amplitude
第一音節に強勢があります。/æ/ は日本語の「ア」と「エ」の中間のような音で、口を少し大きく開けて発音します。/tjuː/ の部分は、「テュー」ではなく、唇を丸めて「テュ」と発音し、その後に長音の「ードゥ」が続きます。/l/ の音は、舌先を上の歯の裏側に付けて発音することを意識しましょう。
振れ幅
波や振動の大きさ、程度を表す。物理的な波だけでなく、感情や意見の幅にも使われる。例:価格変動の振れ幅、感情の振れ幅。
The happy child pushed the swing to its maximum amplitude, laughing joyfully.
その幸せな子どもは、楽しそうに笑いながら、ブランコを最大に振れるまで漕ぎました。
※ 公園で子どもがブランコを高く漕いでいる情景が目に浮かびますね。「amplitude」は、ブランコが前後に揺れる「最大の振れ幅」を指します。物理的な揺れの大きさを表す、最も基本的な使い方です。
The seismograph recorded the earthquake's amplitude, showing a gentle tremor.
地震計は地震の揺れ幅を記録し、わずかな揺れを示していました。
※ 地震のニュースなどで、揺れの大きさを表す際にも「amplitude」が使われます。この文では、地震計が「揺れの大きさ(振れ幅)」を記録している様子を描写しています。専門的な文脈でもよく登場する単語です。
To make the music louder, the sound engineer carefully adjusted the speaker's amplitude.
音楽をもっと大きくするために、音響技師はスピーカーの音量(振幅)を慎重に調整しました。
※ 音の「大きさ」や「強さ」も物理的な波の振れ幅で決まります。この例文は、コンサート会場などで音響機器を操作する場面を想像させます。「amplitude」は、音量や信号の強度を指す際にも使われる典型的な例です。
重要さ
物事の重要度や影響力の大きさ。比喩的に、影響力や重要度が高いことを示す。
The team leader emphasized the **amplitude** of the customer feedback for our new service.
チームリーダーは、私たちの新しいサービスにとって顧客からのフィードバックがいかに重要であるかを強調しました。
※ 会議室で、リーダーが真剣な表情でフィードバックの重要性を説いている場面を想像してください。「amplitude」は、顧客の声がビジネスに与える影響の大きさや範囲の広さを伴う「重要さ」を指します。単に「重要」というだけでなく、その影響の広がりや規模を強調したい時に使われます。
After many challenges, he finally understood the **amplitude** of his family's unwavering support.
多くの困難を経て、彼はついに家族の揺るぎないサポートがいかに重要であるかを理解しました。
※ 困難な状況を乗り越え、ふと立ち止まって家族の支えの大きさに感謝しているような場面です。ここでは、「amplitude」が、家族のサポートが彼にもたらした精神的な支えや、その影響の大きさを「重要さ」として表現しています。単なる「重要」以上の深みや広がり、そして感謝の気持ちが伝わります。
The new exhibit at the museum clearly showed the **amplitude** of the ancient discovery for modern science.
博物館の新しい展示は、その古代の発見が現代科学にとってどれほど重要であるかをはっきりと示していました。
※ 博物館で、興味深く展示を見学し、過去の発見が現代に与える大きな影響に驚いている場面です。この文では、「amplitude」が、一つの古代の発見が、何世紀も後の現代科学にまで及ぼす広範かつ深い影響、つまりその「重要さ」を表しています。時間の隔たりを超えた影響の大きさを強調するのに適しています。
コロケーション
感情の振幅、感情の激しさ
※ 感情がどれだけ強く揺れ動くかを表す表現です。比喩的に、感情の起伏の大きさや、ある感情がどれだけ強く表出されるかを指します。例えば、「彼女の悲しみの振幅は大きかった(The amplitude of her emotion was great)」のように使います。心理学や文学作品の分析でよく用いられ、日常会話よりもややフォーマルな場面で使われます。
波の振幅
※ 物理学における基本的な用語で、波の頂点または谷から平衡位置までの距離を指します。光、音、電磁波など、あらゆる種類の波に適用されます。比喩的な意味合いはほとんどなく、科学的な文脈でのみ使用されます。ただし、比喩的に「影響の大きさ」を表す場合もあります(例: The amplitude of the scandal's impact)。
(非常に/相当な)大きさで、大規模に
※ 何かが大規模に行われる様子を強調する際に使われます。物理的な大きさだけでなく、影響力や範囲の広さも意味することがあります。例えば、「そのプロジェクトは相当な規模で実行された(The project was executed with considerable amplitude)」のように使います。ビジネスシーンや公式な報告書などで見られる表現です。
信号振幅
※ 電気工学や通信工学で、信号の強さを示す技術的な用語です。オーディオ信号、無線信号、その他の電子信号の強度を定量的に表します。日常会話ではほとんど使用されませんが、技術文書や専門的な議論では頻繁に登場します。デジタル信号処理の分野では特に重要です。
振幅を増大/減少させる
※ 文字通り波の振幅を変化させることを意味しますが、比喩的には、ある活動や現象の規模や強度を増減させることを意味します。例えば、「イベントの規模を拡大する(increase the amplitude of the event)」のように使います。ビジネスやプロジェクトマネジメントの文脈で使われることがあります。
振幅変調
※ 無線通信技術の一つで、搬送波の振幅を情報信号に応じて変化させる方式です。AMラジオ放送などで広く利用されています。工学分野の専門用語であり、一般的な会話で使われることはほとんどありません。
全振幅
※ 完全な振幅、最大限の範囲を意味します。物理的な現象だけでなく、比喩的に能力や感情などが最大限に発揮される状況を表すこともあります。例えば、「彼は全力を尽くした(He performed at full amplitude)」のように使われます。スポーツやパフォーマンスの分野でよく用いられる表現です。
使用シーン
物理学、工学、数学などの分野で、波の振幅や信号の強さを表す際によく用いられます。例えば、「この音波の振幅は〜である」や「〜の振動の振幅を測定する」のように、実験レポートや論文、講義資料などで頻繁に見られます。また、統計学やデータ分析において、データの変動幅や影響の大きさを指す場合にも使用されます。例えば、「〜の振幅が大きいほど、結果に与える影響も大きい」のように使われます。
プロジェクトの進捗状況や市場の変動などを説明する際に、比喩的に「重要さ」や「影響力」の意味で使用されることがあります。例えば、「今回のキャンペーンは、顧客の関心を大きく集めることに成功し、その振幅は予想を上回った」のように、結果の大きさや影響の度合いを強調する際に用いられます。また、リスク管理の文脈で、潜在的な損害の大きさを指すこともあります。会議や報告書などのフォーマルな場面で使用されることが多いです。
日常会話で直接的に「振幅」を意味する場面は少ないですが、ニュース記事や科学系のドキュメンタリー番組などで、地震の揺れの大きさや音響機器の性能などを説明する際に耳にすることがあります。例えば、「今回の地震の振幅は過去最大級だった」や「このスピーカーは振幅の大きな音をクリアに再生できる」のように使われます。比喩的な意味で、感情の起伏の激しさを表す際に用いられることもありますが、やや硬い表現です。
関連語
類義語
『広がり』『範囲』『程度』を意味し、物理的な空間だけでなく、抽象的な概念にも用いられる。例えば、損害の程度(the extent of the damage)や知識の範囲(the extent of one's knowledge)など。学術的な文脈やフォーマルな場面でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『amplitude』が波の振幅や心の広さなど、ある基準からの『大きさ』を表すのに対し、『extent』は全体的な『広がり』や『範囲』を指す。感情や意見の『度合い』を表現する際にも使われる。 【混同しやすい点】『extent』はしばしば『to the extent that...』の形で使われ、『〜という程度まで』という意味になる。また、『amplitude』が具体的な数値で表せる場合があるのに対し、『extent』はより定性的である。
『大きさ』『重要性』『規模』を意味し、特に地震の規模や重大な出来事の規模を表現する際に用いられる。科学技術分野や報道などでよく使われる。 【ニュアンスの違い】『amplitude』が波の振幅など、ある基準からの『大きさ』を表すのに対し、『magnitude』は絶対的な『大きさ』や『重要性』を強調する。地震の規模を表す場合、『amplitude』は地震計の記録から得られる値であり、『magnitude』はその値を基に計算される地震そのものの規模を示す。 【混同しやすい点】地震関連のニュースで頻繁に使われるため、他の文脈での使用を忘れがち。『magnitude』は必ずしも物理的な大きさだけでなく、抽象的な重要性も表せる。
『大きさ』『規模』を意味する最も一般的な単語の一つ。物理的な大きさだけでなく、服のサイズや靴のサイズなど、日常的な場面で幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】『amplitude』がある基準からの『大きさ』を表すのに対し、『size』は単純な『大きさ』を指す。フォーマルな場面や専門的な文脈では『amplitude』や『magnitude』が好まれる。 【混同しやすい点】『size』は非常に一般的な単語であるため、より具体的なニュアンスを持つ『amplitude』の代替として使うと、表現が稚拙になることがある。例えば、心の広さを表す場合に『size of heart』とすると不自然。
『程度』『度合い』を意味し、温度や角度、感情の強さなど、様々な事柄の程度を表す際に用いられる。日常会話から学術的な文脈まで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】『amplitude』が変動の幅や大きさを示すのに対し、『degree』は段階的な程度や度合いを示す。例えば、痛みの程度(degree of pain)や温度の程度(degree of temperature)など。 【混同しやすい点】『degree』はしばしば『to some degree』や『to a certain degree』のような形で使われ、『ある程度』という意味になる。また、大学の学位(academic degree)という意味もある。
『範囲』『幅』を意味し、数値の範囲や行動範囲、知識の範囲など、様々な事柄の範囲を表す際に用いられる。日常会話からビジネスまで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】『amplitude』がある基準からの変動の幅を表すのに対し、『range』は全体的な範囲や広がりを示す。例えば、価格帯(price range)や年齢層(age range)など。 【混同しやすい点】『range』はしばしば『within the range of...』の形で使われ、『〜の範囲内で』という意味になる。また、レンジフードや射撃場など、具体的な物を指す場合もある。
『範囲』『領域』『視野』を意味し、調査範囲や事業範囲、議論の範囲など、抽象的な概念の範囲を表す際に用いられる。ビジネスや学術的な文脈でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『amplitude』がある基準からの変動の幅を表すのに対し、『scope』は活動や影響が及ぶ範囲を示す。プロジェクトの範囲(scope of the project)や調査範囲(scope of the investigation)など。 【混同しやすい点】『scope』はしばしば『out of scope』の形で使われ、『範囲外』という意味になる。また、望遠鏡(telescope)や顕微鏡(microscope)など、視覚に関連する意味もある。
派生語
『増幅する』という意味の動詞。物理的な音や電気信号の増幅だけでなく、比喩的に感情や情報を強調する意味でも使われる。日常会話から学術論文まで幅広く登場し、特にメディアやテクノロジー関連の文脈で頻出。
『増幅器』という意味の名詞。音響機器や電子回路における増幅装置を指す。工学や音楽関連の分野でよく用いられる。-fierは『〜するもの』という意味の接尾辞。
- amplitude modulation
『振幅変調』という意味の名詞句。無線通信において、搬送波の振幅を変化させて情報を伝送する方式。電気工学や通信工学の分野で用いられる専門用語。
反意語
- attenuation
『減衰』という意味の名詞。信号やエネルギーが弱まることを指す。物理学、電気工学、音響学などの分野で、振幅(amplitude)が小さくなる現象を表す専門用語として用いられる。比喩的に、影響力や重要性が弱まることも意味する。
『減少』という意味の動詞・名詞。振幅(amplitude)が時間とともに小さくなる場合や、一般的に数量や程度が減少することを指す。日常会話からビジネス、学術的な文脈まで幅広く使用される。
語源
「amplitude」は、ラテン語の「amplitudo」(大きさ、広さ、豊かさ)に由来します。これは、「amplus」(広い、大きい、豊富な)という形容詞から派生した名詞です。「amplus」は、さらに印欧祖語の根 *al- (成長する、養う)に関連すると考えられています。つまり、「amplitude」の根本的な意味は「広がり」や「大きさ」であり、物理学における「振れ幅」や、抽象的な意味での「重要さ」といった意味に発展しました。日本語で例えるなら、物事の「スケール感」や「奥行き」といったニュアンスに近いかもしれません。例えば、「彼の才能のamplitudeは計り知れない」というように、才能の「広がり」や「深さ」を表現する際に使えます。
暗記法
「amplitude」は単なる大きさではない。啓蒙思想の時代には感情や表現の自由を求める心の大きさを表し、ロマン派の音楽では感情を揺さぶるオーケストラの響きを形容した。社会運動では変革を求める声の大きさ、影響力を示す言葉となり、現代ではソーシャルメディアで拡散される情報の規模をも意味する。個人の内なる情熱から社会変革のエネルギーまで、amplitudeは目に見えない力の及ぶ範囲を測る、文化的な尺度なのだ。
混同しやすい単語
『amplitude』と語尾の 'tude' が共通しているため、スペルと発音の両面で混同しやすい。意味は『高度、標高』であり、物理学や航空学でよく使われる。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要がある。語源的には、'altitude' はラテン語の 'altus'(高い)に由来し、物理的な高さを表す。
『amplitude』と同様に、語尾が 'tude' で終わるため、スペルと発音において混同しやすい。意味は『才能、適性』であり、人の能力を表す際に使われる。例えば、'aptitude test'(適性検査)など。語源的には、'aptitude' はラテン語の 'aptus'(適切な)に由来し、何かに適している能力を示す。
『amplitude』と直接的な発音の類似性はないものの、数学的な文脈で用いられる際に、意味が混同される可能性がある。『multiply』は『乗算する』という意味であり、数学的な操作を表す。一方、『amplitude』は波の振幅を表す物理学的な概念。文脈を注意深く読む必要がある。
『amplitude』の形容詞形と勘違いしやすい。スペルの一部が共通しており、意味も関連があるため(『amplitude』が大きいことは『ample』であることにつながる)、混同される可能性がある。『ample』は『十分な、豊富な』という意味で、量が多いことを示す。例えば、'ample space'(十分なスペース)。
語尾が 'tude' で共通しているため、特にスペルミスに注意が必要。意味は『態度、考え方』であり、『amplitude』とは全く異なる。心理学や社会学でよく使われる。語源的には、'attitude' はラテン語の 'aptus'(適切な)に由来し、特定の状況に対する心の準備や構えを示す。
『amplitude』と同様に語尾が 'tude' で終わるため、スペルと発音において混同しやすい。意味は『緯度』であり、地理学で用いられる。地球上の位置を示す際に使われる。語源的には、'latitude' はラテン語の 'latus'(広い)に由来し、地球上の広がりを示す。
誤用例
『amplitude』は物理的な『振幅』や、比喩的に『範囲の広さ』を表す言葉です。感情の強さを表現する場合には、『intensity(強度)』や『depth(深さ)』を用いるのが適切です。日本人は『感情の波』というイメージから『振幅』を連想しがちですが、英語では感情の激しさを『振幅』で表現することは一般的ではありません。日本語の『振れ幅が大きい』という表現を直訳すると誤用につながります。
ここでの誤用は、単純な語彙の取り違えです。『amplitude』は音響学的には音の振幅を指しますが、日常会話で音の大きさを表す場合は、より一般的な『volume』を使う方が自然です。日本語で『音の振幅が大きい』と言うことはあっても、『スピーカーの振幅が大きい』とは言わないように、英語でも同様です。また、講演者の声の大きさを強調したい場合は、『projection』という単語も使えます。例えば、『His voice had great projection.』のように表現できます。
この誤用は、比喩的な意味での『amplitude』の範囲の誤解から生じます。『amplitude』は『範囲』という意味を持ちますが、マーケティングのような抽象的な活動の『範囲』を広げる場合には、『scope』や『reach』を使う方が適切です。『amplitude』は、例えば『the amplitude of the study』のように、研究の規模や範囲を指す場合には使えますが、活動の規模を指す場合は不自然です。日本人は『振幅』という言葉から、活動の『勢い』や『規模』を連想しがちですが、英語ではニュアンスが異なります。
文化的背景
「amplitude」は、単なる物理的な振幅の大きさを示すだけでなく、感情や意見、影響力の大きさといった、目に見えない力の及ぶ範囲や程度を象徴する言葉として、文化的な文脈で豊かに用いられてきました。それは、声高に主張される権利、広範囲に及ぶ影響力、そして、しばしば抑圧された感情の解放といった、社会や個人の変革を求めるエネルギーの大きさを測る尺度として機能してきたのです。
18世紀から19世紀にかけての啓蒙思想とロマン主義の時代、amplitudeという言葉は、個人の感情や表現の自由を求める文脈で頻繁に登場しました。例えば、文学作品においては、主人公の内面の葛藤や情熱の大きさを表現するために用いられ、音楽においては、感情を揺さぶるような壮大なオーケストラの響きを形容する言葉として使われました。これは、理性だけでなく感情の重要性が認識され、個人の内面世界が探求されるようになった時代の精神を反映しています。当時の芸術家や思想家たちは、amplitudeという言葉を通して、人間性の豊かさや可能性を表現しようと試みたのです。
さらに、20世紀以降の社会運動においては、amplitudeは、社会的な変革を求める声の大きさや影響力を示す言葉として、その重要性を増しました。公民権運動や女性解放運動など、社会的な不正義に対する抗議運動において、amplitudeは、運動の規模や影響範囲、そして、変革を求める人々の熱意を象徴する言葉として用いられました。それは、抑圧された人々が自身の権利を主張し、社会的な変革を求めるエネルギーの大きさを測る尺度として機能したのです。この文脈において、amplitudeは、単なる物理的な大きさを示す言葉ではなく、社会的な変革を求める人々の希望や勇気を象徴する言葉として、その意味を深めていきました。
現代においては、amplitudeは、情報技術の発展とともに、その意味合いをさらに広げています。ソーシャルメディアの普及により、個人の意見や情報が瞬時に世界中に拡散されるようになった現代社会において、amplitudeは、情報の拡散力や影響力の大きさを測る尺度として用いられるようになりました。それは、一つのツイートや動画が、社会現象を引き起こし、政治的な議論を巻き起こす可能性を秘めていることを示唆しています。現代社会において、amplitudeは、個人の発言や行動が、社会全体に及ぼす影響の大きさを意識させる言葉として、その重要性を増しているのです。
試験傾向
この単語が直接問われることは少ないですが、準1級以上の長文読解で、科学や社会科学系のテーマで「振幅」の意味で間接的に登場する可能性があります。特に、物理学や音響学に関連する文章で出てくる可能性があります。リスニングでの出題は稀です。
TOEICでは、この単語が直接問われることは稀です。しかし、グラフやチャートを説明する文章、あるいは技術的な内容を含むビジネス文書で、間接的に「振幅」の意味で使用される可能性があります。Part 5(短文穴埋め問題)での出題は考えにくいですが、Part 7(長文読解問題)で関連語句とともに登場する可能性はあります。
TOEFLのリーディングセクションでは、科学系の文章で「振幅」の意味で使用される可能性があります。物理学、音響学、地震学などの分野で、波の振幅や振動の大きさを表す際に登場することがあります。ライティングセクションで直接使う機会は少ないですが、内容理解のために語彙を知っておくことが重要です。
大学受験の英語長文では、理系のテーマ(物理、音響など)を扱った文章で「振幅」の意味で使用される可能性があります。文脈から意味を推測する問題や、内容一致問題で関連する知識が問われることがあります。難関大学ほど、専門的な語彙の知識が求められる傾向があります。