英単語学習ラボ

purr

/pɜːr/(パァー)

母音 /ɜː/ は、口を軽く開け、舌の中央を少し持ち上げて発音する曖昧母音です。日本語の「アー」と「ウー」の中間のような音で、喉の奥から響かせるイメージです。/r/ は舌を丸める音ですが、アメリカ英語では舌を丸めるのに対し、イギリス英語ではほとんど発音しません。ここではアメリカ英語を想定しています。日本語の『ル』のような音を出すと通じにくくなるので注意しましょう。

動詞

ゴロゴロ喉を鳴らす

猫などの動物が満足しているときに出す、低く連続した音を出すこと。幸福感や安心感の表現。

The cat started to purr softly when I stroked its head.

私が猫の頭を撫でると、猫は優しくゴロゴロと喉を鳴らし始めました。

この例文は、猫が撫でられて気持ちよさそうにしている、最も典型的な「purr」の場面を描いています。猫がリラックスしたり、幸せを感じたりしている時に出す音なので、飼い主との触れ合いの中でよく耳にします。「softly」は「優しく、静かに」という意味で、ゴロゴロ音の様子を表します。

My cat likes to purr loudly when she sleeps on my bed.

私の猫は、私のベッドで寝るとき、大きな音でゴロゴロ喉を鳴らすのが好きです。

猫が安心しきって眠っている時に、ゴロゴロと喉を鳴らすことはよくあります。この例文では、「loudly(大きな音で)」という副詞を使うことで、そのゴロゴロ音がよく聞こえる様子が伝わってきます。猫がとてもリラックスしている様子が目に浮かびますね。

The little kitten purred against my leg, asking for food.

その小さな子猫は、私の脚に体をこすりつけながら、食べ物をねだってゴロゴロ喉を鳴らしました。

「purr」は、猫が甘えたり、何かを要求したりする時にも使われます。この例文では、子猫が飼い主に甘えて食べ物をねだっている、かわいらしい状況が描かれています。「against my leg」は「私の脚に触れて、寄り添って」という意味で、子猫の行動がより鮮明に伝わります。

名詞

ゴロゴロという音

猫などが喉を鳴らす音。心地よい、リラックスした雰囲気を示す。

As I gently stroked the cat, I heard a soft, comforting purr.

私が猫をそっと撫でると、柔らかく心地よいゴロゴロという音が聞こえました。

この例文は、猫を撫でている瞬間に聞こえる「purr(ゴロゴロ音)」を描写しています。猫がリラックスして満足している時に出す、典型的な音の情景が目に浮かびますね。「soft」や「comforting」といった形容詞で、その音の心地よさが伝わります。

The little kitten snuggled into my lap and let out a tiny purr.

その小さな子猫は私の膝にすり寄ってきて、ちっちゃなゴロゴロ音を出しました。

「little kitten(小さな子猫)」が「my lap(私の膝)」に「snuggled(すり寄ってきた)」という、愛らしい行動とセットで「purr」が使われています。動詞「let out a purr」は「ゴロゴロ音を出す」という自然な表現で、子猫の小ささに合わせて「tiny(ちっちゃな)」という形容詞が使われている点もポイントです。

Listening to the cat's gentle purr helped me relax after a long day.

猫の優しいゴロゴロ音を聞くと、長い一日の終わりにリラックスできました。

ここでは、「purr」が「音」そのものとして、人に与える影響を表現しています。猫のゴロゴロ音には癒し効果があることがよく知られており、この例文は、その音が「long day(長い一日)」の疲れを癒してくれるという、共感しやすい情景を描いています。

コロケーション

the engine purrs

エンジンが心地よい音を立てる

車のエンジンや機械が、猫の喉を鳴らす音(purr)に似た、低く連続的な音を出すことを指します。この表現は、機械がスムーズに、そして効率的に作動している状態を表すため、良い意味合いで使われます。例えば、高級車や整備が行き届いた機械の状態を説明する際に用いられることが多いです。エンジンの状態が良いことを示唆する、比喩的な表現です。

purr with contentment

満足感で喉を鳴らす(ような気分になる)

人が深い満足感や幸福感を感じている様子を、猫が満足して喉を鳴らす様子に例えた表現です。必ずしも実際に声に出すわけではなく、内面的な感情を表します。たとえば、美味しい食事の後や、リラックスした状況で使われます。文学作品や日常会話で、感情を豊かに表現するために用いられます。

a gentle purr

穏やかな、優しい喉の音

猫の喉の音が静かで心地よい状態を表します。これは、猫がリラックスしていて、安心している状態を示唆します。比喩的に、穏やかで心地よい雰囲気や状況を表現する際にも使用できます。例えば、静かな夜の暖炉のそばで猫が喉を鳴らしている情景などを想像させます。

a throaty purr

太く、喉奥から響くような喉の音

猫の喉の音が、より深く、力強く響く状態を表します。これは、猫が非常に満足しているか、あるいは何かを強く求めている状態を示唆することがあります。比喩的に、人の声や機械の音が深く響く様子を表現する際にも用いられます。例えば、古いバイクのエンジン音が力強く響く様子などを表現する際に使われることがあります。

she purred the words

彼女は言葉を甘えるように言った

人が甘えるような、または満足げな声で話す様子を、猫が喉を鳴らす音に例えた表現です。特に、相手を魅了しようとする時や、親愛の情を示す時に使われます。この表現は、話し手の意図や感情を強調するために用いられ、会話に深みを与えます。例えば、映画や小説で、登場人物の性格や感情を描写する際に効果的です。

the rumour purrs

噂が静かに広まる

噂や情報が、猫の喉の音のように静かに、しかし確実に広まっていく様子を表現します。これは、噂が秘密裏に、そして広範囲に広がっていく様子を示唆します。ビジネスシーンや政治的な文脈で、情報が漏洩する様子を表現する際に用いられることがあります。たとえば、「市場に噂が静かに広まった」のように使われます。

使用シーン

アカデミック

動物行動学の研究論文で、猫のゴロゴロ音に関する記述で用いられることがあります。例えば、「猫のpurrの周波数は、リラックス効果と関連があることが示唆されている」のように使われます。専門的な文脈に限られ、頻度は高くありません。

ビジネス

ビジネスシーンで「purr」が使われることは非常に稀です。比喩表現として、顧客が商品やサービスに非常に満足している様子を「顧客がまるで猫のようにpurrしている」と表現することが、ごくまれに、ユーモアを交えて使われる程度です。フォーマルな場では不適切です。

日常会話

日常会話では、猫を飼っている人が「うちの猫が気持ちよさそうにpurrしている」のように、猫のゴロゴロ音について話す際に使われます。また、猫が登場する動画や記事などで「purr」という単語を見かけることがあります。子供向けの絵本などでも使われることがあります。

関連語

類義語

  • hum

    低く連続的な音を出すこと。機械や電気製品、または人が鼻歌を歌うときなどに使われる。日常会話、技術的な説明など幅広い場面で使用。 【ニュアンスの違い】"Purr"は猫などの動物が満足している時に出す音に限定されるが、"hum"はより広範な対象から発せられる低音を表す。また、"hum"は必ずしも心地よい音とは限らない。 【混同しやすい点】"Hum"は名詞としても動詞としても使われるが、"purr"は動詞として使われる場合、猫以外のものに対しては比喩的な表現となることが多い。

  • 低く、不明瞭な音を連続的に出すこと。人の話し声、川のせせらぎ、風の音など、自然や人間の出す小さく途切れ途切れの音を表す。日常会話、文学作品などで使用。 【ニュアンスの違い】"Purr"は通常、満足や幸福感を表す肯定的で心地よい音だが、"murmur"は必ずしも心地よい音とは限らず、不満や不穏な感情を表すこともある。また、"murmur"は内容が聞き取りにくい、ぼそぼそとした話し方を指すこともある。 【混同しやすい点】"Murmur"は人の声にも使われるが、"purr"は通常、動物の喉の音に限定される。"murmur"は名詞としても動詞としても使われる。

  • 低く単調な音を連続的に出すこと。ハチなどの昆虫の羽音、機械の作動音、または退屈な話し方などを表す。日常会話、技術的な説明、文学作品などで使用。 【ニュアンスの違い】"Purr"は心地よい音であり、幸福感や満足感と結び付けられることが多いが、"drone"は単調で退屈な音であり、不快感や倦怠感を伴うことが多い。また、"drone"は無人航空機を指すこともある。 【混同しやすい点】"Drone"はネガティブな意味合いを持つことが多いのに対し、"purr"はポジティブな意味合いを持つ。"drone"は名詞としても動詞としても使われる。

  • 規則的に素早く振動すること。機械、楽器、声帯など、様々なものが振動して音を出す状態を表す。科学技術、音楽、医学など、幅広い分野で使用。 【ニュアンスの違い】"Purr"は特定の種類の振動音、特に猫の喉の音を指すが、"vibrate"はより一般的な振動現象を指す。"vibrate"は必ずしも音を伴うとは限らない。 【混同しやすい点】"Vibrate"は音だけでなく、触覚的な振動も表すことができる。また、"vibrate"は自動詞としても他動詞としても使われる。

  • (音や感情などが)共鳴する、反響する。物理的な音の共鳴だけでなく、感情や考えが人に深く響く様子も表す。音楽、心理学、文学など、幅広い分野で使用。 【ニュアンスの違い】"Purr"は特定の音、猫の喉の音に限定されるが、"resonate"はより抽象的な概念、感情や考えの共鳴を表すことができる。"resonate"は必ずしも心地よい音とは限らない。 【混同しやすい点】"Resonate"は物理的な音だけでなく、感情や考えが人に深く響く様子も表すため、比喩的な意味合いが強い。"Resonate with"という形で使われることが多い。

派生語

  • purring

    『ゴロゴロいうこと』を意味する動名詞または現在分詞。猫などの動物が喉を鳴らす行為そのものを指し、日常会話でペットの話題などで使われる。動詞『purr』に進行形を作る接尾辞『-ing』が付加された形。

  • purred

    『ゴロゴロいった』を意味する動詞『purr』の過去形・過去分詞。物語や描写文で、猫などの動物が過去にゴロゴロと喉を鳴らした状況を表現する際に用いられる。規則動詞であり、過去形語尾『-ed』が付加されている。

  • purrfect

    『完璧な』を意味する形容詞。『purr(ゴロゴロ)』と『perfect(完璧)』を組み合わせたかばん語。猫の満足した様子と完璧さを結びつけ、ユーモラスに表現する際に使われる。日常会話やSNSなどで使われる比較的新しい言葉。

反意語

  • 『(獣などが)うなる、ほえる』を意味する動詞。猫の『purr(ゴロゴロ)』という穏やかな音とは対照的に、ライオンなどの猛獣が発する大きく荒々しい音を表す。比喩的に、怒号や轟音など、大きな音全般を指す場合もある。

  • 『(蛇などが)シューッという音を出す』を意味する動詞。猫が警戒したり威嚇したりする際に発する音であり、『purr(ゴロゴロ)』というリラックスした音とは対照的。比喩的に、不満や軽蔑を表すために発せられる小さな音を指すこともある。

語源

"Purr」の語源は、その音を模倣した擬音語に由来すると考えられています。ゲルマン祖語の*furr- や *murr-といった「うなり声」や「低い音」を表す言葉が起源である可能性があり、これが古英語のpurrenへと発展しました。猫が満足して喉を鳴らす音を直接表現した言葉であり、言語が音を捉え、意味を付与する様子がうかがえます。同様に、他の言語にも似たような音を模倣した単語が存在し、言語間の音象徴性(音と意味の関連性)を示唆する興味深い例と言えるでしょう。

暗記法

猫のゴロゴロ音(purr)は、幸福や安らぎの象徴。家庭の温もりや子供の頃の安心感を呼び起こし、文学や映画では感情表現の道具にも。近年、その癒やし効果が注目され、骨の治癒促進やストレス軽減の可能性も研究されています。猫を飼えない人も、グッズやアプリで「purr」を体験。単なる猫の鳴き声を超え、現代社会の癒やしとして文化に根付いています。

混同しやすい単語

発音が非常に似ており、特にネイティブの発音を聞き取るときに混同しやすい。'per' は『~につき』という意味の前置詞で、単位や割合を示す際に使われる。品詞が異なるため、文法的な役割で見分ける必要がある。

発音記号は異なりますが、日本語話者には母音部分が似て聞こえることがあります。'pure' は『純粋な』という意味の形容詞。文脈によって意味が大きく異なるため、注意が必要です。発音を意識して区別しましょう。

発音が似ており、特に早口で話されると区別が難しい。'pour' は『注ぐ』という意味の動詞。行動を表すため、名詞である 'purr' とは文法的な役割が異なります。語源的には、'pour' はラテン語の 'potare'(飲む)に由来し、液体を注ぐイメージから来ています。

語尾の 'ur' の響きが共通しており、曖昧母音の認識が弱い日本人には特に混同しやすい。'blur' は『ぼかす』という意味の動詞または『ぼやけ』という意味の名詞。視覚的なイメージを持つ単語であり、猫のゴロゴロという喉の音を表す 'purr' とは意味が大きく異なります。

burr

発音が非常に似ており、特に巻き舌音を含む 'r' の発音が苦手な日本人にとっては区別が難しい。'burr' は『いが』や『バリ』という意味の名詞で、植物や金属加工に関連する言葉です。スペルも似ているため、文脈から判断する必要があります。

err

発音が似ている上に、短い単語であるため聞き逃しやすい。'err' は『誤る』という意味の動詞で、フォーマルな場面で使われることが多い。'error'(エラー)という名詞を連想すると覚えやすいでしょう。発音と意味の両面から区別することが重要です。

誤用例

✖ 誤用: My boss purred at my presentation, which made me uncomfortable.
✅ 正用: My boss praised my presentation, which made me uncomfortable.

『purr』は猫が喉を鳴らす音を表す動詞で、比喩的に『満足して喜ぶ』という意味もあります。しかし、人が『purr』を使うと、特に異性に対しては、性的または不快なニュアンスを含む可能性があります。この文脈では、上司がプレゼンを褒めたことを伝えたいのであれば、単に『praised』を使う方が適切です。日本人が『purr』を安易に使う背景には、日本語の『ゴロゴロ』という表現をそのまま英語に置き換えようとする意識があるかもしれません。英語では、状況や相手との関係性を考慮して、言葉を選ぶ必要があります。

✖ 誤用: The engine purred loudly as the car sped down the highway.
✅ 正用: The engine hummed smoothly as the car sped down the highway.

『purr』は小さく心地よい音を表すことが多いですが、エンジン音のように大きく連続的な音には通常使いません。この場合は、より適切な表現として『hummed』や『roared』などが考えられます。『hummed』は低く安定した音、『roared』はより大きく力強い音を表します。日本人が『purr』をエンジンの音に使うのは、アニメや漫画などの影響で、機械音に対して擬音語を使う習慣が強く残っているためかもしれません。英語では、音の大きさや質感をより具体的に表現する語彙を選ぶことが重要です。

✖ 誤用: She purred her agreement to the proposal.
✅ 正用: She voiced her agreement to the proposal.

『purr』は、人が声に出して同意や喜びを表す場合に使うと、非常に不自然で、場合によっては皮肉っぽく聞こえます。特にビジネスの場面など、フォーマルな状況では避けるべきです。ここでは、『voiced』を使うことで、彼女が提案に同意したことをより適切に表現できます。日本人が『purr』を使う背景には、相手に媚びるようなニュアンスや、猫なで声のようなイメージがあるのかもしれません。英語では、相手に誤解を与えないように、状況に合った表現を選ぶことが大切です。また、日本語の『〜と言った』を安易に『purr』に置き換えてしまう傾向も考えられます。

文化的背景

猫の「ゴロゴロ」という喉の音(purr)は、幸福、満足、安心感といった感情と強く結びついており、ペットとしての猫が人々に与える癒やしを象徴する音として広く認識されています。この音は単なる生理現象を超え、人間と猫との特別な絆を表現する、文化的な意味合いを持つ音として捉えられています。

「purr」という音は、しばしば家庭の温かさや安らぎと関連付けられます。暖炉のそばで猫がゴロゴロと喉を鳴らすイメージは、穏やかで平和な情景を連想させます。また、子供が不安な時に猫を抱きしめ、そのゴロゴロという音に慰められるという経験は、幼い頃から「purr」を安心感と結びつける強い文化的記憶として刻まれます。文学作品や映画などでも、猫の「purr」はしばしば登場人物の感情を表現する効果的なツールとして用いられ、物語に深みを与えています。

さらに、猫の「purr」は単なる幸福の表現だけでなく、癒やしの力を持つとも考えられています。一部の研究では、猫のゴロゴロ音の周波数が人間の骨の治癒を促進したり、ストレスを軽減する効果がある可能性が示唆されています。そのため、猫の「purr」は代替医療の分野でも注目を集めており、その神秘的な力に対する関心が高まっています。猫を飼うことが精神的な健康に良い影響を与えるという考え方も、この「purr」の持つ癒やしのイメージと深く結びついています。

近年では、猫の「purr」を再現するグッズやアプリも登場し、猫を飼えない環境でもその癒やし効果を得ようとする人々が増えています。これは、「purr」が現代社会において、ストレスや孤独感を和らげるための、手軽で効果的な手段として認識されていることを示しています。このように、「purr」は単なる猫の鳴き声を超え、文化的な象徴として、人々の心に深く根付いているのです。

試験傾向

英検

この単語が直接問われることは少ないですが、動物に関するテーマの長文読解で、猫の鳴き声を表す動詞として登場する可能性があります。特に準1級以上では、文章の内容理解を深めるために知っておくと役立つかもしれません。リスニングで猫の鳴き声の擬音として使われる可能性もわずかにあります。

TOEIC

TOEICでは、直接的に「purr」という単語が問われる可能性は低いでしょう。動物に関連するビジネスシーン(例:ペット関連ビジネスのマーケティング資料)などが題材になった場合、間接的に登場する可能性はありますが、頻度は非常に低いと考えられます。

TOEFL

TOEFLのリーディングセクションで、動物学や生物学に関する文章で「purr」が使われる可能性はあります。ただし、TOEFLはアカデミックな内容が中心であるため、比喩表現や抽象的な意味で使用されることは少ないと考えられます。リスニングセクションでは、講義形式で動物の生態について説明される際に登場する可能性があります。

大学受験

大学受験の英語長文では、動物に関するテーマの文章で「purr」が登場する可能性があります。特に、猫に関する記述で使われることが多いでしょう。直接的な語彙問題として問われることは少ないかもしれませんが、文脈から意味を推測できる必要があります。MARCHレベル以上の大学で出題される可能性が比較的高めです。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年8月5日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。