bookmark
第一音節にアクセントがあります。/ʊ/ は日本語の「ウ」よりも唇を丸めて短く発音します。「ー(ル)」は、アメリカ英語ではほとんど発音されないことがあります。発音する場合も、舌先をどこにもつけずに喉の奥から「ゥ」と発音するイメージです。
栞
本や書類で、読んだ場所や重要な箇所を示すために挟むもの。単なる目印としてだけでなく、愛着のあるもの、デザイン性の高いものなど、所有者の個性を表すアイテムとしても使われる。
Before I fell asleep, I put my favorite bookmark in the book to save my page.
眠りにつく前に、ページを覚えておくためにお気に入りの栞を本に挟みました。
※ 夜、ベッドで読書を終えるとき、次の読書のために栞を挟むという、誰もが経験する典型的なシーンです。「to save my page」は、「どこまで読んだか覚えておくために」という、栞を使う目的を明確にするためによく使われる表現です。
I couldn't find my bookmark, so I had to guess which page I was on.
栞が見つからなかったので、どこまで読んだか推測するしかありませんでした。
※ 栞が見つからず、どこまで読んだか分からなくなってしまうという、読書中にありがちな困った状況を描写しています。「couldn't find」は「見つけられなかった」という意味で、何かを探しているけれど見つからないときに使う、とても一般的な表現です。
My best friend gave me this cute bookmark, so I always use it carefully when I read.
親友がこの可愛い栞をくれたので、本を読むときはいつも大切に使っています。
※ 大切な人からもらった栞を、愛情を込めて使っている心温まる場面です。栞が単なる道具ではなく、思い出の品としての価値を持っていることが伝わります。「gave me this cute bookmark」のように、誰かから何かをもらったときに使う、自然で基本的な表現です。
登録する
ウェブブラウザなどで、特定のウェブサイトのアドレスを保存し、後で簡単にアクセスできるようにする機能。お気に入りのサイトを「ブックマークする」というように使う。類似の語に「お気に入りに入れる」がある。
I bookmarked the useful website to study English later.
後で英語を勉強するために、その役立つウェブサイトをブックマークしました。
※ 机に向かって英語の勉強をしているあなたが、良い学習サイトを見つけて「これは後でまた見たい!」と感じ、すぐにアクセスできるように保存する情景です。「bookmark」は、ウェブページやオンライン上の情報を「お気に入り」や「しおり」として登録する際に非常によく使われます。特に、後で役立てたい情報を見つけた時に使う典型的な表現です。
He bookmarked his favorite game channel on YouTube to watch it anytime.
彼はいつでも見られるように、お気に入りのゲームチャンネルをYouTubeでブックマークしました。
※ ソファでくつろぎながらタブレットで動画を楽しんでいる彼が、とても面白いチャンネルを見つけて「これはまた見たいな」と思い、すぐにアクセスできるように登録する様子です。ウェブサイトだけでなく、YouTubeのチャンネルや動画など、オンラインコンテンツ全般を「お気に入り」として登録する際にも「bookmark」を使います。個人的な楽しみや趣味の文脈でも自然です。
Please bookmark this page for the new project guidelines.
新しいプロジェクトのガイドラインのために、このページをブックマークしてください。
※ オフィスで上司が部下に対し、新しいプロジェクトの重要な情報が載っているウェブページを指しながら「これをすぐに開けるように保存しておいてね」と指示する情景です。仕事や実用的な目的で、頻繁に参照する情報源を効率的に管理するために「bookmark」を使うことも多いです。命令形(Please do something.)は、丁寧な依頼として日常会話やビジネスシーンでよく使われます。
目印をつける
文字通り、本や書類に栞を挟む行為。比喩的に、重要な情報や後で参照したい箇所に印をつける、記録しておくという意味でも使われる。例:Bookmark this page for future reference. (後で参照できるように、このページに目印をつけておいてください。)
I always bookmark the page when I stop reading my favorite book.
お気に入りの本を読むのをやめるときは、いつもそのページに目印をつけます。
※ お気に入りの本を読んでいて、中断するときに「またすぐに続きを読みたい!」という気持ちでしおりを挟む、という日常的な行動です。動詞の「bookmark」は「〜に目印をつける」という意味で使われ、目的語(この場合は「the page」)が続きます。
She decided to bookmark the important recipe in the old cookbook.
彼女は古い料理本の中の重要なレシピに目印をつけることにしました。
※ 古い料理本の中から、ぜひ作ってみたい「とっておきのレシピ」を見つけた時、「これは忘れないようにしなくちゃ!」と、そのページに何かを挟んだり、折り目をつけたりする様子が想像できますね。「decided to bookmark」で「〜に目印をつけることを決めた」という意思決定を表します。本だけでなく、書類や雑誌など、物理的なものに印をつける場合によく使われます。
Please bookmark this page so you can review the key points later.
後で重要なポイントを見直せるように、このページに目印をつけてください。
※ 先生が学生に、あるいは誰かがあなたに、教科書や資料の「ここ、大事だよ!」という箇所に「後で確認できるように印をつけておいてね」と指示している場面です。学習や仕事で重要な情報を見つける際によく使う表現です。「Please bookmark...」は丁寧な依頼の表現です。「so you can...」は「〜できるように」という目的を表すフレーズで、一緒に覚えると便利です。
コロケーション
ブックマークを追加する
※ ウェブブラウザや電子書籍リーダーで、特定のページや場所を後で簡単に見つけられるように保存する操作。ごく一般的な表現ですが、単に『登録する』だけでなく、『後で参照するために目印をつける』というニュアンスが重要です。口語・ビジネスを問わず使用されます。
デジタルブックマーク
※ 紙の栞のデジタル版。ウェブページ、電子書籍、特定のファイルなどを指します。物理的な栞と区別するために用いられ、技術的な文脈でよく見られます。例:『This online article is a useful digital bookmark for my research.』
ページをブックマークする
※ ウェブページやドキュメントをブックマークする行為を指します。動詞としてのbookmarkの最も基本的な使い方の一つです。類似表現として『save a page』がありますが、『bookmark』はより直接的に『後で参照するためにマークする』意味合いが強いです。
ブックマークマネージャー
※ ブックマークを整理・管理するためのツールやソフトウェアのこと。ウェブブラウザに組み込まれていることが多いです。技術的な文脈で使用され、一般ユーザーよりも開発者やIT関係者がよく使う表現です。
ブックマークアイコン
※ ウェブサイトやアプリケーションで、ブックマーク機能を示すために使用されるアイコン。一般的に、旗やリボンの形をしています。ユーザーインターフェースのデザインに関する文脈でよく使われます。
(場所を)ブックマークする
※ 物理的な場所ではなく、デジタルマップ上の特定の地点を保存することを指します。旅行の計画や、特定の場所に関する情報を保存する際に便利です。例えば、Google Mapsなどでよく使用されます。
ソーシャルブックマーク
※ ウェブページをオンラインで共有・保存するサービス。Delicious(かつて人気だったソーシャルブックマークサービス)などが代表例です。個人的な利用だけでなく、情報共有やコミュニティ形成の手段としても利用されます。ウェブマーケティングやソーシャルメディアの文脈で使われます。
使用シーン
主にオンライン論文や学術記事を読む際に、参考文献や重要な箇所を「ブックマークする」という動詞として使われます。学生が研究のために情報を整理する際に役立ちます。名詞としては、参考文献リストやウェブサイトへのリンク集を指すことがあります。
ビジネスシーンでは、ウェブサイトや社内データベースの特定のページを「ブックマークする」という動詞として使用されることがあります。例えば、プロジェクト関連の重要なドキュメントや参考資料へのショートカットとして活用されます。名詞としての使用は稀です。
日常生活では、ウェブブラウザやアプリでお気に入りのウェブサイトや記事、動画などを「ブックマークする」という動詞として頻繁に使われます。また、電子書籍アプリで読書中のページに「栞(しおり)をつける」という意味でも使われます。名詞としては、単に「ブックマーク」された項目のリストを指すことが多いです。
関連語
類義語
「お気に入り」という意味で、特にウェブサイトやソーシャルメディアの投稿など、デジタルコンテンツを指す場合に使われる。名詞または形容詞。 【ニュアンスの違い】"bookmark"が文字通り「本の栞」から派生し、後で簡単にアクセスできるように記録しておく行為を指すのに対し、"favorite"は、個人的な好みや愛着を表すというニュアンスが強い。デジタルコンテンツに限らず、人、場所、物など、幅広い対象に使える。 【混同しやすい点】"bookmark"は動詞としても名詞としても使えるが、"favorite"は動詞として使う場合、"to favorite"という形になることが多い。また、ウェブブラウザなどの機能名としては"Bookmarks"が一般的で、"Favorites"も使われるが、文脈によって使い分けが必要。
「保存する」という意味で、デジタルコンテンツやデータを後で使用するために記録する一般的な行為を指す。動詞。 【ニュアンスの違い】"bookmark"が特定のウェブページや場所に素早くアクセスできるように記録するのに対し、"save"はより広範な意味を持ち、ドキュメント、画像、音楽など、あらゆる種類のデジタルデータを保存する行為を指す。また、"bookmark"はブラウザの機能名としても使われるが、"save"は一般的な操作を表す。 【混同しやすい点】"save"は対象となるデータの種類を問わないが、"bookmark"は主にウェブページや特定の場所を対象とする。また、"save"は変更内容を保存する意味合いも含むが、"bookmark"にはその意味合いはない。
「取っておく」「保管する」という意味で、物理的な物や情報などを手元に置いておくことを指す。動詞。 【ニュアンスの違い】"bookmark"がデジタルコンテンツの場所を記録するのに対し、"keep"はより一般的な意味を持ち、物理的な物や情報など、あらゆるものを保持することを指す。また、"keep"は長期的な保持を意味することが多い。 【混同しやすい点】"keep"は対象となるものの種類を問わないが、"bookmark"は主にウェブページや特定の場所を対象とする。また、"keep"は状態を維持する意味合いも含むが、"bookmark"にはその意味合いはない。例えば、"keep a diary"(日記をつける)のように、習慣的な行為を表す場合もある。
「印をつける」「フラグを立てる」という意味で、重要な情報や場所を後で確認するためにマークする行為を指す。動詞。 【ニュアンスの違い】"bookmark"が後で簡単にアクセスできるように場所を記録するのに対し、"flag"は注意を喚起したり、特定の状態を示したりするためにマークするというニュアンスが強い。ビジネスやプロジェクト管理の文脈でよく使われる。 【混同しやすい点】"flag"は問題点や注意点を示すために使われることが多いのに対し、"bookmark"は単に後でアクセスしやすくするために使われる。また、"flag"は名詞としても使われ、旗や印を意味する。
「索引をつける」「目録を作る」という意味で、情報を整理し、検索しやすくするためにリスト化する行為を指す。動詞または名詞。 【ニュアンスの違い】"bookmark"が特定の場所を個人的に記録するのに対し、"index"はより体系的に情報を整理し、共有することを目的とするニュアンスが強い。図書館やデータベースなどでよく使われる。 【混同しやすい点】"index"は大量の情報を整理するために使われることが多く、"bookmark"のように個人的な用途で使われることは少ない。また、"index"はアルファベット順やカテゴリ別に整理されることが多い。
「ピンで留める」「固定する」という意味で、特定の場所や情報を目立つように表示する行為を指す。動詞。 【ニュアンスの違い】"bookmark"が後でアクセスできるように場所を記録するのに対し、"pin"は特に重要な情報や場所を強調し、常に目立つように表示するというニュアンスが強い。ソーシャルメディアや掲示板などでよく使われる。 【混同しやすい点】"pin"は視覚的に目立つように表示することを目的とするのに対し、"bookmark"は単に場所を記録するだけである。また、"pin"は名詞としても使われ、ピンや留め具を意味する。
派生語
- bookbinder
『製本業者』または『製本機』を意味する名詞。『book(本)』と『binder(綴じる人/物)』が組み合わさった複合語。物理的な本を製作する工程に携わる人を指し、出版業界や古書店などで使われる。比喩的に、複数の要素をまとめる人を指すこともある。
- bookkeeping
『簿記』を意味する名詞。『book(帳簿)』と『keeping(管理)』が組み合わさった複合語。企業の財務状況を記録・管理する行為を指し、会計・経理の分野で頻繁に使用される。現代ではデジタル化が進み、会計ソフトの利用が一般的になっている。
- bookworm
『本の虫』を意味する名詞。『book(本)』と『worm(虫)』が組み合わさった複合語。読書好きで、特に書斎にこもって熱心に本を読む人を指す。比喩的に、勉強熱心な人を指すこともある。ユーモラスなニュアンスを含む場合がある。
反意語
- unmark
『印を消す』『マークを消す』という意味の動詞。接頭辞『un-(否定・逆転)』が加わり、『bookmark』とは反対の行為を示す。たとえば、ウェブページに付けたブックマークを削除する際に使われる。比較的まれな表現だが、意味の対比は明確。
『削除する』という意味の動詞。ブックマークを消去するという行為において、『bookmark』の対義語として機能する。より一般的な語であり、デジタルコンテンツの削除全般に広く使用される。ブックマークの管理画面など、具体的な操作を指示する文脈でよく使われる。
『忘れる』という意味の動詞。ブックマークしたウェブサイトの存在を忘れてしまうという状況は、『bookmark』の目的(後でアクセスできるように記憶しておく)と対立する。比喩的な意味合いが強いが、ブックマークの利用状況を表す上で、心理的な対比関係を示す。
語源
"Bookmark"は、文字通り「本(book)の目印(mark)」という意味の複合語です。非常にシンプルで直接的な成り立ちをしています。中世の写本時代、貴重な書物に直接書き込むことを避けるために、紐や革片などを挟んでページの場所を示す習慣がありました。この物理的な「目印」が、後に「bookmark」という単語として定着しました。動詞としては、ウェブブラウザでお気に入りのウェブサイトを登録する機能として使われるようになり、「(後で簡単にアクセスできるように)登録する、目印をつける」という意味合いが加わりました。日本語の「栞(しおり)」と同じように、物理的なものから抽象的な概念へと意味が広がった例と言えるでしょう。
暗記法
「bookmark」は単なる栞ではない。中世では所有者の地位を示す装飾品であり、知識への入り口を守る鍵だった。文学作品では、登場人物の心情を映し出す小道具として、物語に深みを与える。デジタル時代になっても、過去の読書体験と感情的な繋がりを呼び起こすトリガーとして、個人的な読書体験を豊かにする存在であり続ける。
混同しやすい単語
『ブックメーカー』と発音が非常に似ており、特に早口で発音された場合、聞き分けが難しいことがあります。綴りも 'book' が共通しているため、視覚的にも混同しやすい。意味は『賭け屋』であり、文脈が大きく異なるため注意が必要です。ブックメーカーは、賭けの対象となるイベント(スポーツなど)のオッズを提示し、賭けを受け付ける業者を指します。
『bookmark』に進行形語尾 '-ing' がついた形ですが、名詞『bookmark』と動名詞/現在分詞『bookmarking』の区別があいまいになりやすい。意味はウェブサイトなどを『ブックマークすること』であり、行為そのものを指します。品詞が異なるため、文法的な役割を意識することが重要です。
『black mark』は『汚点』や『非難』を意味するイディオムで、発音も一部似ているため、聞き間違いやすいことがあります。特に、ネイティブスピーカーが早口で話す場合、'book' と 'black' の区別が難しくなることがあります。意味が全く異なるため、文脈から判断する必要があります。例えば、'He got a black mark on his record.' は『彼は記録に汚点をつけた』という意味になります。
『back mark』という単語自体は一般的ではありませんが、『mark』という単語が共通しているため、連想によって誤用される可能性があります。『mark』は『印』や『記号』などの意味を持ちますが、『bookmark』とは意味が異なります。もし『back mark』という言葉を聞いた場合は、前後の文脈から意図された意味を推測する必要があります。
『book』は『本』という意味で、'bookmark' の一部に含まれるため、意味的に混同しやすいことがあります。特に、英語学習の初期段階では、単語の構成要素に気を取られ、全体的な意味を理解するのが難しい場合があります。'bookmark' は『本のしおり』という特定の意味を持つため、『book』単体とは異なることを意識する必要があります。
語頭の音が似ているため、特に発音練習の際に混同しやすい可能性があります。'boom' は『好景気』や『爆発音』などの意味を持ち、'bookmark' とは全く異なる文脈で使用されます。発音記号を確認し、それぞれの単語の発音を正確に区別することが重要です。例えば、'economic boom'(経済ブーム)のように使われます。
誤用例
日本語の『ブックマーク』という言葉は、物理的な栞(しおり)とウェブブラウザの機能の両方を指しますが、英語の『bookmark』は文脈によって意味が異なります。ウェブ上の情報を保存する意味で使う場合、『with a real bookmark(物理的な栞で)』という表現は冗長です。この誤用は、日本語の『ブックマーク』という言葉が持つ二重の意味を、そのまま英語に当てはめようとするために起こります。英語では、文脈からどちらの意味で使われているか判断できます。もし物理的な栞について言及したい場合は、『I'll mark this page with a bookmark』のように表現します。
『bookmark』は、情報を後で参照できるように『記録する』という意味合いが強いですが、人の言葉に対して使うと不自然です。人の言葉を記憶にとどめてほしい場合は、『remember』や『keep in mind』を使うのが適切です。この誤用は、『bookmark』を安易に『記憶する』という意味で捉え、『言葉をブックマークする』という日本語の発想をそのまま英語に翻訳しようとするために起こります。英語では、物理的な記録やデジタルな記録に対して『bookmark』を使い、人の記憶や心に留める場合は別の動詞を使うという区別があります。
『bookmark』は、文字通りには『栞』ですが、比喩的に『記憶に残るもの』という意味で使うことは稀です。誰かの人生における存在を表現する場合、『I am a memorable person in your life(私はあなたの人生における記憶に残る人です)』のように表現する方が自然です。この誤用は、『人生の栞』という詩的な日本語表現を直訳しようとする際に起こりやすいでしょう。英語では、比喩表現を使う場合でも、ある程度一般的な用法に従う必要があります。日本語の詩的な表現をそのまま英語に翻訳すると、不自然になることがあります。
文化的背景
「bookmark(ブックマーク)」は、単なる本の栞という役割を超え、個人的な読書体験の記憶を象徴する存在です。それは、過去に訪れた知的世界への入り口であり、再訪を約束する目印でもあります。かつて貴重だった書物を保護し、重要な箇所を忘れないようにするための実用的な道具でしたが、現代ではデジタル空間における情報の整理・再アクセスを可能にするツールへと進化しました。しかし、その根底にある「記憶を留め、再訪を容易にする」という本質は変わっていません。
中世ヨーロッパでは、手書きの写本が貴重品であり、教会や修道院で厳重に保管されていました。当時のブックマークは、革や羊皮紙で作られ、装飾が施されたものもありました。これらは単なる栞ではなく、本の所有者の地位や教養を示すものでもあったのです。書物は知識の源泉であり、権威の象徴でもあったため、ブックマークにもそれに見合うだけの価値が与えられていました。現代の図書館で見かけるシンプルな紙の栞とは異なり、当時のブックマークは、所有者のアイデンティティを反映する、一種のステータスシンボルだったと言えるでしょう。
文学作品におけるブックマークは、しばしば登場人物の心情や物語の展開を暗示する小道具として用いられます。例えば、古書店を舞台にした小説では、古いブックマークが物語の鍵となることがあります。そこに挟まれた手紙や写真が、過去の出来事を明らかにし、登場人物の運命を左右するのです。また、ある登場人物が特定のページにブックマークを挟んだまま放置している場合、それはその人物が抱える未解決の問題や過去への執着を象徴していると解釈できるかもしれません。ブックマークは、単なる栞という機能を超え、物語に深みを与える象徴的な役割を担うのです。
現代社会においては、デジタルブックマークが普及し、物理的なブックマークの存在感は薄れつつあります。しかし、お気に入りの本に挟まれた手作りの栞や、旅行先で購入したエキゾチックなブックマークは、単なる道具以上の意味を持ちます。それらは、過去の読書体験の記憶を呼び起こし、感情的なつながりを生み出すトリガーとなるのです。デジタル化が進む現代においても、ブックマークは、個人的な読書体験を豊かにする、かけがえのない存在であり続けるでしょう。
試験傾向
1. 出題形式: 長文読解、語彙問題。2. 頻度と級・パート: 準1級以上で出題される可能性あり。3. 文脈・例題の特徴: 一般的な話題から学術的な内容まで幅広く登場。4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞と動詞の区別を理解し、文脈に応じた意味を把握することが重要。比喩的な用法にも注意。
1. 出題形式: Part 5 (短文穴埋め)、Part 7 (長文読解)。2. 頻度と級・パート: 全パートで可能性あり。比較的頻度は高くない。3. 文脈・例題の特徴: ビジネス関連のメールや記事に登場する可能性がある。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。電子的な「ブックマーク」の意味で使われることが多い。
1. 出題形式: リーディングセクション。2. 頻度と級・パート: 比較的頻度は低い。3. 文脈・例題の特徴: 学術的な文章で、比喩的な意味で使用される場合がある。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を判断する能力が求められる。ウェブブラウザの機能としての意味よりも、比喩表現に注意。
1. 出題形式: 長文読解。2. 頻度と級・パート: 大学のレベルによるが、難関大学ほど出題頻度が高い傾向。3. 文脈・例題の特徴: 様々なテーマの文章で登場。比喩的な意味合いで使用されることもある。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈理解が不可欠。名詞と動詞の使い分け、比喩表現に注意。