英単語学習ラボ

memoir

/ˈmɛmwɑːr/(メムワー(ル))

第一音節にアクセントがあります。/e/ は日本語の『エ』よりも少し口を横に開いて発音します。最後の /r/ は、アメリカ英語では舌を丸める音(そり舌)になりますが、イギリス英語などでは発音しないこともあります。語尾の「ル」は聞こえるか聞こえないか程度の弱い音です。/wɑː/ の部分は、口を丸めて「ワ」と発音し、その後に「アー」と口を大きく開けて発音します。口の形を意識するとよりネイティブに近い発音になります。

名詞

回顧録

著名人や歴史的重要人物が、自身の人生における重要な出来事や経験を振り返って記述した記録。単なる事実の羅列ではなく、個人的な感情や解釈、反省などが含まれることが多い。自伝(autobiography)よりも特定のテーマや期間に焦点を当てることが多い。

My grandmother wrote a memoir about her life during the war, and I felt so moved reading it.

私の祖母は戦争中の人生について回顧録を書きました。それを読んでとても感動しました。

この例文は、家族が個人的な経験を「memoir」として書き残す、心温まる情景を描いています。特定の人(祖母)が、特定の期間(戦争中)の出来事を振り返って書いた本が「memoir」であるという、最も典型的な使い方です。読者がそれを読んで感情を動かされる様子も伝わりますね。

The famous actor decided to write a memoir about his long career in Hollywood.

その有名な俳優は、ハリウッドでの長いキャリアについての回顧録を書くことに決めました。

有名人が自身の人生や特定の期間の経験を本にする時、「memoir」という言葉はよく使われます。ここでは「write a memoir (回顧録を書く)」という自然な動詞の組み合わせと、その内容(彼の長いキャリア)が明確に示されており、典型的な文脈です。読者は、彼がどんな思いでその本を書いたのか、想像が膨らみますね。

Her memoir about climbing Mount Everest describes the difficult journey in great detail.

彼女のエベレスト登頂に関する回顧録は、その困難な旅を非常に詳しく描写しています。

「memoir」は、特定の出来事や体験に焦点を当てて書かれることが多いです。この例文では、エベレスト登頂という、非常に具体的でドラマチックな経験が「memoir」のテーマになっています。読者がその本から、まるで一緒に冒険しているかのように、困難な旅の様子を鮮やかに想像できる場面を描いています。

名詞

思い出

個人的な経験や印象的な出来事についての記憶。多くの場合、感情的な色合いを帯びている。回顧録は、これらの思い出を文章としてまとめたもの。

My grandmother is writing a memoir about her exciting life.

私の祖母は、彼女のわくわくするような人生についての回顧録を書いています。

この例文は、年配の方が自身の人生を振り返り、書物として残すという「memoir」の典型的な使い方を示しています。祖母が過去の出来事を一つ一つ思い出しながら、ペンを動かしている情景が目に浮かびますね。「memoir」は、単なる「思い出」ではなく、個人的な経験や記憶を記した「回顧録」や「自伝」のようなニュアンスでよく使われます。

I read a famous writer's memoir and learned so much from her experiences.

私はある有名な作家の回顧録を読み、彼女の経験から多くのことを学びました。

ここでは、「memoir」が読書を通じて他者の人生を学び、感動する対象として描かれています。本を手に取り、その作家の人生の物語に深く入り込んでいるあなたの姿を想像してみてください。特に著名人の人生経験を綴った本に対して「memoir」が使われることが多いです。'learn so much from her experiences' のように、具体的な学びや感情を付け加えることで、より鮮やかなシーンになります。

The old man's memoir described his childhood days in the quiet village.

その老人の回顧録には、静かな村での彼の子供時代の日々が描かれていました。

この例文は、「memoir」が特定の期間や場所、例えば「子供時代」や「静かな村」での思い出に焦点を当てて語られることを示しています。本を開くと、まるでタイムスリップしたかのように、その村の風景や子供たちの笑い声が聞こえてくるような情景が目に浮かびますね。「describe」(描写する)という動詞は、memoirの内容を説明する際によく使われる動詞の一つです。

コロケーション

publish one's memoirs

回顧録を出版する

自らの人生や経験を記録した回顧録を世に出す行為を指します。'publish'は、書籍、記事、音楽など、様々なコンテンツを公にする際に用いられる一般的な動詞ですが、'memoirs'と組み合わせることで、個人的な記録を広く読者に共有するというニュアンスが強調されます。学術的な文脈よりも、著名人や歴史的な人物が自身の人生を振り返る場合に使われることが多いです。

ghostwritten memoir

ゴーストライターが執筆した回顧録

著名人などが、実際には別のライター(ゴーストライター)に執筆してもらった回顧録を指します。有名人の回顧録は需要が高い一方で、執筆に時間を割けない場合や、文章力に自信がない場合にゴーストライターが起用されます。ゴーストライターの存在は公にされないこともありますが、文学界ではよく知られた慣習です。ビジネスシーンや出版業界でよく使われる表現です。

intimate memoir

個人的な、内密な回顧録

'intimate'は、個人的な、親密な、内密なという意味を持つ形容詞で、'memoir'と組み合わせることで、著者の個人的な感情や経験が深く掘り下げられていることを示唆します。公には語られないような私的な内容が含まれていることを意味し、読者に著者の内面を深く理解させる効果があります。文学的な表現で、感情的な深さを強調する際に用いられます。

a collection of memoirs

回顧録集

複数の人物の回顧録を一つにまとめたものを指します。特定のテーマや時代、職業などに焦点を当て、複数の視点から歴史や社会を捉えることを目的とすることが多いです。学術的な研究や歴史的な記録として価値が高く、図書館や研究機関などでよく見られます。歴史学や社会学の研究で頻繁に使われる表現です。

draw on one's memoirs

自身の回顧録を参考にする、回顧録から情報を引き出す

ある研究や執筆活動において、自身の回顧録を情報源として活用することを意味します。過去の経験や記憶を基に、新たな視点や解釈を加える際に用いられます。学術論文や歴史研究などで、一次資料として個人の回顧録が引用されることがあります。研究活動や執筆活動において使われることが多い表現です。

therapeutic memoir

セラピーとしての回顧録、癒しを目的とした回顧録

自身の過去の経験を書き出すことで、精神的な癒しや自己理解を深めることを目的とした回顧録を指します。トラウマや困難な経験を乗り越える過程を記録し、読者にも共感や希望を与えることがあります。心理学やカウンセリングの分野で注目されており、自己啓発書としても人気があります。心理学や自己啓発の文脈で用いられることが多いです。

a candid memoir

率直な回顧録、包み隠さず書かれた回顧録

'candid'は、率直な、正直な、包み隠さないという意味を持つ形容詞で、'memoir'と組み合わせることで、著者が自身の経験や感情をありのままに語っていることを強調します。自己検閲をせず、真実を追求する姿勢が評価される場合に用いられます。文学的な評価が高く、読者の共感を呼びやすい表現です。

使用シーン

アカデミック

人文科学、特に文学や歴史学の研究論文でよく見られます。著名な人物の回顧録を分析したり、ある時代の社会情勢を個人の視点から考察する際に、「〇〇のmemoirは〜」といった形で使用されます。また、自伝的研究や質的研究においても、研究対象者の人生経験を記述する際に用いられることがあります。文語的な表現であり、口語で使われることはほとんどありません。

ビジネス

ビジネスシーンでは、経営者や創業者などが自らの経験や哲学を語る書籍や記事の中で使われることがあります。例えば、「〇〇社の創業者のmemoirには〜」といった形で、成功の秘訣や困難を乗り越えた経験が紹介されることがあります。また、企業の周年記念誌などで、幹部社員が過去を振り返る際に使用されることもあります。フォーマルな文書やプレゼンテーションで稀に使われる程度です。

日常会話

日常会話で「memoir」という単語が使われることは稀です。しかし、著名人の自伝や回顧録が話題になった際に、「〇〇のmemoir読んだ?」「彼のmemoirには〜って書いてあったよ」といった形で、書籍の内容について言及する際に使われることがあります。また、ニュース記事やドキュメンタリー番組で、著名人の人生を振り返る際に使用されることもあります。やや硬い印象を与えるため、日常会話では「autobiography(自伝)」や「life story(人生の話)」といった表現が好まれます。

関連語

類義語

  • 自叙伝。人生全体を網羅的に、客観的な視点から記述することが多い。歴史的事実や重要な出来事の記録としての側面が強い。文学、歴史、学術分野などで用いられる。 【ニュアンスの違い】「memoir」よりも形式ばっており、より客観的で、人生の主要な出来事を年代順に記述する傾向がある。「memoir」は特定のテーマや期間に焦点を当て、個人的な感情や回顧に重きを置く。 【混同しやすい点】「autobiography」は人生全体をカバーするのに対し、「memoir」は特定の期間やテーマに焦点を当てる。また、「autobiography」は客観性を重視するが、「memoir」は主観的な視点や感情を重視する。

  • 日記。個人的な出来事、感情、思考を記録する。通常、日付順に記述され、日常的な出来事や個人的な反省が含まれる。日常会話や個人的な記録として用いられる。 【ニュアンスの違い】「memoir」とは異なり、日記は通常、公開を意図していない。日記は日々の記録であり、個人的な感情や考えをそのまま記述する。「memoir」はより洗練された文体で、読者を意識して書かれる。 【混同しやすい点】「diary」は日常的な記録であり、時系列順に記述される。「memoir」は特定のテーマや期間に焦点を当て、より深い考察や感情的な要素を含む。

  • 記録、日誌。日記と似ているが、よりフォーマルな記録や特定の目的のために書かれることが多い。研究日誌、業務日誌、旅行日誌などがある。学術、ビジネス、旅行などの分野で用いられる。 【ニュアンスの違い】「memoir」よりも客観的で、個人的な感情や回顧録としての側面は少ない。特定の目的(研究、業務、旅行など)のために、事実や観察を記録することが主な目的となる。 【混同しやすい点】「journal」は特定の目的のために書かれることが多く、客観的な記録が中心。「memoir」は個人的な回顧録であり、感情や主観的な視点が重要となる。

  • 伝記。他人の人生を記述したもの。客観的な事実に基づき、調査やインタビューなどを通じて情報を収集する。歴史、文学、学術分野などで用いられる。 【ニュアンスの違い】「memoir」とは異なり、伝記は他人の人生を記述するものであり、著者の個人的な経験や感情は含まれない。伝記は客観性を重視し、事実に基づいた記述を行う。 【混同しやすい点】「biography」は他人の人生を記述するのに対し、「memoir」は著者の個人的な経験や回顧録である。伝記は客観性を重視し、回顧録は主観性を重視する。

  • reminiscence

    回顧談。過去の出来事や経験を思い出し、語ること。個人的な思い出や感情を伴うことが多い。日常会話や文学作品で用いられる。 【ニュアンスの違い】「memoir」はより構造化された形式で、特定のテーマや期間に焦点を当てて書かれる。「reminiscence」はよりカジュアルで、断片的で、体系化されていないことが多い。 【混同しやすい点】「reminiscence」は単なる回想であり、体系的な記述や深い考察を伴わないことが多い。「memoir」はより洗練された文体で、読者を意識して書かれる。

  • 年代記。出来事を年代順に記録したもの。歴史的な出来事や重要な事件を記録することが多い。歴史、学術分野で用いられる。 【ニュアンスの違い】「memoir」とは異なり、年代記は個人的な感情や回顧録としての側面は少ない。出来事を客観的に記録することが主な目的となる。 【混同しやすい点】「chronicle」は出来事を年代順に記録するのに対し、「memoir」は特定のテーマや期間に焦点を当て、より深い考察や感情的な要素を含む。

派生語

  • memorabilia

    『記念品』という意味の名詞(複数形)。『memoir』が個人的な回顧録を指すのに対し、『memorabilia』は広く記憶を呼び起こす品々を指す。スポーツや映画のグッズなど、収集価値のある物を指すことが多い。日常会話でも使われるが、オークションやコレクターズアイテムの文脈で頻出。

  • 『記念の』という意味の形容詞、または『記念碑』『追悼式』という意味の名詞。『memoir』が個人的な記録であるのに対し、『memorial』は公的な追悼や記憶のために作られるもの。戦争の記念碑や、故人を偲ぶ式典などを指す。学術的な歴史研究や報道でも頻繁に使われる。

  • 『思い出す』という意味の動詞。『memoir』の語源であるラテン語の『memoria(記憶)』に由来し、記憶を呼び起こすという根本的な意味を共有する。日常会話で非常に頻繁に使われ、過去の出来事や経験を想起する際に不可欠な語彙。

反意語

  • oblivion

    『忘却』『忘れ去られること』を意味する名詞。『memoir』が記憶を記録し、後世に残すことを目的とするのに対し、『oblivion』は完全に忘れ去られ、歴史から消え去る状態を指す。文学作品や歴史研究で、名声や業績が忘れ去られる様子を描写する際に用いられる。日常会話での使用頻度は低いが、抽象的な概念を表現する際に重要な語彙。

  • 『匿名性』を意味する名詞。『memoir』が著者自身の経験や考えを明らかにするのに対し、『anonymity』は名前や身元を隠す状態を指す。プライバシー保護や告発など、個人情報を伏せる必要のある状況で用いられる。報道や社会学の研究でよく使われる。

語源

"memoir"はフランス語の"mémoire"(記憶、回想)から来ており、さらに遡るとラテン語の"memoria"(記憶、思い出)に由来します。この"memoria"は、"memor"(記憶している、思い出深い)という形容詞から派生しました。つまり、"memoir"は、個人の記憶や思い出を記録したものを意味します。日本語の「メモ」という言葉も、語源的には記憶と関連しており、何かを忘れないように書き留めておくという行為を表します。"memoir"は、個人的な経験や感情が込められた回顧録であり、単なる事実の羅列ではなく、書き手の主観的な視点や解釈が反映されている点が特徴です。

暗記法

「memoir(回顧録)」は、単なる記録を超え、個人の体験を通して時代を映す自己史の芸術。かつては王侯貴族の功績を伝える手段でしたが、20世紀以降、虐待や貧困を生き抜いた人々の声も社会を揺さぶるように。文学では、ノンフィクションとフィクションの境界を曖昧にし、新たな表現を拓きます。ミシェル・オバマの『Becoming』のように、個人の物語は世界中で共感を呼び、私たち自身の人生や社会を深く見つめ直す契機となるのです。

混同しやすい単語

『memoir』と『memory』は、どちらも『me-』という接頭辞で始まり、記憶に関連する単語であるため、意味とスペルで混同しやすいです。'memoir' は回顧録、自叙伝を指し、通常は特定のテーマや期間に焦点を当てた個人的な記録です。一方、'memory' は一般的な記憶力や記憶そのものを指します。発音も似ていますが、'memoir' は /mɛmwɑːr/ または /mɛmwɑː/、'memory' は /ˈmeməri/ とアクセントと母音が異なります。日本人学習者は、文脈からどちらが適切かを判断し、発音の違いに注意する必要があります。

『memoir』と『mirror』は、最初の2音節が似ているため、特に音声で混同される可能性があります。'memoir' は回顧録であるのに対し、'mirror' は鏡を意味します。綴りも似ていますが、意味は全く異なります。'mirror' は、ラテン語の 'mirari'(驚く、感心する)に由来し、鏡に映る像を見て驚いたことに由来すると言われています。日本人学習者は、文脈と意味の違いを意識することで、これらの単語を区別できます。

『memoir』と『moral』は、どちらも2音節の単語で、最初の音節が似ているため、発音を聞き間違える可能性があります。'memoir' が回顧録であるのに対し、'moral' は道徳、倫理を意味します。綴りも異なり、意味も全く異なります。'moral' は、ラテン語の 'mos'(習慣、慣習)に由来し、社会的な規範や価値観に関連しています。日本人学習者は、文脈から意味を判断し、発音の違いに注意する必要があります。

『memoir』と『mammal』は、最初の音節が似ており、どちらも2音節の単語であるため、発音を聞き間違える可能性があります。'memoir' が回顧録であるのに対し、'mammal' は哺乳類を意味します。綴りも異なり、意味も全く異なります。 'mammal' はラテン語の 'mamma'(乳房)に由来し、哺乳類が乳で子を育てる特徴を表しています。日本人学習者は、文脈から意味を判断し、発音の違いに注意する必要があります。

『memoir』と『mayor』は、発音記号で表すと曖昧母音を含む部分が共通するため、特に会話の中で聞き間違えやすいです。'memoir' が回顧録であるのに対し、'mayor' は市長を意味します。スペルも 'me' と 'ma' の違いしかなく、視覚的にも混同しやすいでしょう。文脈が大きく異なるため、意味を理解していれば誤解は避けられます。 'mayor' はラテン語の 'maior' (より大きい) に由来し、地域のリーダーを指します。日本人学習者は、文脈を意識して意味の違いを明確にすることが重要です。

『memoir』と『demeanor』は、どちらも語尾が '-oir' または '-or' で終わるため、スペルと発音の両方で混同される可能性があります。 'memoir' が個人の回顧録を指すのに対し、 'demeanor' は人の振る舞いや態度を意味します。 'demeanor' は、古フランス語の 'demener' (導く、管理する) に由来し、人の行動様式を表します。日本人学習者は、単語の全体的な形と意味の違いを意識することで、これらの単語を区別できます。

誤用例

✖ 誤用: My memoir is about how I raised my children.
✅ 正用: My memoir recounts my experiences raising my children.

『memoir』は回顧録、自叙伝という意味ですが、単なる事実の羅列ではなく、人生における重要な出来事や人物との出会い、個人的な考察や感情を深く掘り下げた作品を指します。子育ての記録自体は『memoir』のテーマになり得ますが、この例文では焦点が事実の記録に偏っているため、より内省的なニュアンスを持つ『recounts my experiences』を使う方が適切です。日本人が『〜について書く』という発想から安易に『about』を使ってしまう傾向がありますが、『memoir』は単なる報告書ではなく、個人的な解釈や感情が重要であることを意識しましょう。

✖ 誤用: I'm writing a memoir so I can remember everything when I get older.
✅ 正用: I'm writing a memoir to explore my past and understand its impact on my present.

『memoir』を書く目的は、単に過去の出来事を記録することではありません。過去を振り返り、それが現在の自分にどのような影響を与えているのかを深く探求し、自己理解を深めることが主な目的です。この例文では、目的が単なる記憶の維持になっているため、より内省的なニュアンスを持つ表現に修正しました。日本人は『記録する』という行為を重視しがちですが、欧米では『memoir』を通して自己を深く掘り下げ、人生の意味を見出すという側面が強調される点を理解しましょう。

✖ 誤用: Her memoir was very modest, almost boring.
✅ 正用: Her memoir was understated, almost to a fault.

『modest』は謙虚、控えめという意味ですが、『memoir』の文脈では、自己の功績や感情を過度に誇張しないことを指します。しかし、あまりにも控えめすぎると、読者にとって退屈に感じられる可能性があります。この例文では、『understated』という言葉を使うことで、控えめながらも洗練された印象を与え、過度な謙遜が作品の魅力を損ねている可能性を示唆しています。日本人は美徳として謙遜を重んじますが、『memoir』においては、適切な自己開示と感情表現が重要であることを意識しましょう。また、直接的に『boring』と表現するよりも、『almost to a fault(欠点とも言えるほど)』と婉曲的に表現する方が、大人の読者にはより響きやすいでしょう。

文化的背景

「memoir(回顧録)」は、単なる過去の記録ではなく、個人の経験を通して時代や社会を描き出す、一種の自己史の芸術です。著名人の回顧録は、歴史の裏側を垣間見せ、読者に深い共感や反省を促す力強い媒体として、文化的影響力を持っています。

回顧録は、古くは王侯貴族や政治家が自らの功績を後世に伝えるために書かれましたが、時代が進むにつれて、その範囲は大きく広がりました。特に20世紀以降、著名な作家、芸術家、科学者だけでなく、虐待や貧困、差別といった困難な状況を生き抜いた一般の人々の声も回顧録として出版されるようになり、社会的な注目を集めています。これらの回顧録は、個人的な苦しみや克服の物語を通して、社会の不公正や人間の強さを浮き彫りにし、読者に深い感動と共感を与えます。

文学の世界では、回顧録はフィクションとノンフィクションの境界線を曖昧にするジャンルとしても知られています。例えば、トルーマン・カポーティの『冷血』は、綿密な取材に基づいたノンフィクション・ノベルとして発表されましたが、その構成や文体は回顧録的な要素を含んでいます。また、近年では、自伝的な要素を強く持つフィクション作品も多く、作家自身の経験や感情が物語に深く織り込まれています。このように、回顧録は文学表現の新たな可能性を切り開くジャンルとして、注目を集めています。

回顧録は、単なる過去の記録にとどまらず、個人の経験を通して時代や社会を描き出す、一種の自己史の芸術です。著名人の回顧録は、歴史の裏側を垣間見せ、読者に深い共感や反省を促す力強い媒体として、文化的影響力を持っています。近年では、ミシェル・オバマの『Becoming』のように、政治家の妻としての経験や個人的な葛藤を率直に語った回顧録が、世界中でベストセラーとなり、多くの読者に勇気と希望を与えています。回顧録は、個人の物語を通して、私たち自身の人生や社会を見つめ直すきっかけを与えてくれる、貴重な文化的遺産なのです。

試験傾向

英検

この単語が直接問われる頻度は高くないですが、準1級以上の長文読解で、登場人物の感情や背景を理解する上で間接的に重要になることがあります。語彙問題で類義語知識が問われる可能性も考慮しましょう。

TOEIC

TOEICでは、ビジネス関連の文書(手紙、記事など)で稀に出題される可能性があります。Part 7の読解問題で、間接的に内容理解を問われることが多いでしょう。直接的な語彙知識よりも、文脈から意味を推測する能力が重要です。

TOEFL

TOEFLのリーディングセクションで、自伝や伝記に関する文章において登場する可能性があります。学術的な文脈で使われることが多く、内容理解を深める上で重要なキーワードとなることがあります。同意語・類義語の問題に注意しましょう。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。文脈から「回顧録」「自叙伝」といった意味を推測させる問題や、内容説明問題で間接的に問われることが多いです。単語単体だけでなく、文章全体の内容を把握する練習が必要です。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。