英単語学習ラボ

paradox

/ˈpærədɒks/(ペァラドォークス)

第一音節に強勢があります。/æ/ は日本語の『ア』と『エ』の中間のような音で、口を大きく開けて発音します。/ɑː/ は日本語の『アー』よりも口を大きく開け、喉の奥から出すイメージです。最後の /ks/ は、日本語話者はつい母音を足してしまいがちですが、無声音で終わらせるように意識しましょう。

名詞

矛盾

一見すると真実のように見えるが、論理的に考えると自己矛盾を含んでいる状況や概念。日常会話よりも、哲学や論理学、文学などの分野でよく用いられる。

She always says she's busy, but she has plenty of time to hang out with me. That's a paradox.

彼女はいつも忙しいと言うけれど、私と遊ぶ時間はたっぷりある。それは矛盾だ。

この例文は、友達が「忙しい」と言いつつ、遊びの誘いにはいつも乗ってくれる、という日常の「矛盾」を表現しています。人の言動の矛盾を指摘する際によく使われる典型的な言い回しです。「That's a paradox.」は、目の前の状況や発言が矛盾していると感じたときに、すぐに使える便利なフレーズです。「hang out with ~」は「~と遊ぶ」「~と時間を過ごす」という、日常でよく使われるカジュアルな表現です。

Technology should connect us, but it sometimes makes people feel lonely. This is a modern paradox.

テクノロジーは私たちを結びつけるはずなのに、時には人々を孤独にさせる。これは現代の矛盾だ。

この例文は、スマートフォンやインターネットが普及した現代社会で、技術がもたらす意外な「矛盾」について、少し考えさせられる場面を描写しています。社会現象や概念的な事柄の矛盾を説明する際によく使われる表現です。「modern paradox」のように形容詞を付けて、特定の時代の矛盾を指すことも多くあります。「should connect us」は「私たちを結びつけるはずだ」という期待や本来の目的を表しています。

I want to be alone, but sometimes I feel lonely. This feeling is a paradox.

私は一人でいたいと思うけれど、時には寂しく感じる。この感情は矛盾している。

この例文は、一人で静かに過ごしたいと思う時もあれば、ふと寂しさを感じる時もある、という自分自身の心の中にある複雑で「矛盾した」感情に気づいた瞬間の表現です。個人の感情や思考、あるいは哲学的な事柄の矛盾を表現するのによく使われます。「This feeling is a paradox.」は、自分の内面にある複雑な感情を説明するのに適した言い方です。「feel lonely」は「寂しいと感じる」という意味で、感情を表す動詞「feel」の後に形容詞が続く形はよく使われます。

名詞

逆説

表面上は矛盾しているように見えるが、深く考えると真実を含んでいる表現や主張。人の心を揺さぶるような比喩的な表現として使われることが多い。

My grandpa always said, 'The more you learn, the more you realize you don't know.' It's a true paradox.

祖父はいつも言っていました。「学べば学ぶほど、自分が知らないことが増える」。それはまさに真の逆説です。

この例文は、おじいちゃんの知恵の言葉という、深く考えると真実だと分かる「逆説」の典型的な使い方です。知れば知るほど、自分の無知に気づくという謙虚な姿勢を表しています。 文法:「The more..., the more...(〜すればするほど、ますます〜)」はよく使われる表現です。`paradox`は名詞なので、`It's a paradox.`のように`a`を付けて使います。

Technology was supposed to save us time, but now we feel busier than ever. It's a strange paradox.

テクノロジーは私たちの時間を節約するはずだったのに、私たちはこれまで以上に忙しく感じています。それは奇妙な逆説です。

現代社会の多くの人が共感する、期待と現実のギャップを表す例文です。時間を節約するはずの技術が、逆に私たちを忙しくしているという矛盾を`paradox`で表現しています。 文法:`was supposed to ~`は「〜するはずだったのに(実際は違った)」というニュアンスで、期待と現実のギャップを話すときに便利です。`strange paradox`のように形容詞を前につけて、どのような逆説かを表現できます。

She said she hated attention, but she always wore bright clothes. Her behavior was a funny paradox.

彼女は注目されるのが嫌だと言ったのに、いつも明るい色の服を着ていました。その行動は面白い逆説でした。

人の行動や性格における矛盾を描写する例文です。注目されたくないと言いながら、目立つ服装をするという、人間らしい「逆説」の例で、情景が目に浮かびます。 文法:`behavior`(行動)は、人の言動の矛盾を表すときによく使われます。`a funny paradox`のように、「面白い」「奇妙な」といった形容詞で、その矛盾に対する話し手の気持ちを伝えることができます。

形容詞

矛盾した

二つの事柄が両立せず、論理的に考えたときに矛盾が生じている状態を表す。人の行動や感情、状況などを描写する際に使用される。

My friend always talks about healthy food, but he eats fast food every day. It's a real paradox.

私の友人はいつも健康的な食べ物の話をするのに、毎日ファストフードを食べています。本当に矛盾しています。

この例文では、友人の言葉と行動が食い違っている状況を描写しています。彼が健康を語る一方でジャンクフードを食べるのは、まさに「矛盾」した状態ですね。「It's a real paradox.」で「それは本当に矛盾だ」という意味になり、間接的に「矛盾した」という形容詞的なニュアンスを伝えています。ちなみに、英語で「矛盾した」という形容詞を直接使いたい場合は、通常 'paradoxical' を使います。'paradox' は「逆説、矛盾」という名詞です。

The new system was supposed to save time, but now everyone works longer hours. It seems like a paradox.

新しいシステムは時間を節約するはずだったのに、今はみんながより長く働いています。矛盾しているように思えます。

会社や学校などで新しいシステムが導入されたのに、かえって業務が増えてしまい、みんなが疲弊している様子を想像してみてください。「時間を節約するはずが、かえって時間がかかる」という状況は、まさに「矛盾」です。「It seems like a paradox.」は「それは矛盾のように思える」という意味で、状況に対する疑問や感想を述べる際に使えます。

The more I studied for the exam, the more I felt I knew nothing. It was a strange paradox for me.

試験のために勉強すればするほど、自分は何も知らないと感じました。私にとってそれは奇妙な矛盾でした。

この例文は、一生懸命勉強している学生の複雑な気持ちを表しています。知識が増えるほど、自分の無知に気づくという、一見すると逆説的な感覚は、多くの学習者が経験することでしょう。「It was a strange paradox for me.」は「私にとってそれは奇妙な矛盾だった」という意味で、個人的な体験や感情を振り返る際に自然に使えます。このように、'paradox' は、一見すると理解しがたい、しかし真実を突いているような「矛盾」を表すのにぴったりです。

コロケーション

the paradox of thrift

倹約のパラドックス

経済学における概念で、「不況時に皆が倹約すると、消費が落ち込み、結果的に経済全体が悪化する」という逆説を指します。個人レベルでは正しい行動が、社会全体では逆効果になるという構造を表しています。ビジネスや経済に関する議論でよく用いられます。

a cruel paradox

残酷なパラドックス

苦痛や悲しみを生み出すような矛盾した状況を指します。「努力すれば報われるはずなのに、努力しても報われない」といった、期待と現実のギャップがもたらす苦しみを強調する際に用いられます。文学作品や社会問題の議論で使われることが多いです。形容詞「cruel」が、このパラドックスの持つ非情さや理不尽さを際立たせています。

a central paradox

中心的なパラドックス

ある理論や問題の中核にある矛盾を指します。例えば、「自由な社会を維持するためには、ある程度の規制が必要である」といった、本質的な矛盾を議論する際に用いられます。哲学、政治学、社会学などで頻繁に使われる表現です。

resolve a paradox

パラドックスを解決する

矛盾しているように見える事柄を、論理的に説明し、矛盾を解消することを意味します。単に「矛盾を解消する」だけでなく、「一見矛盾しているように見えるが、実はそうではないことを証明する」というニュアンスを含みます。科学、数学、哲学などの分野で使われます。

embrace the paradox

パラドックスを受け入れる

矛盾を無理に解消しようとするのではなく、矛盾した状態そのものを肯定的に捉えることを意味します。変化の激しい現代社会においては、常に矛盾や不確実性が存在するため、それを柔軟に受け入れる姿勢が重要であるという考え方に基づいています。自己啓発やリーダーシップに関する議論で用いられることがあります。

a seeming paradox

見かけ上のパラドックス

一見すると矛盾しているように見えるが、よく考えると矛盾していない事柄を指します。「早起きは三文の得」のように、表面的な意味とは異なる、より深い意味合いを持つことわざや格言を説明する際に用いられます。

the human paradox

人間のパラドックス

人間が持つ根本的な矛盾、例えば「理性と感情」「利己心と利他心」といった、相反する性質を指します。哲学、心理学、文学などで、人間の本質を考察する際に用いられる表現です。人間の複雑さや多面性を強調するニュアンスがあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文や講義で頻繁に使用されます。特に哲学、心理学、社会学などの分野で、複雑な概念や理論を説明する際に不可欠です。例えば、「自由意志のパラドックス」や「囚人のジレンマ」のように、一見矛盾するように見えるが、深く考察することで新たな知見が得られる場合に用いられます。研究者が自身の主張の根拠を明確にするために、厳密な定義と具体的な事例を伴って使用されることが多いです。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、戦略や市場分析を議論する際に用いられることがあります。例えば、「コスト削減と品質向上のパラドックス」のように、相反する目標を両立させる必要性を示す場合に利用されます。経営コンサルタントがクライアントに対して、現状の課題を指摘し、変革の必要性を訴える場面などで使われることがあります。フォーマルな文脈で、論理的な思考を強調するために用いられます。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、社会現象や人間の行動を分析する際に登場することがあります。例えば、「長寿化のパラドックス」のように、平均寿命が延びる一方で、健康寿命が短いという問題点を指摘する際に用いられます。また、皮肉やユーモアを込めて、日常の矛盾した状況を表現する際に使われることもあります。例えば、「運動不足を解消するためにジムに通うが、疲れて結局運動しないというパラドックス」のように、少し大げさな表現として用いられます。

関連語

類義語

  • 矛盾。二つの事柄、意見、行動などが両立しない状態を指す。論理的、客観的な文脈で使われることが多い。学術論文、ニュース記事、議論などでよく見られる。 【ニュアンスの違い】"paradox"がある種の驚きや意外性、真実味を帯びているのに対し、"contradiction"は単なる論理的な不整合や誤りを意味することが多い。 "paradox"は解決を促すニュアンスがあるが、"contradiction"は単に否定されるべきものとして扱われることが多い。 【混同しやすい点】"contradiction"は単なる矛盾を指し、必ずしも真実を含意しない。一方、"paradox"は一見矛盾しているように見えて、実は真実を含んでいる可能性があるという点が異なる。

  • 異常、例外。標準や規則から逸脱したものを指す。科学、統計、データ分析などの分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"paradox"がある状況や命題の自己矛盾的な性質に焦点を当てるのに対し、"anomaly"はある基準からの逸脱という事実に焦点を当てる。 "anomaly"は必ずしも矛盾を意味しない。 【混同しやすい点】"anomaly"は単に通常と異なるという意味であり、論理的な矛盾を必ずしも伴わない。"paradox"は論理的な矛盾が本質的な要素である。

  • oxymoron

    矛盾語法。互いに矛盾する語句を組み合わせた表現。文学、詩、広告などで修辞的な効果を狙って用いられる。 【ニュアンスの違い】"paradox"が文や状況全体における矛盾を指すのに対し、"oxymoron"は隣接する二つの語句の組み合わせにおける矛盾を指す。「bittersweet」「living dead」などが例。 【混同しやすい点】"oxymoron"は常に意図的な修辞技法であり、聞き手や読み手に印象を与えることを目的とする。一方、"paradox"は必ずしも意図的なものではなく、深い真実を示すことがある。

  • 板挟み、ジレンマ。複数の選択肢があり、どれを選んでも好ましくない結果になる状況。日常会話、ビジネス、倫理的な議論などで使われる。 【ニュアンスの違い】"paradox"は状況の自己矛盾的な性質を指すのに対し、"dilemma"は選択肢の間の葛藤を指す。 "paradox"は理解を求めるが、"dilemma"は解決を求める。 【混同しやすい点】"dilemma"は二つ以上の選択肢が存在し、その選択が困難である状況を指す。"paradox"は選択肢ではなく、状況そのものが矛盾している。

  • inconsistency

    一貫性のなさ、矛盾。言動や意見、データなどに矛盾がある状態。ビジネス、学術、日常生活など幅広い場面で使われる。 【ニュアンスの違い】"paradox"がある種の深遠さや真実味を帯びている可能性があるのに対し、"inconsistency"は単なる不整合や誤りを意味することが多い。 "inconsistency"は通常、修正されるべきものとして扱われる。 【混同しやすい点】"inconsistency"は単に一貫性がないことを示すだけで、必ずしも深い意味や真実を含意しない。"paradox"は一見矛盾しているように見えて、実は真実を含んでいる可能性がある。

  • 不条理、ばかげたこと。論理や常識に反する、不合理な状態。文学、哲学、日常会話などで使われる。 【ニュアンスの違い】"paradox"は一見矛盾しているが、深い真実を含んでいる可能性があるのに対し、"absurdity"は完全に不合理で意味がないことを意味する。 "absurdity"はしばしばユーモアや批判の対象となる。 【混同しやすい点】"absurdity"は論理的な意味を欠いているため、理解を深めるというよりも、拒絶反応を引き起こす可能性がある。"paradox"は理解を深めることを目的とする。

派生語

  • 形容詞で「逆説的な」「矛盾した」という意味。接尾辞「-ical」は「〜の性質を持つ」という意味合いを加え、paradoxの持つ矛盾の性質を強調する。学術的な文脈や、複雑な状況を説明する際によく用いられる。

  • 副詞で「逆説的に」「矛盾したことに」という意味。形容詞paradoxicalに、副詞化の接尾辞「-ly」が付いた形。文全体を修飾し、予想外の結果や状況を導入する際に用いられる。論文や論説文でよく見られる。

反意語

  • 「自明の理」「当たり前のこと」という意味。paradoxが直感に反する主張であるのに対し、truismは誰もが認める明白な真実を指す。日常会話から学術論文まで幅広く用いられるが、paradoxほど強い主張や意外性はない。

  • 「公理」「自明の前提」という意味。数学や論理学において、証明なしに正しいと認められる基本的な前提を指す。paradoxが既存の考えを覆す可能性があるのに対し、axiomは議論の出発点となる不動の真理を提供する。学術的な文脈で特に重要。

語源

「paradox」は、一見すると矛盾しているように見えるが、よく考えると真実を含んでいる可能性のある主張や状況を指します。この単語は、ギリシャ語の「para(〜に反して)」と「doxa(意見、信念)」という二つの要素から構成されています。「doxa」は「dogma(教義)」の語源でもあり、一般に受け入れられている考え方を意味します。したがって、「paradox」は文字通り「一般的な意見に反するもの」という意味合いを持ちます。日本語で例えるなら、「急がば回れ」という諺がparadoxの性質を持っています。一見、急いでいるなら最短距離を進むべきだという常識に反していますが、実際には回り道をすることで結果的に早く目的地に到着できる場合があるからです。このように、paradoxは表面的な矛盾の裏に隠された真実を指し示す言葉なのです。

暗記法

パラドックスは矛盾の仮面を被った真実。文学ではハムレットの苦悩や『1984年』の欺瞞を鮮烈に描き出す。哲学ではゼノンのパラドックスが思考を混乱させ、禅の公案が悟りへ導く。現代社会では情報過多と効率化の追求が新たな矛盾を生む。世界を映す鏡であり、思考を刺激し、新たな発見へ導く羅針盤。知的好奇心を刺激する言葉、それがパラドックス。

混同しやすい単語

『paradox』と『parallel』は、どちらも多音節の単語であり、特に語頭の音が似ているため混同しやすい。しかし、意味は大きく異なり、『parallel』は『平行な』や『類似の』という意味を持つ形容詞または名詞。スペルも似ているため、注意が必要。特に、アクセントの位置が異なる(paradoxは第一音節、parallelは第二音節)ことを意識すると良いでしょう。語源的には、parallelはギリシャ語の『para(並んで)』+『allelos(互いに)』に由来し、視覚的なイメージで捉えると記憶しやすいです。

orthodox

『paradox』と『orthodox』は、どちらも語尾に『-dox』を持つため、スペルと発音が似ており混同しやすい。『orthodox』は『正統な』や『伝統的な』という意味を持つ形容詞。意味が反対に近い点も混乱を招きやすい。語源的に見ると、『-dox』はギリシャ語の『doxa(意見、信念)』に由来し、『ortho-(正しい)』が付いていることから、『正しい意見』という意味合いになります。paradoxの『para-』は『反する』という意味なので、対比して覚えると良いでしょう。

『paradox』と『pathetic』は、発音のリズムが似ており、特にカタカナ英語で発音する場合に混同しやすい。patheticは『哀れな』や『痛ましい』という意味の形容詞。スペルも前半部分が似ているため注意が必要。特に、母音字の並び(aとe)に注意して区別することが重要です。また、patheticは感情を表す単語であるのに対し、paradoxは論理的な概念を表す単語であるという違いを意識すると良いでしょう。

peridot

『paradox』と『peridot』は、どちらも語頭が『para-』で始まるため、スペルが似ていると感じやすい。peridotは、宝石の一種である『橄欖石(かんらんせき)』を指す名詞。発音もアクセントの位置も異なるため、注意が必要。特に、peridotは第三音節にアクセントがあることを意識すると良いでしょう。また、peridotは宝石の名前であり、日常会話ではあまり使われないため、文脈から判断することも重要です。

parody

『paradox』と『parody』は、どちらも語頭が『para-』で始まり、かつ音節数が似ているため、発音とスペルの両面で混同しやすい。parodyは『パロディ』、つまり『模倣』や『風刺』を意味する名詞。意味も文脈も大きく異なるため、注意が必要。語源的には、parodyはギリシャ語の『para-(そばに)』+『ode(歌)』に由来し、『元の歌のそばにある歌』というイメージから、模倣や風刺の意味合いが生まれたと考えられます。paradoxとは全く異なる語源を持つことを意識すると良いでしょう。

purdah

『paradox』と『purdah』は、文字数が近く、どちらも英語学習者にとって馴染みの薄い単語であるため、スペルミスや記憶違いが起こりやすい。purdahは、イスラム圏における『女性の隔離』や『カーテン』を意味する単語。発音も意味も大きく異なる。特に、purdahはインド・ペルシア語に由来する外来語であり、英語の語源とは異なる点に注意すると良いでしょう。また、paradoxは論理学や哲学で用いられる概念であるのに対し、purdahは社会文化的な概念であるという違いを意識すると、混同を防ぐことができます。

誤用例

✖ 誤用: The paradox of Japanese society is that everyone tries to be unique.
✅ 正用: The paradox of Japanese society is that the emphasis on conformity often stifles individuality.

日本人が『逆説』という言葉を使うとき、表面的には矛盾しているように見えるものの、実は根底に別の真実がある、というニュアンスを含んでいることが多いです。しかし、英語の『paradox』は、単に『矛盾』や『一見するとおかしいこと』を指す場合もあります。この例では、一見すると『皆がユニークであろうとする』こと自体は矛盾ではありません。より正確には、『調和を重んじる社会が、個性を抑圧してしまう』という矛盾を指摘すべきです。日本人は、直接的な批判を避け、婉曲的な表現を好む傾向があるため、この種の誤用が起こりやすいと考えられます。英語では、より直接的に矛盾の核心を突く表現が好まれます。

✖ 誤用: It's a paradox that he's so rich, but he's always complaining about money.
✅ 正用: It's ironic that he's so rich, yet he's always complaining about money.

この誤用は、『paradox』と『irony』の混同から生じます。日本語では、両方とも『皮肉』と訳されることがありますが、意味合いが異なります。『Paradox』は、自己矛盾を含む概念や状況を指します。一方、『irony』は、期待される結果と実際の結果が正反対である状況や、言葉とは裏腹な意味を含む表現を指します。この例では、金持ちなのに金銭について不満を言うのは、自己矛盾というよりは、状況の『皮肉』です。日本人は、英語のニュアンスの違いを意識せず、安易に『皮肉』という言葉で両者をまとめてしまう傾向があります。英語では、文脈に応じて適切な単語を選ぶ必要があります。

✖ 誤用: The paradox is that the more I study, the less I seem to know.
✅ 正用: The paradox is that the more I study, the more I realize how much I don't know.

この誤用は、日本語の『知れば知るほど、知らないことがわかる』という表現を直訳しようとした結果生じます。英語の『paradox』は、単に知識が減るという状況を指すのではなく、より深い認識の変化を伴うべきです。正しくは、『勉強すればするほど、自分が知らないことの多さに気づく』という、知識が増えることで無知を自覚するという自己矛盾を表現する必要があります。日本人は、『〜ないように見える』という控えめな表現を好むため、『知らないことがわかる』という直接的な表現を避ける傾向があります。しかし、英語では、より明確に矛盾を表現する方が効果的です。

文化的背景

「パラドックス(paradox)」は、一見矛盾しているように見えるが、深く考えると真実を突いているような表現であり、知的好奇心を刺激する言葉として、西洋文化において古くから哲学、文学、そして日常会話の中で重要な役割を果たしてきました。矛盾という仮面を被った真実、それがパラドックスの本質であり、人々の思考を深め、固定観念を揺さぶる力を持つため、多くの芸術家や思想家がその魅力に取り憑かれてきました。

特に文学においては、パラドックスは登場人物の複雑な心理や、社会の矛盾を描き出すための強力なツールとして活用されてきました。例えば、シェイクスピアの『ハムレット』には、「残酷にならなければ優しくなれない」というパラドキシカルな台詞があります。これは、ハムレットが復讐を遂げるためには、一度自らの感情を押し殺し、冷酷な行為に身を投じなければならないという、彼の苦悩と決意を象徴的に表しています。また、ジョージ・オーウェルの『1984年』における「戦争は平和である。自由は隷従である。無知は力である」というスローガンは、全体主義国家の欺瞞と矛盾を鮮烈に描き出し、読者に強烈な印象を与えます。これらの例からもわかるように、パラドックスは単なる言葉遊びではなく、人間の本質や社会の構造的な問題を鋭くえぐり出すための表現手段として、文学作品に深みと多層性をもたらしているのです。

さらに、パラドックスは哲学的な思考実験においても重要な役割を果たします。古代ギリシャの哲学者ゼノンは、アキレウスと亀のパラドックスなど、様々なパラドックスを用いて、運動や無限といった概念の矛盾を指摘し、人々の思考を混乱させました。これらのパラドックスは、現代においても数学や物理学の分野で議論の対象となり、学問の発展に貢献しています。また、禅宗における公案(こうあん)も、論理的な思考を超越した、パラドキシカルな問いかけを通じて、悟りへと導くための修行法として知られています。このように、パラドックスは哲学的な探求の過程で、既存の概念を覆し、新たな視点を開拓するための触媒として機能するのです。

現代社会においても、パラドックスは様々な場面で目にすることができます。例えば、「情報過多の時代には、情報不足が問題となる」というパラドックスは、インターネットの普及によって情報が氾濫する現代社会において、必要な情報を見つけ出すことの難しさを示唆しています。また、「効率化を追求すればするほど、非効率な部分が生まれる」というパラドックスは、現代社会における労働環境や組織運営の問題点を浮き彫りにします。このように、パラドックスは現代社会の複雑さを理解するための重要な視点を提供し、私たちが抱える問題の本質を深く考えるきっかけを与えてくれるのです。パラドックスは、単なる言葉の綾ではなく、私たちが生きる世界の矛盾を映し出す鏡であり、思考を刺激し、新たな発見へと導く羅針盤なのです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解

- 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。2級でも稀に出題

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容、社会問題、科学技術など。パラグラフの要旨を掴む必要あり

- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞としての意味(逆説、矛盾)に加え、形容詞形(paradoxical)も重要。類似語(dilemma, contradiction)との違いを理解する。

TOEIC

- 出題形式: 主に長文読解(Part 7)、稀に語彙問題(Part 5)

- 頻度と級・パート: Part 7で比較的頻出。Part 5では難易度高めの問題として出題

- 文脈・例題の特徴: ビジネス関連の記事、レポート、広告など。一見矛盾するように見える状況の説明で使われる

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスにおける見かけ上の矛盾や課題解決策を理解する文脈で登場することが多い。文脈から意味を推測する練習が重要。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション

- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出

- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会学など、抽象的な概念や理論を説明する文章で使われる

- 学習者への注意点・アドバイス: 高度な語彙力と読解力が必要。パラグラフ全体の論理構成を把握し、文脈から正確な意味を理解する必要がある。同義語・反意語も覚えておくと役立つ。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、和訳問題、内容一致問題

- 頻度と級・パート: 難関大学で頻出。標準的な大学でも出題される可能性あり

- 文脈・例題の特徴: 評論文、物語文など、多様なジャンルで使われる。哲学的な内容や社会問題に関する文章でよく見られる

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。単語の意味だけでなく、文章全体のテーマや筆者の主張を理解する必要がある。過去問で様々な文脈における使われ方を学ぶのが効果的。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。