scientifically
強勢は「ティ」に置かれます。最初の 'sci' の部分は「サイ」に近い音で、日本語の「シ」とは異なります。/ən/ は曖昧母音で弱く発音されるため、「アン」と軽く添える程度でOKです。最後の /kli/ は、日本語の「クリ」よりも、/k/ の後に短く /l/ の音(舌先を上の歯茎につける)を意識するとより正確になります。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
科学的に
客観的な証拠やデータに基づいて、論理的に物事を分析・説明する様子。感情や個人的な意見を排除するニュアンスを含む。
The scientists scientifically tested the new medicine to check its effects.
科学者たちは、その新しい薬の効果を確かめるために、科学的にテストしました。
※ この例文では、白衣を着た科学者たちが、真剣な表情で新しい薬を慎重に実験している情景が目に浮かびます。「scientifically tested(科学的にテストした)」は、実験室で厳密な手順を踏んで、客観的なデータに基づいて検証したことを意味します。科学や研究の分野で、何かを正確に検証する際によく使われる表現です。
Many people believe that diet works, but it is not scientifically proven.
多くの人がそのダイエットは効果があると思っていますが、それは科学的に証明されていません。
※ 友人がテレビで見た流行のダイエット法について話しているとき、「本当に効果があるのかな?」と疑問を感じる場面を想像してみてください。「scientifically proven(科学的に証明された)」は、その主張が客観的な研究やデータによって裏付けられているかどうかを示す際に使われます。特に健康や美容に関する情報に対して、その信頼性を問うときによく耳にする表現です。
Engineers scientifically designed the bridge to be very strong and safe for everyone.
技術者たちは、誰もが安全に使えるよう、その橋を科学的に設計しました。
※ 巨大で頑丈な橋を渡るとき、その安全さに感心する情景を思い浮かべてください。「scientifically designed(科学的に設計された)」は、単に見た目だけでなく、物理学や材料科学などの知識に基づいて、強度や安全性、効率などを計算し尽くして作り上げられたことを意味します。建築物や機械など、精密な計画が必要なものについて語る際によく使われます。
実証的に
理論だけでなく、実験や観察を通して得られたデータに基づいていることを強調する。机上の空論ではないことを示す。
Researchers are trying to prove that good sleep helps memory scientifically.
研究者たちは、良い睡眠が記憶力に役立つことを科学的に証明しようとしています。
※ 白衣を着た研究者が、データと向き合い、真剣に実験を繰り返している姿が目に浮かびますね。「scientifically」は、単なる意見や思い込みではなく、厳密な実験やデータに基づいて物事を証明する際に使われる、とても大事な言葉です。
This new method has been scientifically proven to reduce stress.
この新しい方法は、ストレスを減らすと科学的に証明されています。
※ 健康雑誌やテレビで「画期的な方法」として紹介されている場面を想像してみてください。この例文のように、「scientifically proven(科学的に証明されている)」という形でよく使われます。これにより、その情報の信頼性が高いことを示せるので、ぜひ覚えておきましょう。
Some old beliefs are not scientifically true.
いくつかの古い言い伝えは、科学的には真実ではありません。
※ 昔から信じられてきたことでも、科学的な根拠がない場合があることを指摘する場面です。例えば、「夜に爪を切ると親の死に目に会えない」といった迷信に対して、「そんなことは科学的にありえないよ」と言うような、日常会話でも使える表現です。
体系的に
特定の分野の知識や方法論に沿って、手順やルールを守りながら進める様子。場当たり的な対応ではないことを示す。
He planned his meals scientifically to stay healthy.
彼は健康を保つために、食事を体系的に計画しました。
※ この例文では、「scientifically」が「栄養バランスやカロリーなどを考えて、論理的かつ計画的に」という意味で使われています。健康のために、ただ食べるのではなく、きちんと考えて行動する様子が目に浮かびますね。
The scientist proved the new medicine worked scientifically.
その科学者は、新しい薬が効くことを科学的に証明しました。
※ 「scientifically」は、実験やデータに基づいて「客観的かつ確かな方法で」という意味合いでよく使われます。この文からは、白衣を着た科学者が、厳密な手順で実験を行い、誰が見ても納得できる証拠を示している情景が想像できます。
We decided to approach the problem scientifically.
私たちはその問題に体系的に取り組むことにしました。
※ ここでの「scientifically」は、「感情的にならず、データや論理に基づいて、順序立てて解決策を探す」というニュアンスです。仕事や勉強で、複雑な問題に直面したときに、冷静に、そして計画的に取り組む姿勢が伝わります。
コロケーション
科学的に妥当である、科学的な根拠に基づいている
※ 研究や実験の結果が、科学的な方法論に基づいており、信頼できることを意味します。単に『科学的』というだけでなく、『妥当性』が担保されているニュアンスが重要です。例えば、『この研究は統計的に有意であり、科学的に妥当な結論を導き出している』のように使われます。学術論文や研究報告書で頻繁に使われる表現です。形容詞+形容詞+名詞の形ですが、全体で一つの形容詞句として機能します。
科学的に証明されている
※ ある事柄が、科学的な実験や観察によって、疑いの余地なく真実であると確認された状態を指します。『証明』という言葉が示すように、単なる仮説や推測ではなく、確固たる証拠があることを強調します。食品の効能や医薬品の効果など、消費者の信頼を得るために重要な表現です。広告やニュース記事でもよく見られます。
科学リテラシーがある、科学的な知識や考え方を理解している
※ 科学的な概念やプロセスを理解し、それらを日常生活や社会問題の解決に役立てる能力を指します。単に科学の知識を持っているだけでなく、批判的に情報を評価し、科学的な根拠に基づいて判断できることが重要です。教育分野で重視される概念であり、学校教育の目標として掲げられることもあります。名詞句としての使用頻度が高いです。
科学的に健全である、科学的に見て問題がない
※ 研究方法や理論が、科学的な原則や基準に合致しており、信頼できることを意味します。『健全』という言葉が示すように、倫理的な問題やデータの改ざんなどがなく、公正なプロセスを経て得られた結果であることを強調します。研究倫理が重視される現代において、重要な表現です。学術的な議論や政策決定の場面で用いられます。
科学的に厳密である、科学的な厳密さを持っている
※ 研究や実験が、非常に厳格な方法論に基づいて行われ、誤差や偏りを最小限に抑えていることを意味します。『厳密』という言葉が示すように、細部にまで注意を払い、客観性を追求していることが重要です。特に、再現性の高い結果を求める場合に用いられます。科学論文の査読において、よく使われる表現です。
科学的に言えば、科学的に見ると
※ ある事柄を科学的な観点から述べるときに用いられる表現です。日常的な視点とは異なる、客観的で専門的な視点であることを示唆します。例えば、『感情的には納得できないかもしれないが、科学的に言えばそれは正しい』のように使われます。口語的な表現であり、議論や説明の際に、話題を科学的な領域に限定する効果があります。
科学的に設計された
※ 製品やシステムが、科学的な知識や原則に基づいて設計されていることを意味します。例えば、人間工学に基づいて設計された椅子や、最新の科学技術を応用した医療機器などが該当します。製品の性能や安全性をアピールするために、マーケティングや広告でよく用いられます。過去分詞が形容詞的に使われるパターンです。
使用シーン
学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。例えば、実験結果を報告する際に「The data was analyzed scientifically using statistical methods(データは統計的手法を用いて科学的に分析された)」のように、客観性と厳密性を示すために用いられます。また、「scientifically proven(科学的に証明された)」という表現は、研究の信頼性を強調する際に用いられます。
ビジネスの現場では、市場調査やデータ分析の結果を報告する際などに使用されます。例えば、「We need to approach this problem more scientifically(この問題にもっと科学的に取り組む必要がある)」のように、客観的なデータに基づいた意思決定を促す際に用いられます。また、製品開発の過程で「scientifically tested(科学的にテストされた)」という表現は、製品の品質と安全性をアピールするために使われます。
日常会話ではあまり使用されませんが、科学ニュースや健康に関する記事などで見かけることがあります。例えば、「scientifically proven to improve sleep quality(睡眠の質を改善することが科学的に証明されている)」という表現は、サプリメントや健康グッズの広告などで用いられることがあります。また、子供に対して「Let's think about this scientifically(これを科学的に考えてみよう)」のように、物事を論理的に考えることを促す際に使用されることもあります。
関連語
類義語
- methodically
計画的、体系的に、秩序立てて行うことを指す。ビジネスやプロジェクト管理、研究など、手順や段階が重要な場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"scientifically"が科学的な原則や方法論に基づいていることを強調するのに対し、"methodically"は一般的な手順や計画に従うことを意味する。科学的な厳密さよりも、効率性や確実性が重視される場合に用いられる。 【混同しやすい点】"scientifically"は実験や観察など科学的な根拠に基づくことを示すが、"methodically"は必ずしも科学的根拠を必要としない。単に手順が整理されていることを意味する場合がある。
- systematically
組織的に、体系的に、全体像を把握しながら進めることを指す。調査、分析、問題解決など、複雑な要素を整理して扱う場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"scientifically"が科学的な方法論の厳密さを強調するのに対し、"systematically"はより広い意味で、組織化された方法や手順に従うことを意味する。科学的な厳密性よりも、網羅性や一貫性が重視される場合に用いられる。 【混同しやすい点】"scientifically"は実験や観察など科学的な根拠に基づくことを示すが、"systematically"は必ずしも科学的根拠を必要としない。単に体系化されていることを意味する場合がある。
- empirically
経験的に、観察や実験に基づいて得られたデータに基づいて判断することを指す。学術研究や市場調査など、客観的な証拠が求められる場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"scientifically"が科学的な理論や原則全体に基づいていることを示すのに対し、"empirically"は具体的な観察や実験の結果に焦点を当てる。理論的な根拠よりも、実際のデータが重視される場合に用いられる。 【混同しやすい点】"scientifically"は理論的枠組みを含んだ科学的な方法全般を指すが、"empirically"は観察や実験を通して得られたデータに限定される。理論的な裏付けがない場合でも、"empirically"は使用可能。
客観的に、個人的な感情や偏見を排除して判断することを指す。ニュース報道、裁判、評価など、公平性が求められる場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"scientifically"が科学的な方法論に基づいていることを強調するのに対し、"objectively"は個人的な偏見や感情を排除することを意味する。科学的な根拠があるかどうかよりも、公平性が重視される場合に用いられる。 【混同しやすい点】"scientifically"は科学的な根拠に基づいていることを示すが、"objectively"は必ずしも科学的根拠を必要としない。単に個人的な感情や偏見を排除していることを意味する場合がある。
- rigorously
厳密に、厳格に、細部にまで注意を払って行うことを指す。学術研究、品質管理、監査など、正確性や信頼性が非常に重要な場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"scientifically"が科学的な方法論に基づいていることを示すのに対し、"rigorously"は方法論の種類に関わらず、その実施において厳密さや正確さを重視することを意味する。科学的な根拠の有無よりも、手順の厳格さが重視される場合に用いられる。 【混同しやすい点】"scientifically"は科学的な根拠に基づいていることを示すが、"rigorously"は必ずしも科学的根拠を必要としない。例えば、倫理的な基準を"rigorously"守る、といった使い方ができる。
- analytically
分析的に、物事を細かく分解し、要素間の関係性を明らかにする方法で進めることを指す。問題解決、市場調査、データ分析など、複雑な情報を理解する必要がある場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"scientifically"が科学的な方法論の適用を意味するのに対し、"analytically"は必ずしも科学的である必要はなく、論理的思考やデータに基づいて分析することを意味する。科学的な厳密さよりも、詳細な分析と理解が重視される場合に用いられる。 【混同しやすい点】"scientifically"は科学的な根拠に基づいていることを示すが、"analytically"は必ずしも科学的根拠を必要としない。データに基づいて論理的に分析することを意味する場合がある。
派生語
『科学』を意味する名詞。「scientifically」の語源であり、ラテン語の『scientia(知識)』に由来。学問分野全般を指し、日常会話から学術論文まで幅広く使用される。特に研究分野においては不可欠な単語。
『科学者』を意味する名詞。「science」に人を表す接尾辞『-ist』が付いた形。科学研究に従事する人を指し、ニュースや学術論文で頻繁に見られる。科学の発展に貢献する人々を表す重要な語彙。
『科学的な』を意味する形容詞。「science」に形容詞化の接尾辞『-ific』が付いた形。「scientifically」の形容詞形であり、より直接的に名詞を修飾する。研究方法や根拠が科学的であることを示す際に用いられ、学術論文や報道で多用される。
反意語
- unscientifically
接頭辞『un-(否定)』を付加した『非科学的に』という意味の副詞。科学的な方法や根拠に基づかないことを表す。科学的な厳密さが求められる文脈において、その対極にある状態を示す際に使用される。例えば、根拠のない俗説や主観的な意見などを指す場合に用いられる。
『直感的に』という意味の副詞。「scientifically」が論理的・客観的な根拠に基づくことを強調するのに対し、こちらは個人の感覚や直感に基づくことを意味する。問題解決や意思決定の場面で、論理的思考と対比されることが多い。日常会話やビジネスシーンでも使用される。
- subjectively
『主観的に』という意味の副詞。「scientifically」が客観性・普遍性を重視するのに対し、こちらは個人の感情や意見に基づくことを意味する。レポートや論文など、客観性が求められる場面で「主観的でない」ことの重要性を示す文脈で対比的に用いられる。
語源
"Scientifically"は、「科学的に」という意味ですが、その語源はラテン語に遡ります。まず、"science"はラテン語の"scientia"(知識、学問)に由来し、さらにその根源は"scire"(知る)という動詞です。"Scientifically"は、この"science"に、形容詞を作る接尾辞"-ific"(~化する、~にする)と、副詞を作る接尾辞"-ally"が付加されたものです。"-ific"は、ラテン語の"facere"(作る、行う)と関連があり、「知識を体系化し、実践する」というニュアンスを含みます。したがって、"scientifically"は、「知識に基づき、体系的に、実証的に行う」という意味合いを持ちます。例えば、料理を科学的に行うというのは、レシピや化学反応の知識に基づいて、正確な手順で調理することを指します。
暗記法
「科学的に」は、単なる手法を超え、近代の客観性、合理性、進歩への信頼を体現します。宗教や伝統的解釈に代わり、観察と実験に基づく知識が世界をより正確に理解できると示しました。客観的真実の探求という知的姿勢の象徴です。現代では政策決定から医療まで、正当性の根拠となりますが、常に中立とは限りません。過去には科学的根拠が誤用された例も存在します。科学の進歩と限界、責任を意識させる言葉なのです。
混同しやすい単語
『scientifically』と語尾が異なるだけで、形容詞である『scientific』と混同しやすい。意味は『科学的な』であり、副詞の『scientifically(科学的に)』とは品詞が異なるため、文脈で判断する必要がある。特に、名詞を修飾する場合は形容詞、動詞や文全体を修飾する場合は副詞という区別を意識することが重要。
語尾の『-ally』が共通しているため、スペルミスや発音の混同が起こりやすい。『specifically』は『具体的に』という意味であり、『scientifically(科学的に)』とは意味が大きく異なる。文脈において、より詳細な情報や限定的な条件を述べている場合は『specifically』が適切である。
発音が似ており、特に語尾の『-ibly』と『-ically』を聞き間違えやすい。『sensibly』は『賢明に』や『分別を持って』という意味であり、科学的な方法や根拠に基づく意味合いの『scientifically』とは異なる。発音記号を確認し、母音の微妙な違いを意識することが大切。
語尾が『-ally』で共通しているため、スペルミスが起こりやすい。『basically』は『基本的には』という意味であり、科学的な手法や検証とは関係がない。文章の構成や議論の根幹について述べる際に用いられることが多い。
音の響きが似ており、特に『-ically』の部分が共通しているため、発音の区別が難しい。『ethically』は『倫理的に』という意味であり、科学的な正確性や客観性を重視する『scientifically』とは異なる価値観を表す。研究や実験の倫理的な側面を議論する際に用いられることが多い。
接頭辞と語尾が異なるものの、語幹部分の音の響きが似ているため、発音の際に混同しやすい。『authentically』は『真正に』や『本物らしく』という意味であり、科学的な検証や分析とは異なる概念である。文化的な文脈や個人の経験について述べる際に用いられることが多い。
誤用例
「Scientifically speaking」は文法的には正しいものの、非常に直接的でやや不自然な印象を与えます。日本語の「科学的に言えば」を直訳した際に起こりやすい誤りです。英語では、「From a scientific standpoint/perspective」のように、より客観的な視点を表す表現が好まれます。背景として、英語では発言者の主観を控えめに表現する傾向があり、特にフォーマルな場面では直接的な表現は避けられることが多いです。また、日本語の「〜的に」という表現は、英語では多様な言い換えが存在し、文脈に応じた適切な表現を選ぶ必要があります。
この誤用は、副詞の位置に関するものです。日本語では「彼は科学的に彼の無罪を証明した」のように、副詞が動詞の前に置かれることが自然ですが、英語では副詞は通常、動詞の後に置かれることが多いです。ただし、文の強調点やリズムによって、例外的に動詞の前に置かれることもあります。この場合、副詞「scientifically」を動詞「proved」の前に置くと、まるで「科学的な方法で証明した」という行為自体を強調しているようなニュアンスになり、不自然です。無罪証明を「科学的に」行ったという事実を淡々と述べる場合は、動詞の後に置くのが自然です。日本語の語順に引きずられてしまう典型的な例と言えるでしょう。
前の例と同様に、副詞の位置に関する誤りですが、より高度なニュアンスを含んでいます。この文脈では、「scientifically」は「collected」という動詞を修飾し、データの収集方法が科学的であったことを示しています。しかし、誤用例では「was scientifically collected」と受動態の動詞句に割り込む形になり、文全体の流れがぎこちなくなります。英語では、副詞が修飾する語の近くに置かれることが一般的であり、特に受動態の文では、助動詞と過去分詞の間に副詞を挟むのは避ける傾向があります。日本語の「科学的に収集されたデータ」という語順をそのまま英語に当てはめようとする際に起こりやすいミスです。英語の語順は、意味のまとまりを意識し、より自然な流れを生み出すように構成されていることを意識しましょう。
文化的背景
「scientifically(科学的に)」という言葉は、単なる方法論を超え、客観性、合理性、そして進歩への信頼という近代文化の根幹を象徴します。それは、経験や直感に頼るのではなく、検証可能な証拠に基づいた知識を追求するという、啓蒙思想以来の価値観を体現しているのです。
科学革命以前、世界の理解は宗教的教義や伝統的な解釈に大きく依存していました。しかし、コペルニクスの地動説、ガリレオの望遠鏡による観察、ニュートンの万有引力の法則といった発見は、観察と実験を通じて得られた知識が、従来の権威に挑戦し、世界をより正確に理解できることを示しました。「scientifically」という言葉は、こうした歴史的な転換点から生まれた、合理性と客観性への信頼を意味するようになったのです。この言葉は、単に「科学的な方法で」という意味を超え、客観的な真実の探求という知的姿勢を象徴するようになりました。
現代社会において、「scientifically」は、政策決定、技術開発、医療など、あらゆる分野で正当性の根拠として用いられます。例えば、新薬の効果を「scientifically proven(科学的に証明された)」と表現することで、その信頼性と安全性を強調します。また、気候変動問題に対する対策を「scientifically sound(科学的に健全な)」と表現することで、その対策が客観的な証拠に基づいていることを示します。このように、「scientifically」は、単なる方法論の形容詞ではなく、社会的な信頼と正当性を保証する言葉として機能しているのです。
しかし、「scientifically」という言葉が常に中立的であるとは限りません。特定の主張を正当化するために、科学的な根拠が都合よく解釈されたり、誤用されたりする事例も存在します。例えば、過去には人種差別的な思想が「scientifically proven」であると主張されたり、特定の製品の危険性が科学的に隠蔽されたりしたこともあります。そのため、「scientifically」という言葉を使う際には、その背後にある意図や文脈を注意深く吟味する必要があります。客観性と合理性への信頼は重要ですが、科学的な知識もまた、人間の手によって解釈され、利用されるものであるということを忘れてはなりません。「scientifically」という言葉は、科学の進歩と同時に、その限界と責任を常に意識させる言葉でもあるのです。
試験傾向
準1級以上で出題される可能性あり。1. **出題形式:** 主に長文読解、稀に語彙問題。2. **頻度と級・パート:** 準1級、1級の長文読解パートで比較的頻出。3. **文脈・例題の特徴:** 科学、環境、テクノロジー関連の文章で「科学的に」「学術的に」という意味で使われる。4. **学習者への注意点・アドバイス:** 副詞であるため、修飾する語(動詞、形容詞、文全体)に注意。関連語の scientific(形容詞)との区別を明確に。
1. **出題形式:** Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)。2. **頻度と級・パート:** Part 7で比較的頻出。Part 5ではやや頻度低め。3. **文脈・例題の特徴:** ビジネス文書、レポート、記事などで、データ分析や調査結果の信頼性を示す文脈で使用される。「科学的な根拠に基づいて」などの意味合い。4. **学習者への注意点・アドバイス:** 文法問題では、副詞の適切な位置(修飾する動詞の前など)を把握することが重要。長文読解では、文脈から意味を推測する練習が必要。
1. **出題形式:** リーディングセクションで頻出。2. **頻度と級・パート:** リーディングセクションの高頻出語彙。3. **文脈・例題の特徴:** アカデミックな文章(科学、社会科学など)で、研究方法や結果の客観性、信頼性を示す文脈で使用される。4. **学習者への注意点・アドバイス:** 同義語(e.g., methodically, systematically)とのニュアンスの違いを理解することが重要。文脈から正確な意味を判断する練習が必要。
1. **出題形式:** 主に長文読解。2. **頻度と級・パート:** 難関大学で比較的頻出。3. **文脈・例題の特徴:** 科学、環境、社会問題など、論理的な文章で頻繁に使用される。「科学的に見て」「科学的な観点から」などの意味合い。4. **学習者への注意点・アドバイス:** 文脈の中で「客観性」「論理性」「根拠」といったキーワードと関連付けて理解することが重要。類義語や対義語も合わせて学習すると効果的。