英単語学習ラボ

bulk

/bʌlk/(バゥク)

母音 /ʌ/ は日本語の『ア』と『オ』の中間のような音で、口をリラックスさせて短く発音します。『ル』を弱く添えるように 'l' を発音し、最後に 'k' をしっかり発音することで、より自然な発音になります。日本語の「ブルク」のように母音を伸ばさないように注意しましょう。

名詞

かたまり

ばらばらではなく、まとまった状態を指す。物理的な量だけでなく、情報や資源など、抽象的なものにも使える。大量であること、重要であることも示唆する。

The huge bulk of old newspapers filled the recycling bin.

大量の古新聞がリサイクル箱をいっぱいにしていました。

この例文では、家でたまった「大量の古新聞」が、まるで一つの大きな「かたまり」のようにリサイクル箱を占めている様子を描写しています。物理的にかさばるものが「かたまり」として存在し、場所を取っている情景が目に浮かびますね。'bulk'は、このように「大きくてまとまった量」や「かさばるもの」を指す際によく使われます。

The baker prepared a big bulk of dough for the bread.

パン職人はパンのために大きな生地の塊を用意しました。

パン屋さんが、これからたくさんのパンを焼くために、大きな「生地のかたまり」を準備している場面です。'bulk'は、粘土や食べ物など、形が定まっていないものの「かたまり」を表す際にも使われます。職人の手が大きな生地をこねている様子を想像してみてください。'a big bulk of ~' で「〜の大きなかたまり」という意味になります。

A huge bulk of snow blocked the mountain road.

巨大な雪の塊がその山道をふさいでいました。

冬の山道で、雪崩などでできた「巨大な雪の塊」が道を塞いでいる情景です。自然現象によってできる、大きくて動かしにくい「かたまり」にも'bulk'が使われます。'A huge bulk of ~' は「〜の巨大な塊」と、その量や大きさを強調したいときに効果的です。

形容詞

大量の

サイズや量が大きいことを強調する形容詞。bulk buying(まとめ買い)のように、他の語と組み合わせて使われることが多い。

We need to order bulk paper for the office printer soon.

オフィス用のプリンターのために、そろそろ大量の紙を注文する必要があります。

オフィスでプリンターの紙が少なくなっていることに気づき、「ああ、もうすぐなくなるな」と焦りながら注文を計画している様子が目に浮かびます。「bulk paper」は「大量に購入する紙」という意味で、オフィスや学校で使う消耗品によく使われます。かさばるものや、頻繁に使うものを一度にたくさん買うときに「bulk」が使われる典型的な例です。

The large warehouse stores bulk goods before they are shipped out.

その大きな倉庫は、出荷される前に大量の商品を保管しています。

広々とした倉庫の中に、大きな箱や荷物が山のように積み上げられている様子。たくさんの商品が運び込まれ、また運び出されていく、物流のダイナミックな流れを感じられます。「bulk goods」は「大量の商品」や「かさばる商品」を指し、特に倉庫や物流の現場でよく使われる表現です。小売店に並ぶ前の、まとまった状態の商品をイメージすると分かりやすいでしょう。

I usually buy bulk coffee beans at the store to save money.

私はお金を節約するために、たいてい店で大量のコーヒー豆を買います。

スーパーの食品コーナーで、袋に詰める前のコーヒー豆を自分で計量している様子。少しでも安く、賢く買い物をしたいという気持ちが伝わってきます。「bulk coffee beans」は、特に量り売りされているような「大量のコーヒー豆」を指します。食料品店で、お米やナッツなど、まとめて買うと割引になるような商品にも「bulk」が使われることがあります。

動詞

増やす

サイズ、量、重要性を増大させる意味。bulk up (筋肉を大きくする)のように、再帰的な意味合いで使われることが多い。

She decided to bulk up the stew with more vegetables for the big family dinner.

彼女は大家族の夕食のために、シチューにもっと野菜を加えてかさ増しすることにしました。

この例文では、料理の量を「増やす」という状況が描かれています。お母さんやおばあちゃんが、家族みんながお腹いっぱいになるように、愛情を込めて料理をたくさん作っている様子が目に浮かびますね。「bulk up」は、食べ物の量を増やして、見た目もボリュームも「大きくする」イメージです。料理のかさ増しは日常的によくあるシーンです。

The small shop owner had to bulk up his inventory before the busy holiday season.

その小さな店の店主は、忙しいホリデーシーズンが来る前に在庫を増やす必要がありました。

ここでは、ビジネスの文脈で「在庫を増やす」という状況が示されています。店主が、これからたくさんお客さんが来ることを予測して、棚いっぱいに商品を並べている姿が想像できます。品切れにならないように、前もって準備する「賢い経営者」の姿ですね。「bulk up」は、商品や材料など、物理的な「量」を増やす時に非常によく使われます。

The young athlete worked hard to bulk up his body for the upcoming wrestling match.

その若いアスリートは、来るレスリングの試合のために、体を大きくしようと一生懸命に努力しました。

この例文では、人の体を「大きくする」、特に「筋肉をつける」という状況が描かれています。ジムで汗を流しながら、たくましい体を作ろうと頑張るアスリートの姿が目に浮かびます。目標に向かって努力する熱意が伝わってきますね。「bulk up」は、スポーツやフィットネスの話題で、自分の体や筋肉を大きくする意味で頻繁に登場します。

コロケーション

in bulk

大量に、まとめて

商品を大量に購入したり、何かをまとめて処理したりする状況を表します。特に、割引価格で大量購入する場合や、個別に扱うのが非効率な場合に用いられます。例えば、スーパーで『in bulk』と表示された商品は、通常よりも単価が安く設定されています。文法的には、副詞句として機能し、動詞を修飾します。例:'We buy rice in bulk to save money.'(お金を節約するために、お米をまとめて買います)。ビジネスシーンでも頻繁に使われ、在庫管理やコスト削減の文脈でよく登場します。

(筋肉などを)大きくする、増強する

主に体を鍛えて筋肉を大きくすることを指します。ウェイトトレーニングや高カロリー食を通じて、意図的に体重と筋肉量を増やす行為を意味します。特にボディビルダーやアスリートが、競技に向けて体を鍛える際に使われることが多い表現です。動詞句として使われ、自動詞(bulk up)としても、他動詞(bulk something up)としても使用可能です。例えば、'He is bulking up for the competition.'(彼は競技のために体を大きくしている)。口語的な表現ですが、フィットネス関連の文脈では非常に一般的です。

bulk cargo

ばら積み貨物

穀物、石炭、鉱石など、包装されずに大量に輸送される貨物を指します。船や鉄道、トラックなどで運ばれることが多く、コンテナ輸送とは対照的な輸送形態です。貿易や物流の分野でよく用いられる専門用語であり、契約書や報告書など、ビジネス文書で頻繁に登場します。'bulk carrier'(ばら積み船)という関連語も覚えておくと良いでしょう。一般的な会話ではあまり使いませんが、国際物流や資源貿易に関わる人にとっては必須の語彙です。 adjective + noun の組み合わせの例です。

bulk email

大量のメール、迷惑メール

多数の受信者に一斉に送信されるメールを指します。必ずしも迷惑メール(spam)とは限りませんが、広告や宣伝目的で大量に送信されるメールは、受信者にとって不要な情報である場合が多いです。マーケティングの分野では、顧客への情報提供のために bulk email が利用されることもあります。ただし、受信者の同意なしに大量のメールを送信することは、法律で禁止されている場合があります。IT業界やマーケティング業界でよく使われる言葉です。 'bulk mail' とも呼ばれます。 'bulk emailing' という動名詞の形でも使われます。

bulk of something

~の大部分、大半

ある物事の大部分や主要部分を指す表現です。例えば、「bulk of the work」は「仕事の大部分」という意味になります。全体の中で重要な部分や、数量的に多い部分を強調する際に用いられます。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用できます。'The bulk of the complaints were about the delivery time.'(苦情の大部分は配達時間に関するものでした)。文法的には、'the' が必須で、後に続く名詞を特定します。 'majority' や 'most' と似た意味合いを持ちますが、'bulk' は物理的な大きさや量が多いことを示唆するニュアンスがあります。前置詞 + 名詞 の組み合わせの例です。

in the bulk

(物が)未加工の状態で、加工されていない状態で

原材料や製品が加工される前の、そのままの状態を指します。例えば、鉱石が採掘されたままの状態や、木材が伐採されたままの状態などを表します。この表現は、製造業や資源産業の文脈でよく用いられ、製品の加工プロセスを説明する際に役立ちます。 'in the raw' と似た意味合いを持ちますが、'in the bulk' は特に大量の原材料を指す場合に適しています。例:'The ore is transported in the bulk to the processing plant.'(鉱石は未加工の状態で処理工場に輸送されます)。前置詞 + 名詞の組み合わせの例です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や教科書で、データや物質の「大部分」「かさ」を表す際に用いられます。例えば、統計学の論文で「データの大部分は〜という傾向を示す (the bulk of the data shows a tendency to...)」のように使われます。研究者が客観的な事実を述べる文脈で、ややフォーマルな文体で登場します。

ビジネス

ビジネス文書や会議で、商品の大量発注や原材料の調達、または組織における多数派の意見を指す際に使われます。例えば、「バルクオーダー (bulk order) でコストを削減する」「従業員の大部分 (the bulk of employees) は新しい方針を支持している」のように使われます。プロジェクトマネージャーや購買担当者が、効率やコスト、または組織内の意見分布について議論する際に使用する可能性があります。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、大量の商品を購入する場面や、ニュース記事などで見かけることがあります。例えば、「コストコでバルク買いする (buy in bulk at Costco)」「ゴミの大部分 (the bulk of the waste) はリサイクル可能である」のように使われることがあります。主婦や環境問題に関心のある人が、節約や環境問題について話す際に使用する可能性があります。

関連語

類義語

  • 『質量』や『塊』という意味で、物理的な大きさや量を表す。学術的な文脈や科学的な議論でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『bulk』が漠然とした『かさ』や『大部分』を指すのに対し、『mass』はより具体的な重さや密度を伴う量を示す。また、『mass』は集合体としての『大衆』という意味合いも持つ。 【混同しやすい点】『bulk』は形容詞としても使われる(例:bulk buying)が、『mass』は主に名詞として使われる。また、比喩的な意味合いで『mass appeal(大衆受け)』のように用いられる点も異なる。

  • 『容積』や『量』という意味で、特に液体や気体の量を表す際に用いられる。また、書籍の『巻』という意味もある。 【ニュアンスの違い】『bulk』が必ずしも正確な測定を必要としない大まかな量を指すのに対し、『volume』はより正確な測定や計算に基づいた量を示す。また、『volume』は音量や声量といった意味も持つ。 【混同しやすい点】『volume』は可算名詞としても不可算名詞としても使われるが、『bulk』は主に不可算名詞として使われる。文脈によって意味が大きく異なる点に注意(例:volume of traffic vs. volume control)。

  • 『大多数』という意味で、数や割合において大部分を占めることを示す。政治、統計、意思決定などの文脈でよく用いられる。 【ニュアンスの違い】『bulk』が物理的な大きさや量を表すのに対し、『majority』は抽象的な割合や数を示す。また、『majority』は選挙における『過半数』という意味合いも持つ。 【混同しやすい点】『bulk』は名詞または形容詞として使われるが、『majority』は主に名詞として使われる。また、『majority』は常に比較対象が存在し、その中で最も多いことを意味する。

  • great quantity

    『大量』という意味で、数えられないものに対して使われることが多い。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使用可能。 【ニュアンスの違い】『bulk』がひとまとまりの大きな量を示すのに対し、『great quantity』は量が多いことを強調する。また、『great quantity』はより客観的な表現であり、主観的なニュアンスは少ない。 【混同しやすい点】『bulk』はそれ自体で『大量』という意味を持つが、『great quantity』は形容詞『great』を伴うことで量を強調する。具体的な数値を示す場合に適している(例:a great quantity of water)。

  • preponderance

    『優勢』や『卓越』という意味で、重さ、力、影響力などが他よりも大きいことを示す。フォーマルな文脈や学術的な議論で用いられる。 【ニュアンスの違い】『bulk』が物理的な大きさや量を示すのに対し、『preponderance』は抽象的な優位性や重要性を示す。また、『preponderance』はより形式的で、洗練された印象を与える。 【混同しやすい点】『bulk』は具体的な物や量を指すことが多いが、『preponderance』は抽象的な概念や意見などを指すことが多い。例えば、『a preponderance of evidence(証拠の優位性)』のように用いられる。

  • 『塊』という意味で、不定形でまとまったものを指す。日常会話でよく使われ、ややカジュアルな表現。 【ニュアンスの違い】『bulk』がある程度の大きさを持つまとまりを指すのに対し、『lump』はより小さく、不均一な形状の塊を指すことが多い。また、『lump』は比喩的に『しこり』や『問題』といった意味合いも持つ。 【混同しやすい点】『bulk』は不可算名詞として使われることが多いが、『lump』は可算名詞として使われる。また、『lump』は『lump in one's throat(喉の詰まり)』のように、感情的な表現にも用いられる。

派生語

  • 『かさばった』『大きい』という意味の形容詞。『bulk』に形容詞を作る接尾辞『-y』が付いた形。物理的な大きさや量が多いことを表し、日常会話で『あの荷物はbulkyだ』のように使われるほか、製品のサイズを説明する際にも用いられる。Bulkよりも具体的な状態を表す。

  • bulkhead

    船や航空機の『隔壁』を意味する名詞。『bulk(積み荷)』と『head(頭、先端)』が組み合わさった語。元々は船の積荷を区切る壁を指したが、現在では防水や防火のために船体や機体を区切る壁全般を指す。専門的な文脈(造船、航空工学)で使われる。

  • 『(体を)大きくする』『筋肉をつける』という意味の句動詞。『bulk』に『up』が付いた形。主に運動やトレーニングの文脈で、筋肉を増強して体格を大きくすることを指す。日常会話やフィットネス関連の記事で使われる。

反意語

  • smallness

    『小ささ』『少量』を意味する名詞。『bulk』が示す『大きさ』『量』と直接的に対比される。物理的な小ささだけでなく、抽象的な意味での重要性の低さや影響力の小ささを表すこともある。学術的な文脈や、比喩的な表現で用いられる場合もある。

  • 『少量』『一片』を意味する名詞。『bulk』が『大量』を意味するのに対し、こちらは非常に少ない量を指す。日常会話で『a bit of sugar(ほんの少しの砂糖)』のように使われるほか、情報量の単位としても用いられる。

  • 『不足』『欠如』を意味する名詞または動詞。『bulk』が『大量』『豊富』を意味するのに対し、こちらは何かが足りない状態を表す。抽象的な概念(知識、資源など)の不足を指す場合もある。ビジネス文書や学術論文でよく使われる。

語源

"bulk」は、古ノルド語の「bulki」(船の貨物、積荷)に由来します。これはさらにゲルマン祖語の「*bulk-」(膨らみ、塊)から派生したと考えられています。この語根は、「膨らむ」「かさばる」といった概念を表しており、現代英語の「bulk」が持つ「かたまり」「大量」といった意味合いに繋がっています。直接的な接頭辞や接尾辞による構成ではありませんが、語源を辿ることで、ものが大きく膨らんでいる状態、または大量に集まっている様子がイメージできます。例えば、大量の穀物を船に積み込む様子を想像すると、「bulki」という言葉が「bulk」へと変化し、現代の意味に至った過程が理解しやすいでしょう。

暗記法

「bulk」は単なる量ではない。産業革命の息吹をまとい、巨大な輸送船で世界を結ぶ経済の動脈だ。石炭、鉄鉱石…資源を運ぶ力強さ、そして「the bulk of population」のように、社会を動かす規模と影響力を秘める。現代では大量消費の象徴にもなるが、その裏には持続可能性への問いかけも。「bulk」は、時代を映す鏡なのだ。

混同しやすい単語

bulge

発音が非常に似ており、特に語尾の 'k' と 'dʒ' (judgeの 'j' の音) の区別が難しい場合があります。意味は『膨らみ』で、名詞または動詞として使われます。スペルも似ているため、文脈で判断する必要があります。日本語の『バルジ』という言葉が、IT用語などで使われることもあり、そちらのイメージが強いと意味の混同にもつながりやすいでしょう。

『bulk up』はフレーズとして、体を大きくするために筋肉を増やすという意味で使われます。単語自体は同じですが、意味合いが大きく異なるため、注意が必要です。発音も、単に『bulk』と言う場合と比べて、upが付くことでイントネーションが変わることもあります。

スペルに共通する文字が多く、特に 'bal' の部分が似ているため、視覚的に混同しやすい単語です。意味は『バルコニー』であり、建築用語として使われます。発音も最初の 'bal' の部分が似ていますが、アクセントの位置が異なるため、注意して発音する必要があります。語源はイタリア語の 'balcone' に由来します。

belch

発音が似ており、特に語尾の 'ch' の音が日本語の『ク』に聞こえやすいため、混同しやすい場合があります。意味は『げっぷ』であり、動詞または名詞として使われます。スペルも 'b' + 母音 + 'l' の構造が共通しているため、注意が必要です。

buck

発音が短く、特に母音の 'ʌ' の音が日本語の『ア』に近いため、聞き取りにくい場合があります。意味は『雄鹿』または『ドル』であり、文脈によって意味が大きく異なります。スペルも短い単語であるため、視覚的に混同しやすいでしょう。スラングとして「責任を転嫁する」という意味もあります。

bloke

イギリス英語のスラングで『男』や『やつ』という意味です。スペルの一部('lk')が共通しており、発音も似ているため、特にイギリス英語に馴染みのない学習者は混同しやすい可能性があります。フォーマルな場面では使用を避けるべき単語です。

誤用例

✖ 誤用: I need to buy bulk of sugar.
✅ 正用: I need to buy a bulk of sugar.

日本語の感覚では『砂糖を大量に』のように、不可算名詞である『sugar』に対して直接『bulk』を数量を表す言葉として使ってしまいがちです。しかし、英語では『a bulk of + 不可算名詞』という構文を使う必要があり、『a bulk of』全体で『大量の〜』という意味を表します。これは、bulkが単独では名詞として機能しにくいため、不定冠詞 'a' と共に使われることで、より自然な表現になるからです。また、可算名詞の場合は『bulks of』のように複数形になることもあります。

✖ 誤用: The bulk of my essay is that climate change is real.
✅ 正用: The gist of my essay is that climate change is real.

『bulk』は物理的な『かさ』『容積』を表す意味合いが強く、抽象的な概念である『要点』や『本質』を指すには不適切です。エッセイや議論などの文脈で『要点』を伝えたい場合は、『gist』や『main point』などを使うのが適切です。日本語の『大部分』という言葉に引きずられて、内容の核心部分を『bulk』で表現しようとするのは誤りです。英語では、物理的な大きさと抽象的な重要性を区別して表現することが重要です。

✖ 誤用: He is a bulk man.
✅ 正用: He is a burly man.

『bulk』は名詞または動詞として使われ、『大きい』『かさばる』という意味合いを持ちますが、人の体格を表す形容詞としては不自然です。体格の良い男性を表現する際には、『burly』や『stocky』といった単語を使うのが適切です。日本語の『彼は体が大きい』という表現を直訳しようとすると、bulkを使ってしまいがちですが、英語ではより具体的な体格を表す単語を選ぶ必要があります。『bulk』は、例えば『bulk shipping(大量輸送)』のように、物に対して使われることが多いです。

文化的背景

「bulk」は、単に「かさ」や「量」を指すだけでなく、しばしば力強さ、未加工の資源、そして時には圧倒的な存在感を象徴します。特に産業革命以降、大量生産や巨大な輸送船を連想させ、経済力や規模の大きさを語る上で欠かせない言葉となりました。

「bulk」という言葉が持つ文化的背景を考えるとき、まず思い浮かぶのは、19世紀以降の工業化社会における変化です。蒸気機関の発明と鉄道の普及により、原材料や製品を「bulk」で輸送することが可能になり、経済活動は飛躍的に拡大しました。石炭や鉄鉱石といった資源が「bulk」で運ばれる様子は、まさに産業革命のエネルギーそのものを象徴していました。また、巨大な貨物船が「bulk carrier」と呼ばれるように、大量輸送のイメージは現代においても「bulk」という言葉に深く結びついています。これらの船は、世界の隅々から資源を運び、グローバル経済を支える重要な役割を担っています。したがって、「bulk」は単なる物理的な量だけでなく、経済的な力、そして世界を結びつける物流の象徴でもあるのです。

さらに、「bulk」は比喩的に、組織や集団の「規模」や「影響力」を表す際にも用いられます。例えば、「the bulk of the population(人口の大部分)」という表現は、単に数の多さを示すだけでなく、その集団が社会に与える影響力の大きさを暗示します。政治の世界では、「bulk」は支持基盤の大きさや、法案が議会を通過する際の「圧倒的な賛成多数」を意味することがあります。このように、「bulk」は物理的な量から転じて、社会的な力、影響力、そして数の優位性を表す言葉として、幅広く使われています。

現代においては、「bulk buying(まとめ買い)」という言葉が示すように、「bulk」は大量消費社会の一つの側面を象徴する言葉ともなっています。コストコのような大型倉庫型店舗で商品を「bulk」で購入する行為は、効率性や経済性を追求する現代人のライフスタイルを反映しています。しかし、同時に、過剰な消費や廃棄物の問題も想起させ、「bulk」は単なる利便性だけでなく、持続可能性という観点からも再評価されるべき概念となっています。このように、「bulk」は時代とともにその意味合いを変化させながら、経済、社会、そして私たちの生活に深く根ざした言葉として存在し続けています。

試験傾向

英検

1. **出題形式**: 主に語彙問題、長文読解。

2. **頻度と級・パート**: 準1級・1級で頻出。2級でも稀に出題。

3. **文脈・例題の特徴**: 環境問題、経済、科学など幅広い分野のアカデミックな文章。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 名詞(大部分、かさ)と動詞(大きくする)の両方の意味を理解。派生語(bulky)も重要。文脈から意味を判断する練習が必要。

TOEIC

1. **出題形式**: 主にPart 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。

2. **頻度と級・パート**: 頻出単語。特にPart 7でよく見られる。

3. **文脈・例題の特徴**: ビジネスレター、契約書、ニュース記事など。大量発注、大量生産といった文脈で使われることが多い。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 名詞としての用法が中心。「in bulk」(大量に)というフレーズは頻出。類似語(volume, quantity)との使い分けも重要。

TOEFL

1. **出題形式**: 主にリーディングセクション。

2. **頻度と級・パート**: アカデミックな文章で頻出。

3. **文脈・例題の特徴**: 環境科学、社会学、歴史など、学術的なテーマの文章。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 名詞・動詞両方の意味を理解しておくこと。抽象的な概念を表す場合もあるので、文脈を正確に把握する必要がある。同義語(mass, volume)とのニュアンスの違いに注意。

大学受験

1. **出題形式**: 主に長文読解、和訳問題。

2. **頻度と級・パート**: 難関大学ほど頻出。標準的なレベルの大学でも出題される可能性あり。

3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、科学技術、文化など、幅広いテーマの文章。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 文脈から意味を推測する力が重要。名詞、動詞の用法に加えて、「bulk up」(大きくする、増強する)のような句動詞も覚えておくと有利。他の多義語と同様に、文脈に応じた適切な訳語を選ぶ練習が必要。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。