英単語学習ラボ

veterinarian

/ˌvɛtərəˈnɛəriən/(ヴェタァリィエァリアン)

強勢は 'e' の部分(/ˈeə/)にあります。最初の 've' は「ヴェ」と発音し、日本語の「ベ」よりも唇をリラックスさせます。'ri' は「リ」と「ラ」の中間のような曖昧母音になりやすいので注意。最後の '-arian' は 'air' の音を意識し、語尾は弱く「アン」と発音します。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

獣医

動物の病気や怪我を治療する専門家。ペットだけでなく、家畜や野生動物も対象とする。

My cat was sick, so I quickly took her to see a veterinarian.

私の猫が病気だったので、すぐに獣医さんに連れて行きました。

ペットが体調を崩した時に、飼い主が心配して獣医に連れて行くという、最も身近で典型的な場面です。「see a veterinarian」で「獣医に診てもらう」という意味になります。

My friend dreams of becoming a veterinarian to help animals in need.

私の友人は、困っている動物たちを助けるために獣医になることを夢見ています。

誰かの職業や将来の夢について話す時に使われる典型的な例です。「becoming a veterinarian」で「獣医になること」を表し、動物への愛情が感じられる温かい場面です。

The kind veterinarian carefully examined the lost puppy at the clinic.

その親切な獣医は、迷子の仔犬を病院で丁寧に診察しました。

獣医が実際に動物を診察している具体的な場面を描写しています。「clinic」は「診療所」や「病院」を意味し、獣医さんが働く場所としてよく使われます。親切な獣医さんが迷子の仔犬を優しく診ている様子が目に浮かびますね。

形容詞

獣医の

獣医に関連する、または獣医が扱うことを示す形容詞。例:veterinary medicine(獣医学)

My cat hid in the corner of the veterinarian office because she was scared.

私の猫は怖がっていたので、獣医の診察室の隅に隠れました。

猫が初めての場所で不安を感じ、隠れている様子が目に浮かびますね。ここでは「veterinarian office」で「獣医さんの診察室」という意味になります。「veterinarian」が「office」を説明し、「獣医の」という役割で使われています。scaredは「怖がっている」という気持ちを表す形容詞です。

A new veterinarian assistant gently picked up the small dog.

新しい獣医の助手が、優しくその小さな犬を抱き上げました。

新しいスタッフが動物に優しく接している、温かい場面が想像できます。「veterinarian assistant」は「獣医さんの助手」という意味です。ここでも「veterinarian」が「assistant」を修飾して「獣医の」という役割で使われています。gentlyは「優しく」という意味の副詞で、動作を丁寧に説明します。

I quickly called the veterinarian emergency number when my puppy got sick at night.

夜中に子犬が病気になったとき、私はすぐに獣医の緊急連絡先に電話しました。

大切なペットが急病になった時の焦りや心配、そしてすぐに行動する様子が伝わってきます。「veterinarian emergency number」で「獣医さんの緊急連絡先」という意味です。「veterinarian」が「emergency number」を説明し、「獣医の」という役割で使われています。「call the number」は「電話をかける」という日常でよく使うフレーズです。

コロケーション

a small-animal veterinarian

小型動物専門の獣医

犬や猫などのペットを専門とする獣医を指します。 'Small-animal' は 'domestic animal' よりも具体的な種類を指し示し、専門性を強調します。対義語は 'large-animal veterinarian' で、こちらは馬や牛などの家畜を扱います。求人広告や獣医の専門分野を紹介する際に頻繁に使われます。

a mixed-practice veterinarian

混合診療を行う獣医

小型動物と大型動物の両方を診療する獣医を指します。地方の獣医診療所では、専門が分かれていないことが多いため、このような獣医が一般的です。 'Mixed-practice' は獣医の業務範囲を示す専門用語で、多様な動物を扱う獣医を表します。

consult with a veterinarian

獣医に相談する

'Consult with' は専門家(この場合は獣医)に意見を求めることを意味するフォーマルな表現です。 'Ask a veterinarian' よりも丁寧で、獣医の専門知識に対する敬意が込められています。医療や法律など、専門家の意見を仰ぐ際に広く使われます。

veterinarian-client-patient relationship (VCPR)

獣医-飼い主-患者関係

獣医医療における法的・倫理的な基盤となる概念です。獣医が動物を治療する前に、飼い主との間で確立されるべき関係を指します。VCPR が存在することで、獣医は適切な診断と治療を行う責任を負います。獣医学の専門家や法律関係者の間でよく用いられる用語です。

a veterinarian's oath

獣医の誓い

獣医が職業倫理を守り、動物の福祉に尽くすことを誓う宣誓です。医師のヒポクラテスの誓いと同様に、獣医としての責任と義務を明確にするものです。獣医学校の卒業式などで読み上げられます。獣医の倫理観を象徴する表現です。

refer to a veterinarian

獣医に紹介する、獣医に委ねる

より専門的な治療が必要な場合に、他の獣医を紹介することを意味します。 'Refer' は医療現場でよく使われる言葉で、患者を他の専門医に委ねる際に使用されます。獣医が自身の専門外の症状を抱える動物を診察した際に、適切な専門医を紹介する状況で使われます。

seek veterinary care

獣医の治療を求める

'Seek' は 'look for' よりもフォーマルな表現で、積極的に治療を求めるニュアンスが含まれています。動物の病気や怪我の際に、飼い主が獣医の診察を受けさせる状況を表します。広告や獣医関連の記事でよく見られる表現です。

使用シーン

アカデミック

獣医学部における講義、研究論文、学術的な記事などで使用されます。例えば、獣医学の研究論文で「犬の**veterinarian**(獣医)による診療記録の分析」といった文脈で見られます。また、動物行動学の研究発表で、動物の健康管理における獣医の役割について言及する際に使われることもあります。

ビジネス

動物病院の経営に関する報告書、製薬会社が獣医向けに作成する製品情報、ペットフード会社が獣医に提供する栄養学に関する資料などで使用されます。例えば、「当社の新製品は、**veterinarian**(獣医)の推奨を受けています」といった宣伝文句に使われることがあります。

日常会話

ペットを飼っている人が獣医について話すとき、または動物に関するニュースやドキュメンタリー番組で獣医の仕事が紹介されるときなどに使用されます。例えば、「うちの犬は、いつもお世話になっている**veterinarian**(獣医)の先生が大好きなんです」のように使われます。また、動物保護活動に関する記事で、保護された動物の治療を行う獣医の活動が紹介されることもあります。

関連語

類義語

  • 獣医を指す口語的な表現。日常会話で頻繁に使われ、親しみやすさや簡略化を意図する場合に用いられる。 【ニュアンスの違い】"veterinarian"よりもカジュアルな響きを持ち、フォーマルな場面や学術的な文脈には適さない。家族や親しい間柄での会話、ペットとの日常を語る際などに適している。 【混同しやすい点】"Vet"は名詞としてだけでなく、動詞としても使われる(例:to vet a document)。"Veterinarian"は名詞のみ。

  • animal doctor

    動物の医者という意味で、子供や一般の人々にも理解しやすい表現。専門用語を避けたい場合や、獣医の役割を平易に説明する際に用いられる。 【ニュアンスの違い】"Veterinarian"よりも直接的でわかりやすいが、ややインフォーマル。医学的な専門性を強調する場面には不向き。 【混同しやすい点】より一般的な表現であり、特定の獣医の専門性や資格を示すニュアンスは薄い。専門的な文脈では"veterinarian"を使う方が適切。

  • zoonotic disease specialist

    人獣共通感染症の専門家を指す。獣医の中でも、特に動物から人間に感染する病気に特化した知識や技術を持つ医師。 【ニュアンスの違い】"Veterinarian"は動物全般の医療を扱うが、"zoonotic disease specialist"は感染症に特化している。公衆衛生や疫学に関連する文脈で用いられる。 【混同しやすい点】全ての獣医が人獣共通感染症の専門家ではない。特定の専門分野を強調したい場合にのみ使用する。

  • animal healthcare provider

    動物の健康管理を提供する人という意味。獣医だけでなく、動物看護師やトリマーなど、動物の健康に関わる様々な職種を含む。 【ニュアンスの違い】"Veterinarian"は医療行為を行う医師であるのに対し、"animal healthcare provider"はより広範な概念。動物の健康を包括的にサポートする立場を表す。 【混同しやすい点】"Animal healthcare provider"は獣医以外の職種も含むため、獣医のみを指したい場合は"veterinarian"を使う必要がある。

  • wildlife veterinarian

    野生動物を専門とする獣医。動物園や自然保護区などで、野生動物の保護や治療を行う。 【ニュアンスの違い】"Veterinarian"はペットや家畜など、幅広い動物を対象とするが、"wildlife veterinarian"は野生動物に特化している。生態学や保全生物学に関連する文脈で用いられる。 【混同しやすい点】野生動物の専門知識や経験が必要となるため、一般的な獣医とは異なるスキルが求められる。

  • equine veterinarian

    馬を専門とする獣医。競馬場や牧場などで、馬の診療や健康管理を行う。 【ニュアンスの違い】"Veterinarian"は様々な動物を扱うが、"equine veterinarian"は馬に特化している。馬の生理学や運動能力に関する深い知識が必要となる。 【混同しやすい点】馬の専門知識や経験が必要となるため、一般的な獣医とは異なるスキルが求められる。競馬や乗馬に関連する文脈でよく用いられる。

派生語

  • 『退役軍人』や『ベテラン』を意味する名詞。「veterinarian」の語源であるラテン語の『veterinus(家畜の)』から派生し、もともとは家畜を扱う人、転じて経験豊富な人を指すようになった。日常会話から報道まで幅広く使われる。

  • veterinary

    『獣医の』を意味する形容詞。「veterinarian」から派生し、獣医学に関連することを示す。学術論文や獣医学関連の記事で頻繁に使用される。

反意語

  • 『患者』を意味する名詞。獣医(veterinarian)が治療する対象であるため、意味的な対立構造を持つ。日常会話や医療現場で頻繁に使用される。

語源

"veterinarian"(獣医)は、ラテン語の"veterinarius"に由来します。これは元々「荷役動物に関する」という意味合いを持っていました。さらに遡ると、"veterinus"という言葉があり、これは「荷役動物」を指します。現代英語における"veteran"(退役軍人、ベテラン)という単語も、同じ語源を共有しています。これは、かつて家畜、特に軍事や農業で重要な役割を果たした荷役動物のケアに携わる人々を指していた名残です。つまり、獣医という職業は、動物の中でも特に人々の生活や労働を支えた動物たちを専門に扱うことから始まったと言えます。現代では、ペットを含むあらゆる動物の医療を担う職業として、その意味合いは拡大しています。

暗記法

獣医は、単なる動物の医者ではない。古代から動物は労働力、食料、伴侶として人々の生活を支え、獣医は人と動物の関係を深く見つめてきた。中世では馬の治療が重視され、近代には科学的な知識を持つ専門家へと進化。狂犬病などの人獣共通感染症の脅威から人々を守り、公衆衛生にも貢献してきた。現代ではペットの健康管理から野生動物の保護、食料安全保障まで、その役割は多岐にわたる。文学作品にも登場し、人と動物の絆を教えてくれる存在なのだ。

混同しやすい単語

『veterinarian』と『vegetarian』は、どちらも長い単語で、語尾が '-arian' で終わるため、スペルも発音も混同しやすいです。『vegetarian』は『菜食主義者』という意味で、動物を治療する『veterinarian』とは全く異なる意味です。特に、会話の中では注意が必要です。

『veterinarian』と『veteran』は、最初の部分が同じ 'veter-' で始まるため、スペルが似ており、発音も最初の部分が似ています。『veteran』は『退役軍人』や『ベテラン』という意味で、動物医療とは関係ありません。文脈によって意味を判断する必要があります。

vertebra

『veterinarian』という単語の中に 'vertebra' (脊椎骨)という単語が含まれているため、スペルを覚える際に混同しやすい可能性があります。獣医は動物の骨格も扱うため、意味的にも関連性がないわけではありませんが、直接的な意味は異なります。'vertebra'は名詞であり、'veterinarian'は名詞(職業)であるという品詞の違いも重要です。

獣医は手術を行うことも多いため、『surgery』(手術)という単語と混同する可能性があります。直接的なスペルの類似性はありませんが、意味的な関連性から連想されやすいです。獣医の業務内容を説明する際に、『surgery』という単語が出てくることが多いでしょう。

『medicine』(薬、医学)は獣医が動物の治療に使用するため、意味的に関連が深く、混同される可能性があります。特に、獣医学(veterinary medicine)という言葉があるため、'veterinarian'という単語を覚える際に 'medicine' が連想されやすいです。しかし、'medicine' は治療行為や薬そのものを指し、'veterinarian' は職業を指すという違いがあります。

victorian

『veterinarian』と『victorian』は、どちらも複数音節からなる比較的長い単語であり、音の響きが似ているため、特にリスニングの際に混同しやすい可能性があります。『victorian』は『ビクトリア朝の』という意味で、歴史的な文脈で使われることが多いです。'veterinarian' とは意味が全く異なるため、文脈から判断する必要があります。

誤用例

✖ 誤用: My veterinarian is very familial.
✅ 正用: My veterinarian is very approachable.

日本人が『親しみやすい』という意味で『familial』を使ってしまうのは、日本語の『家族的』という言葉から類推した誤用です。英語の『familial』は『家族性の』『家族間の』という意味合いが強く、病気などが家族間で遺伝することを指したり、家族の集団的な性質について述べる際に用います。獣医の親しみやすさを表現するなら、『approachable』『friendly』『personable』などが適切です。英語では、相手との距離感を適切に保ちつつ、プロフェッショナルな対応を期待する文化があり、過度に『家族的』な表現は、馴れ馴れしい印象を与えかねません。

✖ 誤用: I want to veterinarian my cat myself.
✅ 正用: I want to take care of my cat myself, including giving medication and basic treatments, but I know when to consult a veterinarian.

『veterinarian』を動詞として使用しようとするのは、日本語の『獣医にかける』『獣医に診てもらう』という発想からくる誤りです。英語では、『veterinarian』はあくまで名詞であり、職業を指します。動物の世話をすること全般を指す動詞としては『take care of』が適切です。また、英語圏では、動物の健康管理は飼い主の責任であると同時に、専門家の知識が必要な場合は遠慮なく獣医に相談するという文化があります。そのため、DIY精神を発揮しつつも、専門家へのリスペクトを示すニュアンスを込めるのが自然です。無理に動詞化しようとせず、具体的なケアの内容を示すことで、より正確な意図が伝わります。

✖ 誤用: He is a veterinarian of dogs.
✅ 正用: He is a veterinarian who specializes in dogs.

『of』を使って所属や専門分野を表そうとするのは、日本語の『〜の獣医』という表現を直訳したものです。英語では、専門分野を示す場合、『of』ではなく『who specializes in』や『specializing in』を用いるのが一般的です。また、『dog veterinarian』のように名詞を重ねて専門分野を示すことも可能です。英語では、専門性を明確に示すことが重要視されるため、あいまいな表現は避け、具体的な専門分野を明示することが好まれます。特に、医療分野では、専門性の違いが治療の質に直結するため、正確な表現が求められます。

文化的背景

獣医(veterinarian)は単に動物を治療するだけでなく、人間と動物の関係、そして社会における動物の役割を映し出す鏡のような存在です。古来より、動物は労働力、食料、そして伴侶として人々の生活に深く関わってきました。獣医という職業は、その関係が複雑化し、動物の福祉が重視されるようになるにつれて、その重要性を増してきたのです。

古代文明において、動物の病気や怪我の治療は、多くの場合、経験的な知識やシャーマニズム的な儀式によって行われていました。しかし、家畜の重要性が高まるにつれて、動物専門の治療者が現れるようになります。例えば、古代エジプトでは、牛の健康を管理する専門家が存在し、その知識は代々受け継がれていきました。中世ヨーロッパでは、馬の治療が特に重要視されました。騎士にとって馬は戦闘における重要なパートナーであり、その健康状態が勝敗を左右することもあったため、馬専門の獣医は重宝されました。これらの初期の獣医たちは、現代の獣医とは異なり、科学的な知識よりも経験と勘に頼ることが多かったのですが、動物医療の基礎を築いたと言えるでしょう。

近代に入り、獣医学は科学として発展を遂げます。18世紀には、ヨーロッパ各地で獣医学校が設立され、解剖学、生理学、病理学などの科学的な知識に基づいた教育が行われるようになりました。これにより、獣医は単なる動物の治療者から、動物の健康と福祉を科学的に管理する専門家へと進化しました。特に、狂犬病や炭疽病などの人獣共通感染症の脅威が高まるにつれて、獣医の役割は公衆衛生の分野でも重要視されるようになります。獣医は、動物の健康を守るだけでなく、人間の健康も守る存在として、社会的な地位を高めていったのです。

現代社会において、獣医の役割はさらに多様化しています。ペットの健康管理はもちろんのこと、動物園や水族館での野生動物の保護、畜産業における食料安全保障、そして、人獣共通感染症の予防など、その活動範囲は多岐にわたります。また、動物愛護の精神が広まるにつれて、動物の権利擁護や動物福祉の向上にも積極的に関わるようになっています。獣医は、動物と人間のより良い関係を築き、持続可能な社会を実現するための重要な役割を担っていると言えるでしょう。文学作品においても、ジェームズ・ヘリオットの『All Creatures Great and Small』シリーズのように、獣医の日常を描いた作品は、動物と人間との絆の深さを私たちに教えてくれます。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に語彙問題、長文読解。

- 頻度と級・パート: 準1級以上でまれに出題。2級でも長文読解で遭遇する可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 科学、動物保護、医療関連のテーマで登場しやすい。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「獣医」という意味だけでなく、関連する動物医療の話題も合わせて学習。veterinary(獣医の)という形容詞も重要。

TOEIC

- 出題形式: 主に長文読解(Part 7)。

- 頻度と級・パート: TOEIC全体としては頻度は高くないが、動物病院やペット関連のビジネスシナリオで出題の可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 動物病院のサービスに関する案内、ペット保険、動物用医薬品など。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネス英語としてはやや専門的な単語。関連語彙(clinic, treatment, vaccineなど)も覚えておくと役立つ。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディングセクション(長文読解)。

- 頻度と級・パート: アカデミックな内容なので、理系のテーマで出題される可能性あり。

- 文脈・例題の特徴: 動物の生態、動物の病気、公衆衛生、獣医学研究など。

- 学習者への注意点・アドバイス: 学術的な文脈で使われるため、専門用語や難解な構文と組み合わせて理解する必要がある。paraphrase(言い換え)にも注意。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解、内容一致問題。

- 頻度と級・パート: 難関大学で出題される可能性あり。医学部、獣医学部などのテーマで出やすい。

- 文脈・例題の特徴: 環境問題、動物愛護、医療倫理など、社会的なテーマと関連して出題されることも。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。関連知識(動物の病気、医療技術など)があると有利。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。