英単語学習ラボ

obtrusive

/əbˈtruːsɪv/(アブˈトゥルースィヴ)

第2音節にアクセントがあります。最初の 'ə' は曖昧母音で、日本語の『ア』よりも弱く短く発音します。'tr' の部分は、舌を丸めて上の歯茎に近づけながら発音するとよりネイティブに近い音になります。最後の 'v' は有声摩擦音で、上の前歯を下唇に軽く当てて息を出す際に声帯を震わせます。無声音の 'f' と混同しないように注意しましょう。

形容詞

出しゃばる

目立ちたがりで、人の邪魔になるような行動や態度を指す。自己主張が強く、周囲への配慮に欠けるニュアンスを含む。例えば、会議で不必要な発言を繰り返す人や、景観を損ねるような派手な広告などに使われる。

At the meeting, his obtrusive question made everyone uncomfortable.

会議で、彼の出しゃばった質問は皆を不快にさせた。

会議中に、ある人が場にそぐわない質問をして、その場の雰囲気を壊したり、他の参加者を困らせたりする情景が浮かびます。obtrusiveは、このように「自分の存在や意見を押し出しすぎて、周りに不快感を与える」人や行動に対してよく使われます。「obtrusive question」のように、名詞の前に置いて「出しゃばった~」と説明する形容詞として使われます。

The new big TV looked obtrusive in the small living room.

新しい大きなテレビは、狭いリビングルームで目障りなくらい目立っていた。

狭い部屋に、大きすぎるテレビが置かれていて、それが空間に合わず、邪魔に感じられる情景です。obtrusiveは人だけでなく、このように「目立ちすぎて、あるいは大きすぎて、周りの環境と調和せず、邪魔に感じる物」にも使われます。「look obtrusive」で「目障りに見える」という表現ができます。自分の部屋のインテリアについて話す時などにも使えます。

She felt his obtrusive questions about her private life were rude.

彼女は、彼の私生活に関する出しゃばった質問が失礼だと感じた。

誰かが、相手のプライベートな部分に必要以上に踏み込んだり、詮索したりして、相手が嫌な気持ちになる場面です。obtrusiveは、このように「個人の領域やプライバシーに、許可なく過剰に踏み込む」行動に対しても使われます。「obtrusive questions」のように、具体的な行動を説明するのによく使われます。「rude」(失礼な)という単語と一緒に使うことで、その行動がネガティブなものであることが強調されます。

形容詞

邪魔な

物理的に、または比喩的に、何かの進行や活動を妨げる状態を指す。視界を遮るものや、作業の効率を低下させるものに対して使われる。例えば、視界を遮る看板や、思考を妨げる騒音など。

The bright red painting on the wall felt a bit obtrusive in the quiet room.

壁の鮮やかな赤い絵は、静かな部屋では少し邪魔に感じられました。

この例文では、視覚的に目立ちすぎるものが「邪魔」に感じられる様子を描いています。絵が部屋の落ち着いた雰囲気を壊し、「出しゃばっている」ように感じるニュアンスです。obtrusive は、単にそこにあるだけでなく、不快感や違和感を伴う「邪魔さ」を表します。

His questions about my personal life felt a little obtrusive during our casual chat.

私たちの気軽なおしゃべりの間、彼の個人的な生活に関する質問は少し出しゃばっているように感じられました。

ここでは、人の言動や態度が「邪魔」である状況を示しています。相手のプライベートに踏み込みすぎたり、無遠慮だったりする質問が、会話の自然な流れを妨げ、不快感を与える様子が伝わります。人の領域に踏み込むような「出しゃばった」態度に使える典型的な例です。

During the movie, the bright light from his phone was very obtrusive.

映画を見ている間、彼の携帯電話の明るい光はとても邪魔でした。

この例文は、視界を遮ったり、集中を妨げたりする光が「邪魔」な状況を表しています。映画館のような暗い場所で、携帯電話の光が不快に目に飛び込んできて、映画鑑賞の邪魔になる様子が鮮明にイメージできます。このように、感覚を刺激して不快感を与えるものにも使われます。

コロケーション

obtrusive advertising

押しつけがましい広告、邪魔な広告

このコロケーションは、広告が消費者の注意を過度に引きつけ、不快感やストレスを与える状態を指します。テレビCMの音量が大きすぎる場合や、ウェブサイトのポップアップ広告が頻繁に出現する場合などが該当します。単に「目立つ広告 (noticeable advertising)」とは異なり、ネガティブな意味合いが強いのが特徴です。広告の倫理や消費者の権利に関する議論でよく用いられます。

obtrusive government

おせっかいな政府、干渉的な政府

政府が市民の生活や経済活動に過度に介入している状態を指します。税金の徴収、規制、監視などが過剰である場合に用いられます。リバタリアニズムや小さな政府を支持する人々が、政府の役割を批判する際に使うことが多い表現です。歴史的な文脈では、全体主義国家や権威主義国家を批判する際にも使われます。

obtrusive behavior

出しゃばった行動、目障りな行動

他人の邪魔になるような、自己主張の強い行動を指します。会議で人の話を遮ったり、列に割り込んだりする行為などが該当します。社会的なマナーやエチケットに反する行動を非難する際に用いられます。フォーマルな場面よりも、日常会話で使われることが多い表現です。

obtrusive camera

監視カメラ(威圧感を与える、またはプライバシーを侵害するニュアンスを含む)

防犯カメラなどの設置が、監視されているという圧迫感や、プライバシー侵害の懸念を与える状況を指します。特に、住宅街や公共スペースに多数設置されたカメラが、市民の自由を制限しているという批判的な文脈で使われます。技術の進歩とプライバシー保護のバランスに関する議論で頻繁に登場します。

obtrusive noise

耳障りな騒音、邪魔な騒音

日常生活や仕事の妨げになるような、不快な音を指します。工事現場の騒音、交通騒音、近隣住民の騒音などが該当します。環境問題や騒音問題に関する議論で用いられます。心理学的な影響(ストレス、集中力低下など)にも言及されることがあります。

obtrusive watermark

邪魔な透かし

画像や動画に挿入された透かしが、コンテンツの視認性を著しく損なっている状態を指します。著作権保護のために透かしを入れることは一般的ですが、過度に目立つ透かしは、ユーザーエクスペリエンスを低下させるため、批判の対象となります。デジタルコンテンツの利用に関する議論で用いられます。

an obtrusive presence

目障りな存在、邪魔な存在感

物理的な存在だけでなく、比喩的に、ある人の言動や影響力が周囲の調和を乱している状況を指します。例えば、会議で常に反対意見ばかり言う人や、グループワークで自分の意見ばかり押し通す人などが該当します。人間関係や組織運営に関する議論で用いられます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表において、調査対象への影響や実験環境について議論する際に用いられます。例えば、「調査対象への質問がobtrusive(邪魔な)であるため、自然な反応を観察することが困難であった」のように、研究の妥当性や限界について述べる文脈で使用されます。文語的な表現です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、会議やプレゼンテーションにおいて、相手の集中力を妨げる要素や、プロジェクトの進行を阻害する要因を指摘する際に使われることがあります。例えば、「広告がobtrusive(出しゃばる)であるため、顧客体験を損なっている」のように、改善点を示すフォーマルな文脈で用いられます。メールや報告書などの文書でも見られます。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事や評論などで、都市開発や広告など、生活空間に過剰に侵入してくるものについて批判的に言及する際に使われることがあります。例えば、「新しい高層ビルがobtrusive(邪魔な)存在だ」のように、景観や生活環境への影響を述べる文脈で使用されます。やや硬い表現です。

関連語

類義語

  • 目立って見やすい、人目を引くという意味。客観的に何かが目立っている状態を表し、良い意味でも悪い意味でも使われる。看板や服装など、視覚的に目立つものに対して使われることが多い。 【ニュアンスの違い】obtrusiveは不快感を伴う目立ち方を指すのに対し、conspicuousは必ずしも不快感を含まない。conspicuousは単に注意を引く、目立つという客観的な状態を表す。 【混同しやすい点】conspicuousは良い意味でも使えるが、obtrusiveは通常ネガティブな意味合いが強い。例えば、「conspicuous success(目覚ましい成功)」は自然だが、「obtrusive success」は不自然。

  • intrusive

    立ち入る、邪魔をするという意味。プライバシーや個人的な領域に不快な形で侵入してくることを指す。広告や考え方など、抽象的なものにも使われる。 【ニュアンスの違い】obtrusiveは視覚的な目立ち方や存在感の強さを指すのに対し、intrusiveは物理的または精神的な侵入を意味する。intrusiveは、個人の領域を侵害するという意味合いが強い。 【混同しやすい点】obtrusiveは主に視覚的な不快感を表すが、intrusiveはプライバシーや自由を侵害するような、より深刻な不快感を表すことが多い。例えば、迷惑メールは「intrusive」だが、派手な看板は「obtrusive」。

  • 突き出ている、目立っているという意味。物理的に突出している場合と、重要性や名声によって目立っている場合の両方に使われる。ニュース記事や地図など、情報の中で重要な要素を目立たせる場合にも用いられる。 【ニュアンスの違い】obtrusiveがネガティブな意味合いを含むのに対し、prominentは中立的またはポジティブな意味合いを持つことが多い。prominentは、重要性や優位性を示す。 【混同しやすい点】prominentは必ずしも不快感を与えるわけではない。例えば、「a prominent figure(著名人)」は良い意味で使われるが、「an obtrusive figure」は、その人が邪魔な存在であることを意味する。

  • 目に余る、ひどいという意味。規則や道徳に反する行為が、明白で恥ずかしいほどに行われている状態を指す。法律違反や不道徳な行為など、倫理的に問題がある場合に用いられる。 【ニュアンスの違い】obtrusiveは単に目立つことを指すのに対し、flagrantは道徳的な非難を伴う目立ち方を指す。flagrantは、社会的な規範からの逸脱を強調する。 【混同しやすい点】flagrantは、倫理的な意味合いが非常に強い。例えば、「a flagrant violation of the law(目に余る法律違反)」は適切だが、「an obtrusive violation」は不自然。

  • ostentatious

    見せびらかす、けばけばしいという意味。富や才能などを誇示するために、わざとらしく目立つように振る舞うことを指す。服装や装飾品、行動など、虚栄心を示すものに対して使われる。 【ニュアンスの違い】obtrusiveは単に目立つことを指すのに対し、ostentatiousは意図的な誇示を意味する。ostentatiousは、他人に見せつけるという意図が明確。 【混同しやすい点】ostentatiousは、しばしば否定的な意味合いを持つが、obtrusiveよりも強い非難のニュアンスを含むことが多い。例えば、「an ostentatious display of wealth(けばけばしい富の誇示)」は、富を見せびらかす行為を非難する意味合いが強い。

  • 目立つ、注目に値するという意味。何かが容易に認識できる、または注意を引く状態を表す。変化や特徴など、観察者が気づきやすいものに対して使われる。 【ニュアンスの違い】obtrusiveが不快感を伴う目立ち方を指すのに対し、noticeableは単に認識できる、気づきやすいという客観的な状態を表す。noticeableは、必ずしもネガティブな意味合いを含まない。 【混同しやすい点】noticeableは中立的な意味合いが強く、良い意味でも悪い意味でも使える。例えば、「a noticeable improvement(目に見える改善)」はポジティブな意味で使われるが、「an obtrusive improvement」は不自然。

派生語

  • 『侵入する、邪魔する』という意味の動詞。『trude(押し出す)』に『in-(中に)』が加わり、文字通り『中に押し入る』イメージ。obtrusiveの直接的な動詞の祖先であり、obtrusiveが『押し入ってくるような』性質を表すのに対し、intrudeは『押し入る』行為そのものを指す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる。

  • 『侵入、邪魔』という意味の名詞。intrudeの行為や状態を指す。プライバシーの侵害などを表す際に用いられ、ニュース記事や法律文書など、ややフォーマルな文脈で使われることが多い。obtrusiveの『目立ちすぎる』という状態が、しばしば『侵入的』な印象を与えることから、意味的なつながりも深い。

  • intrusive

    『侵入的な、押し付けがましい』という意味の形容詞。intrudeから派生し、obtrusiveと意味が近いが、より直接的な『侵入』のニュアンスを含む。例えば、広告が『intrusive』である場合は、ユーザーの意図に反して無理やり表示されるようなイメージ。技術文書やプライバシーに関する議論で頻繁に用いられる。

反意語

  • 接頭辞『un-(否定)』が付いた、obtrusiveの直接的な反意語。『目立たない、控えめな』という意味を表す。obtrusiveが積極的に注意を引こうとするのに対し、unobtrusiveは意識的に存在感を消すようなニュアンスを持つ。デザインや行動様式について述べる際に用いられ、例えば『unobtrusive design(邪魔にならないデザイン)』のように使われる。

  • 『目立たない、人目を引かない』という意味の形容詞。接頭辞『in-(否定)』と『conspicuous(目立つ)』から成り、obtrusiveとは異なり、意図的に隠すというよりは、自然に目立たない状態を指す。例えば、カメレオンが『inconspicuous』であるように、周囲に溶け込む様子を表す。日常会話から学術論文まで幅広く使われる。

  • 『微妙な、繊細な』という意味の形容詞。obtrusiveが直接的で押し付けがましいのに対し、subtleは間接的で気づきにくいニュアンスを持つ。例えば、『subtle hint(ほのかなヒント)』のように、注意深く観察しないと分からないようなものを指す。芸術や人間関係など、繊細な表現が求められる文脈でよく用いられる。

語源

obtrusiveは、ラテン語の「obtrudere」(押し付ける、押し込む)に由来します。これは、「ob-」(〜に向かって、〜に反対して)と「trudere」(押す、突き出す)という2つの要素から構成されています。「ob-」は、例えば「object(反対する)」や「obstacle(障害)」などにも見られる接頭辞で、対象に向かう、あるいは対立する意味合いを持ちます。「trudere」は、「押す」という物理的な動作を表し、これが「出しゃばる」「邪魔な」という、文字通り押し出してくるような意味合いにつながっています。日本語で例えるなら、「お邪魔します」と言う時の、文字通り「邪魔をする」という行為が、相手の領域に押し入るイメージと重なるでしょう。つまり、obtrusiveは、文字通り「押し付けてくるような」存在、あるいは行動を指す言葉として理解できます。

暗記法

「obtrusive」は、西洋で個人の領域を侵す行為を指し、社会の摩擦を生む言葉です。イギリスでは控えめさが美徳とされるため、無神経さや傲慢さを伴う「目立ちすぎ」は非難の対象に。アメリカでは自己主張が尊重される一方、他者の権利を侵害する過剰な行動は「obtrusive」と見なされます。この単語の背後には、西洋文化における個人の尊重、社会規範、自由の概念が深く根付いているのです。

混同しやすい単語

intrusive

『obtrusive』と『intrusive』は、どちらも『邪魔な』『押し付けがましい』といった意味合いを持ちますが、接頭辞が異なるため意味のニュアンスが異なります。『ob-』は『〜に向かって』、『in-』は『中に』という意味合いがあり、obtrusiveは『目立って邪魔』、intrusiveは『中に入り込んで邪魔』というニュアンスの違いがあります。スペルも似ているため、意味と合わせて混同しやすいです。文脈で判断することが重要です。

abstruse

『abstruse』は『難解な』という意味で、発音も『obtrusive』と似ています。スペルも接頭辞が異なるだけで類似しており、意味も抽象的な概念を表すため、混同しやすいです。語源的には、『ab-』(離れて)+『trudere』(押し出す)から来ており、『押し出されて見えにくい』→『難解』という意味になります。obtrusiveとは反対に、目立たない、分かりにくいというニュアンスなので注意が必要です。

obtuse

『obtuse』は『鈍い』『理解が遅い』という意味で、発音が似ています。スペルも『ob-』で始まるため、視覚的に混同しやすいです。また、『obtrusive』の『目立つ』という印象と、『obtuse』の『鈍い』という印象が、どちらもネガティブな意味合いを持つため、意味の面でも混同する可能性があります。語源的には、『ob-』(〜に向かって)+『tundere』(打つ)から来ており、『打ち付けても反応が鈍い』という意味合いです。

語尾の '-structive' が共通しているため、スペルが似ていると感じやすいです。意味は全く異なり、『constructive』は『建設的な』という意味です。しかし、文脈によっては『constructive criticism(建設的な批判)』のように、相手に何かを働きかける意味合いを持つため、『obtrusive』と誤解する可能性があります。語源的には、『con-』(共に)+『struct』(組み立てる)から来ており、『共に組み立てる』という意味合いです。

ostentatious

『ostentatious』は『これ見よがしな』『けばけばしい』という意味で、意味合いが『obtrusive』に近い場合があります。どちらも、周囲に不快感を与えるような、目立ちすぎる様子を表すことがあります。ただし、発音やスペルは大きく異なるため、意味の類似性から混同する可能性があります。しかし、obtrusiveは単に目立つことを指しますが、ostentatiousは意図的に見せびらかすニュアンスが強いという違いがあります。

誤用例

✖ 誤用: The obtrusive silence made him uncomfortable.
✅ 正用: The oppressive silence made him uncomfortable.

日本語の『obtrusive』に相当する訳語として『出しゃばりな』『押し付けがましい』といった意味に捉えられがちですが、これは人に対して使うのが一般的です。沈黙のような無形のものを主語にすると不自然になります。ここでは、重苦しい、圧迫感のある沈黙を表す『oppressive』が適切です。日本人が無生物主語構文を多用する傾向と、単語の持つネガティブなイメージだけで判断してしまうことが原因と考えられます。英語では、無生物主語構文でも、その単語が持つ具体的な意味合いと文脈との適合性が重要になります。

✖ 誤用: His obtrusive behavior at the funeral was quite shocking.
✅ 正用: His insensitive behavior at the funeral was quite shocking.

『obtrusive』は確かに『目障りな』という意味合いを含みますが、葬儀という厳粛な場での不適切な行動を指す場合、単に『目障り』というよりも、配慮に欠ける、無神経な行動というニュアンスがより強く伝わるべきです。そのため、『insensitive(無神経な)』がより適切な表現となります。日本人は『obtrusive』を『目立つ』という字面から安易に葬儀のような場に適用してしまいがちですが、英語では状況に応じた適切な感情表現を選ぶ必要があります。文化的な背景として、葬儀における慎み深さの表現は、言語によって異なり、『obtrusive』ではそのニュアンスを十分に伝えきれません。

✖ 誤用: The government's obtrusive regulations are stifling small businesses.
✅ 正用: The government's intrusive regulations are stifling small businesses.

『obtrusive』と『intrusive』はしばしば混同されますが、前者は『目障りな、邪魔な』という意味合いが強く、後者は『立ち入った、干渉的な』という意味合いが強いです。政府の規制が中小企業を圧迫しているという文脈では、政府が過度に干渉しているというニュアンスを伝えるために『intrusive』を使用するのが適切です。日本人は、両者のニュアンスの違いを意識せずに、どちらも『邪魔』という日本語に安易に結びつけてしまう傾向があります。英語では、規制の性質(単に目障りなのか、それとも干渉的なのか)によって適切な単語を選ぶ必要があります。

文化的背景

「obtrusive(押し付けがましい)」という言葉は、西洋文化において、個人の領域やプライバシーへの配慮を欠いた、不快なほど目立つ存在や行動を指し示す際に用いられます。これは、個人の自由と独立を重んじる価値観と対立する概念であり、しばしば社会的な緊張や摩擦を生む要因となります。

特に、イギリス文化においては、控えめさや礼儀正しさが重視される傾向があるため、「obtrusive」という言葉は、単に目立つというだけでなく、無神経さや傲慢さといった否定的なニュアンスを伴うことがあります。例えば、公共の場で大声で話したり、他人の会話に割り込んだりする行為は、「obtrusive」と見なされ、周囲から非難されることがあります。また、服装や装飾が派手すぎる場合も、同様に「obtrusive」と捉えられることがあります。これは、イギリス社会における階級意識や、伝統的な価値観が深く根付いていることと関連しています。つまり、「obtrusive」という言葉は、単なる外見上の問題ではなく、社会的な規範や暗黙のルールを逸脱する行為を指し示す、文化的な指標としての役割も果たしているのです。

一方、アメリカ文化においては、自己主張や個性を表現することが比較的奨励される傾向があるため、イギリスほど「obtrusive」に対する抵抗感は強くないかもしれません。しかし、それでも、他者の権利や感情を無視した、過剰な自己主張は、「obtrusive」と見なされることがあります。例えば、政治的なデモや抗議活動において、他者の通行を妨げたり、騒音をまき散らしたりする行為は、「obtrusive」と批判されることがあります。これは、アメリカ社会における自由の概念が、他者の自由を侵害しない範囲で認められるという原則に基づいているためです。

このように、「obtrusive」という言葉は、単なる語彙としての意味だけでなく、西洋文化における個人の尊重、社会的な規範、そして自由の概念と深く結びついています。この言葉を理解することは、西洋社会の価値観や行動様式を理解する上で、重要な手がかりとなるでしょう。

試験傾向

英検

この単語が直接問われることは少ないですが、長文読解で内容を理解する上で重要になることがあります。特に準1級以上では、文章の内容を深く理解するために、このような語彙を知っておくことが望ましいです。

TOEIC

TOEICでは、ビジネスシーンを想定した文章で使われる可能性があります。Part 7(長文読解)で、文章全体の意味を理解する上で重要となることがあります。ただし、直接的な語彙問題として出題される頻度は高くありません。

TOEFL

TOEFLのリーディングセクションで、アカデミックな文章中に出てくる可能性があります。特に、社会科学や心理学系の文章で、行動や影響を説明する際に使われることがあります。語彙問題として直接問われることは少ないかもしれませんが、文章全体の理解に影響します。

大学受験

大学受験の長文読解で、難関大学を中心にまれに出題されることがあります。文脈から意味を推測する問題や、内容一致問題で重要となる可能性があります。直接的な語彙問題としての出題は少ないですが、文章のレベルが高い場合に登場することがあります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。