英単語学習ラボ

median

/ˈmiːdiən/(ミーディアン)

第一音節に強勢があります。/iː/ は日本語の『イー』よりも少し長く発音し、口角を左右に引くことを意識しましょう。最後の /ən/ は曖昧母音で、口を軽く開けて弱く発音します。日本語の『アン』のように強く発音しないように注意してください。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

中央値

データ群を大きさ順に並べたとき、ちょうど真ん中に位置する値。平均値とは異なり、外れ値の影響を受けにくい。統計学やデータ分析で、データの代表値としてよく用いられる。

The teacher told us that the median score for the math test was 75.

先生は私たちに、数学のテストの中央値は75点だったと伝えました。

教室で、先生がテストの結果を説明している場面です。クラス全体の成績の「真ん中の値」がどれくらいだったかを示すのに「median」が使われます。平均点(average)と比べて、ごく一部のとても高い点数や低い点数に左右されにくいのが中央値の特徴です。

According to the news, the median income for families in this city is growing slowly.

ニュースによると、この都市の世帯収入の中央値はゆっくりと増加しています。

テレビやインターネットのニュースを見ている場面です。経済ニュースでは、人々の「収入の真ん中」がどれくらいかを示すのに「median income(中央所得)」がよく使われます。人々の暮らしの豊かさを見るための大切な数字です。

On the website, I found that the median price for a house in this area was $300,000.

ウェブサイトで、この地域の住宅価格の中央値が30万ドルだと分かりました。

インターネットで家を探している場面です。不動産情報では、その地域の住宅の「真ん中の価格」がいくらくらいかを示すのに「median price(中央価格)」が使われます。たくさんの物件の中から、だいたいの相場を知りたいときに便利です。

形容詞

中間の

位置、順序、程度などが中央にあることを示す。例えば、median income(中間所得)のように、社会経済的な文脈でも使われる。

The median score on the math test was 75, which made me feel okay about my 70.

数学のテストの平均点(中央値)は75点だったので、70点だった私もまあまあだと感じました。

この例文では「median score(中央値の点数)」として使われています。クラス全体の真ん中の点数を指し、自分の点数と比較して安心する、多くの人が経験する情景が目に浮かびます。「median」は、データや数値の「真ん中にある」値を示すときによく使われます。

A long, green median strip separates the two directions of traffic on the highway.

長く緑色の(中央分離帯)が、高速道路の二つの方向の交通を隔てています。

ここでは「median strip(中央分離帯)」として使われています。道路の真ん中にある、車線を分ける部分を指します。運転中に目にする具体的な風景であり、「median」が物理的な「真ん中」や「中間」を表す典型的な例です。安全のために設けられていることが多いですね。

She preferred to sit in the median row of the movie theater, not too close nor too far.

彼女は映画館の真ん中の列に座るのが好きでした。近すぎず、遠すぎず、ちょうど良いからです。

この例文では「median row(中央の列)」として使われています。映画館でスクリーンから「近すぎず遠すぎず」の、ちょうど良い真ん中の位置を選ぶ人の気持ちが伝わります。「median」は、このように複数の選択肢や並びがある中で「ちょうど真ん中にある」位置や場所を表現する際にも使えます。

コロケーション

median income

所得の中央値

統計学でよく用いられる表現で、所得分布の中央に位置する値を指します。平均所得(average income)と異なり、極端に高い所得によって値が左右されにくいため、所得の実態を表す指標として重視されます。ビジネスや経済の記事で頻繁に目にしますが、日常会話で使うことは稀です。例えば、不動産価格と組み合わせて『median income required to afford a home(家を購入するために必要な所得の中央値)』のように使われます。

median age

年齢の中央値

人口統計で用いられ、人口を年齢順に並べたときの中央に位置する年齢を指します。高齢化の度合いを示す指標として用いられることが多く、『median age of the population(人口の年齢の中央値)』のように使われます。こちらも、新聞やニュース記事でよく見かける表現で、ビジネスシーンでも人口動態に関する議論で使われることがあります。

median nerve

正中神経

医学用語で、腕から手にかけて通る主要な神経の一つです。手根管症候群(carpal tunnel syndrome)との関連でよく知られています。『median nerve compression(正中神経圧迫)』のように使われ、医学論文や医療関係者の間で用いられます。一般の方が使う機会は少ないですが、健康に関する記事などで目にする可能性はあります。

median strip

中央分離帯

道路の中央に設けられた、対向車線を分離するための帯状の構造物を指します。主にアメリカ英語で用いられる表現で、イギリス英語では『central reservation』と言います。交通安全に関する議論や、道路工事に関する記事などで目にすることがあります。例えば、『The car jumped the median strip(車が中央分離帯を乗り越えた)』のように使われます。

find the median

中央値を求める

統計学の基本的な操作を表す表現です。データセットの中央値を計算する際に使われます。数学や統計学の授業、研究論文などで頻繁に用いられます。例えば、『To find the median, first sort the data(中央値を求めるには、まずデータをソートしてください)』のように使われます。

above the median

中央値より上

ある値が、データセットの中央値よりも高いことを表す表現です。所得、年齢、テストの点数など、様々なデータに対して使用できます。ビジネスや教育の現場で、パフォーマンスや成績を評価する際に用いられることがあります。例えば、『His score was above the median for the class(彼の点数はクラスの中央値より上だった)』のように使われます。

使用シーン

アカデミック

統計学、経済学、社会学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。例えば、「被験者の反応時間の中央値は〜であった」のように、データの代表値を示す際に客観的な記述として用いられます。また、医学論文で患者群の年齢の中央値を記述する際などにも使われ、研究結果の信頼性を示す上で重要です。文体は主に文語体です。

ビジネス

市場調査レポート、財務報告書、人事評価などのビジネス文書で、データの偏りを考慮した分析結果を示す際に使用されます。例えば、「顧客満足度の中央値は〜であり、平均値よりも低い」のように、より実態に近い数値を示すために用いられます。プレゼンテーション資料や社内メールでも、データに基づいた意思決定を説明する際に使われることがあります。文体はフォーマルな文語体が中心ですが、口頭発表では口語的な表現も混ざることがあります。

日常会話

日常生活での会話で「中央値」という概念を直接使うことは稀ですが、ニュース記事やドキュメンタリー番組で所得の中央値や住宅価格の中央値などが報道されることがあります。例えば、「都内マンションの価格の中央値が上昇している」といったニュースを聞くことで、間接的に「median」という単語に触れる機会があります。また、統計やデータ分析に関心のある人が、趣味の範囲で使うこともあります。文体は、報道ではやや硬い文語体、趣味の会話では口語体となります。

関連語

類義語

  • 『平均』を意味し、数値の合計をその個数で割ったもの。日常会話、ビジネス、統計など幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『median』は中央値を指し、データセットの中央に位置する値を示すのに対し、『average』は全体の平均を示す。外れ値の影響を受けやすいのがaverage。 【混同しやすい点】『average』はmean(算術平均)とほぼ同義で使われることが多いが、『median』はデータの中央値であり、データの分布が偏っている場合に特に有用。

  • midpoint

    『中間点』を意味し、二つの端のちょうど真ん中の点を指す。幾何学、時間、距離など、物理的な位置関係を表す際に使われることが多い。 【ニュアンスの違い】『median』はデータセットの中央値であり、順序付けられたデータの中央に位置する値を示す。一方、『midpoint』は二つの特定の点の中間を指す。 【混同しやすい点】『midpoint』は具体的な二点間の中心を指すのに対し、『median』はデータセット全体の分布における中心を表す。統計的な意味合いは薄い。

  • 『真ん中』や『中央』を意味し、位置、時間、状態など様々な文脈で使用される。日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】『median』は統計的な意味合いが強く、データセットの中央値を指す。一方、『middle』はより一般的な意味で、何かの中心や中間を指す。 【混同しやすい点】『middle』は漠然とした『真ん中』を意味するが、『median』は数値データの中央値という明確な定義を持つ。統計的な文脈では『median』を使う。

  • 『中心』を意味し、物理的な中心だけでなく、活動や関心の中心なども指す。都市の中心部、円の中心など。 【ニュアンスの違い】『median』はデータセットの中央値を指し、統計的な意味合いが強い。一方、『center』は物理的な中心や、重要性・関心の中心などを指す。 【混同しやすい点】『center』は中心となる場所や物を指すのに対し、『median』はデータセットにおける中央値という統計的な概念。文脈によって使い分ける必要がある。

  • 『中間的な』や『中級の』を意味し、二つの状態やレベルの中間にあるものを指す。語学のレベル、プロセスの段階など。 【ニュアンスの違い】『median』はデータセットの中央値を指し、統計的な意味合いが強い。一方、『intermediate』は二つの段階やレベルの中間を指し、連続的なプロセスやレベルの中間を示す。 【混同しやすい点】『intermediate』は段階的な中間を指すのに対し、『median』はデータセットの中央値という統計的な概念。文脈が異なる。

  • 『中心的な』や『主要な』を意味し、重要性や位置が中心にあることを示す。中心的な役割、中央政府など。 【ニュアンスの違い】『median』はデータセットの中央値を指し、統計的な意味合いが強い。一方、『central』は重要性や位置が中心であることを示す形容詞。 【混同しやすい点】『central』は重要性や位置関係を表すのに対し、『median』はデータセットにおける中央値という統計的な概念。形容詞である点も異なる。

派生語

  • 『仲介する』という意味の動詞。「median(中間)」から派生し、両者の間に入って調整するという意味合い。ビジネスや外交など、対立する関係の間を取り持つ文脈で使われる。頻出度は中程度。

  • 『仲介者』という意味の名詞。「mediate」に人を表す接尾辞「-or」が付いた形。紛争解決や交渉の場面で、中立的な立場で関わる人を指す。学術論文やニュース記事でも見られる。

  • 『中間』『媒体』という意味の名詞。「median」と語源を共有し、何かの間にあるもの、伝える手段といった意味に発展。メディア(媒体)という言葉はここから来ており、日常会話から学術分野まで幅広く使われる。

反意語

  • 『極端』という意味の形容詞または名詞。「median(中央値)」がデータセットの中心を表すのに対し、「extreme」は最も端にある値や状態を指す。統計学だけでなく、政治や意見の対立など、様々な文脈で使われる。

  • 『最大値』という意味の名詞。「median」がある範囲の中間を示すのに対し、「maximum」はその範囲の最大値を指す。ビジネスにおける目標設定や、科学実験における測定値など、上限を示す際に用いられる。日常会話でも頻繁に使われる。

  • 『最小値』という意味の名詞。「median」がある範囲の中間を示すのに対し、「minimum」はその範囲の最小値を指す。ビジネスにおけるコスト削減や、科学実験における測定値など、下限を示す際に用いられる。日常会話でも頻繁に使われる。

語源

「median」は「中央の」「中間の」という意味ですが、その語源はラテン語の「medius(中間の)」に由来します。これは、まさに「真ん中」や「中間点」を指す言葉です。例えば、日本語の「メディア」という言葉も、情報を伝える「媒体」として、人々の「間」に立つもの、つまり「中間」的な存在であることから、同じ語源を共有しています。「median」は、統計学における「中央値」のように、データ群のまさに「真ん中」に位置する値を指す場合に使われ、その語源が意味を明確に表しています。身近な例としては、道路の中央分離帯を「median strip」と呼ぶこともあります。これも、道路の「中間」に位置する帯状のものを指しており、語源の意味が具体的に反映されています。

暗記法

「median」は単なる中央値にあらず。古代ギリシャの「黄金の中道」に通じ、バランスと調和を尊ぶ倫理観の象徴。政治の妥協点、紛争の調停、芸術の均整美…社会の安定と美の追求に不可欠な概念として、歴史に深く根ざす。現代では多様性の中の共通理解を促し、情報過多な社会で冷静な判断を支える。個人の生活から社会全体まで、調和を求める普遍的願望を体現する言葉、それが「median」。

混同しやすい単語

『median』と『medium』は、発音が非常に似ており、特に語尾の /-iəm/ の部分が曖昧になりやすいです。スペルも似ていますが、『medium』は『媒体』、『中間』、『手段』など幅広い意味を持つ名詞または形容詞です。統計学における『中央値』を意味する『median』とは意味が異なります。日本人学習者は、文脈によって意味を判断し、スペルを意識して区別する必要があります。語源的には、どちらもラテン語の『medius』(中央の)に由来しますが、そこから派生した意味が異なる点に注意が必要です。

『median』と『medicine』は、最初の音節が似ており、どちらもアクセントが第一音節にあるため、聞き間違いやすいです。スペルも前半部分が似ています。『medicine』は『薬』や『医学』を意味する名詞であり、『median』とは全く異なる概念です。日本人学習者は、単語全体を聞き取り、スペルを確認する習慣をつけることが重要です。また、『medicine』は、語源的に『癒す』という意味合いが強いことを知っておくと、関連語彙の学習にも役立ちます。

統計学において、『median』と『mean』はどちらも代表値として用いられるため、意味の混同が起こりやすいです。『mean』は『平均値』を意味し、『median』は『中央値』を意味します。発音も似ていますが、『mean』の方が短い発音です。日本人学習者は、それぞれの代表値がどのような状況で適切なのかを理解し、使い分ける必要があります。また、『mean』には『意地悪な』という意味もあるため、文脈によって意味を判断する必要があります。

radian

『median』と『radian』は、語尾の /-iən/ の発音が共通しており、スペルも似ているため、混同しやすいです。『radian』は『ラジアン』という角度の単位を意味する名詞であり、『median』とは全く異なる概念です。特に、数学や物理を学習する際には注意が必要です。日本人学習者は、それぞれの単語が属する分野を意識し、スペルを正確に覚えることが重要です。語源的には、『radian』は『radius』(半径)に関連する言葉であり、角度の定義に半径が用いられることに由来します。

『median』と『Mediterranean』は、どちらも前半部分のスペルが似ており、長い単語であるため、全体像を把握しにくいという共通点があります。『Mediterranean』は『地中海』を意味する名詞または形容詞であり、『median』とは全く異なる意味を持ちます。発音も大きく異なりますが、長い単語であるがゆえに、一部の音の類似性が混同を生む可能性があります。日本人学習者は、長い単語を分割して捉え、それぞれの部分がどのような意味を持つのかを意識することで、混同を防ぐことができます。

metier

『median』と『metier』は、スペルが似ていませんが、発音記号を意識すると、共に母音の後に「イ」の音が続くという点で類似性が見られます。『metier』はフランス語由来の単語で、『職業』や『得意分野』を意味します。発音も『メティエ』のように少し特殊なので、意識していないと『median』と混同する可能性があります。日本人学習者は、外来語の発音に注意し、カタカナ発音に引きずられないようにすることが重要です。また、『metier』はフランス語の『métier』から来ており、英語ではあまり一般的な単語ではないことも覚えておくと良いでしょう。

誤用例

✖ 誤用: The median age of the company is quite young, so they are very energetic.
✅ 正用: The average age of the company is quite young, so they are very energetic.

日本人が『中央値』と『平均値』を混同しやすいことが原因です。『median』は統計学的な意味合いが強く、データセットの中央の値を指します。日常会話やビジネスシーンで年齢層を大まかに表現したい場合は、より一般的な『average(平均)』を使う方が自然です。また、『median』は年齢そのものを指すため、年齢層が若いからといって『energetic』と直接結びつけるのは、ややステレオタイプな印象を与えかねません。

✖ 誤用: This is a median problem for our team.
✅ 正用: This is a moderate problem for our team.

『median』を『中くらいの』という意味で使ってしまう誤用です。日本語の『まあまあ』『中間』といったニュアンスを直訳しようとする際に起こりがちです。英語で『中くらいの』問題を表現したい場合は、『moderate』や『average』が適切です。『median』はあくまで統計用語であり、日常的な問題の程度を指す言葉としては不自然です。背景として、日本人は曖昧な表現を好む傾向がありますが、英語ではより具体的な言葉を選ぶことが重要です。

✖ 誤用: The median line of the road was very dangerous during the snowstorm.
✅ 正用: The center line of the road was very dangerous during the snowstorm.

『median』は主に統計用語として使われますが、道路の中央分離帯を指す場合もあります。しかし、一般的な道路の『中央線』を指す場合は『center line』がより適切です。この誤用は、道路構造に関する知識の不足と、単語の多義性を考慮しないことが原因です。英語の学習においては、単語の意味だけでなく、使用される文脈や分野を理解することが重要です。道路に関する英語表現を学ぶ際には、専門的な用語集などを参照すると良いでしょう。

文化的背景

「median」は、単に統計的な中央値を示すだけでなく、社会や文化において「中庸」「調和」「バランス」といった概念を象徴的に表現する言葉として用いられてきました。古代ギリシャの哲学者たちは、「黄金の中道」を徳の理想としましたが、「median」は、その思想に通じる、極端を避け、バランスの取れた状態を意味する言葉として、倫理的、社会的な文脈で重要な役割を果たしてきました。

歴史的に見ると、「median」は、政治的な妥協や調停の場面でその価値を発揮してきました。紛争解決において、対立する二者の意見の中間点を探り、合意を形成することは、社会の安定と平和を維持するために不可欠です。このプロセスにおいて、「median」は、単なる数値的な中間点ではなく、両者の利害を考慮し、最も公正で持続可能な解決策を模索する姿勢を象徴します。例えば、土地紛争において、それぞれの主張の中間地点を境界線とすることで、双方が納得できる解決を図る、といったケースが考えられます。

また、「median」は、芸術や文学においても、バランスの取れた美しさや調和のとれた構成を表現するために用いられてきました。音楽においては、高音と低音の中間の音域を指し、全体のハーモニーを支える役割を果たします。絵画においては、画面の中央に配置されたモチーフが、全体のバランスを決定し、視覚的な安定感をもたらします。このように、「median」は、芸術作品における美の基準として、重要な意味を持っています。

現代社会においては、「median」は、多様な価値観が共存する社会において、共通の理解を深め、合意形成を促進するための重要な概念として、ますますその重要性を増しています。SNSなどの情報過多な環境においては、極端な意見や偏った情報に惑わされず、客観的な視点を持って物事を判断することが求められます。その際、「median」は、冷静に状況を分析し、バランスの取れた判断を下すための指針となるでしょう。個人の生活から社会全体まで、「median」は、調和と安定を求める人間の普遍的な願望を体現する言葉として、これからも私たちの社会に深く根ざしていくでしょう。

試験傾向

英検

この試験での出題頻度は低めですが、準1級以上の長文読解で稀に出題される可能性があります。統計やデータ分析に関する文章で使われることが考えられます。意味を理解しておけば対応可能です。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め問題)やPart 7(長文読解)で、データ分析や市場調査に関する文脈で登場する可能性があります。ビジネスシーンでの統計的なデータの解釈を問う問題で、関連語彙と合わせて問われることがあります。

TOEFL

アカデミックな文章、特に社会科学や統計学の分野で頻出します。グラフや表を伴う文章で、データの中央値を説明する際に使われることが多いです。文脈から意味を推測する能力が重要です。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。統計データや研究結果を扱う文章で使われ、文脈理解が重要です。単語の意味だけでなく、文章全体の内容を把握する力が求められます。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。