英単語学習ラボ

idealistic

/ˌaɪdiːəˈlɪstɪk/(アィディーィアˈリスティック)

第一強勢は「アィ」、第二強勢は「リス」にあります。/aɪ/ は二重母音で、日本語の「アイ」よりも口を大きく開けて発音します。/iː/ は「イー」と長めに発音し、口角を左右に引きます。/ə/ は曖昧母音で、力を抜いて軽く「ア」と発音。/ˈlɪ/ の 'l' は舌先を上の歯茎につけて発音します。最後の /k/ は息を強く出すように意識するとよりクリアに聞こえます。

形容詞

理想を追う

現実よりも理想を重視する姿勢。特に若者が社会や政治に対して抱く、純粋で希望に満ちた考え方を指すことが多い。非現実的、甘い、世間知らずといったニュアンスを含む場合もある。

She was an idealistic young teacher who truly believed in every child's potential.

彼女は、すべての子供の可能性を心から信じる、理想を追う若い先生でした。

この例文では、若い先生が、子供たちの未来を熱心に信じ、その可能性を引き出そうと奮闘する姿が目に浮かびます。「idealistic」は、特に若者が大きな夢や高い目標を持っている様子を表す際によく使われます。

My grandfather often said he was very idealistic when he was a student.

私の祖父は、学生の頃はとても理想を追っていたとよく言っていました。

おじいちゃんが昔を懐かしみながら、若かりし頃の自分を語る、温かい情景が目に浮かびます。年配の人が、若い頃の自分や、若い世代の「理想主義」について語る場面はよくあります。「be idealistic」で「理想を追っている」状態を表し、過去を振り返る際にも自然に使えます。

Many young volunteers were idealistic about making the world a better place.

多くの若いボランティアたちは、世界をより良い場所にするという理想を追っていました。

この例文からは、多くの若者が集まり、熱意を持ってボランティア活動に取り組む、活気ある社会貢献のシーンが想像できます。社会貢献や環境問題など、より良い世界を目指す活動に対して「idealistic」が使われることは多く、集団の行動にも適用できる典型的な使い方です。「be idealistic about + 名詞/動名詞」で、「~について理想を追っている」と表現できます。

形容詞

理想的な

完璧で、最も望ましい状態を表す。現実には存在しない、または実現が難しい理想像を指すことが多い。例えば、理想的な社会、理想的な恋人など。

My younger sister is very idealistic; she believes everyone can be happy.

私の妹はとても理想主義的で、誰もが幸せになれると信じています。

この例文では、妹さんが「理想的な考え方を持っている」様子を描写しています。彼女が純粋に良い未来を信じている、というポジティブなニュアンスが伝わります。

His project plan was very idealistic, but it needed more practical steps.

彼のプロジェクト計画はとても理想的でしたが、もっと具体的な手順が必要でした。

ここでは、計画が「理想的すぎる」というニュアンスで使われています。良い目的を持っていても、現実的に実行可能かどうかに課題がある場合に「idealistic」が使われることがあります。

The new teacher was idealistic and wanted to inspire every student to dream big.

その新しい先生は理想主義的で、すべての生徒に大きな夢を持つよう鼓舞したいと思っていました。

この例文では、先生が「理想的な目標を持って行動している」様子を表しています。「idealistic」は、単に夢見がちというだけでなく、より良い世界や状況を目指して行動する人のことを指す場合にも使われます。

コロケーション

idealistic vision

理想主義的な展望、理想に燃えた未来像

「idealistic」が名詞「vision」を修飾する、形容詞+名詞の組み合わせです。単に「理想的な」だけでなく、「現実離れしているかもしれないが、希望に満ちた未来像」というニュアンスを含みます。ビジネスシーンでは、新規事業のプレゼンテーションなどで、やや批判的なニュアンスを込めて用いられることもあります。例えば、「彼の理想主義的なビジョンは素晴らしいが、実現可能性は低い」のように使われます。

idealistic goals

理想主義的な目標、高邁な理想

これも形容詞+名詞のパターンですが、「idealistic goals」は、単に「理想的な目標」というより、「非常に高く、達成が困難かもしれない目標」を指します。政治的な文脈や社会運動などでよく用いられ、その目標の崇高さと同時に、実現の難しさを暗示することがあります。皮肉を込めて「非現実的な目標」と批判的に表現する場合もあります。

idealistic about (something)

〜について理想主義的である、〜に対して夢見がちである

前置詞「about」を伴い、「~について理想主義的である」という状態を表します。例えば、「He is idealistic about the power of education.(彼は教育の力を理想化している)」のように使います。この構文は、対象となるものが具体的な場合に適しており、その対象に対する過度な期待や楽観的な見方を表すニュアンスがあります。しばしば、現実の厳しさを知らない若者に対して使われる表現です。

idealistic youth

理想に燃える若者、理想主義的な若者

「idealistic」が「youth」を修飾する形で、若者の純粋さや理想を追求する姿勢を強調します。ただし、同時に、経験不足からくる未熟さや、現実に対する甘さを含むこともあります。歴史的な文脈では、社会変革を求める若者たちを指す場合もあります。肯定的な意味合いと否定的な意味合いの両方を含んでいるため、文脈によって解釈が変わります。

remain idealistic

理想主義であり続ける、理想を失わない

「remain」は「~のままである」という意味の動詞で、「remain idealistic」は、困難な状況や経験を経ても、理想を失わずに持ち続けることを表します。この表現は、年齢を重ねても信念を曲げない人物を称賛する際に用いられることが多いです。例えば、「Despite his age, he remains idealistic.(彼は年を取っても理想主義のままだ)」のように使われます。文学作品や伝記などでよく見られる表現です。

idealistic fervor

理想への熱狂、理想に燃える情熱

「fervor」は「熱意」「熱情」という意味の名詞で、「idealistic fervor」は、理想を追求する強い情熱を表します。この表現は、政治運動や宗教運動など、特定の理想を掲げて活動する人々の熱狂的な様子を描写する際に用いられます。ただし、その熱狂が時に盲目的になる可能性も示唆しています。ニュース記事やドキュメンタリーなどでよく用いられます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、特定の理論や概念を説明する際に用いられます。例えば、社会学の研究で「理想主義的なアプローチは〜という限界がある」のように、特定の視点や立場を評価する文脈で使われます。また、哲学の分野では、理想主義哲学の学派や思想について議論する際に頻繁に登場します。

ビジネス

ビジネスシーンでは、経営戦略や組織文化に関する議論で使われることがあります。例えば、「〜という理想主義的な目標を掲げている」のように、企業理念やビジョンを説明する際に用いられます。ただし、現実的な視点とのバランスが重視されるため、使用頻度は高くありません。提案書や報告書といったフォーマルな文書で稀に見られます。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、社会運動や政治活動を評価する際に使われることがあります。例えば、「〜は理想主義的な活動家として知られている」のように、特定の人物の信念や行動を説明する文脈で用いられます。また、自己啓発書などで、目標設定や人生観について語る際に登場することもあります。

関連語

類義語

  • utopian

    理想郷を追求する、または理想郷のようなという意味。社会や政治体制など、大規模な理想を描く際に用いられることが多い。学術的な文脈や、文学作品、社会評論などでよく見られる。 【ニュアンスの違い】"idealistic"よりも、実現可能性が低い、非現実的な理想を指すニュアンスが強い。しばしば、批判的な意味合いを込めて用いられる。 【混同しやすい点】"idealistic"は必ずしも実現不可能という意味合いを含まないが、"utopian"は非現実的な理想を指すことが多い。また、"utopian"は名詞としても用いられ、「理想郷の住人」という意味になる。

  • visionary

    未来を見据え、革新的なアイデアを持つという意味。ビジネスや科学技術、芸術などの分野で、新しい道を切り開く人物やアイデアを指す際に用いられる。肯定的な意味合いが強い。 【ニュアンスの違い】"idealistic"が理想を抱く姿勢を指すのに対し、"visionary"は具体的な未来像を描き、それを実現しようとする能力を指す。より実践的なニュアンスを含む。 【混同しやすい点】"idealistic"は必ずしも具体的な計画を伴わないが、"visionary"は具体的なビジョンを持つことが前提となる。また、"visionary"は名詞としても用いられ、「先見の明のある人」という意味になる。

  • 物事を良い方向に捉え、将来に希望を持つという意味。日常会話からビジネスまで、幅広い場面で使用される。個人の性格や、特定の状況に対する見方を表す。 【ニュアンスの違い】"idealistic"が理想を追求する姿勢を指すのに対し、"optimistic"は単に楽観的な見方をすることを指す。必ずしも理想を持っているとは限らない。 【混同しやすい点】"idealistic"は具体的な理想や目標を持つことが前提となるが、"optimistic"は必ずしもそうではない。また、"optimistic"は状況や出来事に対する見方を表すのに対し、"idealistic"はより根本的な価値観や信念を表すことが多い。

  • 現実よりも理想を重視し、感情や美を追求するという意味。恋愛関係や芸術、文学などの分野で用いられることが多い。個人的な感情や美的感覚に強く結びついている。 【ニュアンスの違い】"idealistic"が社会や政治など、より広い範囲の理想を指すのに対し、"romantic"は個人的な感情や美的感覚に基づいた理想を指す。より情熱的で、時に非現実的なニュアンスを含む。 【混同しやすい点】"idealistic"は必ずしも感情的であるとは限らないが、"romantic"は感情的な要素を強く含む。また、"romantic"はしばしば、現実逃避的な意味合いを込めて用いられる。

  • quixotic

    非現実的な理想を追い求める、または無謀なという意味。文学作品や、それに関連する議論でよく用いられる。スペインの小説『ドン・キホーテ』に由来する。 【ニュアンスの違い】"idealistic"よりも、さらに非現実的で、実現不可能な理想を追い求める様子を指す。しばしば、嘲笑や同情のニュアンスを込めて用いられる。 【混同しやすい点】"idealistic"は必ずしも実現不可能という意味合いを含まないが、"quixotic"は非現実的な理想を指すことが多い。また、"quixotic"は、その理想を追い求める行動が無謀であることを示唆する。

派生語

  • 『理想』を意味する名詞。形容詞『idealistic』の語源であり、元々は『イデア(理想的な原型)』という概念に由来する。日常会話から学術論文まで幅広く使われ、何らかの目標や規範を示す際に用いられる。

  • idealize

    『理想化する』という意味の動詞。現実を無視して、何かを理想的な状態として捉える行為を指す。恋愛や人物評価など、主観的な文脈で使われることが多い。例えば、『過去の人物を美化して理想化する』など。

  • idealism

    『理想主義』を意味する名詞。『ideal』に名詞化の接尾辞『-ism』が付いたもの。哲学用語としては、現実よりも精神や理想を重視する思想を指す。政治や社会運動の文脈では、『理想主義的な政策』のように使われる。

反意語

  • 『現実的な』という意味の形容詞。『idealistic』が理想を重視するのに対し、『realistic』は現実を直視し、実現可能な範囲で物事を考える態度を表す。ビジネスや政治の文脈で、『現実的な計画』のように用いられる。

  • 『実用的な』『実際的な』という意味の形容詞。理想よりも結果や実用性を重視する立場を表す。『idealistic』が理念先行であるのに対し、『pragmatic』は状況に合わせて柔軟に対応する姿勢を意味する。問題解決や意思決定の場面で、『実用的な解決策』のように使われる。

  • 『皮肉な』『冷笑的な』という意味の形容詞。『idealistic』が理想を信じるのに対し、『cynical』は人間の善意や社会の進歩を疑い、否定的な見方をする態度を表す。政治や社会に対する不信感を示す文脈で、『皮肉な視点』のように用いられる。

語源

「idealistic」は、「理想を追う」「理想的な」という意味ですが、その語源は「idea(考え、概念)」に深く根ざしています。まず、「idea」はギリシャ語の「idéa(形、姿)」に由来し、さらに遡ると「idein(見る)」という動詞にたどり着きます。つまり、元々は「目に見える形」や「心に描かれる像」といった意味合いでした。これに、ラテン語で「〜に関する」という意味の「-alis」が付き、「ideal」となり、「理想的な」という意味合いを帯びます。そして、さらに「-istic」という接尾辞が加わることで、「〜主義の」「〜的な傾向のある」という意味が加わり、「idealistic」は「理想主義的な」「理想を追求する」といった意味合いを持つようになりました。日本語で例えるなら、「理想」という言葉に「的」や「主義」が付くことで、その概念を強調しているようなイメージです。

暗記法

「理想主義」は、単なる夢想ではない。啓蒙思想以降、社会変革の原動力として、文学や芸術を彩ってきた。ロマン主義の主人公は理想に燃え、社会主義運動は理想を掲げた。しかし、理想は時に現実を無視し、悲劇を生む。冷戦下の共産主義批判もその一例だ。現代では、地球規模の課題に取り組む人々の原動力となる一方、現実との乖離も孕む。理想と現実のバランス、それこそが現代に求められる理想主義なのだ。

混同しやすい単語

『idealistic』と語尾が同じ '-istic' であり、スペルも似ているため混同しやすい。意味は『現実的な』であり、正反対のニュアンスを持つ。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。日本人学習者は、接尾辞 '-istic' が形容詞を作ることを覚えておくと良い。語源的には、'real'(現実)から派生している。

発音が似ており、特にカタカナ英語の発想だと『アイディール』と『アイディリック』が区別しにくい。スペルも 'ideal' と 'idyllic' で共通部分が多い。意味は『牧歌的な』であり、『理想的な』とは異なる情景を表す。語源的には、古代ギリシャ語の『小さな絵』を意味する言葉に由来し、平和で美しい田園風景を指す。

egoistic

語尾が '-istic' で共通しており、スペルも似ているため混同しやすい。意味は『利己的な』であり、『理想主義的な』とは異なる人格特性を表す。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。'ego'(自我)という語源を知っておくと、意味の区別がつきやすい。

『idealistic』の元となる単語だが、品詞が異なるため注意が必要。『ideal』は名詞(理想)または形容詞(理想的な)として使われる。発音は似ているが、文脈によって使い分ける必要がある。例えば、『He has an ideal.(彼は理想を持っている)』と『He is idealistic.(彼は理想主義的だ)』は意味が異なる。

発音が似ており、特に動詞形として使われる場合に混同しやすい。『idolize』は『偶像化する』という意味であり、『idealistic』とは意味が大きく異なる。スペルも 'ideal' と 'idol' で似ているため、注意が必要。'idol'(偶像)という語源を知っておくと、意味の区別がつきやすい。

語尾が '-istic' で共通しており、スペルも似ているため混同しやすい。意味は『芸術的な』であり、『理想主義的な』とは異なる分野を表す。発音も似ているため、文脈で判断する必要がある。'art'(芸術)という語源を知っておくと、意味の区別がつきやすい。

誤用例

✖ 誤用: He had idealistic ideas about the company's future, but they were not practical.
✅ 正用: He had idealistic visions for the company's future, but they were not grounded in reality.

日本語の『理想的な』という言葉に引きずられ、単に『良い』という意味で"idealistic ideas"と表現してしまう誤用です。しかし、"idealistic"は、現実離れした、非現実的な理想を抱いているという意味合いが強く、しばしば批判的なニュアンスを含みます。英語では、単に『良いアイデア』を意味する場合には、"good ideas"、"promising ideas"、"innovative ideas"などが適切です。また、より強い願望や将来像を表現したい場合は、"visions"を使うと、理想を追い求めるニュアンスを保ちつつ、現実的な批判を避けることができます。日本人は、理想を語る際に謙遜する文化があるため、英語でも同様に控えめな表現を選びがちですが、ビジネスシーンでは、自信を持って理想を語る方が好印象を与える場合もあります。

✖ 誤用: She is an idealistic person, so she always believes everything people say.
✅ 正用: She is a naive person, so she always believes everything people say.

"Idealistic"は、倫理的・道徳的な理想を追求する人を指す言葉であり、単に『人が良い』『騙されやすい』という意味ではありません。人を信じやすい、世間知らずな性格を表す場合は、"naive"(世間知らずな、純粋な)がより適切です。日本人は、相手を褒める際に遠回しな表現を好む傾向がありますが、英語では、直接的で正確な表現が好まれます。この誤用は、日本語の『理想が高い』という言葉が、時に『世間知らず』という意味合いを含むことに起因すると考えられます。英語では、"idealistic"を安易に肯定的な意味だけで捉えず、文脈に応じて適切な単語を選ぶ必要があります。

✖ 誤用: The idealistic government tried to solve all the problems at once.
✅ 正用: The well-intentioned government tried to solve all the problems at once.

"Idealistic"は、政策や行動に対して使う場合、それが非現実的で、しばしば良い結果をもたらさないという含みを持つことがあります。そのため、政府の政策を説明する際に"idealistic government"と表現すると、皮肉めいたニュアンスが伝わってしまう可能性があります。政府の意図が善良であることを強調したい場合は、"well-intentioned government"(善意のある政府)を使うのが適切です。日本人は、政治的な批判を避ける傾向がありますが、英語では、言葉の選択によって意図せぬメッセージが伝わってしまうことがあります。特に、政治的な話題では、言葉のニュアンスに注意を払い、客観的で中立的な表現を選ぶことが重要です。この誤用は、日本語の『理想主義的な』という言葉が、必ずしも否定的な意味を持たないことに起因すると考えられます。

文化的背景

「理想主義的(idealistic)」という言葉は、単に夢見がちであるとか現実離れしているという意味合いを超え、西洋文化においては、しばしば社会変革への強い願望、個人の道徳的純粋さ、そして既存の権威や慣習に対する批判精神の象徴として用いられてきました。特に、啓蒙思想以降のロマン主義や社会主義運動において、理想主義は社会の進歩を牽引する原動力として肯定的に捉えられ、文学や芸術を通じて広範な人々に影響を与えました。

18世紀から19世紀にかけてのロマン主義文学では、理想主義的な主人公がしばしば登場します。彼らは、現実の矛盾や不条理に直面しながらも、理想を追求し、自己犠牲を厭わない姿を通して、読者に深い感動を与えました。ゲーテの『若きウェルテルの悩み』や、シラーの戯曲などは、理想と現実の狭間で苦悩する若者の姿を描き出し、当時の社会に大きな影響を与えました。また、ヴィクトル・ユーゴーの『レ・ミゼラブル』におけるジャン・バルジャンのように、理想を抱きながらも社会の不条理に翻弄される人物は、理想主義の光と影を象徴的に示しています。

しかし、理想主義は常に肯定的に評価されてきたわけではありません。現実を無視した過度な理想主義は、しばしば非現実的な計画や、悲劇的な結果をもたらすこともありました。特に、政治的な文脈においては、理想主義的な政策が、意図とは異なる結果を生み出し、社会を混乱させることも少なくありませんでした。そのため、「理想主義的」という言葉は、時に批判的な意味合いを帯びて用いられることもあります。例えば、冷戦時代には、共産主義の理想を掲げる国々に対して、西側諸国がその非現実性や独善性を批判する際に、この言葉が用いられました。

現代社会においても、「理想主義的」という言葉は、様々な意味合いで使用されています。環境問題や人権問題など、地球規模の課題に取り組む人々は、しばしば理想主義的な視点から行動を起こします。しかし、一方で、現実的な制約や利害関係を考慮せずに、過度な理想を追求することは、かえって問題を複雑化させる可能性もあります。そのため、「理想主義的」であることは、常にバランス感覚と現実的な視点を持つことが重要であると言えるでしょう。理想を掲げつつも、現実を直視し、着実に目標を達成していく姿勢こそが、現代社会において求められる理想主義の姿なのかもしれません。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)

- 頻度と級・パート: 準1級、1級でまれに出題。2級以下では頻度低め。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、環境問題、教育論など、やや硬めのテーマで理想主義的な考え方を述べる文脈で登場しやすい。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「ideal」との関連性を意識し、名詞形「idealism」や副詞形「idealistically」も合わせて学習。現実的でない、非現実的なニュアンスを含む場合もある点に注意。

TOEIC

- 出題形式: 長文読解(Part 7)、語彙問題(Part 5, 6)

- 頻度と級・パート: TOEIC全体で見ると頻度はやや低め。ビジネス関連文書では稀に出題。

- 文脈・例題の特徴: 企業の理念、社会貢献活動、新しい事業計画など、理想を掲げる文脈で使われる場合がある。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスシーンにおける「idealistic」は、必ずしもポジティブな意味合いとは限らない点に注意。「非現実的」「青臭い」といったニュアンスを含む場合もある。

TOEFL

- 出題形式: リーディング(長文読解)、ライティング(エッセイ)

- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出。特に社会科学、哲学、歴史などの分野でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 理想主義的な思想、社会運動、政治体制など、抽象的な概念を説明する文脈で登場しやすい。

- 学習者への注意点・アドバイス: TOEFLでは、単に意味を理解するだけでなく、文章全体における役割や論理構造を把握することが重要。パラフレーズ(言い換え)のパターンも学習しておくと良い。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、和訳問題、英作文

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題でまれに出題。標準的なレベルの問題では頻度低め。

- 文脈・例題の特徴: 社会問題、倫理、哲学など、やや抽象的なテーマを扱った文章で登場しやすい。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。関連語(ideal, idealism)との関連性も意識して学習。和訳問題では、文脈に合った自然な日本語表現を心がける。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。