英単語学習ラボ

itinerary

/aɪˈtɪnəreri/(アイ・ティナラリィ)

強勢は「ティ」にあります。第1音節の /aɪ/ は二重母音で、「ア」と「イ」を滑らかにつなげます。第2音節の /tɪn/ は、日本語の「ティン」よりも、/ɪ/ の音が短く、軽く発音される点に注意。最後の /i/ は長めに発音するとより自然になります。また、母音の連結(リエゾン)が起こりやすく、/ə/ の音が弱まる場合があります。

名詞

旅程

旅行や出張など、移動を伴う計画の詳細なスケジュール。訪問場所、移動手段、宿泊先、アクティビティなどが含まれる。単なる予定表ではなく、旅行全体を管理するための包括的な計画を指すニュアンスがある。

I carefully checked my travel itinerary for the trip to Paris.

私はパリ旅行の旅程を慎重に確認しました。

【情景】パリへの旅行を心待ちにしている人が、出発前にPCや手帳を開いて、旅のしおりやスケジュールをじっくりと見直している場面です。 【解説】個人が自分の旅行計画を「itinerary」として確認したり、準備したりする際に、最も自然で典型的な使い方です。「my travel itinerary」のように、「誰の」「何の」旅程かを明確にすることがよくあります。

Mom showed us the itinerary for our family vacation to Okinawa.

お母さんが、沖縄への家族旅行の旅程を私たちに見せてくれました。

【情景】リビングで、お母さんが家族みんなに「今年の夏の旅行はこれよ!」と、ワクワクしながらプリントアウトした旅程表やタブレットを見せている場面です。 【解説】家族や友人など、グループで旅行する際に、計画を共有する状況でよく使われます。「for our family vacation」のように、「何の旅行の」旅程かを付け加えることで、より具体的な状況が伝わります。

The tour guide handed out the detailed itinerary to everyone on the bus.

ツアーガイドは、バスに乗っている全員に詳しい旅程を配りました。

【情景】観光バスの中で、ツアーガイドさんが参加者一人ひとりに、今日の詳しい旅程が書かれた紙を笑顔で配っている場面です。「さあ、皆様、本日の旅程はこちらです!」 【解説】旅行会社が提供するツアーや、ビジネスでの出張など、公式な旅程や計画を表す際によく使われる表現です。「detailed itinerary」のように、どんな旅程かを形容詞で修飾することも多いです。動詞「hand out」は「配る」という意味で、ツアーなどでよく使われます。

名詞

行動計画

旅行に限らず、プロジェクトやイベントなど、特定の目標を達成するための詳細な計画。各段階での具体的な行動、担当者、期限などが含まれる。ロードマップに近い意味合い。

We carefully planned our travel itinerary for the summer trip to Okinawa.

私たちは沖縄への夏の旅行の行動計画を慎重に立てました。

友達とカフェで地図を広げ、どこへ行くか、何をするか、ワクワクしながら旅行の計画を立てている情景です。「travel itinerary」で「旅行の行動計画」という意味になり、とてもよく使われる典型的な組み合わせです。

My manager reviewed the itinerary for his important business trip next week.

私の上司は来週の重要な出張の行動計画を確認しました。

オフィスで、上司がパソコン画面や書類を見ながら、真剣な顔で出張のスケジュールを最終確認している様子です。「itinerary」はビジネスシーン、特に「出張」や「会議の進行計画」を指す際にもよく使われます。「review (確認する)」という動詞と一緒によく使われます。

The tour guide handed out the day's itinerary to everyone on the bus.

バスの中で、ツアーガイドは今日一日の行動計画を全員に配りました。

観光バスの中で、ガイドさんが笑顔で今日のスケジュールが書かれた紙をみんなに配っている情景です。「the day's itinerary」で「その日の行動計画」という意味になり、ツアーやグループ活動の「日ごとの計画」を表す際によく使われます。「hand out (配る)」という動詞と一緒によく使われます。

コロケーション

a detailed itinerary

詳細な旅程

「detailed」は形容詞で、名詞「itinerary」を修飾し、旅程が非常に細かく、すべての活動や移動手段、時間などが具体的に記述されていることを意味します。ビジネス旅行や団体旅行など、正確な計画が求められる場合に特に重要です。単に「旅程」と言うよりも、綿密に練られた計画であることを強調できます。

a tentative itinerary

仮の旅程、暫定的な旅程

「tentative」は形容詞で、確定していない、変更の可能性があるという意味合いを「itinerary」に加えます。旅行の初期段階で、まだ予約が確定していない場合や、参加者の意向によって内容が変わりうる場合に用いられます。例えば、「This is just a tentative itinerary; we can adjust it based on your preferences.(これはあくまで仮の旅程です。ご希望に応じて調整できます。)」のように使います。

stick to the itinerary

旅程を守る、旅程通りに進む

「stick to」は「~に固執する、~を守る」という意味の句動詞で、計画された旅程から逸脱しないことを強調します。団体旅行や、時間管理が重要な旅行において、予定通りに行動することの重要性を示す際に使われます。例えば、「We need to stick to the itinerary to make sure we see everything.(すべてを見るためには、旅程を守る必要があります。)」のように使われます。

draw up an itinerary

旅程を作成する、旅程を立てる

「draw up」は「(計画や書類などを)作成する」という意味の句動詞で、旅程をゼロから作り上げる行為を指します。旅行代理店が顧客のために旅程を組んだり、個人旅行で自分で計画を立てたりする際に使われます。例えば、「I need to draw up an itinerary for our trip to Italy.(イタリア旅行の旅程を作成する必要があります。)」のように使われます。

a packed itinerary

ぎっしり詰まった旅程、過密な旅程

「packed」は形容詞で、活動や予定が非常に多く、時間的な余裕がない状態を「itinerary」に加えます。短期間で多くの場所を訪れたい場合に組まれることが多いですが、疲労がたまりやすいというデメリットもあります。例えば、「We have a packed itinerary, so we won't have much free time.(旅程がぎっしり詰まっているので、自由時間はあまりありません。)」のように使われます。

follow an itinerary

旅程に従う

計画された旅程に沿って行動することを意味します。「stick to the itinerary」と似ていますが、こちらはより客観的に、単に旅程に沿って行動するという意味合いが強いです。例えば、添乗員が旅行者に「Please follow the itinerary closely. (旅程にしっかりと従ってください。)」のように指示する場面で使われます。

a flexible itinerary

柔軟な旅程

「flexible」は形容詞で、状況に応じて変更できる、融通が利く旅程であることを意味します。個人旅行や、長期の旅行で、その日の気分や天候によって予定を変えたい場合に適しています。例えば、「We prefer a flexible itinerary so we can explore at our own pace. (私たちは自分のペースで探検できるように、柔軟な旅程を好みます。)」のように使われます。

使用シーン

アカデミック

学術会議の発表や研究論文で、旅行や調査の計画について言及する際に使用されます。例えば、「The itinerary of the field research included visits to three distinct archaeological sites.(現地調査の旅程には、3つの異なる考古学的遺跡への訪問が含まれていました。)」のように、調査計画の詳細を説明する文脈で用いられます。

ビジネス

出張や海外研修の計画を説明するビジネス文書やメールで使用されます。例えば、「Please find attached the itinerary for your upcoming business trip to New York.(ニューヨークへの出張の旅程を添付しましたのでご確認ください。)」のように、具体的なスケジュールを伝える際に頻繁に用いられます。また、プロジェクトの行動計画を示す際にも「project itinerary」のような形で使用されます。

日常会話

旅行の計画を立てる際や、旅行代理店とのやり取りで使われることがあります。例えば、「Could you please send me the itinerary for our family vacation?(家族旅行の旅程を送っていただけますか?)」のように、旅行の詳細なスケジュールを確認する際に使用されます。日常会話では 'plan' や 'schedule' がより一般的に使われます。

関連語

類義語

  • スケジュールは、予定された活動やイベントのリストを指し、時間的な順序で整理されていることが多い。ビジネス、日常生活、プロジェクト管理など、幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】「itinerary」は旅行や特定の旅程に特化しているのに対し、「schedule」はより一般的で、会議、授業、仕事のタスクなど、旅行以外の活動にも適用できる。また、「schedule」は柔軟性があり、変更される可能性があることを示唆することがある。 【混同しやすい点】「schedule」は名詞としても動詞としても使われるが、「itinerary」は通常名詞としてのみ使用される。また、「schedule」は特定の場所への移動を必ずしも伴わない予定にも使える点が異なる。

  • 計画は、目標を達成するための行動のコースを指す。戦略、プロジェクト、旅行など、将来の行動を準備する際に使用される。ビジネスや個人的な目標設定など、幅広い場面で使われる。 【ニュアンスの違い】「itinerary」は旅行の詳細な計画を指すのに対し、「plan」はより広範で、旅行だけでなく、人生の計画やビジネス戦略など、さまざまな目的に対する意図や目標を含む。また、「plan」は「itinerary」よりも柔軟性があり、状況に応じて変更される可能性がある。 【混同しやすい点】「plan」は名詞としても動詞としても使われるが、「itinerary」は通常名詞としてのみ使用される。「plan」は旅行以外の計画にも使えるため、「itinerary」よりも汎用性が高い。

  • プログラムは、特定の目的を達成するために設計された一連の活動やイベントを指す。コンサート、会議、ソフトウェアなど、さまざまな分野で使用される。 【ニュアンスの違い】「itinerary」は旅行の具体的なルートとスケジュールに焦点を当てるのに対し、「program」はイベントや活動の全体的な構造と内容を強調する。旅行の文脈では、「program」はツアーの活動内容やエンターテイメントに焦点を当てることがある。 【混同しやすい点】「program」は名詞としても動詞としても使われるが、「itinerary」は通常名詞としてのみ使用される。「program」は旅行以外のイベントや活動にも使えるため、「itinerary」よりも広い意味を持つ。

  • ルートは、ある場所から別の場所への道順や経路を指す。旅行、配送、交通など、物理的な移動に関連する文脈で使用される。 【ニュアンスの違い】「itinerary」は旅行全体の計画であり、宿泊施設、活動、交通手段などを含むのに対し、「route」は単に移動の経路を指す。したがって、「itinerary」は「route」を含むより包括的な概念である。 【混同しやすい点】「route」は移動の経路そのものを指し、「itinerary」は旅行全体の計画を指すという点で、意味の範囲が異なる。「route」は具体的な道順を示すのに対し、「itinerary」は時間的な要素を含む。

  • 時刻表は、特定の活動やイベントが起こる予定の時間を一覧にしたもの。交通機関(電車、バス、飛行機など)、学校、会議などで使用される。 【ニュアンスの違い】「itinerary」は旅行全体の詳細な計画であり、時刻だけでなく、訪問先、アクティビティ、宿泊施設などを含む。一方、「timetable」は主に時間のスケジュールに焦点を当てる。旅行の文脈では、「timetable」は旅程の一部として、交通機関の出発・到着時間を示す。 【混同しやすい点】「timetable」は時間的な情報に特化しているのに対し、「itinerary」はより包括的な旅行計画を指す。「timetable」は旅行以外の活動やイベントにも使える。

  • 議題は、会議やイベントで議論されるべきトピックのリストを指す。会議、セミナー、イベントなどで使用される。 【ニュアンスの違い】「itinerary」は旅行の具体的な計画を指すのに対し、「agenda」は会議やイベントで議論されるべきトピックのリストを指す。旅行の文脈では、「agenda」は会議旅行の際に会議で議論される内容を指すことがあるが、旅程そのものを指すことはない。 【混同しやすい点】「agenda」は会議やイベントの内容に焦点を当てるのに対し、「itinerary」は旅行の具体的な計画を指す。「agenda」は時間的な要素を含むこともあるが、主な焦点は議論されるトピックである。

派生語

  • itinerant

    『巡回する』『遍歴する』という意味の形容詞。ラテン語の『iter(道)』に由来し、『-ant』が付いて状態を表す。旅行者や移動労働者のように、特定の場所に定住せず移動する状態を表す。ビジネスシーンでは、出張が多い従業員を指すことがある。

  • 『繰り返す』という意味の動詞。接頭辞『re-(再び)』と『iterate(繰り返す)』が組み合わさった語。『iterate』自体は『itinerary』と同じ語源を持ち、道筋をたどるように何度も繰り返すイメージ。ビジネスや学術的な文脈で、重要な点を強調するために使われる。

  • iteration

    『反復』『繰り返し』という意味の名詞。『reiterate』の名詞形であり、接尾辞『-ation』が付いて抽象名詞化。ソフトウェア開発やプロジェクト管理において、プロセスを段階的に繰り返して改善していくことを指すことが多い。

反意語

  • stasis

    『停滞』『静止』を意味する名詞。『itinerary』が示す移動や変化とは対照的に、動かない状態を表す。医学用語としては血液などの体液の停滞を指す。ビジネスや政治の文脈では、変化がなく停滞した状況を批判的に表現する際に用いられる。

  • 『迂回』を意味する名詞。事前に計画された経路(itinerary)から外れて、一時的に別の道を進むことを指す。道路工事や交通渋滞など、予期せぬ事態によって生じることが多い。比喩的には、目標達成のために遠回りすることを意味する場合もある。

語源

「itinerary」は「旅程」や「行動計画」を意味する単語ですが、その語源はラテン語の「iter」(道、経路)に由来します。さらに遡ると、「ire」(行く)という動詞が根底にあります。この「iter」に、~に関するものを意味する接尾辞「-arius」が付き、「itinerarius」(旅に関する)という形容詞が生まれました。これが古フランス語を経て英語に入り、「itinerary」となりました。つまり、元々は「旅に関するもの」を指し、そこから「旅の計画」や「旅程」へと意味が発展していったのです。まるで、旅の道筋を辿るように、単語の意味も変化してきたと言えるでしょう。例えるなら、人生という長い道のりの「旅程」を計画するように、「itinerary」は具体的な行動計画を意味するようになったのです。

暗記法

「旅程(itinerary)」は、単なる予定表を超えた文化的意味を持つ。大航海時代以降、ヨーロッパの貴族たちはグランドツアーで教養を深め、旅程はその戦略的設計図だった。訪問地だけでなく、学習テーマや交流計画を含み、自己投資の証でもあったのだ。現代では、ビジネスでの効率的な計画や、ウェルネスツーリズムのような自己発見の機会として、その意味合いは進化。旅程は、未知への憧れと自己成長への願望が込められた、自己変革のパスポートなのだ。

混同しやすい単語

発音が非常によく似ており、文脈によってはどちらの単語が使われているか判断が難しい場合があります。'itinerary'は旅行の計画表を意味する名詞ですが、'stationary'は『静止した』という意味の形容詞、または『文房具』という意味の名詞です。スペルも似ているため、注意が必要です。特に、ビジネスシーンでメールを書く際など、スペルチェックを怠ると意味が通じなくなる可能性があります。

itinerant

'itinerary'と語源が近く、発音も似ているため混同しやすいです。'itinerant'は『巡回する』『歩き回る』という意味の形容詞で、人を修飾することが多いです(例:an itinerant worker = 渡り職人)。'itinerary'が名詞であるのに対し、'itinerant'は形容詞である点が大きな違いです。語源的には、ラテン語の『iter(道、旅行)』に由来し、関連性があることがわかります。

スペルに共通する部分が多く、特に語尾の '-ary' が同じであるため、視覚的に混同しやすいです。'literary'は『文学の』『文芸の』という意味の形容詞で、'itinerary'とは全く異なる分野で使われます。ただし、旅行記(travelogue)のように、文学的な要素を含む旅行に関する文章では、両方の単語が関連して使用される可能性もあります。語源的には、'literary'はラテン語の『littera(文字)』に由来します。

語尾が '-ary' で終わる点と、音の響きが似ているため、特に発音に自信がない学習者は混同しやすいです。'imaginary'は『想像上の』という意味の形容詞で、存在しないものを表す際に使われます。'itinerary'が具体的な計画であるのに対し、'imaginary'は抽象的な概念を表すため、意味の区別が重要です。語源的には、'imaginary'は『image(イメージ)』に関連しており、心の中に描かれたものを指します。

これも語尾が '-ary' で終わる単語であり、スペルの一部が共通しているため、視覚的に混同されることがあります。'dictionary'は『辞書』という意味の名詞であり、単語の意味や使い方を調べるための道具です。'itinerary'とは全く異なる意味と用途を持ちますが、英語学習においてはどちらも重要な単語です。語源的には、'dictionary'はラテン語の『dictio(言葉)』に由来します。

語尾の '-ary' の共通性と、発音のリズムが似ているため、混同されることがあります。'ordinary'は『普通の』『ありふれた』という意味の形容詞で、特別なものではない状態を表します。'itinerary'が特別な計画であるのに対し、'ordinary'は日常的なものを指すため、対照的な意味を持つと言えます。語源的には、'ordinary'はラテン語の『ordo(秩序、順序)』に由来し、規則正しい、標準的な状態を表します。

誤用例

✖ 誤用: I have a tight itinerary this weekend, so I can't relax at all.
✅ 正用: I have a packed schedule this weekend, so I can't relax at all.

『itinerary』は旅行や出張など、特定の旅程における詳細な計画を指します。週末の予定全般を指すには不自然です。日本語の『予定』という言葉に引きずられて、つい『itinerary』を使ってしまいがちですが、より一般的な『schedule』を使う方が適切です。また、ビジネスシーン以外では『tight』よりも『packed』の方が自然です。多くの日本人は、日本語の『タイトなスケジュール』を直訳してしまいがちですが、英語では『tight』は物理的な意味合いが強く、スケジュールに対して使うと不自然に聞こえることがあります。

✖ 誤用: Could you prepare an itinerary for our next meeting?
✅ 正用: Could you prepare an agenda for our next meeting?

『itinerary』はあくまで旅行の旅程表です。会議の議題や進行計画を指す場合は『agenda』を使うのが適切です。日本人は、詳細な計画という意味合いで『itinerary』を拡大解釈しがちですが、英語では厳密に区別されます。会議の『旅程』を組む、という発想自体が不自然であることに気づけば、誤用を防ぐことができます。また、ビジネスの場で、相手に何かを依頼する際は、具体的な指示よりも、目的を伝えるように意識すると、よりスムーズなコミュニケーションにつながります。

✖ 誤用: The itinerary of my life is still undecided.
✅ 正用: The course of my life is still undecided.

『itinerary』は具体的な旅行の計画を指し、人生の方向性のような抽象的な概念には使いません。『course』や『path』などを使うのが適切です。日本人は『旅程』という言葉から、人生という旅の行程を連想しがちですが、英語では比喩的な意味合いでも『itinerary』は使いません。英語では、人生の方向性を定めることを『charting a course』と表現するように、航海に例えることが多いです。これは、英語圏の文化が、古くから航海術と深く結びついていることの表れと言えるでしょう。

文化的背景

「itinerary(旅程)」は単なる予定表ではなく、未知への期待と準備、そして自己変革の象徴として、文化的な意味合いを持ちます。特に、大航海時代以降のヨーロッパにおいて、貴族や知識階級がグランドツアー(Grand Tour)と呼ばれる長期旅行に出る際に、綿密に計画された旅程は、教養を深め、社会的な地位を高めるための重要な手段でした。

グランドツアーは、単なる観光旅行ではなく、古代ローマやルネサンス期の芸術・文化に触れ、ヨーロッパ各地の貴族や知識人と交流することで、自己を形成するプロセスでした。そのため、旅程は単なる訪問地のリストではなく、学習テーマや交流計画、さらには帰国後のキャリアプランまでを含む、自己投資の戦略的な設計図としての役割を果たしていました。旅程が詳細であればあるほど、旅行者の知性と教養、そして将来への野心が示されると考えられたのです。この時代、旅程は、単なる旅行の計画を超え、個人の成長と社会的な成功を約束するパスポートのようなものでした。

現代においても、「itinerary」は単なる旅行の予定表以上の意味合いを持ち続けています。ビジネスシーンにおいては、効率的な時間管理と目標達成のための計画として重要視され、休暇旅行においては、非日常的な体験への期待と準備を象徴します。特に、近年注目されている「ウェルネスツーリズム」や「アドベンチャーツーリズム」においては、旅程は単なる訪問地のリストではなく、自己発見や自己成長の機会を提供する、パーソナライズされた体験設計として捉えられています。旅行者は、綿密に計画された旅程を通じて、日常から解放され、新たな自分を発見し、人生を豊かにするためのヒントを得ようとします。

このように、「itinerary」は、歴史的な背景や社会的な文脈の中で、単なる予定表から、自己変革の象徴へと意味合いを変化させてきました。それは、未知への憧れと自己成長への願望が込められた、文化的な遺産とも言えるでしょう。

試験傾向

英検

準1級、1級の長文読解や語彙問題で出題される可能性があります。旅行や出張に関するテーマで、日程表や旅行計画といった意味で使われます。リスニングセクションでも、旅行の計画に関する会話の中で出てくることがあります。注意点としては、具体的な旅行のスケジュールを指す場合と、抽象的な計画を指す場合があるため、文脈を正確に把握することが重要です。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解問題)で出題される可能性があります。ビジネスシーン、特に旅行や出張の手配に関する文脈でよく用いられます。類義語である"schedule"や"plan"との使い分けが問われることがあります。例えば、"detailed itinerary"(詳細な旅程)のように、形容詞を伴って具体的な計画を示すことが多いです。

TOEFL

リーディングセクションで出題される可能性があり、アカデミックな文脈で使われることがあります。例えば、歴史的な探検や旅行に関する文章で、旅程やルートを説明する際に用いられます。同意語・反意語を選ぶ問題や、文脈から意味を推測する問題で問われることがあります。同義語の "schedule" や "plan" とのニュアンスの違いを理解しておくことが重要です。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性があります。旅行、歴史、文化など、幅広いテーマの文章で用いられます。文脈から意味を推測する問題や、内容一致問題で問われることがあります。特に、比喩的な意味や抽象的な意味で使われる場合があるので、文脈全体を理解することが重要です。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。