英単語学習ラボ

what

/wʌt/(ワット)

母音 /ʌ/ は日本語の『ア』と『オ』の中間のような音で、口をリラックスさせて発音します。日本語の『ア』よりも口を大きく開けすぎないように注意しましょう。また、語尾の /t/ は息を止めるようにして発音すると、より自然な英語の発音に近づきます。

代名詞

具体的な名前が不明なものを指す。質問や不明瞭な事柄について言及する際に使う。

Curiously, I pointed to the strange object and asked, "What is that?"

好奇心から、私はその奇妙な物体を指差して「あれは何?」と尋ねました。

友達の家で、見たことのない面白いものを見つけた時のワクワクする気持ちが伝わります。「What is that?」は、目の前にある物や指差している物が「何か」を尋ねる、最も基本的で自然な表現です。物について知りたい時にまず使うフレーズです。

My friend was quietly working, so I whispered, "What are you doing?"

友達が静かに作業していたので、私は「何をしているの?」とささやきました。

図書館やカフェで、集中している友達の邪魔にならないよう、そっと声をかける優しい場面です。相手が「今、何を進行しているのか」を知りたい気持ちが表れています。「What are you doing?」は、相手の現在の行動や作業内容を尋ねる時によく使われる表現です。

When I woke up, I heard a loud noise and wondered, "What happened outside?"

目が覚めると、大きな音が聞こえたので、「外で何があったの?」と疑問に思いました。

朝、突然の騒音で目が覚め、一体何が起こったのか、少し不安に感じながら状況を把握しようとしている様子が目に浮かびます。「What happened?」は「何が起こったの?」と、すでに起こった出来事や状況について尋ねる時に使います。日常会話で非常によく使われるフレーズです。

接続詞

~こと

名詞節を導く。例: I know what you did last summer.(君が昨夏何をしたか知っている)

I finally understood what the teacher explained in class.

私はついに、先生が授業で説明したことが理解できました。

授業中、難しい説明に首をかしげていたあなたが、ある瞬間に「ああ、そういうことか!」とパッと理解するシーンです。「understand(理解する)」の目的語として、「what + 誰が + 何をした」という形で『~が…したこと』と表現するのは、非常に自然で典型的な使い方です。

My little brother excitedly showed me what he found in the park.

私の幼い弟は、公園で見つけたものを興奮しながら私に見せてくれました。

小さな弟が、公園で何かお気に入りのものを見つけて、目を輝かせながらあなたに駆け寄ってくる、そんな愛らしい瞬間です。「show(見せる)」の目的語として、「what + 誰が + 何を見つけた」という形で『~が見つけたもの(こと)』と伝えるのは、日常でよくある状況です。

We need to decide what to do for our trip next month.

私たちは来月の旅行で何をすることにするか、決める必要があります。

友達と集まって、来月の楽しい旅行の計画を立てているシーンです。「どこへ行こう?」「何を食べよう?」と、あれこれ話し合っているワクワクした様子が目に浮かびます。「decide(決める)」の目的語として、「what to do(何をすること)」という形は、計画や選択について話す際に頻繁に使われる、とても便利な表現です。

副詞

どの程度

程度を尋ねる疑問文で使う。What makes you say so?(どうしてそう言うの?)のように、理由や原因を尋ねる際にも使われる。

What a beautiful sunset we saw from the mountain top!

山頂から見た夕日はなんて美しかったんだろう!

友人と一緒に山頂から壮大な夕日を眺め、その美しさに息をのんでいる場面です。この「What」は、「どれほど美しいか」という夕日の素晴らしさの「程度」を強調しています。感動や驚きを表現する、とても自然で典型的な感嘆文の形です。

What a surprise it was when my old friend suddenly visited!

昔の友達が突然訪ねてきて、なんて驚きだったことか!

久しぶりに会う旧友が、アポなしで突然自宅を訪れてきた瞬間の、嬉しい驚きと感動を表す場面です。この「What」は、予期せぬ出来事に対する驚きの「程度」を強く表現しています。日常会話で「なんてことだ!」と感情を込めて言う際によく使われます。

What a great effort you made to finish that long report!

あの長いレポートを終わらせるなんて、なんて素晴らしい努力をしたんだ!

同僚や友人が、大変な労力をかけて長いレポートをようやく完成させたのを見て、心から称賛し、その努力をねぎらっている場面です。この「What」は、相手が費やした努力が「どれほど素晴らしいものだったか」という「程度」を強調しています。誰かの頑張りを褒める時にぴったりの表現です。

コロケーション

What with...

~のせいで、~のために(理由を列挙する)

"What with" は、複数の理由を挙げて、それらが複合的に作用してある結果になったことを説明する際に使われる口語的な表現です。例えば、「What with the rain and the traffic, I was late.(雨と交通渋滞のせいで、遅刻した)」のように使います。 "Because of" や "due to" と似た意味合いですが、よりカジュアルで、複数の要因が絡み合っているニュアンスを伝えたい場合に適しています。フォーマルな場面では避けるべき表現です。

もし~だったらどうなるだろう?

"What if...?" は、ありえないことや起こる可能性の低いことを仮定して、その結果について推測する際に使われる表現です。未来に対する不確実性や、潜在的なリスクを検討する際に便利です。例えば、「What if it rains tomorrow?(もし明日雨が降ったらどうなるだろう?)」のように使います。仮定法過去、仮定法過去完了と組み合わせて、様々なニュアンスを表現できます。ビジネスシーンではリスクマネジメントの文脈で、ブレインストーミングなどでも用いられます。

What do you make of...?

~をどう思いますか?~をどう評価しますか?

"What do you make of...?" は、ある人、物事、状況などに対する意見や評価を尋ねる際に使われる表現です。単に "What do you think of...?" よりも、より深く、分析的な意見を求めているニュアンスがあります。例えば、「What do you make of the new policy?(新しい政策をどう思いますか?)」のように使います。ビジネスシーンやアカデミックな議論など、フォーマルな場面でも使用できます。

What it takes

必要なもの、必要条件、資質

"What it takes" は、ある目標を達成するために必要な資質、努力、能力などを指す名詞句です。しばしば "have what it takes" (必要なものを持っている)のように使われます。例えば、「He has what it takes to be a leader.(彼はリーダーに必要な資質を持っている)」のように使います。成功哲学や自己啓発の文脈でよく用いられ、努力や才能の重要性を強調する際に役立ちます。

So what?

だから何?それがどうした?

"So what?" は、相手の発言や状況に対して無関心、軽蔑、反抗的な態度を示す際に使われる表現です。相手の主張を重要視していない、あるいは反論するニュアンスが含まれます。例えば、相手が「I failed the exam.(試験に落ちた)」と言ったのに対し、「So what? You can take it again.(だから何?また受ければいいじゃないか)」のように使います。非常にカジュアルな表現で、親しい間柄でのみ使用すべきです。フォーマルな場面や目上の人に対して使うのは避けるべきです。

What's the matter?

どうしたの?何かあったの?

"What's the matter?" は、相手の様子が普段と違う場合や、困っているように見える場合に、心配して尋ねる際に使われる一般的な表現です。相手の体調や精神状態を気遣うニュアンスが含まれます。例えば、相手が悲しそうな顔をしているときに、「What's the matter? You look upset.(どうしたの?悲しそうな顔をしているね)」のように使います。丁寧な表現なので、誰に対しても使うことができます。

What a shame!

残念!

"What a shame!" は、期待外れなことや、不運な出来事があった際に、残念な気持ちを表す感嘆詞です。例えば、楽しみにしていたイベントが中止になった際に、「What a shame! I was really looking forward to it.(残念!とても楽しみにしていたのに)」のように使います。 "That's a pity." と同様の意味ですが、より感情的なニュアンスがあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文やプレゼンテーションで頻繁に使用されます。例えば、研究の目的を述べる際に「What this study aims to investigate is...(本研究が調査を目指すのは…)」のように使われます。また、先行研究のレビューで「What Smith (2020) found was...(Smith (2020)が発見したのは…)」のように、研究結果を要約する際にもよく見られます。講義では、学生に問いかける際に「What are the key implications of this theory?(この理論の重要な意味合いは何ですか?)」のように使用されることがあります。

ビジネス

ビジネス文書や会議で、情報を明確にするために使用されます。例えば、プロジェクトの目標を説明する際に「What we need to achieve by the end of the quarter is...(四半期末までに達成すべきことは…)」のように使われます。会議では、参加者に意見を求める際に「What are your thoughts on this proposal?(この提案についてのご意見は?)」のように使用されることがあります。また、報告書では、「What the data shows is...(データが示しているのは…)」のように、分析結果を提示する際に使われます。

日常会話

日常会話で非常に頻繁に使用されます。例えば、相手に何かを尋ねる際に「What are you doing?(何してるの?)」や「What's your name?(名前は何ですか?)」のように使われます。また、提案や意見を述べる際に「What I think is...(私が思うには…)」のように使用されることもあります。さらに、驚きや疑問を表す際に「What?!(えっ?!)」のように使われることもあります。

関連語

類義語

  • 選択肢が限定されている状況で、特定のものを指して『どれ』と尋ねる際に使用される。質問の範囲が予め決まっている点が特徴。日常会話、ビジネス、学術など幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『what』が一般的な質問であるのに対し、『which』はより具体的な選択肢の中から選ばせるニュアンスを持つ。例えば、メニューから料理を選ぶ場合など。 【混同しやすい点】『what』は選択肢が無限にありうる質問(例:What do you want?)に、『which』は限られた選択肢からの質問(例:Which do you prefer, A or B?)に用いる。日本語の『何』と『どれ』の区別を意識すると理解しやすい。

  • 先行詞を修飾する関係代名詞として用いられる場合、『what』と同様に名詞節を導くことがある。『that』は制限用法と非制限用法がある。 【ニュアンスの違い】『what』が名詞節全体を指すのに対し、『that』は先行詞を特定・修飾する役割に重点がある。また、『what』が疑問詞の性質を残すのに対し、『that』はより中立的。 【混同しやすい点】『what』は先行詞を含んだ関係代名詞であるため、先行詞を伴わない。『that』は先行詞を必要とする。例えば、『I know what you did.』は正しいが、『I know that you did.』は先行詞がないため不自然(ただし、that節全体がknowの目的語になる場合は除く)。

  • 人を対象に『誰』と尋ねる際に使用される。対象が人物である点が『what』との大きな違い。日常会話、ビジネス、フォーマルな場面など、幅広く使用される。 【ニュアンスの違い】『what』が物事や抽象的な概念を対象とするのに対し、『who』は明確に人物を対象とする。したがって、対象が人間であるかどうかで使い分ける。 【混同しやすい点】対象が人であるか物であるかの区別が曖昧な場合に迷うことがある。例えば、電話で相手が誰か尋ねる場合、『Who is this?』が適切。『What is this?』は電話の向こうの音など、人物以外を尋ねる場合に使う。

  • 方法や手段、程度などを尋ねる際に使用される。状態や状況を尋ねる場合にも用いられる。日常会話、ビジネス、学術など、非常に広範な場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『what』が物事の本質や内容を尋ねるのに対し、『how』は方法や状態、程度を尋ねる。例えば、『What happened?』は『何が起きたのか?』、『How did it happen?』は『どのようにして起きたのか?』と、質問の焦点が異なる。 【混同しやすい点】『what』と『how』は、尋ねる内容が異なるため、混同しやすい。特に、感情や状態を尋ねる場合に注意が必要。『What do you feel?』は不自然で、『How do you feel?』が適切。

  • 理由や原因を尋ねる際に使用される。特定の行動や状況の背景にある理由を問う場合に用いられる。日常会話から学術的な議論まで、幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『what』が事象そのものを尋ねるのに対し、『why』はその理由や原因を尋ねる。そのため、『what』に対する答えは事実や情報であるのに対し、『why』に対する答えは理由や根拠となる。 【混同しやすい点】『what』と『why』は質問の焦点が異なるため、混同すると意味が通じなくなる。『What happened?』は『何が起きたのか?』、『Why did it happen?』は『なぜそれが起きたのか?』と、質問の意図が大きく異なる。

派生語

  • 『どこ』という意味の副詞・接続詞・関係詞。「what」が漠然とした指示代名詞であるのに対し、「where」は場所を特定する意味合いを持つ。古英語の『hwǣr』に由来し、『what』と共通の語根を持つ。日常会話からフォーマルな文章まで幅広く使用される。

  • 『いつ』という意味の副詞・接続詞・関係詞。「what」が漠然とした事柄を指すのに対し、「when」は時間を特定する意味合いを持つ。古英語の『hwanne』に由来し、『what』と共通の語源を持つ。場所を表す『where』と同様、特定化の方向性が意味を派生させている。日常会話やビジネスシーンで頻繁に使われる。

  • 『なぜ』という意味の副詞。whatから派生し、理由や原因を問う際に使用される。whatが事象そのものを指すのに対し、whyは事象の背後にある理由を問う。日常会話だけでなく、学術的な議論や分析においても重要な役割を果たす。

反意語

  • 『何もないこと』を意味する。「what」が何かを指し示すのに対し、「nothing」は完全に何もない状態を表す。日常会話で頻繁に使われ、否定的な意味合いを強調する際に用いられる。文脈によっては、『everything』と対比されることもある。

  • 『すべてのこと』を意味する。「what」が特定の事柄を指すのに対し、「everything」は全体を包括的に指し示す。日常会話はもちろん、哲学的な議論や文学作品においても重要な概念として扱われる。whatが部分を問うのに対し、everythingは全体を包括する。

語源

"What"は、ゲルマン祖語の「hwat」(中性形)に由来します。これは「誰」を意味する"who"(古英語ではhwa)と共通の語源を持ちます。元々は「何か」を漠然と指す言葉でしたが、疑問詞として使われるようになり、「何」という具体的な意味を持つようになりました。日本語で例えるなら、「何か用ですか?」の「何か」が、質問の中で具体的な内容を尋ねる「何ですか?」に変化したようなものです。中性形であることは、特定のものに限らず、抽象的な「事柄」や「内容」を尋ねるのに適していました。時の流れと共に、その用途は広がり、「どの程度」といった意味合いも持つようになりました。

暗記法

「what」はただの疑問詞ではない。シェイクスピアは登場人物の苦悩を「what」に託し、ディケンズは社会の不条理を「what」で問いかけた。「What's up?」は親愛の情を、「So what?」は反骨精神を、「What if...?」は無限の可能性を。「what」は文化の万華鏡。時代と共にその意味を変え、人間の感情や社会の姿を映し出す。未知への探求心、驚き、そして困惑。それら全てが「what」に込められている。

混同しやすい単語

watt

発音が非常に似ており、特に語尾の 't' の音が弱くなると区別が難しい。意味は電力の単位『ワット』であり、名詞。綴りも 'wh' と 'w' の違いだけなので、スペルミスしやすい。電気関連の文脈で登場するかどうかが判断材料となる。

発音が似ており、特に早口で話されると区別が難しい。意味は『濡れた』という形容詞で、状態を表す。綴りも似ているため、文脈で判断する必要がある。'What' は疑問詞または関係代名詞として使われるのに対し、'wet' は状態を表すため、文構造が異なる。

発音記号は異なるものの、母音部分が曖昧になりやすく、日本語話者には似たように聞こえることがある。意味は『小麦』であり、名詞。'wh' で始まる単語の発音に慣れていないと、特に聞き取りにくい。パンや麺類など、食品に関する文脈で登場することが多い。

'wh' の綴りが共通しているため、スペルを間違えやすい。発音も似ているため、特に会話では混同しやすい。意味は『なぜ』という疑問副詞であり、理由を尋ねる際に使用する。文脈から疑問文であるかどうかを判断することで区別できる。

文法的な役割が似ている場合があり、特に that 節を学ぶ際に混同しやすい。'What' は名詞節を作るのに対し、'that' は名詞節、形容詞節、副詞節のいずれも作ることができる。意味や用法を理解することで区別する必要がある。

綴りの類似性からスペルミスしやすい。発音も 'wh' で始まる点が共通しているため、混同しやすい。意味は『どこ』という疑問副詞であり、場所を尋ねる際に使用する。文脈から場所に関する質問かどうかを判断することで区別できる。

誤用例

✖ 誤用: What do you think about this plan?
✅ 正用: What are your thoughts on this plan?

日本語の「どう思いますか?」を直訳すると "What do you think...?" となりがちですが、これはやや直接的で、特にビジネスシーンなどフォーマルな場では不適切に聞こえることがあります。英語では、相手の意見をより丁寧に尋ねるために、"What are your thoughts on...?" のように婉曲的な表現が好まれます。"think" は思考プロセスそのものを指すニュアンスが強く、"thoughts" はより熟考された意見や見解を意味するため、相手への敬意を示すことができます。また、"What do you think...?" は親しい間柄では問題ありませんが、初対面や目上の人に対しては避けるのが無難です。日本人が英語を学ぶ際、ついダイレクトな表現を選んでしまいがちですが、英語圏では間接的な表現を重視する文化があることを意識しましょう。

✖ 誤用: What is your problem?
✅ 正用: Is there anything I can help you with?

"What is your problem?" は、日本語の「何か問題でも?」という言葉を直訳したもので、相手に不快感を与える可能性があります。英語では、相手の状況を尋ねる際に、より丁寧で共感的な表現が求められます。"Is there anything I can help you with?" は、「何かお手伝いできることはありますか?」という意味で、相手への配慮を示すことができます。この誤用は、日本語の表現をそのまま英語に置き換えようとする際に起こりがちです。英語圏では、相手を気遣う姿勢を示すことが重要であり、直接的な質問は避けられる傾向があります。特にサービス業などでは、"How may I assist you?" のようなさらに丁寧な表現が用いられます。文化的背景の違いを理解し、状況に応じた適切な表現を選ぶことが大切です。

✖ 誤用: What did you say?
✅ 正用: Pardon me?

"What did you say?" は、相手の言葉が聞き取れなかった場合に使うこともできますが、イントネーションによっては非常に失礼な印象を与えます。特に強い口調で言うと、「何か文句でもあるのか?」というニュアンスになりかねません。より丁寧な言い方としては、"Pardon me?" や "I beg your pardon?" があります。これらは、相手に повторить ことを促す、より丁寧な表現です。日本人は、英語の学習において、教科書的な表現をそのまま使ってしまうことがありますが、実際の会話では、相手への配慮が不可欠です。英語圏では、相手に不快感を与えないように、婉曲的な表現や丁寧な言葉遣いを心がけることが重要です。また、"Excuse me?" も聞き返す際に使えますが、こちらは相手の言葉に異議を唱える意味合いも含むため、状況に応じて使い分ける必要があります。

文化的背景

「what」は、英語圏の文化において、探求心、驚き、そして時に困惑といった感情を象徴する言葉です。それは未知のものへの問いかけであり、世界を理解しようとする人間の根源的な欲求を体現しています。

「what」の文化的意義を考える上で興味深いのは、その使用頻度の高さと、それによって生まれる多様なニュアンスです。例えば、シェイクスピアの作品では、登場人物たちが運命や自己の存在意義について深く問いかける場面で、「what」が頻繁に用いられます。ハムレットの有名な独白「To be, or not to be, that is the question」に続く一節、「What's Hecuba to him, or he to Hecuba, That he should weep for her?」は、感情移入の不可解さを嘆くとともに、人間の複雑な心理を探求する問いとして、「what」の多義性を示しています。また、チャールズ・ディケンズの小説では、社会の不条理や貧困層の苦境を描写する際に、「What will become of them?(彼らはどうなってしまうのか?)」という形で、「what」が絶望や不安を表現するツールとして効果的に使われています。これらの文学作品における「what」の使用は、単なる疑問詞を超え、人間の内面や社会のあり方を深く掘り下げるための鍵となっているのです。

現代英語においても、「what」は様々な形で文化的意味合いを帯びています。例えば、「What's up?」は、挨拶としてだけでなく、相手の状況や感情を気遣うニュアンスを含みます。また、「So what?」は、相手の意見や行動を軽視したり、反抗的な態度を示したりする際に用いられ、若者を中心に広まったスラング的な表現です。さらに、「What if...?」は、あり得たかもしれない状況を想像したり、未来への不安や期待を表したりする際に使われ、思考実験や創造的な発想を促す言葉として機能します。これらの例からもわかるように、「what」は、時代や社会の変化とともに、新たな意味やニュアンスを獲得し、英語圏の文化を反映する鏡のような存在となっています。

「what」という言葉は、単なる疑問詞ではなく、英語圏の文化における探求心、驚き、そして時に困惑といった感情を象徴する、非常に奥深い言葉です。文学作品から日常会話まで、幅広い場面で使用される「what」を通して、私たちは人間の内面や社会のあり方を深く理解することができるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 語彙問題、長文読解、リスニング

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。特に1級で語彙問題、長文読解で重要。

- 文脈・例題の特徴: 幅広いトピックで出現。フォーマルな文章から日常会話まで。

- 学習者への注意点・アドバイス: 関係代名詞、疑問詞、間投詞としての用法を理解する。名詞節を導く用法に注意。

TOEIC

- 出題形式: Part 5, 6, 7 (読解), Part 2, 3, 4 (リスニング)

- 頻度と級・パート: 頻出。特にPart 5, 6の文法・語彙問題、Part 7の読解問題で重要。

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーンが中心。Eメール、報告書、会議など。

- 学習者への注意点・アドバイス: 関係代名詞として、先行詞がない場合(what節)の用法を理解する。間接疑問文での使われ方も重要。

TOEFL

- 出題形式: リーディング、リスニング、ライティング、スピーキング

- 頻度と級・パート: 頻出。アカデミックな文章で重要。

- 文脈・例題の特徴: 学術的な内容が中心。科学、歴史、社会科学など。

- 学習者への注意点・アドバイス: 名詞節を導くwhat節、関係代名詞としての用法を正確に理解する。複雑な構文で使用されることが多い。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、文法問題、英作文

- 頻度と級・パート: 頻出。難関大学ほど重要。

- 文脈・例題の特徴: 幅広いテーマ。評論文、物語、科学的な記事など。

- 学習者への注意点・アドバイス: 関係代名詞、疑問詞としての用法を理解する。what節の構造を把握し、文脈の中で意味を正確に捉える練習が必要。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。