部分だけを無意識に強調して記憶したり、逆に都合の悪いことを忘れたりする傾向を指します。心理学的な概念で、自己防衛機制の一種とされます。日常会話でも使われますが、心理学や社会学の議論でより頻繁に見られます。例えば、「He seems to have a selective memory when it comes to his past mistakes.」のように使われます。

selective attention

選択的注意

多くの情報の中から、特定の情報だけを選び出して注意を向ける認知機能のことです。心理学や認知科学の分野で研究されており、人間の情報処理能力の限界を示すものとして重要視されています。例えば、騒がしい場所でも特定の会話に集中できるのは、選択的注意の働きによるものです。ビジネスシーンでも、会議中に重要な情報に意識を集中させる能力として重要視されます。「selective attention is crucial for pilots」のように使われます。

selective reporting

選択的報告、都合の良い情報のみを報告すること

研究や調査において、都合の良い結果やデータのみを選んで報告し、都合の悪い結果を隠蔽または軽視する行為を指します。科学研究の倫理に反する行為であり、研究の信頼性を損なう可能性があります。学術論文やニュース記事など、客観性が求められる文脈で問題となることが多いです。例えば、「The company was accused of selective reporting to inflate its profits.」のように使われます。

selective enforcement

選択的執行、法規の不公平な適用

法律や規則の執行において、すべての人に対して平等に適用するのではなく、特定の人々やグループに対してのみ厳しく適用したり、逆に甘く適用したりすることを指します。法の下の平等に反する行為であり、社会的な不公平感を生む可能性があります。政治、法律、社会学の分野で議論されることが多いです。例えば、「Critics accused the police of selective enforcement of the law.」のように使われます。

selective listening

選択的傾聴、都合の良いことだけを聞くこと

相手の話を聞いているように見えても、自分の興味のあることや都合の良いことだけを選んで聞き、それ以外の情報を無視したり、聞き流したりする態度を指します。コミュニケーションの障害となる可能性があり、人間関係に悪影響を及ぼすことがあります。日常会話やビジネスシーンなど、様々な場面で見られる現象です。例えば、「He has a habit of selective listening, which makes it difficult to have a serious conversation with him.」のように使われます。

a selective approach

選択的なアプローチ、特定の要素に焦点を当てた方法

問題解決や意思決定において、すべての要素を考慮するのではなく、特定の重要な要素や基準に絞って検討するアプローチを指します。効率的な意思決定を可能にする一方で、視野が狭くなる可能性もあります。ビジネス戦略、政策立案、研究など、様々な分野で用いられます。例えば、「The company adopted a selective approach to market expansion, focusing on key regions.」のように使われます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、特定の情報やデータに焦点を当てていることを示す際に使われます。例:『本研究では、先行研究を**選択的**に参照し、新たな知見を得ることを目的とする』のように、研究の範囲や方法論を明確化するために使用されることがあります。また、心理学の分野では、『注意の**選択性**』のように、人間の認知プロセスにおける特定の情報処理の特性を説明する際に用いられます。

ビジネス

ビジネス文書や会議で、戦略や方針における特定の要素の重要性を強調する際に使われます。例:『市場調査の結果を**選択的**に分析し、ターゲット顧客層を特定する』のように、限られたリソースを効果的に活用するための意思決定を示す際に用いられます。また、人事評価において、『**選択的**な研修プログラムを提供することで、従業員のスキルアップを支援する』のように、特定の能力開発に焦点を当てることを説明する際にも使用されます。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリーなどで、特定の情報や視点が強調されていることを説明する際に使われることがあります。例:『メディアは事件の特定の側面を**選択的**に報道している』のように、情報の偏りや意図的な操作を示唆する文脈で用いられることがあります。また、個人の好みや選択について、『彼は服を選ぶ際に非常に**選択的**だ』のように、こだわりや好みを強調する際に使われることもあります。

関連語

類義語

  • 『識別力のある』『鑑識眼のある』という意味。特に質の良いものを見分ける能力を指し、芸術、食品、ワインなど、嗜好品や高級品に関連して使われることが多い。フォーマルな響きを持つ。 【ニュアンスの違い】『selective』が単に選り好みをするという意味合いを含むのに対し、『discriminating』は高い基準に基づいて選ぶというニュアンスが強い。良いものと悪いものを見分ける能力を評価する文脈で用いられる。 【混同しやすい点】『discriminating』は人に対して使う場合、差別的という意味合いを持つ可能性があるため、注意が必要。良い意味で使う場合は、対象が物やサービスなど無生物である必要がある。

  • choosy

    『選り好みする』『気難しい』という意味で、特に食べ物や好みに関して、あれこれと注文が多い様子を表す。日常会話でよく使われるカジュアルな表現。 【ニュアンスの違い】『selective』よりも、さらに個人的な好みや気まぐれに基づく選択を強調する。しばしば、少しネガティブなニュアンスを伴い、わがままな印象を与えることもある。 【混同しやすい点】『choosy』はフォーマルな場面には適さない。また、非常に主観的な選択を指すため、客観的な基準に基づく『selective』とは異なる。

  • 『特定の』『特別の』という意味の他に、『好みがうるさい』という意味も持つ。好みが細かく、細かい点にまでこだわる様子を表す。ややフォーマルな響き。 【ニュアンスの違い】『selective』が広い範囲から特定のものを選ぶニュアンスであるのに対し、『particular』は細部にまで注意を払い、完璧を求めるニュアンスが強い。そのため、要求が厳しい印象を与える。 【混同しやすい点】『particular』は名詞の前に置いて『特定の〜』という意味で使う頻度が高いため、『好みがうるさい』という意味を見落としがち。文脈によって意味を判断する必要がある。

  • 『几帳面な』『潔癖な』という意味で、細部にまで気を配り、完璧を求める様子を表す。非常にフォーマルな表現で、文学作品や学術的な文章でよく見られる。 【ニュアンスの違い】『selective』が選択のプロセスに焦点を当てるのに対し、『fastidious』は完璧主義的な性格や態度を強調する。清潔さや秩序に対するこだわりが強い場合に用いられることが多い。 【混同しやすい点】『fastidious』は、しばしば過度なほどの完璧主義を意味するため、ネガティブなニュアンスを含むことがある。また、日常会話ではあまり使われない。

  • 『排他的な』『独占的な』という意味で、特定の集団や目的のために限定されていることを表す。高級ブランド、会員制クラブ、特別なイベントなどでよく使われる。 【ニュアンスの違い】『selective』が選択の基準に焦点を当てるのに対し、『exclusive』は参加できる人や利用できる場所が限られていることを強調する。選ばれた人だけがアクセスできるという特別感を伴う。 【混同しやすい点】『exclusive』は、しばしば社会的な階層やステータスを示す言葉として使われるため、文脈によっては不快感を与える可能性がある。また、選ばれなかった人を除外するという意味合いが強い。

派生語

  • 動詞で「選ぶ」「選択する」。『selective』の直接的な語源であり、中世フランス語の「selecter」に由来。日常会話からビジネス、学術まで幅広く使われる基本語彙。名詞形は「selection(選択)」。

  • 名詞で「選択」「選抜」「選集」。動詞「select」から派生し、行為そのもの、または選ばれたものを指す。ビジネスシーン(例:製品の選択)や学術論文(例:サンプルの選択)で頻繁に使用される。

  • 名詞で「選択性」「選択的であること」。形容詞「selective」から派生した抽象名詞であり、特定の基準に基づいて選択する能力や性質を指す。科学論文や技術文書で、特定の物質や反応の選択性を議論する際などに用いられる。

反意語

  • 形容詞で「一般的な」「全体の」。『selective』が特定のものを選ぶのに対し、『general』は全体を指す。例えば、『selective admission(選抜入学)』に対して『general admission(一般入学)』のように使われる。

  • 形容詞で「包括的な」「すべてを含む」。『selective』が特定のものを選ぶことで他を排除するニュアンスがあるのに対し、『inclusive』は全てを含めることを意味する。例えば、『selective school(選抜校)』に対して『inclusive education(インクルーシブ教育)』のように使われる。

  • 形容詞で「無作為の」「手当たり次第の」。『selective』が意図的な選択を意味するのに対し、『random』は偶然による選択を意味する。例えば、『selective breeding(選択的育種)』に対して『random sampling(無作為抽出)』のように使われる。

語源

「selective」は、ラテン語の「seligere」(選び出す、選ぶ)に由来します。これは、「se-」(分離、離れて)と「legere」(集める、読む、選ぶ)という二つの要素から構成されています。「se-」は「分離する」という意味で、例えば「separate」(分離する)にも見られます。「legere」は、元々は「集める」という意味でしたが、そこから「読む」や「選ぶ」という意味に発展しました。これは、情報を集めて吟味し、選択するという行為が関連しているためです。したがって、「selective」は、文字通りには「選び出された」という意味合いを持ち、転じて「選りすぐりの」「選択的な」という意味を持つようになりました。何かを選ぶ際には、良いものと悪いものを分離し、良いものだけを集めるというイメージを持つと、記憶に残りやすいでしょう。

暗記法

「selective」は単なる選択ではない。移民政策における選別、文学作品の登場人物の偏見、アルゴリズムの情報選別…社会の価値観や権力構造を映し出す鏡として、この言葉は静かに物語る。都合の良い事実だけを選ぶ「selective memory」、特定のイシューにだけ怒る「selective outrage」。無意識の選択を見つめ直し、より公正な社会へ。

混同しやすい単語

『selective』と語尾が 'ective' で共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『集合的な』であり、『選択的な』とは反対の意味合いを持つ場合もある。特に形容詞としての用法に注意。

こちらも語尾が 'ective' で共通し、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『主観的な』であり、『客観的な』(objective)と対比される。文脈によって意味が大きく異なるため注意が必要。

『selective』の語源である 'select' と関連があるため、意味の面で混同しやすい。'elect' は『選出する』という動詞、または『選ばれた』という形容詞として使われる。名詞としては『選ばれた人々』という意味もある。発音も似ているため注意。

『selective』の元となる名詞。意味は『選択』や『選抜』。名詞と形容詞の違いを意識する必要がある。発音も似ているため、文脈で判断することが重要。

secretive

語尾の '-tive' が共通しており、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『秘密主義の』であり、秘密を隠したがる様子を表す。意味が全く異なるため、文脈で判断する必要がある。発音も強勢の位置が異なるため注意。

語尾が 'ective' で共通し、スペルが似ているため混同しやすい。意味は『反射的な』または『内省的な』。物理的な反射と、思考の反芻という二つの意味がある点に注意。『selective』とは意味が大きく異なる。

誤用例

✖ 誤用: She is very selective of her friends.
✅ 正用: She is very selective about her friends.

多くの日本人学習者は、日本語の『〜について選択的』という表現に引きずられ、『of』を使ってしまいがちです。しかし、英語では『be selective』の後に『about』を伴い、『〜に関して選り好みする』という意味を表します。これは、選ぶ対象(friends)が『of』の所有概念ではなく、『about』の関心事や話題として捉えられているためです。文化的な背景として、人間関係における選択は、単なる所有関係ではなく、より深い関心や評価に基づいて行われるという英語圏の価値観が反映されていると考えられます。

✖ 誤用: The committee was selective in their decision-making process to avoid any biases.
✅ 正用: The committee adopted a selective approach in their decision-making process to avoid any biases.

この誤用は、『selective』を形容詞として不適切に使っている例です。ここでは、委員会が『選択的であった』のではなく、『選択的なアプローチを採用した』と言うべきです。日本語では『選択的』という言葉が、状態を表す言葉としても使われることがありますが、英語では『selective』は主に名詞を修飾する形容詞として機能します。委員会が『選択的』であるというよりも、そのプロセスが『選択的』であるため、名詞『approach』を修飾する形がより自然です。また、この修正は、より客観的で専門的な印象を与え、フォーマルな文脈に適しています。

✖ 誤用: The information provided was selective, so it was difficult to get the whole picture.
✅ 正用: The information provided was carefully curated, so it was difficult to get the whole picture.

『selective』は、意図的に情報を取捨選択した結果、全体像が歪められているというニュアンスを含みます。この文脈では、単に情報が『選択された』という事実を伝えたいのではなく、その選択によって情報が不完全になったという批判的な意味合いを避けたい場合があります。より中立的な表現としては、『carefully curated(注意深く選別された)』が適切です。『curate』は、美術館の学芸員が展示物を厳選するように、情報を丁寧に選び抜くプロセスを指し、必ずしもネガティブな意味合いを持ちません。日本語の『選択的』は、必ずしも悪い意味を含まないため、英語に直訳する際に語感のずれが生じやすい典型的な例です。

文化的背景

「selective(選択的な)」という言葉は、単なる選り好みを超え、背後にある価値観や権力構造を映し出す鏡として機能します。それは、社会が何を重視し、誰を排除してきたかの歴史を物語る、静かながらも力強い言葉なのです。

「selective」は、しばしば社会的な選別プロセスと密接に結びついてきました。たとえば、19世紀後半から20世紀初頭にかけての移民政策において、「selective immigration(選択的移民)」という言葉は、特定の国籍や人種、あるいは特定のスキルや財産を持つ人々を優先的に受け入れるという選別の意図を隠蔽するために用いられました。これは、表向きは「国家の利益」を追求すると謳いながら、実際には人種差別や経済的な格差を助長するものでした。文学作品においても、「selective」は登場人物の偏見や選民意識を表現する際に用いられることがあります。例えば、ある登場人物が「selective memory(選択的記憶)」を持っていると描写される場合、それは彼らが都合の良い事実だけを記憶し、不都合な事実は無視するという自己欺瞞の傾向を示唆しているのです。

現代社会においては、「selective」は、アルゴリズムによる情報選別や、ソーシャルメディアにおけるフィルターバブルといった問題とも関連付けられます。アルゴリズムは、ユーザーの過去の行動に基づいて情報を選択的に表示するため、私たちは自分にとって心地よい情報ばかりに囲まれ、異なる意見や視点に触れる機会を失いがちです。これは、「selective exposure(選択的接触)」と呼ばれ、社会の分断を深める一因となっています。また、「selective outrage(選択的憤慨)」という言葉は、特定のイシューに対してのみ怒りを表明し、他の同様のイシューには沈黙するという偽善的な態度を批判する際に用いられます。これは、個人の価値観や政治的な立場によって、何に怒り、何に目を瞑るかが選択的に決定されるという現実を浮き彫りにします。

このように、「selective」は、単に「選ぶ」という行為を表すだけでなく、その選択の背後にある意図、価値観、そして社会的な影響を考察するための入り口となる言葉です。この言葉を深く理解することは、私たちが無意識のうちに行っている選択を見つめ直し、より公正で包括的な社会を築くために不可欠な一歩となるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな話題、社会問題、科学技術など。文脈から意味を推測させる問題が多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 「選択的な」「選り好みの」という意味の他に、「特定の~に作用する」という意味もある。文脈によって意味を判断する必要がある。関連語のselect, selectionとの区別も重要。

TOEIC

- 出題形式: Part 5 (短文穴埋め問題), Part 7 (長文読解)

- 頻度と級・パート: Part 5で時々出題される。Part 7でも登場する可能性あり

- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の文書(メール、レポート、広告など)。人事、マーケティング、購買などの分野で使われることが多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 「選択的な」「選り好みの」という意味で使われることが多い。文脈から適切な意味を判断する必要がある。collocation(語の組み合わせ)を意識して学習すると効果的(例:selective process, selective admission)。

TOEFL

- 出題形式: リーディングセクション

- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻繁に出題される

- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会学などの学術的な文章。抽象的な概念や理論を説明する文脈で使われることが多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 「選択的な」「選り好みの」という意味の他に、「特定の~に作用する」という意味もある。文脈によって意味を判断する必要がある。類義語とのニュアンスの違いを理解しておくことが重要(例:discerning, discriminating)。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、語彙問題

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。中堅大学でも出題される可能性あり

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、科学技術など、幅広いテーマで出題される。論説文や評論文で使われることが多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 「選択的な」「選り好みの」という意味の他に、「特定の~に作用する」という意味もある。文脈から適切な意味を判断する必要がある。関連語のselect, selectionとの区別も重要。派生語(selectivityなど)も覚えておくと役立つ。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。