healthful
第一音節にアクセントがあります。/ɛ/ は日本語の「エ」よりも少し口を大きく開けて発音します。「th」は無声音で、舌先を上下の前歯で軽く挟み、息を摩擦させて出す音です。最後の「-ful」は弱く発音し、「ル」は舌先を上の歯茎につけて発音します。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
健康的な
身体的・精神的な健康を促進する性質を持つことを指す。食べ物、活動、環境など、健康に良い影響を与えるものに対して使われる。「healthy」よりもフォーマルな印象を与える。
Every morning, my mom always prepares a healthful breakfast for our family.
毎朝、母はいつも家族のために健康的な朝食を用意してくれます。
※ この例文では、お母さんが家族の健康を思って栄養のある朝食を作る、温かい日常の風景が目に浮かびます。「healthful」は、食べ物や飲み物が「健康に良い、健康を促進する」という意味でよく使われます。
Playing outside in nature is healthful for children's bodies and minds.
自然の中で外遊びをすることは、子供たちの体と心に健康的です。
※ 子供たちが外で元気に遊ぶ姿は、まさに心身の健康に良い活動です。「healthful」は、このように活動や環境が体に良い影響を与える場合にも使われます。単に「健康である」という状態だけでなく、「健康を育む」というニュアンスが伝わります。
My doctor told me that choosing healthful snacks like nuts and fruit is important.
お医者さんは、ナッツや果物のような健康的なおやつを選ぶことが大切だと私に言いました。
※ お医者さんからの具体的な健康アドバイスの場面です。「healthful snacks(健康的なおやつ)」のように、名詞の前に置いて「健康に良い〇〇」と表現するのは、とても典型的な使い方です。普段の食生活で意識したいポイントですね。
健全な
心身ともにバランスが取れていて、良い状態を表す。単に病気でないだけでなく、活力的で調和がとれている様子を示す。
My mother always prepares healthful meals, so we can grow strong and healthy.
私の母はいつも健康に良い食事を用意してくれるので、私たちは強く健康に育つことができます。
※ この例文からは、お母さんが家族の健康を思って心を込めて料理をする、温かい食卓の情景が目に浮かびます。「healthful meals(健康に良い食事)」は、「healthful」が使われる最も典型的な組み合わせの一つです。ここでは「体に良い影響を与える」という意味で使われています。
Taking a walk every morning is a healthful habit for my mind and body.
毎朝散歩することは、心と体にとって健康に良い習慣です。
※ 朝の新鮮な空気の中を歩き、心がすっきりする様子が目に浮かびます。「healthful habit(健康に良い習慣)」も、「healthful」が非常によく使われる典型的な表現です。ここでは「精神的・身体的に良い影響を与える」という意味合いで使われています。「Taking a walk」のように動名詞(-ing形)を文の最初に置くと、「〜すること」という主語になります。
Living in the countryside, with its fresh air, feels like a healthful choice for my life.
新鮮な空気のある田舎で暮らすことは、私の人生にとって健康に良い選択だと感じられます。
※ 都会の喧騒を離れ、自然の中で穏やかに過ごす心地よさが伝わる例文です。「healthful choice(健康に良い選択)」のように、ライフスタイルや環境が「健康的である」ことを表現する際にも使われます。単に体だけでなく、心の健康にも良い影響を与えるニュアンスを含みます。
コロケーション
健康的な食事
※ 「healthful diet」は、栄養バランスが取れており、身体に必要な栄養素を適切に摂取できる食事を指します。単に「healthy diet」と言うこともできますが、「healthful」はよりフォーマルで、栄養価が高いことを強調するニュアンスがあります。例えば、栄養士や医師が推奨する食事プランなどを説明する際に使われることが多いです。構文としては「adjective + noun」で、healthfulがdietを修飾しています。
健康的な習慣
※ 「healthful habits」は、健康を維持・増進するために日常的に行う行動を指します。例えば、定期的な運動、十分な睡眠、ストレス管理などが含まれます。「healthy habits」も同様に使えますが、「healthful」は、習慣が積極的に健康に貢献しているニュアンスが強まります。ビジネスシーンや健康関連の記事で、企業のウェルネスプログラムや個人の健康改善計画などを説明する際に使われることがあります。構文は「adjective + noun」です。
健康的なライフスタイル
※ 「healthful lifestyle」は、食生活、運動、睡眠、ストレス管理など、生活全般において健康を意識した生き方を指します。単に「healthy lifestyle」と言うよりも、より包括的で、積極的に健康を追求するニュアンスが含まれます。健康に関するアドバイスや啓発活動などで用いられることが多いです。例えば、「healthful lifestyle choices」のように、選択肢を伴うこともあります。構文は「adjective + noun」です。
健康的な環境
※ 「healthful environment」は、身体的・精神的な健康を促進する環境を指します。大気汚染や騒音のない場所、安全な職場環境、良好な人間関係などが含まれます。「healthy environment」も使えますが、「healthful」は、環境が積極的に健康に良い影響を与えるニュアンスが強まります。環境保護や都市計画、職場環境改善などの文脈でよく用いられます。構文は「adjective + noun」です。
健康的な特性、健康効果
※ 「healthful properties」は、特定の食品や物質が持つ健康に良い影響を与える特性を指します。例えば、特定のハーブや食品に含まれる抗酸化作用や抗炎症作用などが挙げられます。「healthy properties」よりも、科学的根拠に基づいた健康効果を強調する際に用いられることが多いです。栄養学や医学の研究論文、健康食品の宣伝などでよく見られます。構文は「adjective + noun」です。
健康的な効果
※ 特定の行動や物質が健康にもたらす好ましい影響を指します。例えば、運動が心血管系に与えるhealthful effectsや、瞑想が精神的な健康にもたらすhealthful effectsなどがあります。"Healthy effects"も使えますが、"healthful effects"はよりフォーマルな印象を与え、科学的な文脈や公的な文書でよく用いられます。構文は「adjective + noun」です。
使用シーン
学術論文や教科書で、健康や福祉に関する研究を議論する際に用いられます。例えば、公衆衛生の研究論文で「健康的な食生活が人々の健康に与える影響」を分析する際に、healthful dietという表現が使われます。また、栄養学の講義で、食品の栄養価を説明する際にhealthful food choicesについて言及することがあります。
ビジネス文書やプレゼンテーションで、企業の健康経営や従業員のウェルビーイングに関する話題で使われることがあります。例えば、企業のCSR報告書で「健康的な職場環境の提供」について述べる際に、healthful work environmentという表現を用いることがあります。また、人事部門が従業員向けの健康増進プログラムを紹介する際に、healthful lifestyleを推奨することがあります。ただし、より一般的なhealthyが好まれる傾向があります。
日常会話では、healthyの方が一般的ですが、健康に関する記事やブログ、健康食品の広告などで見かけることがあります。例えば、健康雑誌で「健康的なレシピ」を紹介する際に、healthful recipesという表現が使われることがあります。また、健康食品のパッケージにhealthful ingredientsと記載されていることがあります。ただし、日常会話ではやや堅い印象を与えるため、healthyがより自然です。
関連語
類義語
一般的な健康状態を表す形容詞で、人、動物、食品、ライフスタイルなど幅広い対象に使われます。日常会話、ビジネス、学術など、あらゆる場面で使用可能です。 【ニュアンスの違い】"healthful"よりも使用頻度が高く、より一般的です。"Healthful"は、特に健康に良い影響を与えるもの、あるいは健康を促進する性質を持つものを指す場合に用いられる傾向があります。 【混同しやすい点】どちらも健康に関連する形容詞ですが、"healthful"は"healthy"よりもややフォーマルで、具体的な効果や影響に焦点を当てます。例えば、"a healthy diet"は一般的な健康的な食事を指しますが、"a healthful diet"は特に健康に良い効果をもたらす食事を強調します。
道徳的、精神的な健康や健全さを含意する形容詞です。食品、活動、娯楽など、心身ともに良い影響を与えるものに対して使われます。文学作品や倫理的な議論でよく見られます。 【ニュアンスの違い】"healthful"が主に身体的な健康に焦点を当てるのに対し、"wholesome"は精神的、道徳的な健全さも強調します。温かさや安心感、純粋さといったニュアンスを含みます。 【混同しやすい点】"wholesome"は食品に対して使われる場合、「自然で健康的な」という意味合いを持ちますが、"healthful"のように具体的な栄養価や健康効果を直接的に示すわけではありません。例えば、"wholesome entertainment"は「健全な娯楽」という意味になりますが、"healthful entertainment"とは言えません。
栄養価が高いことを意味する形容詞で、主に食品や食事に関して用いられます。栄養学や食品科学の分野で頻繁に使用されます。 【ニュアンスの違い】"healthful"が健康全般に良い影響を与えることを意味するのに対し、"nutritious"は特定の栄養素が豊富であることを強調します。具体的な栄養成分や健康効果に焦点を当てます。 【混同しやすい点】"nutritious"は食品の栄養価に特化した言葉であり、人や場所など、食品以外の対象には通常使用されません。例えば、"nutritious exercise"とは言えませんが、"healthful exercise"は可能です。
- salubrious
健康に良い、または健康を促進するという意味の形容詞で、気候、場所、環境などに対して使われます。医学的な文脈や、やや古風な表現として用いられることがあります。 【ニュアンスの違い】"healthful"よりもフォーマルで、使用頻度も低い言葉です。特に、気候や環境が健康に与える影響を強調する際に用いられます。 【混同しやすい点】"salubrious"は人に対して直接使うことは稀です。例えば、"a salubrious person"とは言いません。"a salubrious climate"(健康に良い気候)のように、環境要因に適用されることが多いです。
利益をもたらす、有益であるという意味の形容詞で、行動、製品、状況など幅広い対象に使われます。ビジネス、学術、日常会話など、あらゆる場面で使用可能です。 【ニュアンスの違い】"healthful"が健康に直接的な影響を与えることを意味するのに対し、"beneficial"は間接的な利益や好影響も含む、より広い概念を指します。必ずしも健康に限定されません。 【混同しやすい点】"beneficial"は必ずしも健康に関連するとは限りません。例えば、"beneficial tax cuts"(有益な減税)のように、経済的な利益を指すこともあります。"healthful"は常に健康に関連する文脈で使用されます。
- tonic
元気づける、活力を与えるという意味の形容詞で、飲食物や活動に対して使われます。比喩的な意味合いで使用されることもあります。 【ニュアンスの違い】"healthful"が健康を維持・向上させることを意味するのに対し、"tonic"は一時的に元気や活力を与える効果を強調します。疲労回復や気分転換といったニュアンスを含みます。 【混同しやすい点】"tonic"は名詞としても使用され、強壮剤や清涼飲料水を意味します。"healthful"は名詞としては使われません。また、"tonic"は必ずしも身体的な健康に良いとは限りません。例えば、"music is tonic to the soul"(音楽は魂の滋養)のように、精神的な効果を指すこともあります。
派生語
『健康』という名詞。healthful の語源であり、状態そのものを指す。日常会話から学術論文まで幅広く使われ、健康状態、医療、公衆衛生など、具体的な文脈で使用されることが多い。
『健康な』という形容詞。healthful と同様に健康状態が良いことを表すが、healthy は人や生物の状態を指すことが多く、healthful は食品や環境など、健康に良い影響を与えるものを指すことが多い。日常会話で頻繁に使われる。
『健康的に』という副詞。healthy の副詞形で、健康的な方法で何かを行うことを表す。例えば、「healthily eating (健康的な食事)」のように動詞を修飾する。healthy よりも使用頻度は低い。
反意語
接頭辞『un-(否定)』が付いた『不健康な』という意味の形容詞。healthful が健康に良い影響を与えることを指すのに対し、unhealthy は健康に悪い影響を与えることを指す。文脈によっては、healthful の直接的な反意語として使える。
『有害な』という意味の形容詞。healthful が健康を促進するのに対し、detrimental は健康を損なうことを意味する。学術的な文脈や、より深刻な影響を強調したい場合に使われることが多い。
『有害な』という意味の形容詞。healthful の反意語として、健康に悪影響を及ぼすものを指す。detrimental と同様に、healthful が持つ健康的な側面を否定する意味合いで使用される。日常会話でも使われる。
語源
"healthful"は、古英語の"hǣlþ"(健康、幸福、安全、全体性)に由来します。この"hǣlþ"は、ゲルマン祖語の"*hailithō"(全体、無傷)から派生し、さらに遡るとインド・ヨーロッパ祖語の語根"*kailo-"(全体、無傷、幸運)にたどり着きます。"health"自体も同じ語源を持ちますが、"healthful"は、名詞"health"に形容詞を作る接尾辞"-ful"が付いたものです。"-ful"は「〜で満ちた」「〜を持つ」という意味合いを持ち、"healthful"全体としては「健康に満ちた」「健康を持つ」という意味になります。日本語の「健康的な」という言葉が、「健康」という状態を「的」という接尾辞で形容詞化するのと似た構造と言えるでしょう。
暗記法
「healthful」は単なる健康ではなく、幸福感や活力に満ちた生活を象徴します。産業革命以降、自然との調和が不可欠となり、ロマン主義時代には自然の中で過ごすことが「healthful」な生活とされました。現代では、食生活や運動に加え、環境保護や社会正義も含む包括的な概念へ。瞑想やヨガも「healthful practice」として重要視され、活気に満ちた創造的な社会貢献を意味する言葉として、その文化的意義を深めています。
混同しやすい単語
『healthful』と『healthy』はどちらも健康に関連する形容詞ですが、意味合いが異なります。『healthy』は「健康な状態」を表すのに対し、『healthful』は「健康に良い」という意味です。発音も似ているため、文脈に応じて使い分ける必要があります。日本人学習者は、名詞の『health』から派生した形容詞が複数存在することに注意し、それぞれのニュアンスを理解することが重要です。
『wholesome』は「健全な」「健康的な」という意味を持ち、『healthful』と意味が似ているため混同しやすいです。しかし、『wholesome』は身体的な健康だけでなく、精神的な健全さや道徳的な健全さも含む、より広い意味合いを持ちます。例えば、『wholesome family entertainment(健全な家族向け娯楽)』のように使われます。日本人学習者は、文脈に応じて適切な単語を選ぶように心がけましょう。
『helpful』は「役に立つ」「助けになる」という意味で、語尾の '-ful' が共通しているため、スペルや発音の面で混同しやすいです。『healthful』が健康に良いことを指すのに対し、『helpful』は一般的な有用性を示します。意味が全く異なるため、文脈から判断することが重要です。日本人学習者は、'-ful' で終わる形容詞が多数存在することを認識し、それぞれの意味を区別できるようにしましょう。
『wealthy』は「裕福な」「お金持ちの」という意味で、スペルの一部('health'と'wealth')が似ているため、視覚的に混同しやすいです。発音も一部共通する音があるため、聞き間違いも起こりえます。意味は全く異なるため、文脈から判断する必要があります。日本人学習者は、『wealth』という名詞を知っておくことで、『wealthy』の意味をより理解しやすくなります。
『heal』は「癒やす」「治す」という意味の動詞で、『healthful』と語源が同じですが、品詞が異なります。『healthful』は形容詞で「健康に良い」という意味であるのに対し、『heal』は動詞で、病気や傷を治す行為を指します。発音も似ているため、混同しやすいです。日本人学習者は、品詞の違いに注意し、文の構造から判断するようにしましょう。
『hale』は「(特に高齢者が)元気な、丈夫な」という意味の形容詞で、古風な表現です。現代英語ではあまり使われませんが、『healthful』とスペルが似ており、意味も健康に関連するため、混同される可能性があります。発音も似ています。日本人学習者は、この単語が現代英語ではあまり一般的ではないことを知っておくと良いでしょう。
誤用例
『healthful』は『健康に良い』という意味ですが、やや形式ばった印象を与えるため、口語や一般的な文脈では『healthy』がより自然です。また、日本語の『〜に良い』という表現を直訳的に『healthful for 〜』としてしまうのは不自然です。英語では『healthy』を使い、必要に応じて『good for』のような表現を追加します。さらに、急速な減量に焦点を当てるのではなく、持続可能性に言及することで、よりバランスの取れた教養ある大人の視点を示すことができます。
『healthful』は健康に良いという意味ですが、空気や環境など、健康を促進するような『雰囲気』や『環境』を表す場合は、よりフォーマルで文学的な『salubrious』が適しています。日本人が『healthful』を選んでしまう背景には、語源的な類似性から安易に単語を置き換えてしまう傾向があります。英語の語彙は、ニュアンスや文脈によって使い分ける必要があり、特に教養を意識する場合には、適切な語を選ぶことが重要です。
名詞として「健康」を表現する場合、通常は『health』を使用します。『healthful』は形容詞であり、名詞として使用することはできません。日本人が形容詞を名詞的に使用してしまう背景には、日本語の形容詞が名詞としても機能する場合があるため、その影響を受けてしまうことが考えられます。英語では、品詞を意識し、文法的に正しい表現を用いることが重要です。
文化的背景
「healthful」は、単に「健康に良い」だけでなく、心身の健全さがもたらす幸福感や、活力に満ちた生活そのものを象徴する言葉です。古代から健康は、個人の幸福だけでなく、社会全体の繁栄を支える基盤として重要視されてきました。特に、産業革命以降の都市化が進むにつれて、自然との調和や、汚染されていない環境が人々の健康に不可欠であることが認識されるようになり、「healthful」は、そのような理想的な状態を指し示す言葉として、その重要性を増していきました。
「healthful」という言葉が持つ文化的意義は、単なる医学的な健康状態を超えた、より包括的な概念に根ざしています。たとえば、19世紀のロマン主義の時代には、自然の中で過ごすことが心身の健康に良いとされ、田園風景や清らかな水が「healthful」な生活の象徴として描かれました。文学作品や絵画には、都市の喧騒から離れ、自然の中で静養する人々が頻繁に登場し、その様子は「healthful retreat(健康的な隠れ家)」などと表現されました。また、当時の社会では、健康は個人の責任だけでなく、社会全体の福祉とも深く結びついていると考えられており、公衆衛生の改善や、労働環境の整備が「healthful living(健康的な生活)」を実現するための重要な要素とされていました。
現代においても、「healthful」は、健康的な食生活、適度な運動、十分な睡眠といった、個人のライフスタイルに関する選択だけでなく、環境保護や社会的な公正さといった、より大きな枠組みの中で捉えられるようになっています。オーガニック食品やサステナブルな製品が「healthful choice(健康的な選択)」として支持される背景には、健康は単なる個人の問題ではなく、地球全体の持続可能性と深く関わっているという認識があります。また、ストレスの多い現代社会においては、瞑想やヨガといった心身のリラックスを促す活動も「healthful practice(健康的な習慣)」として重視されており、心の健康も身体の健康と同様に重要視される傾向が強まっています。
さらに、「healthful」は、単に病気がない状態を指すのではなく、活気に満ち、創造的で、社会に貢献できる状態を意味することがあります。健康な精神は、困難に立ち向かい、新しいアイデアを生み出し、他者との良好な関係を築くための基盤となります。したがって、「healthful」は、個人の成長と社会の発展の両方を支える、不可欠な要素として、その文化的意義を深め続けています。この言葉は、私たちが追求すべき理想的な生き方、そして社会が目指すべき健全なあり方を指し示す羅針盤のような役割を果たしていると言えるでしょう。
試験傾向
- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解
- 頻度と級・パート: 準1級・1級でまれに出題。2級以下では頻度低。
- 文脈・例題の特徴: 健康、栄養、ライフスタイルに関する長文で登場しやすい。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「healthy」との使い分けに注意。「healthful」は「健康に良い、有益な」という意味合いが強い。
- 出題形式: 主にPart 5, Part 6, Part 7(読解問題)
- 頻度と級・パート: TOEIC全体で見ると頻度は高くない。Part 7で稀に出題される程度。
- 文脈・例題の特徴: 企業の福利厚生、健康に関する記事、食品関連の説明文などで使われる可能性がある。
- 学習者への注意点・アドバイス: 「healthy」の方が一般的。「healthful」はやや硬い印象を与える。文脈から意味を推測できるように。
- 出題形式: 主にリーディングセクション
- 頻度と級・パート: アカデミックな文章で使われるため、TOEFL iBTのリーディングセクションで稀に出題。
- 文脈・例題の特徴: 科学論文、研究報告、健康に関する学術記事などで使用される。
- 学習者への注意点・アドバイス: 同意語・類義語(beneficial, advantageousなど)と合わせて覚えておくと役立つ。文脈から正確な意味を把握することが重要。
- 出題形式: 主に長文読解
- 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で稀に出題される。標準的なレベルの大学ではあまり見られない。
- 文脈・例題の特徴: 環境問題、健康問題、社会問題など、幅広いテーマの文章で登場する可能性がある。
- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が必要。派生語(health, healthyなど)との関連性を理解しておくことが重要。