英単語学習ラボ

growing

/ˈɡroʊ.ɪŋ/(グロウイング)

二重母音 /oʊ/ は「オ」から「ウ」へスムーズに変化させるのがコツです。日本語の「オ」よりも口を丸めて発音し、最後に軽く「ウ」の音を加えるイメージです。/ŋ/(語尾の「ング」)は、舌の奥を上げて上あごの奥につけて発音する鼻音で、日本語の「ン」とは少し異なります。口を閉じて発音しないように注意しましょう。

形容詞

成長している

現在進行形で大きくなっている状態。物理的な成長だけでなく、人気や重要性が増している状況にも使える。例:growing economy(成長する経済)

Look! The little tomato plant on my balcony is growing so fast now.

見て!私のベランダの小さなトマトの苗が、今、すごく早く育っているよ。

【情景】ベランダで、毎日水をあげているトマトの苗がぐんぐん大きくなっているのを見て、嬉しい気持ちになっている場面です。 【解説】植物が「育っている」状態を表すのに「growing」を使うのはとても自然です。ここでは「is growing fast」のように動詞のing形として使うことで、今まさに成長している様子を生き生きと伝えられます。動植物の成長を表現する際によく使われる形です。

My grandma says her grandson is a growing boy, always needing new shoes.

うちのおばあちゃんは、孫が成長期の子どもだから、いつも新しい靴が必要だと言っています。

【情景】おばあちゃんが、会うたびに背が伸びて靴のサイズが変わる孫を見て、目を細めている温かい場面です。子どもの成長の速さに驚きと喜びを感じています。 【解説】「a growing boy/girl/child」は「成長期の子ども」という意味で非常によく使われる決まり文句です。身体が大きくなっている様子を具体的にイメージできます。このように「growing」が名詞を直接修飾する形容詞として使われるのは典型的な使い方です。

Lack of clean water is a growing problem in many parts of the world.

きれいな水がないことは、世界の多くの地域で深刻化している問題です。

【情景】ニュース番組や会議で、世界が直面している課題について真剣に話し合っている場面を想像してください。問題が日に日に深刻になっている状況が伝わってきます。 【解説】「a growing problem」は「深刻化している問題」「増大する問題」という意味で非常によく使われる表現です。物理的な成長だけでなく、抽象的な事柄(問題、人気、経済など)の「増大」や「拡大」を表す際にも「growing」が使われます。この形は、何かの規模や重要性が「増している」状況を説明するのに非常に便利です。

形容詞

増え続ける

数量や程度が徐々に増加している状態。問題や懸念など、ネガティブな事柄にも使われる。例:growing concern(増大する懸念)

She felt a growing confidence as she practiced her piano every day.

彼女は毎日ピアノを練習するにつれて、自信がどんどん高まっていくのを感じました。

この文では、少女がピアノの練習を続けることで、少しずつ、しかし着実に自信をつけていく様子が描かれています。「growing confidence」は「増え続ける自信」という意味で、気持ちや能力がだんだん大きくなっていく様子を表現するのにぴったりです。

The city has a growing problem with traffic jams every morning.

その都市では、毎朝の交通渋滞が深刻化し続けています。

ここでは、都市の交通渋滞が日ごとに悪化していく状況が目に浮かびます。朝の通勤時に車が動かなくなり、人々がうんざりしている様子が想像できますね。「growing problem」は「増え続ける問題」「深刻化する問題」という意味で、社会的な課題や困難が増大している状況を伝える際によく使われます。

Our new smartphone saw a growing demand from customers worldwide.

私たちの新しいスマートフォンは、世界中の顧客から需要が伸び続けました。

新製品がヒットし、世界中で注文が殺到している、まさに喜ばしいビジネスシーンです。「growing demand」は「増え続ける需要」という意味で、商品やサービスの人気が高まり、求められる量がどんどん増えていく経済的な状況を表現するのに最適です。ビジネスニュースなどで頻繁に耳にする表現ですよ。

動詞

育てる

"grow"の進行形。植物、動物、子供などを育成する行為。比喩的に、関係性やスキルなどを育む意味でも使われる。例:growing a garden(庭を育てる)

My grandma is always growing beautiful roses in her sunny garden.

私の祖母は、いつも日当たりの良い庭で美しいバラを育てています。

この例文では、おばあちゃんが愛情を込めてバラの手入れをしている、穏やかな情景が目に浮かびます。「growing」は「育てる」という他動詞の最も基本的な使い方で、植物の世話をする様子を表します。現在進行形(is growing)ですが、ここでは「継続的に行っている習慣」として使われています。

Farmers work hard growing fresh vegetables in their wide fields.

農家の人々は、広い畑で新鮮な野菜を育てるために一生懸命働いています。

この例文は、農家の人々が広大な畑で汗を流しながら、私たちの食卓に届く野菜を育てている様子を描いています。「growing」は「(食料などを)栽培する、生産する」という意味で使われ、非常に典型的な文脈です。「work hard growing X」は「Xを育てるために一生懸命働く」という自然な表現です。

I am carefully growing a small tomato plant on my balcony.

私はベランダで小さなトマトの苗を大切に育てています。

この例文は、あなたがベランダで植物の成長を楽しみにしながら世話をしている、個人的な情景を伝えます。「carefully(注意深く)」という単語が、大切に育てている気持ちを強調しています。「grow」は「育つ」という自動詞としても使われますが、ここでは「(何かを)育てる」という他動詞として使われています。

コロケーション

growing concern

高まる懸念、増大する不安

何らかの問題や状況に対する不安や心配が、徐々に、しかし確実に大きくなっている状態を表します。ビジネスシーンやニュース記事で頻繁に使われ、事態の悪化や深刻さが増していることを示唆します。単に 'concern' だけでなく 'growing' をつけることで、問題が放置できないレベルに近づいているニュアンスが加わります。例えば、'growing concern about climate change'(気候変動に対する高まる懸念)のように使われます。

growing awareness

高まる意識、広がる認識

特定の事柄に対する人々の理解や知識が深まり、関心が高まっている状態を指します。社会問題や環境問題など、これまであまり知られていなかったことに対する認識が広がる際に用いられます。'awareness' だけでも意味は通じますが、'growing' を加えることで、その変化が進行形であることを強調します。例えば、'growing awareness of mental health issues'(メンタルヘルスの問題に対する高まる意識)のように使われます。

growing demand

高まる需要、増大する要求

製品やサービスに対する消費者の要求が、時間とともに増加している状況を表します。経済やビジネスの文脈でよく使われ、市場の拡大や人気の上昇を示唆します。'demand' だけでも需要という意味ですが、'growing' をつけることで、その勢いや規模が拡大していることを強調します。例えば、'growing demand for electric vehicles'(電気自動車に対する高まる需要)のように使われます。

growing pains

成長痛、発展に伴う苦難

文字通りの成長期の痛みの意味だけでなく、企業や組織、あるいは個人の成長過程で経験する困難や問題を指す比喩表現です。新しい段階に進む際に避けられない一時的な苦労や試練を意味し、長期的な成功への過程の一部として捉えられます。例えば、スタートアップ企業が事業拡大期に直面する様々な問題は 'growing pains' と表現されます。

growing season

生育期、栽培期間

農作物が成長し収穫できる期間を指します。気候条件(気温、降水量など)が植物の生育に適している期間であり、地域によって異なります。農業や園芸の分野でよく使われ、作物の種類や栽培方法によって最適な 'growing season' が異なります。比喩的に、何かを育成するのに適した時期、チャンスと捉えることもできます。

growing trend

拡大傾向、増加傾向

ある現象や行動が、時間とともに広がり、一般的になりつつある状態を指します。社会、経済、文化など、様々な分野で見られる変化を捉える際に用いられます。'trend' だけでも傾向という意味ですが、'growing' を加えることで、その傾向が強まっていること、そして今後も続く可能性が高いことを示唆します。例えば、'growing trend of remote work'(リモートワークの拡大傾向)のように使われます。

growing number

増加する数、増え続ける人数

ある特定のグループや事柄の数が、着実に増えていることを表します。統計データや調査結果を説明する際によく使われ、数値的な増加を強調します。'number' だけでも数を意味しますが、'growing' をつけることで、その増加が継続的であることを示します。例えば、'growing number of international students'(増加する留学生の数)のように使われます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で頻繁に使用されます。例えば、経済学の分野で「GDPが成長している(growing)」状況を分析する際や、生物学で「細胞の成長(growing)」を観察する際に用いられます。また、社会学で「社会問題が深刻化している(growing)」状況を説明する際にも使われます。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、企業の成長や市場の拡大について述べる際に使用されます。例えば、「売上が成長している(growing)」、「市場シェアが拡大している(growing)」といった表現が一般的です。また、人材育成の文脈で「成長機会(growing opportunities)」という言葉も使われます。

日常会話

日常会話やニュース記事で、身近な話題について語る際に使われます。例えば、「子供が成長している(growing)」、「庭の植物が成長している(growing)」といった表現が考えられます。また、「関心が高まっている(growing)」というように、抽象的な概念の拡大を表す際にも用いられます。

関連語

類義語

  • increasing

    『増加する』という意味で、数値・量・程度などが大きくなる場面で使われる。ビジネスや学術的な文脈で頻繁に使用される。 【ニュアンスの違い】『growing』よりも客観的な増加を指し、感情的なニュアンスは少ない。統計データや市場の成長など、具体的な数値の変化を伴う場合に適している。 【混同しやすい点】『growing』が成長や発展といったポジティブな意味合いを含む場合があるのに対し、『increasing』は必ずしもそうとは限らない。例えば、『increasing problems (増え続ける問題)』のようにネガティブな状況にも使用される。

  • expanding

    『拡大する』という意味で、範囲・規模・事業などが広がる場面で使われる。地理的な広がりや組織の拡大など、空間的な概念を含むことが多い。 【ニュアンスの違い】『growing』よりも物理的な広がりや影響力の拡大を強調する。ビジネスにおいては、市場シェアの拡大や事業領域の拡大などを指すことが多い。 【混同しやすい点】『expanding』は、具体的な領域や範囲の拡大を伴う場合に適している。『growing』は抽象的な成長にも使用できる(例:growing interest = 高まる関心)。

  • 『発展する』『発達する』という意味で、能力・技術・社会などが向上する場面で使われる。長期的なプロセスや段階的な変化を伴うことが多い。 【ニュアンスの違い】『growing』よりも進歩や改善のニュアンスが強い。個人のスキルアップや社会の発展など、質的な変化を伴う場合に適している。 【混同しやすい点】『developing』は未完成な状態から徐々に完成に近づくプロセスを指すことが多い。『growing』は必ずしも完成を意味しない。例えば、『developing countries (発展途上国)』のように用いられる。

  • 『繁栄する』『栄える』という意味で、植物・経済・文化などが活気に満ち溢れている状態を表す。文学的、あるいはやや古風な表現。 【ニュアンスの違い】『growing』よりも強い繁栄や成功のイメージを持つ。単に成長するだけでなく、非常に良好な状態であることを強調する。 【混同しやすい点】日常会話での使用頻度は低く、フォーマルな場面や文学的な表現で用いられることが多い。『growing』の方がより一般的。

  • maturing

    『成熟する』という意味で、人・動植物・思考などが円熟味を増す場面で使われる。時間経過に伴う質的な変化を強調する。 【ニュアンスの違い】『growing』が単なる成長を指すのに対し、『maturing』は経験や時間を通じて完成度が高まることを意味する。ワインやチーズなどの熟成にも使われる。 【混同しやすい点】『maturing』は、若さから大人へ、あるいは未熟な状態から完成された状態へと変化するプロセスを指す。『growing』は必ずしも成熟を意味しない。

  • escalating

    『エスカレートする』という意味で、紛争・事態・感情などが悪化する場面で使われる。ネガティブな状況において、段階的に激化していく様子を表す。 【ニュアンスの違い】『growing』が必ずしもネガティブな意味を持たないのに対し、『escalating』は事態の悪化を強調する。状況が制御不能になるニュアンスを含む。 【混同しやすい点】『escalating』は、通常、好ましくない状況に対してのみ使用される。『growing』は良い状況にも悪い状況にも使える。

派生語

  • 名詞で「成長」。動詞の「grow」から派生し、抽象的な概念を表す。ビジネス、経済、科学など幅広い分野で使用され、経済成長(economic growth)のように具体的な成長過程や結果を指す場合もあれば、個人の成長(personal growth)のように抽象的な進歩を指す場合もある。動詞の行為や状態から、その結果や過程を表す名詞へと意味が発展した。

  • grown

    「grow」の過去分詞形。形容詞として「成長した」「大人になった」という意味を持つ。例えば、「grown-up」は「大人」を意味する複合語。動詞の変化形が独立した意味を持ち、状態を表す形容詞として日常会話で頻繁に使われる。動詞の完了した状態が、ある特定の段階に達したことを示す。

  • 「〜より大きく成長する」「〜を卒業する」という意味の他動詞。接頭辞「out-」は「〜より外へ」「〜より上に」という意味を持ち、物理的な成長だけでなく、比喩的にスキルや興味が対象を上回ることを示す。子供が服を「outgrow」する場合や、企業がある市場を「outgrow」する場合など、成長の限界や変化を示す際に用いられる。接頭辞によって意味が拡張された例。

反意語

  • 「減少する」「衰退する」という意味の動詞。成長の反対方向を示す。人口減少(population decline)、経済の衰退(economic decline)のように、抽象的な減少や悪化を指すことが多い。日常会話から学術論文まで幅広く使用される。成長が上向きの変化であるのに対し、declineは下向きの変化を表す。

  • 「縮む」「小さくなる」という意味の動詞。物理的な縮小だけでなく、比喩的に規模や重要性が小さくなることを表す。例えば、服が洗濯で縮む(The shirt shrank in the wash)や、企業の市場シェアが縮小する(The company's market share shrank)。成長が拡大を意味するのに対し、shrinkは収縮を意味する。

  • 「減少する」という意味の動詞。成長の反意語として、数量や程度が小さくなることを示す。名詞としても使用可能。温度の低下 (decrease in temperature) や価格の減少 (decrease in price) など、具体的な数値の変化を示す場合によく用いられる。 declineよりも客観的な減少を表すニュアンスが強い。

語源

"Growing"は、古英語の"grōwan"(成長する、生じる、増える)に直接由来します。これはさらに遡ると、ゲルマン祖語の"*grōaną"にたどり着き、印欧祖語の根"*gre-(ə)-w-"(緑になる、成長する)と関連があります。日本語の「草(くさ)」や「グリーン」を連想すると、植物が芽を出し、成長していくイメージが湧きやすいでしょう。つまり、"growing"は、植物が緑に成長していく様子から、広く「成長する」「増える」という意味へと発展してきたのです。接尾辞の"-ing"は、動作の進行形を示すもので、"growing"全体としては「成長しつつある」「増え続けている」という状態を表します。

暗記法

「growing」は単なる成長でなく、変化と発展の象徴。自己啓発における「personal growth」のように、個人の内面的向上を意味し、文学作品では主人公の成長物語として共感を呼びます。「growing economy」は経済発展を、「growing awareness」は社会意識の高まりを表現。希望に満ちた言葉である一方、「growing pains(成長痛)」のように苦難も示唆します。変化を受け入れ、未来へ進むための羅針盤となる言葉、それが「growing」です。

混同しやすい単語

grown

『growing』の過去分詞形であり、発音が非常に似ているため混同しやすい。スペルも似ており、意味は『成長した』状態を表す。文脈によって使い分ける必要があり、現在進行形(growing)か完了形(grown)かを意識することが重要。grow の過去形は grew である点も注意。

groaning

発音が似ており、特に語尾の -ing が共通しているため、聞き取り間違いが起こりやすい。『うめき声』を意味し、動詞 groan の現在分詞形。スペルも似ているが、意味は全く異なる。発音記号を確認し、微妙な母音の違いを意識すると良い。

crowding

語尾の -ing が共通しており、語幹の母音の発音が似ているため、特に会話の中で聞き間違いやすい。『混雑』を意味するcrowdingは、growとは意味が大きく異なる。スペルも似ている部分があるため、注意が必要。crowd は「群衆」という意味であり、関連付けて覚えると区別しやすい。

発音が部分的に似ており、スペルも 'gr' の部分が共通しているため、視覚的にも混同しやすい。『地面』や『根拠』を意味し、名詞としてよく使われる。grow とは意味が全く異なる。発音記号を確認し、母音と子音の違いを意識することが重要。grow は動詞、ground は名詞として区別すると良い。

glowing

発音が似ており、特に語尾の -ing が共通しているため、聞き取り間違いが起こりやすい。『光り輝く』という意味で、glow の現在分詞形。スペルも似ているが、意味は全く異なる。glowing は良い意味合いで使われることが多いのに対し、growing は必ずしもそうとは限らない点も考慮に入れると良い。

greywing

複合語であり、grow と直接的な関係はないものの、音の響きが似ているため、特に聞き取りの際に混同する可能性がある。greywing は鳥の種類を指す言葉として使われることが多く、grow とは全く異なる文脈で使用される。grow は成長や発展に関連する意味を持つため、文脈から判断することが重要。

誤用例

✖ 誤用: The growing of the economy is very important for us.
✅ 正用: Economic growth is very important for us.

日本語の『〜すること』という名詞的用法に引きずられ、『growing』を名詞として使用してしまう誤りです。英語では、経済成長は『economic growth』という複合名詞で表現するのが一般的です。また、動名詞の『growing』を使うと、まるで経済が生き物のように成長しているニュアンスになり、不自然に聞こえます。より客観的に述べるには、『economic growth』を使用します。これは、日本語の『経済の成長』という表現を直訳しようとする際に起こりやすいミスです。

✖ 誤用: He is growing old.
✅ 正用: He is getting old.

『growing』は変化の過程を表しますが、この文脈では『getting』の方がより自然です。『growing』は、例えば『growing accustomed to』のように、徐々に慣れていく状況を表すのに適しています。一方、『getting old』は、年齢を重ねるという避けられない変化をシンプルに表現します。日本語の『彼は年を取ってきている』を直訳しようとすると『growing』を選んでしまいがちですが、英語のネイティブスピーカーはより一般的な『getting』を使うことが多いです。また、『growing』は植物が育つイメージが強いため、人が年を取る様子にはやや不向きです。

✖ 誤用: The growing problem of income inequality needs to be addressed.
✅ 正用: The increasing problem of income inequality needs to be addressed.

『growing』は通常、物理的な成長や、徐々に大きくなる変化を表す際に適しています。しかし、抽象的な問題の深刻さが増す状況を表現する場合には、『increasing』の方がより適切です。日本語の『増大する』という言葉に引きずられて『growing』を選んでしまうことがありますが、英語では問題や困難といった抽象的なものが大きくなる場合は『increasing』を使うのが一般的です。また、『growing』は良い意味での成長にも使われるため、ネガティブな文脈では誤解を避けるためにも『increasing』を使用するのが望ましいです。

文化的背景

「growing」は、単なる物理的な成長を超え、時間とともに変化し、発展していくプロセス全体を象徴する言葉です。個人の内面的な成長から社会全体の進歩まで、希望と可能性を内包する概念として、英語圏の文化において重要な役割を果たしてきました。

「growing」という言葉は、しばしば個人の成長物語と結びつけられます。特に、自己啓発や心理学の分野では、「personal growth(自己成長)」という言葉が頻繁に使われ、困難を乗り越え、より良い自分になるための努力を指します。これは、ヴィクトリア朝時代から現代に至るまで、個人の向上心や自己実現を重視する価値観と深く結びついています。また、子どもたちの成長を描いた文学作品や映画では、主人公が様々な経験を通して成長していく姿が、読者や観客に共感と感動を与えます。例えば、J.K.ローリングの『ハリー・ポッター』シリーズでは、ハリー自身だけでなく、ロンやハーマイオニーといった仲間たちも、魔法界での冒険を通して、友情や勇気、自己犠牲といった大切な価値観を学び、成長していきます。

さらに、「growing」は、社会や経済の発展を表現する際にも用いられます。「growing economy(成長する経済)」という表現は、経済的な繁栄と未来への期待感を象徴します。また、「growing awareness(高まる意識)」という言葉は、社会的な問題に対する関心の高まりや、新しい価値観の浸透を表します。環境問題や人権問題など、社会が抱える課題に対する意識が高まるにつれて、「growing」という言葉は、より良い社会を築くための希望と行動を促す力強いメッセージとなります。

しかし、「growing」には、負の側面も存在します。例えば、「growing pains(成長痛)」という言葉は、成長に伴う苦痛や困難を意味し、必ずしも順風満帆な道のりではないことを示唆します。また、「growing old(年老いる)」という表現は、時間とともに変化していくことの避けられない現実を認識させます。それでも、「growing」は、変化を受け入れ、未来に向かって進んでいくための希望と可能性を象徴する言葉として、英語圏の文化において重要な意味を持ち続けています。個人の内面的な成長から社会全体の進歩まで、「growing」は、私たち自身の物語を語り、未来を創造するための羅針盤となるでしょう。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解

2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級の長文読解。

3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、経済成長、人口増加など、幅広いテーマで使われる。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞(成長している)と動詞(成長している)の用法を理解し、文脈に応じて意味を判断する必要がある。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)

2. 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にPart 7のビジネス関連の記事。

3. 文脈・例題の特徴: 企業の成長、市場の拡大、需要の増加など、ビジネスシーンでの使用が多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 「increasing」「expanding」など、類似語とのニュアンスの違いを理解し、ビジネス文脈に合った適切な語を選択する必要がある。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション

2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出。

3. 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会学など、学術的なテーマで使われる。抽象的な概念の成長や発展を表すことが多い。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞形「growth」との関連性を理解し、文脈における意味を正確に把握する必要がある。また、パラフレーズ(言い換え)される可能性も考慮する。

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、和訳問題

2. 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性は高い。

3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、科学技術、歴史など、幅広いテーマで使われる。文脈は比較的アカデミック。

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。「growing concern(高まる懸念)」のような複合語・イディオムも覚えておくと有利。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。