英単語学習ラボ

conclusive

/kənˈkluːsɪv/(カンクルーシィヴ)

第2音節にアクセントがあります。/ə/ は曖昧母音で、力を抜いて発音します。/uː/ は長母音で、口をしっかりすぼめて「ウー」と発音します。最後の /v/ は有声摩擦音で、上の前歯を下唇に軽く当てて息を出す音です。日本語の「ブ」と「ヴ」の中間のような音を意識すると良いでしょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

決定的な

議論や調査の余地がないほど、最終的な結論を導くさま。証拠や事実が明白で、疑いの余地がない状況で使われる。例:conclusive evidence(決定的な証拠)

The scientists cheered loudly when they finally found conclusive evidence for their new discovery.

科学者たちは、新しい発見のための決定的な証拠をようやく見つけたとき、大声で歓声をあげました。

長い研究の末、ついに「これだ!」と確信できる決定的な証拠が見つかった場面です。conclusiveは、議論の余地がないほど「明確な」「最終的な」という意味合いで使われます。彼らの喜びが伝わりますね。

The detective couldn't find any conclusive proof, so the case remained a mystery.

その探偵は決定的な証拠を見つけられなかったので、その事件は謎のままでした。

犯人を特定する「これだ!」という決定的な証拠が見つからず、事件が解決しない残念な場面です。conclusiveは否定文で使われることも多く、「決定的なものがなかった」という状況をよく表します。

After a long, heated meeting, the team finally made a conclusive decision about their next steps.

長く白熱した会議の後、チームはついに次のステップについて決定的な決断を下しました。

多くの意見がぶつかり合った「白熱した会議」を経て、全員が納得し、前に進める「決定的な決断」が下された場面です。conclusiveは、議論や話し合いに「決着をつける」「最終的な」という意味で使われます。

形容詞

疑う余地のない

議論や意見の相違を終わらせるほど強力で明白なことを指す。紛争や論争において、最終的な解決策となるような状況で用いられる。

The police found conclusive evidence at the crime scene.

警察は犯行現場で疑う余地のない証拠を見つけました。

刑事ドラマのワンシーンを想像してみてください。警察官が何かを見つけ、「これだ!」と確信している様子です。「conclusive evidence(疑う余地のない証拠)」は、犯罪捜査や科学研究の分野で非常によく使われる典型的な組み合わせです。

This new study offers conclusive proof of climate change.

この新しい研究は、気候変動の疑う余地のない証拠を提供しています。

科学者がデータを見ながら、確信を持って話している場面をイメージしてみましょう。「conclusive proof(疑う余地のない証明)」も、学術的な文脈でよく使われる表現です。ここでは「offer」が「提供する、示す」という意味で使われています。

The final goal was a conclusive victory for our team.

最後のゴールは、私たちのチームにとって疑う余地のない勝利でした。

サッカーやバスケットボールの試合で、試合終了間際に決まったゴールや得点が、もう逆転の可能性をなくすほど「決定的」だった状況を表しています。誰もが納得する「完全な勝利」というニュアンスで、「conclusive victory(疑う余地のない勝利)」もよく使われます。

コロケーション

conclusive evidence

決定的証拠

裁判や議論において、争点となっている事実を疑いの余地なく証明する証拠のことです。単に「証拠 (evidence)」という場合よりも、その証拠が持つ影響力の大きさを強調します。法廷や報道など、フォーマルな場面でよく用いられます。語順は常に "conclusive evidence" で、"evidence conclusive" とは言いません。

conclusive proof

決定的な証拠、確実な証明

"conclusive evidence" とほぼ同義ですが、より議論の余地がない、絶対的な証明という意味合いが強くなります。科学的な研究結果や数学的な証明など、客観性が求められる文脈で使われることが多いです。例えば、「その実験は、仮説を支持する決定的な証拠を示した」のように使います。

reach a conclusive agreement

最終的な合意に達する

交渉や話し合いの末、すべての関係者が納得する形で合意に至ることを意味します。ビジネスシーンや外交の場でよく用いられ、単に "reach an agreement" というよりも、合意が最終的で覆らないことを強調します。類似表現として "come to a conclusive decision"(最終決定を下す)があります。

conclusive victory

圧勝、完全勝利

スポーツや選挙など、競争において相手を完全に打ち負かすことを意味します。単に "victory" と言うよりも、勝利の度合いが圧倒的であることを強調します。ニュース記事やスポーツ実況などでよく用いられます。例えば、「そのチームは、決勝戦で圧倒的な強さを見せ、完全勝利を収めた」のように使います。

conclusive findings

最終的な調査結果、結論

調査や研究の結果として得られた、議論の余地のない結論を指します。科学論文や調査報告書など、客観性と信頼性が求められる文脈で用いられます。"findings" は複数形で使われることが一般的です。例えば、「その研究チームは、長年の調査の結果、いくつかの決定的な結論を得た」のように使います。

conclusive results

決定的な結果

実験や調査によって得られた、疑いの余地のない結果を指します。特に科学的な研究において、仮説を支持または否定する強い根拠となる結果を意味します。"conclusive evidence" と同様に、結果の重要性を強調する際に用いられます。例えば、「その実験は、新しい治療法の有効性を示す決定的な結果をもたらした」のように使います。

prove something conclusively

~を決定的に証明する

ある事実や主張を、反論の余地がないほど明確に証明することを意味します。法廷や科学研究など、厳密な証明が求められる場面で用いられます。例えば、「DNA鑑定の結果は、彼が犯人であることを決定的に証明した」のように使います。"conclusively" は副詞で、動詞 "prove" を修飾します。

使用シーン

アカデミック

学術論文、研究発表、講義などで、議論や証拠の信頼性を強調する際に用いられます。例:『この実験結果は、仮説を支持する決定的な証拠とは言えない(This experimental result is not conclusive evidence to support the hypothesis.)』のように、研究の限界や結論の妥当性を慎重に評価する文脈で使われます。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、意思決定の根拠や市場分析の結果を説明する際に使用されます。例:『市場調査の結果は、新製品の導入を支持する決定的なものではない(The market research results are not conclusive enough to support the introduction of the new product.)』のように、客観的なデータに基づいて判断を促す場面で使われます。

日常会話

ニュース記事、ドキュメンタリー番組、またはフォーマルな議論などで、事件や出来事の真相を報道する際に用いられます。例:『警察は、まだこの事件に関して決定的な証拠を掴んでいない(The police have not yet obtained conclusive evidence regarding this case.)』のように、事実関係が確定していない状況を伝える文脈で見られます。

関連語

類義語

  • 最終的な、決定的な、という意味。議論や調査、分析などの結果として、疑いの余地なく確定した状態を表す。学術論文、法律文書、公式声明などでよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"conclusive"と同様に最終的な決定を表すが、"definitive"はより権威があり、議論の余地がない最終決定というニュアンスが強い。学術的な根拠に基づいた結論に対して使われることが多い。 【混同しやすい点】"definitive"は、しばしば「最高の」「最も優れた」という意味合いで使われることがある(例:definitive edition)。"conclusive"にはこの意味合いはない。

  • 決定的な、断固とした、という意味。行動や決断が迅速かつ効果的で、状況を大きく左右する様子を表す。ビジネスシーンや政治的な文脈でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"conclusive"が証拠や論理に基づいて結論を導き出すのに対し、"decisive"は行動や決断の結果に重点を置く。優柔不断な状況を打破するような、力強いイメージを持つ。 【混同しやすい点】"decisive"は人の性格や行動を表す場合にも使われる(例:a decisive leader)。"conclusive"は主に証拠や議論、結果などに対して使われる。

  • 反論できない、論破できない、という意味。証拠や論理が非常に強く、否定することが不可能な状態を表す。法廷や議論の場でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】"conclusive"が結論そのものを指すのに対し、"irrefutable"はその結論を支える証拠や論理の強さを強調する。感情的な反論ではなく、論理的な反論が不可能であることを示す。 【混同しやすい点】"irrefutable"は、しばしば感情的な反論に対しても使われることがあるが、本来は論理的な反論が不可能であることを意味する。感情的な反論は"unanswerable"や"unassailable"などがより適切。

  • unquestionable

    疑う余地のない、明白な、という意味。事実や真実が非常に明白で、誰も疑問を抱かない状態を表す。日常会話からフォーマルな場面まで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】"conclusive"が証拠や論理に基づいて結論を導き出すのに対し、"unquestionable"は直感的に疑う余地がないことを意味する。長年の経験や実績に基づいた信頼など、感情的な要素も含まれる。 【混同しやすい点】"unquestionable"は、しばしば主観的な判断に基づいて使われることがある。客観的な証拠に基づいた結論を述べる場合は、"conclusive"や"definitive"がより適切。

  • 確かな、確信している、という意味。確実性や自信を表す。日常会話で広く使われ、客観的な事実だけでなく、主観的な確信も含む。 【ニュアンスの違い】"conclusive"が客観的な証拠に基づいた結論を指すのに対し、"certain"は主観的な確信や自信を含む。証拠がなくても「きっとそうだ」という気持ちを表すことができる。 【混同しやすい点】"certain"は、人や物事が「確かである」という意味の他に、「ある特定の」という意味も持つ(例:a certain person)。"conclusive"にはこの意味はない。

  • 最後の、最終的な、という意味。物事の終わりや結論を表す。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】"conclusive"が議論や調査の結果としての最終的な結論を指すのに対し、"final"は単に時間的な順序の最後を表す。必ずしも議論の余地がないという意味合いは含まれない。 【混同しやすい点】"final"は、しばしば「変更できない」という意味合いで使われることがある(例:final decision)。"conclusive"は、証拠に基づいて結論が出たことを強調する。

派生語

  • 『結論』という意味の名詞。動詞『conclude(結論づける)』から派生し、行為の結果や到達点を指す。ビジネス文書、学術論文、日常会話など、あらゆる場面で頻繁に使用される。抽象的な概念を表すため、議論や分析の文脈で特に重要。

  • 『結論づける』という意味の動詞。元々は『共に閉じる』という意味合いがあり、議論や調査などを終える行為を示す。ビジネス会議や学術研究の報告など、公式な場面でよく用いられる。語源的な意味合いから、最終的な判断や決定を下すニュアンスを含む。

  • conclusively

    『決定的に』『断定的に』という意味の副詞。『conclusive』に副詞化の接尾辞『-ly』が付いた形。証拠や議論が疑いの余地なく結論を支持する状況を表す。学術論文や法的な文書で、議論の正当性を強調する際に用いられる。

反意語

  • inconclusive

    接頭辞『in-(否定)』が付いた『conclusive』の直接的な反意語で、『決定的な結論に至らない』という意味。証拠が不十分であったり、議論が未解決であったりする状況を示す。学術研究や調査報告など、結果が曖昧な場合に用いられる。単に結論が出ていないだけでなく、結論を出すための情報が不足しているニュアンスを含む。

  • 『推測的な』という意味の形容詞。『conclusive』が証拠に基づいた確実な結論を指すのに対し、『speculative』は証拠が不十分な状態で仮説を立てることを意味する。科学研究の初期段階や、将来の予測など、不確実な状況について議論する際に用いられる。日常会話でも、根拠のない憶測を指す場合に使用される。

  • 『仮の』『試験的な』という意味の形容詞。『conclusive』が最終的な決定を表すのに対し、『tentative』は一時的な、または変更される可能性のある決定を示す。計画の初期段階や、合意形成が不完全な状況で使用される。ビジネスシーンでは、暫定的な合意や提案を指す際に用いられる。

語源

「conclusive」は、ラテン語の「concludere(閉じ込める、締めくくる)」に由来します。これは、「con-(共に、完全に)」と「claudere(閉じる)」という二つの要素から構成されています。「claudere」は、文字通り「閉じる」という意味で、例えば「close(閉じる)」や「exclude(締め出す)」といった単語にも共通して見られる語源です。したがって、「conclusive」は、議論や調査などを完全に「閉じ込める」、つまり「結論を出す」という意味合いを持ちます。比喩的に、議論の余地をなくし、最終的な決断を下すイメージです。日本語で例えるなら、「議論を打ち切って結論を出す」という状況が、この単語の持つニュアンスに近いでしょう。

暗記法

「conclusive」は単なる終結ではない。法廷での判決、科学研究の発表…権威と責任を伴う最終判断だ。しかし「決定的」は真実を阻むことも。地動説を覆したガリレオのように。文学では物語の転換点。ホームズの「conclusive」な証拠、ポアロの多角的視点…真実と虚偽の境界線が曖昧になる。現代では政治利用も。情報過多の時代、「conclusive」な情報も鵜呑みにせず、批判的に吟味する姿勢が重要だ。

混同しやすい単語

『conclusive』と『inclusive』は、接頭辞が 'con-' か 'in-' かの違いで、スペルが非常に似ています。発音も最初の部分を除けばほぼ同じです。『inclusive』は『包括的な』という意味で、範囲や要素をすべて含んでいることを指します。ビジネスや社会的な文脈でよく使われます。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要があります。

『exclusive』も『conclusive』とスペルが似ており、接頭辞が 'ex-' である点が異なります。『exclusive』は『排他的な』『独占的な』という意味で、何かを除外したり、特定の人やグループだけに許可したりすることを指します。例えば、『exclusive interview』は『独占インタビュー』です。接頭辞の違いを意識し、意味を区別することが重要です。接頭辞 'ex-' は「外へ」という意味合いを持ちます。

『conclusive』は形容詞、『conclusion』は名詞という品詞の違いがあります。どちらも『結論』に関連する意味を持ちますが、『conclusive』は『決定的な』『疑いの余地のない』という意味合いが強く、『conclusion』は単に『結論』という事実を指します。例えば、『conclusive evidence』は『決定的な証拠』ですが、『reach a conclusion』は『結論に達する』です。品詞と意味の違いを意識しましょう。

『successive』は『連続的な』という意味で、スペルに共通する部分があり、特に 'cessive' の部分が似ています。発音もアクセントの位置は異なりますが、全体的な響きが似ているため、混同しやすいです。例えば、『successive years』は『連続する年』です。『conclusive』が『決定的な』という意味であるのに対し、『successive』は『連続的な』という意味であることを理解しましょう。

『collective』は『集合的な』という意味で、スペルと発音の両方が『conclusive』と部分的に似ています。特に、語尾の '-ive' の部分が共通しています。『collective agreement』は『団体協約』のように使われます。『conclusive』が個別の証拠や議論が『決定的』である状態を表すのに対し、『collective』はグループや全体に関わることを表します。単語の焦点が異なることを意識しましょう。

『elusive』は『捉えどころのない』という意味で、語尾の '-usive' の部分が『conclusive』と似ています。発音も母音の響きが似ているため、混同しやすいです。『elusive』は、見つけにくい、理解しにくい、または達成しにくいものを指します。例えば、『elusive dream』は『捉えどころのない夢』です。接頭辞 'e-' (ex-) が「外へ」という意味を持つことを理解すると、意味の違いがより明確になります。

誤用例

✖ 誤用: The conclusive evidence was presented, so he must apologize face to face.
✅ 正用: The conclusive evidence was presented, so he should issue a formal apology.

日本語の『面と向かって謝罪する』というニュアンスから、つい『face to face』を使ってしまいがちですが、conclusive (決定的)な証拠が出ているような状況では、よりフォーマルな謝罪が求められます。『issue a formal apology』は、書面や公式な場での謝罪を意味し、事の重大さを伝えるのに適しています。日本人が直接的な表現を避けがちなのに対し、英語では状況に応じて適切なレジスターを選ぶ必要があります。

✖ 誤用: His conclusive decision made everyone sad.
✅ 正用: His definitive decision made everyone sad.

『conclusive』は『最終的な』という意味合いを持つものの、主に議論や調査の結果が『決定的である』ことを指します。人の『決断』が最終的であることを強調したい場合は、『definitive』を使うのが適切です。日本人は『conclusive』を何でも『最終的な』という意味で使ってしまいがちですが、英語では語彙が持つニュアンスを理解し、文脈に合った単語を選ぶことが重要です。特にビジネスや学術的な文脈では、正確な語彙選択が信頼性につながります。

✖ 誤用: The report was conclusive about the suspect's guilt.
✅ 正用: The report was indicative of the suspect's guilt.

『conclusive』は『疑いの余地がない』ほどの決定的な証拠を指す場合に適切です。しかし、報告書が示す証拠が完全なものではなく、あくまで『〜を示唆する』というニュアンスであれば、『indicative』を使う方が適切です。日本人は『conclusive』を『結論が出ている』という意味で安易に使いがちですが、英語では証拠の強さや結論の確実性に応じて言葉を選ぶ必要があります。控えめな表現を好む日本文化とは異なり、英語では事実を正確に伝えることが重要視されます。

文化的背景

「conclusive(決定的な)」という言葉は、単に議論や証拠の終結を示すだけでなく、しばしば権威、正当性、そして時に変化への抵抗といった文化的ニュアンスを帯びます。それは、社会的な合意形成や意思決定において、最終的な判断を下す行為が持つ重みと責任を反映しているのです。

「conclusive」が持つ権威性は、法廷での判決や科学的な研究発表といった場面で顕著に現れます。法廷では、証拠が「conclusive」であると判断されれば、それは被告の有罪または無罪を決定づける絶対的な根拠となります。同様に、科学研究においては、「conclusive」な結果は、長年の論争に終止符を打ち、新たな理論の構築を促す力となります。しかし、この「決定的な」という響きは、時に真実の探求を阻害する可能性も孕んでいます。過去の科学史を振り返ると、「conclusive」とされた理論が、後の発見によって覆された例は枚挙にいとまがありません。たとえば、かつては「conclusive」と信じられていた地動説に対する天動説の信仰は、ガリレオ・ガリレイの登場によって覆されました。

文学作品においても、「conclusive」は物語のクライマックスや転換点を象徴する言葉として用いられます。シャーロック・ホームズの物語では、ホームズが「conclusive」な証拠を提示することで、難解な事件が解決へと導かれます。しかし、時には「conclusive」な証拠が、真実を隠蔽するための巧妙な罠であることもあります。アガサ・クリスティの作品に登場するポアロは、表面的には「conclusive」に見える状況を鵜呑みにせず、常に多角的な視点から真実を追求します。このように、「conclusive」は、物語の中で真実と虚偽の境界線を曖昧にする役割を果たすこともあります。

現代社会においては、「conclusive」という言葉は、政治的な議論やメディア報道においても頻繁に用いられます。しかし、情報過多の時代において、「conclusive」な情報と断定的に伝えられるものが、必ずしも客観的な真実であるとは限りません。むしろ、政治的な意図や特定のイデオロギーに基づいて歪められた情報である可能性も考慮する必要があります。したがって、私たちは「conclusive」という言葉を受け取る際に、その背後にある文脈や情報源を批判的に吟味する姿勢を持つことが重要です。真に「conclusive」な判断を下すためには、多様な意見に耳を傾け、偏見や固定観念にとらわれない柔軟な思考が求められるのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 語彙問題、長文読解

2. 頻度と級・パート: 準1級、1級。長文読解で比較的頻出

3. 文脈・例題の特徴: 論説文、評論文など、アカデミックな文脈で「決定的な」「最終的な」証拠や結論を示す際に使われることが多い

4. 学習者への注意点・アドバイス: 形容詞としての用法が主。conclusively(決定的に)という副詞形も重要。似た意味のdefinite, decisiveとのニュアンスの違いを意識する

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)

2. 頻度と級・パート: Part 7で比較的頻出。Part 5でも稀に出題

3. 文脈・例題の特徴: ビジネス文書(報告書、契約書など)で、調査結果や交渉の「決定的な」合意点などを示す際に使われる

4. 学習者への注意点・アドバイス: conclusive evidence(決定的な証拠)というコロケーションでよく登場する。紛らわしい語としてconvincing(説得力のある)がある。文脈によって使い分ける

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクション

2. 頻度と級・パート: アカデミックな文章で頻出

3. 文脈・例題の特徴: 研究論文、学術記事などで、実験結果や議論の「決定的な」結論を示す際に使われる。科学、社会科学分野でよく見られる

4. 学習者への注意点・アドバイス: 語源(conclude)から意味を推測できるようにする。文脈における意味の把握が重要。同義語としてdefinitive, decisiveを覚えておくと役立つ

大学受験

1. 出題形式: 長文読解、語彙問題(稀)

2. 頻度と級・パート: 難関大学の長文で比較的頻出

3. 文脈・例題の特徴: 論説文、評論文などで、議論や実験の「決定的な」結論を示す際に使われる

4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。conclude(結論付ける)との関連性を理解する。類義語との使い分け(definitive, decisive)も意識する

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。