英単語学習ラボ

veteran

/ˈvɛtərən/(ヴェタラン)

第1音節にアクセントがあります。/e/ は日本語の『エ』よりも少し口を横に開く音です。/r/ は舌を丸める音で、日本語の『ラ』行とは異なります。最後の /ən/ は曖昧母音で、口の力を抜いて発音します。語尾を強く発音しないように注意しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

ベテラン

長年の経験を積んだ人。特に軍隊経験者や特定の分野の熟練者を指すことが多い。尊敬や敬意を込めて使われる。

The young employee asked the veteran for advice on the difficult project.

その若い社員は、難しいプロジェクトについてベテランにアドバイスを求めました。

【情景】オフィスで、新入社員が難しい仕事で困っている様子。長年の経験を持つ先輩(ベテラン)に助けを求めている場面です。 【解説】仕事や特定の分野で「長年の経験を持つ熟練者」という意味で「veteran」を使う典型的な例です。誰かにアドバイスを求めたり、指導を仰いだりする文脈でよく使われます。 【ヒント】「ask someone for advice」は「~にアドバイスを求める」という便利なフレーズです。

The veteran baseball player taught the young rookie how to hit a curveball.

そのベテラン野球選手は、若い新人選手にカーブの打ち方を教えました。

【情景】野球場で、経験豊かなベテラン選手が、まだ未熟な新人選手に技術を教えている場面です。 【解説】スポーツの世界では、長年の経験を持つ選手を「ベテラン」と呼ぶことが非常に一般的です。若手に経験や技術を伝える役割を担うことが多いです。 【ヒント】「teach someone how to do something」は「~に…のやり方を教える」という表現で、日常生活でもよく使えます。

Many people thanked the veterans for their service on Veterans Day.

多くの人々が、退役軍人の日に(国のために尽くした)退役軍人たちに感謝しました。

【情景】特別な記念日(アメリカでは「Veterans Day」)に、多くの人々が国のために尽力した退役軍人たちに感謝の意を表している厳粛な場面です。 【解説】「veteran」は特に「退役軍人」という意味で使われることが非常に多いです。軍隊での経験を持つ人々への敬意を表す文脈で使われます。 【ヒント】「thank someone for something」は「~に…のことで感謝する」という基本表現です。ここでは「service」が「(国への)奉仕、貢献」という意味で使われています。

形容詞

経験豊富な

長年の経験を通じて高いスキルや知識を持つことを表す。信頼性や能力の高さを強調するニュアンス。

The young engineer always asks the veteran team leader for advice when he faces a tough problem.

若いエンジニアは、難しい問題に直面するといつも、経験豊富なチームリーダーにアドバイスを求めます。

この例文は、ビジネスやチームの場で、経験豊富な人が新人や若手の助けになる典型的な場面を描いています。「veteran team leader」のように、職位や役割を表す名詞の前に「veteran」を置いて、その人が長年の経験を持つ熟練者であることを表現します。困った時に「ask for advice (アドバイスを求める)」は、日常的によく使う表現です。

The young basketball player learned many tips from the veteran coach during practice.

その若いバスケットボール選手は、練習中に経験豊富なコーチからたくさんのコツを学びました。

スポーツの世界で、若い選手がベテランの指導者から貴重な教えを受ける、成長の瞬間をイメージできます。「veteran coach」のように、スポーツや芸術など、技術を要する分野の指導者や熟練者に対して使われます。「tips(コツ)」は、何かをうまくやるための秘訣を指し、これも日常会話で頻繁に出てくる単語です。

Everyone respects the veteran farmer in our village because he knows a lot about planting.

私たちの村では、経験豊富な農家のおじいさんが植物の育て方にとても詳しいので、みんな彼を尊敬しています。

地域社会で、長年の知恵を持つ人がみんなから尊敬され、頼りにされている様子を描いています。「veteran farmer」のように、特定の職業や役割を持つ人に長年の経験があることを示す際によく使われます。「knows a lot about ~(〜についてとても詳しい)」は、誰かの知識や専門性を説明する際に非常に便利な表現です。

コロケーション

veteran journalist

ベテランジャーナリスト、長年の経験を持つジャーナリスト

ジャーナリズムの世界で長年活躍し、豊富な知識と経験を持つジャーナリストを指します。単に勤続年数が長いだけでなく、数々の重要なニュースを取材・報道してきた実績や、業界内での高い評価も含まれます。例えば、『そのベテランジャーナリストは、数々の紛争地帯を取材してきた』のように使われます。ビジネスや報道の文脈でよく使われます。

veteran player

ベテラン選手、長年の経験を持つ選手

スポーツの世界で長年活躍し、豊富な経験を持つ選手を指します。チームを牽引する役割を担うことが多く、若手選手の指導やチームの精神的な支柱となることもあります。単に年齢が高いだけでなく、高い技術力や戦術理解、リーダーシップなどが求められます。例えば、『彼はベテラン選手としてチームを勝利に導いた』のように使われます。スポーツ記事や解説で頻繁に見られます。

veteran campaigner

ベテランの選挙運動家、長年の選挙活動経験を持つ人

政治の世界で、選挙運動を長年経験してきた人を指します。選挙戦略、組織運営、広報活動など、選挙に関するあらゆるノウハウを持っており、選挙のプロフェッショナルとして活躍します。例えば、『ベテランの選挙運動家が、彼の選挙戦略を成功させた』のように使われます。政治ニュースや分析記事でよく見られます。

veteran teacher

ベテラン教師、長年の経験を持つ教師

教育現場で長年教鞭を執り、豊富な経験を持つ教師を指します。生徒の個性や学習状況に応じた指導方法を熟知しており、生徒からの信頼も厚いです。教育現場での問題解決能力も高く、学校運営にも貢献します。例えば、『ベテラン教師は、生徒たちの進路指導に熱心だ』のように使われます。教育関係の記事やニュースでよく見られます。

a veteran of many battles

数々の戦いを経験したベテラン

文字通りには、兵士が多くの戦闘を経験したことを指しますが、比喩的に、困難な状況や競争の激しい世界で、数々の試練を乗り越えてきた人を指すこともあります。ビジネスの世界で、新規事業の立ち上げや経営再建など、困難なプロジェクトを成功させた経験豊富なリーダーを指す場合などに用いられます。例えば、『彼は数々の戦いを経験したベテランであり、その経験を活かして会社を再建した』のように使われます。

veteran status

退役軍人の地位、退役軍人としての身分

軍隊を除隊した人が持つ、法的な地位や身分を指します。退役軍人には、様々な社会保障や優遇措置が与えられる場合があります。例えば、住宅ローンの優遇金利、就職支援、医療費の補助などがあります。アメリカでは、退役軍人に対する敬意が強く、veteran statusを持つことは社会的に大きな意味を持ちます。法律や社会保障に関する文脈で用いられます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、特定の分野における長年の経験や実績を持つ研究者や専門家を指す際に使われます。例えば、「~教授は、〇〇研究のベテランとして知られている」のように、研究者の業績を紹介する文脈で用いられます。また、歴史学の分野では、「退役軍人」の意味で史料に登場することもあります。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトやチームにおいて豊富な経験を持つ人材を指す際に使われます。例えば、プロジェクトの報告書で「〇〇氏は、長年の経験を持つベテランとして、プロジェクトの成功に大きく貢献した」のように、貢献度を評価する文脈で用いられます。また、人材育成の文脈で「ベテラン社員から若手社員への技術伝承」といった表現も見られます。

日常会話

日常会話では、特定の趣味やスポーツ、ゲームなどにおいて、長年の経験を持つ人を指す際に使われることがあります。例えば、「彼は料理のベテランだから、美味しいものが作れるよ」のように、冗談交じりの会話で使われることもあります。また、ニュース記事やスポーツ中継などで、「ベテラン選手」という言葉を見かけることがあります。

関連語

類義語

  • 『経験豊富な』という意味で、特定の分野や活動において長年の経験を持っていることを指す。ビジネス、日常会話など幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『veteran』は特定の職業や活動(特に軍隊)での長年の経験を指すのに対し、『experienced』はより一般的な状況で経験があることを意味する。また、『veteran』は尊敬や賞賛のニュアンスを含むことがあるが、『experienced』は単に事実を述べる。 【混同しやすい点】『experienced』は形容詞であり、名詞を修飾する形で使われることが多い(例:an experienced teacher)。『veteran』は名詞としても形容詞としても使える。また、『experienced』は必ずしも長年の経験を意味しない場合もある。

  • seasoned

    『熟練した』『経験を積んだ』という意味で、特に長年の経験を通じて技術や知識が磨かれた状態を指す。料理、スポーツ、ビジネスなど、様々な分野で使用される。 【ニュアンスの違い】『veteran』が軍事的な背景を持つことが多いのに対し、『seasoned』はより一般的な経験を指す。また、『seasoned』は困難な状況を乗り越えてきた経験、という意味合いも含むことがある。 【混同しやすい点】『seasoned』は比喩的な意味合いで使用されることが多い(例:a seasoned traveler)。『veteran』はより直接的な意味で使用される。また、『seasoned』は『味付けされた』という意味も持つため、文脈によっては誤解を招く可能性がある。

  • old-timer

    『古株』『ベテラン』という意味で、特定の場所や組織に長年所属している人を指す。主にインフォーマルな場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『veteran』が尊敬の念を込めて使われることが多いのに対し、『old-timer』は親しみや冗談めかしたニュアンスを含むことがある。また、『old-timer』は過去のやり方に固執している、という否定的な意味合いを含むこともある。 【混同しやすい点】『old-timer』は名詞としてのみ使用される。『veteran』は名詞としても形容詞としても使用できる。また、『old-timer』は比較的カジュアルな表現であり、フォーマルな場面での使用は避けるべきである。

  • longtime

    『長年の』という意味で、ある期間にわたって継続している状態を指す。ビジネス、日常会話など幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『veteran』が人に対して使われるのに対し、『longtime』は期間や関係性に対して使われる。『veteran』は経験や実績を強調するが、『longtime』は継続性を強調する。 【混同しやすい点】『longtime』は形容詞としてのみ使用される(例:a longtime friend)。『veteran』は名詞としても形容詞としても使用できる。また、『longtime』は必ずしも肯定的な意味合いを持つとは限らない(例:a longtime problem)。

  • 『専門家』『熟練者』という意味で、特定の分野において高度な知識や技術を持っている人を指す。ビジネス、学術などフォーマルな場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『veteran』が長年の経験を重視するのに対し、『expert』は知識や技術のレベルを重視する。『veteran』は必ずしも高いスキルを持っているとは限らないが、『expert』は高度なスキルを持っていることが前提となる。 【混同しやすい点】『expert』は特定の分野に限定されることが多い(例:a medical expert)。『veteran』は必ずしも特定の分野に限定されない。また、『expert』は客観的な評価に基づいて認定されることが多いが、『veteran』は主観的な評価に基づいて認定されることもある。

  • 『熟達した』『堪能な』という意味で、特定のスキルや能力に優れていることを指す。学術、ビジネスなど、ややフォーマルな場面で使用される。 【ニュアンスの違い】『veteran』が長年の経験を通じて培われた能力を指すことが多いのに対し、『adept』は生まれつきの才能や学習によって得られた能力を指すことが多い。『adept』は『veteran』よりも才能や手腕に焦点を当てる。 【混同しやすい点】『adept』はしばしば特定のスキルや活動と組み合わせて使用される(例:adept at painting)。『veteran』はより一般的な経験を指す。また、『adept』は必ずしも長年の経験を必要としない。

派生語

  • veteran (形容詞)

    『経験豊富な』という意味の形容詞。もともと『年老いた』という意味合いから、経験を積んだ状態を表すようになった。例えば、『ベテラン社員』のように、名詞を修飾して使われることが多い。ビジネスシーンや日常会話で使用頻度が高い。

  • veterinary

    『獣医の』という意味の形容詞。ラテン語の『veterinus (家畜の)』に由来し、veteran と語源を共有する。veteranが人間に対して経験豊富であることを指すのに対し、veterinaryは動物、特に家畜の医療に関連する。獣医学や動物医療の分野で用いられる。

  • 『根深い』、『常習的な』という意味の形容詞。接頭辞『in-(強調)』と合わせて、『長年の経験によって深く根付いた』状態を表す。例えば、『inveterate liar (常習的な嘘つき)』のように、ネガティブな意味合いで使われることが多い。ややフォーマルな文脈や文学作品で見られる。

反意語

  • rookie

    『新人』、『ルーキー』を意味する名詞。スポーツやビジネスなど、特定の分野で経験が浅い人を指す。veteranが長年の経験を持つ人を指すのに対し、rookieは文字通り新参者である。日常会話やスポーツニュースなどで頻繁に使われる。

  • 『初心者』、『未熟者』を意味する名詞。rookieと同様に、経験が浅い人を指すが、より一般的な文脈で使用される。例えば、新しいスキルを学び始めた人などを指す。veteranが専門的な知識や技能を持つことを示すのに対し、noviceは学習段階にあることを強調する。

  • 『初心者』を意味する名詞。最も一般的な表現で、特定の分野における経験や知識がほとんどない人を指す。veteranが高度なスキルや知識を持つことを示すのに対し、beginnerは基本的なことから学習を始める段階である。日常会話で非常によく使われる。

語源

"veteran"は、ラテン語の"vetus"(古い、長年の)に由来します。この"vetus"は、さらにインド・ヨーロッパ祖語の語根"*wet-"(年)に遡ります。つまり、"veteran"は元々「長年の経験を持つ人」を意味し、特に軍隊で長年勤務した兵士を指すようになりました。日本語で例えるなら、「古株(ふるかぶ)」という言葉がニュアンスとして近いかもしれません。組織の中で長く経験を積んだ人を指す点で共通しています。時間という概念を通じて、経験と熟練を表現する言葉として捉えることができます。

暗記法

「veteran」は古く、知恵ある長老を意味し、国家に忠誠を誓った兵士の象徴。彼らは戦場で得た知識と心の傷を抱え、社会に貢献する。しかし、その道は平坦ではない。映画『ランボー』のように、社会に溶け込めない苦悩も。「veteran」は英雄であると同時に、戦争の犠牲者でもある。過去と未来を繋ぐ、重層的な意味を持つ言葉なのだ。

混同しやすい単語

『veteran』と『veterinarian』は、スペルが似ており、特に後半部分が長いため、視覚的に混同しやすいです。また、発音も前半部分が似ているため、聞き取り間違いも起こりやすいです。『veterinarian』は『獣医』という意味で、品詞は名詞です。日本人学習者は、スペルを正確に覚えるとともに、文脈から判断する練習が必要です。語源的には、『veterinarian』は家畜を意味するラテン語の『veterinus』に由来します。

『veteran』と『veritable』は、発音が似ており、特に最初の部分が共通しているため、混同しやすいです。『veritable』は『真実の』、『本物の』という意味の形容詞で、意味も品詞も異なります。例えば、『veritable masterpiece(真の傑作)』のように使われます。日本人学習者は、文脈から判断する練習が必要です。語源的には、『veritable』は『真実』を意味するラテン語の『veritas』に由来します。

『veteran』と『venerable』は、スペルが似ており、特に最初の部分が共通しているため、視覚的に混同しやすいです。また、発音も最初の部分が似ています。『venerable』は『尊敬すべき』、『由緒ある』という意味の形容詞です。例えば、『venerable tradition(由緒ある伝統)』のように使われます。日本人学習者は、スペルと発音を正確に覚えるとともに、文脈から判断する練習が必要です。語源的には、『venerable』は『崇拝する』を意味するラテン語の『venerari』に由来します。

『veteran』と『vendor』は、最初の2文字が同じで、音の響きも似ているため、混同しやすいです。『vendor』は『販売者』、『業者』という意味の名詞です。例えば、『street vendor(露天商)』のように使われます。日本人学習者は、スペルを正確に覚えるとともに、文脈から判断する練習が必要です。

『veteran』と『version』は、最初の部分の音とスペルがやや似ているため、特に発音が不明確な場合に混同される可能性があります。『version』は『版』、『種類』という意味の名詞です。ソフトウェアの『version』など、日常的にもよく使われる単語です。日本人学習者は、それぞれの単語が使われる文脈を意識することで、区別しやすくなります。

『veteran』と『victim』は、最初の音の響きが似ており、特に発音が曖昧な場合に混同される可能性があります。『victim』は『犠牲者』という意味の名詞です。例えば、『crime victim(犯罪被害者)』のように使われます。日本人学習者は、それぞれの単語が使われる文脈を意識することで、区別しやすくなります。

誤用例

✖ 誤用: My grandfather is a veteran of watching TV.
✅ 正用: My grandfather is a seasoned TV viewer.

日本語の『ベテラン』という言葉に引っ張られると、何かの経験豊富な人を広く『veteran』と表現してしまいがちです。しかし、英語の『veteran』は、特に軍隊経験者や、長年の経験を持つ専門職(弁護士、教師など)に対して使われます。単に『テレビをよく見る人』を指す場合は、'seasoned TV viewer' や 'avid TV watcher' の方が適切です。これは、日本語の『ベテラン』が持つ汎用性と、英語の『veteran』が持つ特定のニュアンスの違いによるものです。

✖ 誤用: He is a veteran of the company, so he is very old.
✅ 正用: He is a long-time employee of the company, so he has a lot of experience.

『veteran』を『古参』という意味で捉え、安易に年齢が高いことを示唆する文脈で使用するのは不適切です。確かに長年勤めていることは示唆されますが、直接的に年齢に言及する言葉ではありません。むしろ、経験豊富であることを強調するために使われます。年齢について言及したい場合は、'long-time employee' や 'senior member' のように、より直接的な表現を選びましょう。また、英語では年齢に直接言及することを避ける傾向があることも考慮すべきです。

✖ 誤用: She is a veteran at cooking.
✅ 正用: She is an experienced cook.

『〜のベテラン』という日本語表現を直訳的に 'veteran at ~' とするのは不自然です。 'veteran' は、特定の活動や分野における長年の経験と実績を伴う場合に適しています。料理の場合、単に経験豊富であることを伝えたいのであれば、'experienced cook' や 'skilled chef' のように表現する方が自然です。'veteran' を使う場合は、例えば、'a veteran chef who has worked in Michelin-starred restaurants for decades' のように、より具体的な文脈が必要になります。日本語の「ベテラン」が持つカジュアルな響きと、英語の 'veteran' が持つ重みが異なることを意識しましょう。

文化的背景

「veteran(退役軍人)」という言葉は、単に軍隊経験者を指すだけでなく、その経験を通じて得た知識、忠誠心、そして時に心の傷を象徴する存在として、社会的に特別な意味を持ちます。彼らは、国家への奉仕という重責を担い、その代償として得た経験を、その後の人生でどのように活かすのか、あるいは克服するのかという問いを常に抱えながら生きていく存在なのです。

「veteran」の語源はラテン語の「vetus(古い)」に由来し、経験豊富で知恵のある年長者を意味していました。この言葉が軍事的な意味合いを持つようになったのは、ローマ軍において長年兵役を務めた古参兵たちが、その経験と知識を活かして社会に貢献したことに由来します。彼らは、戦争の技術だけでなく、組織運営やリーダーシップといった様々なスキルを身につけており、退役後も社会の重要な担い手として活躍しました。この伝統は、現代の「veteran」にも受け継がれており、退役軍人たちは、その経験を活かして様々な分野でリーダーシップを発揮し、社会に貢献しています。

しかし、「veteran」という言葉は、常に肯定的な意味合いを持つわけではありません。戦争の悲惨な経験は、退役軍人たちの心に深い傷跡を残すことがあります。心的外傷後ストレス障害(PTSD)やその他の精神的な問題を抱える退役軍人も少なくありません。映画『ランボー』はその象徴的な例であり、ベトナム戦争帰還兵が社会に溶け込めず苦悩する姿を描いています。また、近年では、戦争の長期化やテロとの戦いにより、多くの退役軍人が精神的な問題を抱えるようになり、「veteran」という言葉は、英雄的なイメージとともに、戦争の犠牲者という側面も持つようになりました。

現代社会において、「veteran」という言葉は、単なる退役軍人を指すだけでなく、その経験と犠牲に対する敬意と感謝の念を込めて使われます。退役軍人たちは、国家への奉仕を通じて得た経験を活かし、社会に貢献していくことが期待されています。同時に、社会は、彼らが抱える心の傷を理解し、支援していく責任があります。「veteran」という言葉は、過去の戦争の記憶と、未来への希望を繋ぐ、複雑で多面的な意味を持つ言葉なのです。

試験傾向

英検

1. 出題形式: 主に準1級以上の語彙問題、長文読解。2. 頻度と級・パート: 準1級、1級で頻出。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、歴史、文化など幅広いテーマで出題。退役軍人の話題が多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 名詞(退役軍人)の意味だけでなく、形容詞(経験豊富な)の意味も重要。文脈によって意味が異なることに注意。

TOEIC

1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)。2. 頻度と級・パート: 中〜高頻度。特にPart 7で登場しやすい。3. 文脈・例題の特徴: 企業の人事、プロジェクト経験、業界経験など、ビジネス関連の文脈で「経験豊富な」という意味で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 「経験豊富な」という意味合いで、senior, seasonedなどの類義語と合わせて覚えておくと役立つ。退役軍人という意味での出題は少なめ。

TOEFL

1. 出題形式: リーディングセクションで頻出。2. 頻度と級・パート: 高頻度。アカデミックな文章でよく用いられる。3. 文脈・例題の特徴: 歴史、社会学、政治学など、専門的な分野の文章で「長年の経験を持つ」という意味で使われることが多い。4. 学習者への注意点・アドバイス: 動詞的な用法(~を経験させる)はまれだが、名詞(退役軍人)と形容詞(経験豊富な)の両方の意味を理解しておく必要がある。文脈から適切な意味を判断することが重要。

大学受験

1. 出題形式: 主に長文読解。2. 頻度と級・パート: 大学によって異なるが、難関大学ほど出題頻度が高い傾向がある。3. 文脈・例題の特徴: 社会問題、歴史、文化など、幅広いテーマで出題される。4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。特に、比喩的な意味合いで使われる場合もあるため、注意が必要。veteran politician(ベテラン政治家)のような複合語も覚えておくと役立つ。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。