英単語学習ラボ

versatility

/ˌvɜːrsəˈtɪləti/(ヴァーサァティラティ)

強勢は「サー」にあります。最初の /ɜːr/ は、日本語の「アー」よりも口を少しすぼめて発音し、舌を少し奥に引くイメージです。/tɪ/ の部分は「ティ」と発音するのではなく、舌先を上の歯茎に軽く当ててから、息を破裂させるように「トゥ」に近い音を出すとよりネイティブに近い発音になります。最後の /ləti/ は曖昧母音になりやすいので、軽く発音することを意識しましょう。

名詞

多才さ

様々な能力や才能を持ち合わせていること。人だけでなく、道具やシステムなど、広範囲な対象に対して使われます。状況に応じて柔軟に対応できるニュアンスを含みます。

His versatility allows him to handle many different tasks on our team.

彼の多才さのおかげで、彼は私たちのチームで多くの異なる仕事をこなすことができます。

この例文は、職場で「この人、本当に何でもできるな!」と感心する場面を想像しています。新しいプロジェクトが始まり、一人のチームメンバーがデザインもプログラミングも、さらには顧客対応までこなしていて、みんなが彼の能力に助けられている様子です。人の幅広い能力やスキルを褒める際によく使われる典型的な表現です。「versatility allows him to do...」は「彼の多才さが彼に~することを可能にする」という、非常に便利な言い回しです。

This camping tool's versatility makes it useful for many outdoor activities.

このキャンプ道具の多才さ(多機能性)は、多くのアウトドア活動で役立ちます。

キャンプ用品店で、ナイフにも栓抜きにも、ドライバーにもなるような万能ツールを見つけた時のワクワク感を想像してみてください。これ一つで色々なことができるから、荷物が減って嬉しい!という気持ちが伝わります。物の「多機能性」や「幅広い用途」を説明する際によく使われるパターンです。「versatility makes it useful for...」は「多才さがそれを~に役立つものにする」という意味になります。

The new software's versatility means it can be used by many different departments.

新しいソフトウェアの多才さ(多機能性)は、多くの異なる部署で使えることを意味します。

会社で新しいソフトウェアの導入会議をしている場面を想像してみましょう。開発担当者が「このソフトは営業部でも経理部でも、どこでも使えますし、将来の新しい機能にも柔軟に対応できます」と説明している様子です。製品やシステムが持つ「幅広い適用範囲」や「柔軟性」を表現するのに最適です。「versatility means it can be used...」は「多才さがそれが~に使えることを意味する」という形で、機能の広がりを説明するのに役立ちます。

名詞

融通性

変化や多様性に対応できる性質。計画や戦略、組織体制などが、状況に合わせて変更可能であることを指す場合に用いられます。

Our new teacher showed great versatility by teaching both math and history.

私たちの新しい先生は、数学と歴史の両方を教えられるという素晴らしい融通性(多才さ)を見せました。

この例文は、新しい先生が、本来は専門外かもしれない複数の科目を教えられることに、生徒たちが驚き、感心している場面を描いています。ここでは「versatility」が、人の「多才さ」や「幅広い能力」を表す典型的な使い方です。by teaching... の部分は、「〜することによって」と具体的な行動を示しています。

This small kitchen tool has amazing versatility, as it can chop, mix, and blend.

この小さな調理器具は、刻む、混ぜる、そして混ぜ合わせるなど、驚くほどの融通性(汎用性)があります。

キッチンで、小さな調理器具が一つで様々な調理作業をこなせることに、使う人が感心している情景が目に浮かびます。ここでは「versatility」が、道具や物の「汎用性」や「多様な機能」を指す典型的な例です。as it can... の部分は「〜できるので」と、その汎用性の理由を説明しています。

The team's versatility allowed them to quickly adapt to the sudden changes.

チームの融通性(柔軟性)のおかげで、彼らは突然の変化にも素早く適応できました。

この例文は、ビジネスの現場やプロジェクトで、予期せぬ状況が起こった際に、チームが柔軟に対応し、危機を乗り越えた様子を描写しています。ここでは「versatility」が、チームや組織の「柔軟性」や「適応能力」を表すのに使われます。allow A to B は「AがBするのを可能にする」という、よく使われる表現です。

名詞

多様性

多くの異なる要素や側面を持つこと。製品ラインナップ、サービス内容、人材構成など、バリエーションの豊富さを示す際に使われます。

My colleague's versatility helps our team a lot; she can write, design, and even code!

私の同僚の**多様性(多才さ)**は私たちのチームを大いに助けてくれます。彼女は文章を書いたり、デザインしたり、さらにはコーディングもできるのです!

【情景】職場で、一人の同僚が複数の異なるスキル(文章作成、デザイン、コーディング)を器用にこなしているのを見て、他のメンバーがその能力に感心している場面です。 【ポイント】「versatility」は、このように「一人の人間が持つ複数の異なる能力や才能」を指す時によく使われます。チームにとって非常に役立つ、ポジティブな意味合いで使われています。

This new tablet shows great versatility; you can use it for work, games, and reading books.

この新しいタブレットは素晴らしい**多様性(多機能性)**を見せてくれます。仕事にもゲームにも、そして本を読むのにも使えますよ。

【情景】家電量販店で、最新のタブレット端末が様々な用途に使えることを店員が説明している、または友人が新しいタブレットの便利さを紹介している場面です。 【ポイント】「versatility」は、このように「一つの製品や道具が様々な機能や用途を持つこと」を表現する際にもよく使われます。多機能で便利だと褒める文脈です。

The community center's versatility allows it to host parties, classes, and even small concerts.

その公民館の**多様性(多目的性)**のおかげで、パーティー、教室、そして小さなコンサートさえも開催できます。

【情景】地元の公民館(コミュニティセンター)が、様々なイベントや活動に対応できる多目的なスペースであることを説明している場面です。 【ポイント】「versatility」は、建物や空間が「様々な目的や活動に対応できる柔軟性」を持っていることを表す時にも使えます。この場合、「多目的性」と訳すと自然です。

コロケーション

versatility of talent

才能の多才さ、才能の幅広さ

この表現は、人が持つ才能が単一の分野に留まらず、様々な分野に及んでいることを強調する際に用いられます。例えば、ある人が音楽、絵画、執筆など、複数の芸術分野で優れた能力を発揮する場合に 'the versatility of his talent' と表現できます。 'talent' の種類(artistic talent, musical talentなど)を具体的にすることで、より詳細な表現も可能です。ビジネスシーンでは、従業員の多岐にわたるスキルセットを評価する際に用いられることがあります。

versatility in application

応用における多様性、適用範囲の広さ

この表現は、ある技術、製品、またはアイデアが、様々な状況や目的に対して適用可能であることを指します。例えば、新しい素材が建築、医療、輸送など、幅広い分野で使用できる場合に 'versatility in application' と表現します。 'application' の対象(medical application, industrial applicationなど)を特定することで、具体性が増します。ビジネスや技術開発の分野で、製品の潜在的な市場価値を示す際に重要な表現です。

demonstrate versatility

多才さを示す、多様な能力を発揮する

このフレーズは、人が様々なスキルや能力を実際に示し、発揮することを意味します。例えば、ある俳優がコメディ、ドラマ、アクションなど、異なるジャンルの演技をこなす場合に 'demonstrate versatility' と表現できます。 'demonstrate' は行動を伴うため、単に能力を持っているだけでなく、それを実際に活用している状況を表します。面接や自己PRなど、自身の能力をアピールする場面で効果的です。

remarkable versatility

際立った多才さ、驚くべき多様性

'remarkable' は 'versatility' を強調し、その多才さが並外れていることを示します。これは単なる多才ではなく、注目に値する、または記憶に残るような多様な能力を指します。例えば、あるスポーツ選手が複数の異なる競技で優れた成績を収める場合に 'remarkable versatility' と表現できます。この表現は、賞賛や尊敬の念を込めて使われることが多く、フォーマルな文脈や報道などで見られます。

versatility and adaptability

多才さと適応力

この組み合わせは、変化する状況や要求に対して、多様なスキルを柔軟に適用できる能力を強調します。'adaptability' は、新しい環境や課題に迅速に対応し、変化を受け入れる能力を意味します。ビジネス環境では、市場の変化や技術革新に対応できる人材を評価する際に、この表現が用いられます。リーダーシップやプロジェクトマネジメントの文脈で特に重要視される資質です。

versatility of design

デザインの多様性、設計の汎用性

この表現は、製品やシステムの設計が、様々な用途や環境に適応できることを意味します。例えば、あるソフトウェアが異なるオペレーティングシステムやデバイスで動作するように設計されている場合に 'versatility of design' と表現できます。建築、製品開発、ソフトウェアエンジニアリングなど、設計の柔軟性が求められる分野で重要な概念です。ユーザーエクスペリエンス(UX)の向上にも貢献します。

versatility of approach

アプローチの多様性、手法の多角性

これは、問題解決や目標達成のために、様々な異なる方法や戦略を用いる能力を指します。例えば、あるマーケターが広告、ソーシャルメディア、イベントなど、複数の異なるマーケティング手法を駆使する場合に 'versatility of approach' と表現できます。コンサルティング、教育、交渉など、状況に応じて柔軟な対応が求められる分野で重視されるスキルです。固定観念にとらわれず、創造的な解決策を見出すために不可欠です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、研究対象の持つ多様な側面や応用可能性を示す際に用いられます。例えば、ある新しい材料の特性を説明する際に「この材料は高いversatility(多様性)を示し、様々な分野での応用が期待される」のように使われます。文語的な表現です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、人材の能力や製品の機能に関して、その多才さや適応力を強調する際に使われます。例えば、人事評価において「彼はプロジェクトにおいてリーダーシップと問題解決能力の両方を発揮し、高いversatility(多才さ)を示した」と評価されることがあります。また、製品のマーケティング資料で「当社のソフトウェアは高いversatility(汎用性)を持ち、あらゆる規模の企業に対応できます」のように表現することもあります。ややフォーマルな文脈です。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、例えば、趣味や特技について話す際に、「私は料理、音楽、スポーツなど、色々なことに興味があり、結構versatile(多才)なんだ」のように、少しユーモラスに自己紹介する際に使われることがあります。また、ニュース記事やドキュメンタリーで、才能豊かな人物を紹介する際に使われることもあります。

関連語

類義語

  • adaptability

    変化や新しい状況に順応する能力。ビジネス、科学、技術など幅広い分野で使用される。特に環境や状況の変化に対する適応能力を指す。 【ニュアンスの違い】「versatility」が多才さ、多様な能力を示すのに対し、「adaptability」は変化への対応力に焦点を当てる。フォーマルな響きがあり、報告書や論文などにも適している。 【混同しやすい点】「adaptability」は主に変化への適応というプロセスや能力そのものを指し、「versatility」は多様なスキルや才能を指すため、人や物が元々持っている能力の幅広さを表現する場合には不適切。

  • 柔軟性、融通性。物理的な柔軟さ(身体の柔軟性)や、計画や考え方の柔軟さなど、様々な場面で使用される。ビジネスにおいては、変化に対応できる柔軟な戦略や組織構造を指す。 【ニュアンスの違い】「versatility」が多岐にわたる能力を示すのに対し、「flexibility」は変化や要求に応じて容易に対応できる性質を指す。より具体的な対応力や柔軟な姿勢を表す。 【混同しやすい点】「flexibility」は変化への対応のしやすさ、柔軟さを強調するのに対し、「versatility」は多様なスキルや才能を持っている状態を指す。そのため、人材の多様なスキルをアピールする場合には「versatility」がより適切。

  • 能力、力量。特定のタスクを遂行する能力を指す。ビジネスシーンでよく使われ、組織や個人の能力評価に使われる。 【ニュアンスの違い】「versatility」が多才さ、多様な能力を示すのに対し、「capability」はある特定の目的を達成するための能力に焦点を当てる。より限定的な能力を指す。 【混同しやすい点】「capability」は特定の能力を指すのに対し、「versatility」は複数の異なる種類の能力を指す。例えば、プログラミング能力は「capability」だが、プログラミング、デザイン、マーケティングの能力を兼ね備えている場合は「versatility」が適切。

  • resourcefulness

    機転が利くこと、臨機応変さ。困難な状況でも創造的に解決策を見つけ出す能力を指す。サバイバル、ビジネス、日常生活など、あらゆる場面で役立つ能力。 【ニュアンスの違い】「versatility」が多才さ、多様な能力を示すのに対し、「resourcefulness」は手持ちの資源や知識を最大限に活用して問題を解決する能力に焦点を当てる。困難な状況下での対応能力を強調する。 【混同しやすい点】「resourcefulness」は問題解決能力を特に強調するのに対し、「versatility」は問題解決能力だけでなく、幅広いスキルや才能を指す。例えば、限られた予算内で効果的なマーケティング戦略を立てる場合は「resourcefulness」が適切。

  • 熟練、堪能。特定のスキルや分野における高いレベルの能力を指す。語学、音楽、スポーツなど、専門的な分野でよく使われる。 【ニュアンスの違い】「versatility」が多才さ、多様な能力を示すのに対し、「proficiency」は特定の分野における高度なスキルを指す。専門性の高さを強調する。 【混同しやすい点】「proficiency」は特定の分野における高いスキルを指すのに対し、「versatility」は複数の異なる分野におけるスキルを指す。例えば、英語の熟練度は「proficiency」だが、英語、フランス語、スペイン語を話せる場合は「versatility」が適切。

  • skillfulness

    熟練していること、腕が良いこと。特定のスキルや技術において高い能力を持っていることを指す。手仕事、芸術、スポーツなど、実践的なスキルを伴う分野で使われる。 【ニュアンスの違い】「versatility」が多才さ、多様な能力を示すのに対し、「skillfulness」は特定のスキルにおける熟練度を指す。実践的なスキルに焦点を当てる。 【混同しやすい点】「skillfulness」は特定のスキルにおける熟練度を指すのに対し、「versatility」は複数の異なるスキルを持っていることを指す。例えば、優れたギター演奏技術は「skillfulness」だが、ギター、ピアノ、ドラムを演奏できる場合は「versatility」が適切。

派生語

  • 『多才な』、『用途の広い』という意味の形容詞。『versatility』から派生し、人や物事が多様な能力や用途に適応できることを表す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用され、人の能力や製品の特長を説明する際によく用いられる。例:『彼は多才な音楽家だ』

  • 『版』、『型』、『翻訳』などの意味を持つ名詞。ラテン語の『vertere(回す、変える)』に由来し、『versatility』と同様の語源を持つ。ソフトウェアのバージョンや書籍の翻訳版など、あるものの異なる形や表現を指す。日常会話、技術文書、学術論文など、様々な文脈で使用される。例:『最新版のソフトウェア』

  • 『詩』、『韻文』を意味する名詞。これもラテン語の『vertere(回す、変える)』に語源を持ち、言葉を様々な形に変えて表現することから派生した。文学や音楽の分野で用いられ、詩的な表現や歌詞を指す。日常会話での使用頻度は低いが、文学作品や音楽に関する議論では頻繁に登場する。例:『シェイクスピアの詩』

反意語

  • inflexibility

    『硬直性』、『柔軟性のなさ』を意味する名詞。接頭辞『in-(否定)』と語幹『flexibility(柔軟性)』から成り、『versatility』が持つ適応性や多様性とは対照的な概念を表す。人の性格や組織の運営、物理的な物体の性質など、様々な文脈で使用される。ビジネスシーンでは、変化への対応力の欠如を示す際に用いられる。例:『組織の硬直性』

  • rigidity

    『硬直』、『厳格さ』を意味する名詞。『versatility』が示す柔軟性や多様性とは対照的に、変化や適応を拒む性質を表す。物理的な物体の硬さや、規則や方針の厳格さなど、様々な対象に対して用いられる。ビジネスや政治の文脈では、柔軟性のない政策や組織体制を批判する際に用いられる。例:『政策の硬直性』

  • 『専門化』を意味する名詞。『versatility』が多岐にわたる能力や知識を持つことを指すのに対し、『specialization』はある特定の分野に特化している状態を表す。ビジネスや学術分野でよく用いられ、特定のスキルや知識に焦点を当てることを意味する。必ずしも否定的な意味ではなく、専門性を高めることの重要性も示唆する。例:『専門化されたスキル』

語源

「versatility」は、ラテン語の「versatilis」(回転しやすい、用途の広い)に由来します。この「versatilis」は、「versare」(回す、頻繁に向きを変える)という動詞から派生しています。さらに、「versare」は「vertere」(回る、変える)という動詞の反復相です。つまり、「versatility」の根底には「回転する」「方向を変える」というイメージがあります。これは、文字通りに物理的な回転だけでなく、状況や要求に応じて柔軟に対応できる能力、つまり「多才さ」や「融通性」といった意味に繋がります。例えば、日本の伝統芸能である歌舞伎役者は、様々な役柄を演じ分ける「versatility(多才さ)」が求められます。このように、一つの軸(vertere:回る)を中心に、様々な方向へ対応できることが「versatility」の本質です。

暗記法

「versatility」は、変化を生き抜く知恵。ルネサンスの万能の天才、ダ・ヴィンチのように、多分野で才能を発揮し、社会に適応する様を想起しよう。現代では、個人のキャリアから組織の戦略まで、変化に柔軟に対応できる「多様性」こそが、成功の鍵となる。一つの専門に固執せず、常に新しい知識を吸収し、自己変革を続ける姿勢が、この言葉に込められている。

混同しやすい単語

『versatility』と『velocity』は、どちらも語尾が '-ity' で終わる名詞であり、スペルも似ているため混同しやすいです。『velocity』は『速度』を意味し、物理学などでよく使われます。発音も似ていますが、アクセントの位置が異なります(versatility: 第3音節、velocity: 第2音節)。日本人学習者は、文脈とアクセント位置に注意して区別する必要があります。語源的には、'velocity'はラテン語の'velox'(速い)に由来します。

『versatility』と『fertility』は、どちらも語尾が '-ity' で終わる名詞であり、最初の数文字が似ているため、スペルミスや読み間違いが起こりやすいです。『fertility』は『肥沃さ』や『繁殖力』を意味し、農業や生物学の文脈で使われます。発音も似ていますが、母音の音が異なります。日本人学習者は、単語全体のスペルをよく確認し、意味の違いを理解することが重要です。 'Fertility'はラテン語の'fertilis'(実り多い)から派生しています。

『versatility』と『facility』は、どちらも語尾が '-ity' で終わる名詞であり、スペルも一部似ているため、特に書き言葉で混同しやすいです。『facility』は『設備』や『容易さ』を意味し、意味も文脈も大きく異なります。発音も異なりますが、特に意識しないと聞き間違える可能性があります。日本人学習者は、文脈から意味を判断し、スペルを正確に覚える必要があります。 'Facility'はラテン語の'facilis'(容易な)に由来します。

『versatility』と『hostility』は、どちらも語尾が '-ity' で終わる名詞であり、音の響きが似ているため、特にリスニングで混同しやすいです。『hostility』は『敵意』を意味し、意味合いが大きく異なります。スペルも似ていますが、注意深く見れば区別できます。日本人学習者は、文脈から意味を判断し、発音の違いを意識して聞き取る必要があります。 'Hostility'はラテン語の'hostilis'(敵の)から派生しています。

『versatility』と『volatility』は、最初の 'v' と母音の並びが似ているため、スペルミスや発音の混同が起こりやすいです。『volatility』は『揮発性』や『不安定さ』を意味し、化学や金融の分野で使われます。意味も文脈も大きく異なります。日本人学習者は、単語全体のスペルをよく確認し、それぞれの分野での意味を理解する必要があります。 'Volatility'はラテン語の'volatilis'(飛ぶことができる)に由来します。

『versatility』と『futility』は、語尾が '-ility' で終わるという点で類似しており、スペルの一部も似ているため、混同される可能性があります。『futility』は『無益さ』や『無意味さ』を意味し、意味合いが大きく異なります。発音も異なりますが、特に意識しないと聞き間違える可能性があります。日本人学習者は、文脈から意味を判断し、スペルを正確に覚える必要があります。 'Futility'はラテン語の'futilis'(壊れやすい、価値のない)に由来します。

誤用例

✖ 誤用: His versatility is his only weakness.
✅ 正用: His only weakness is his lack of focus; he spreads himself too thin with his versatility.

日本語の『器用貧乏』という概念を直訳しようとした結果、不自然な英語表現になっています。『versatility』は基本的にポジティブな意味合いが強く、それ自体が『weakness(弱点)』となることは稀です。英語では、多才さゆえに集中力を欠き、結果として弱点になるというニュアンスを具体的に表現する必要があります。日本語の『器用貧乏』のような、複雑なニュアンスを伝えるには、背景にある状況を説明的に補足することが重要です。

✖ 誤用: The versatility of the plan made it difficult to implement.
✅ 正用: The plan's flexibility made it difficult to implement due to constantly shifting requirements.

『versatility』を『柔軟性』の意味で使うこと自体は間違いではありませんが、計画の文脈においては、変化への対応力というより、むしろ計画の方向性が定まらず、不安定であるというニュアンスが適切である場合があります。この場合、『flexibility』の方がより適切です。また、計画の『versatility』が実行の難しさにつながる原因を具体的に示すことで、より自然な英語になります。日本語では曖昧な表現が許容される場合でも、英語では具体性が求められることが多いです。

✖ 誤用: She showed great versatility in cooking Japanese food.
✅ 正用: She demonstrated remarkable skill in preparing a wide range of Japanese dishes.

『versatility』は、様々な種類のタスクをこなせる能力を指すため、特定の分野(この場合は日本料理)に限定して使うと不自然に聞こえることがあります。この文脈では、むしろ『skill(技術)』や『expertise(専門知識)』を使う方が適切です。彼女が様々な日本料理を作れることを強調したい場合は、『a wide range of Japanese dishes』のように表現します。日本人が『versatility』を特定のスキルに対して使いたくなる背景には、日本語の『器用さ』が多岐にわたる意味を持つことの影響が考えられます。

文化的背景

「versatility(多様性、多才さ)」は、単に多くの能力を持つことを指すだけでなく、変化の激しい社会や状況に適応し、生き抜くための知恵や戦略を象徴する言葉です。特に近代以降、社会構造や技術革新が急速に進む中で、versatilityは個人の成功や組織の持続可能性を左右する重要な資質として認識されるようになりました。

歴史的に見ると、versatilityはルネサンス期の人文主義者たちが理想とした「万能の天才(Renaissance man)」の概念と深く結びついています。レオナルド・ダ・ヴィンチのように、芸術、科学、工学など多岐にわたる分野で才能を発揮する人物は、当時の社会において尊敬を集めました。彼らは特定の専門分野に閉じこもるのではなく、幅広い知識とスキルを駆使して、新しい価値を創造することを目指しました。この理想像は、現代においてもversatilityの重要性を強調する文脈でしばしば引用されます。例えば、企業の人材育成プログラムでは、従業員が複数のスキルを習得し、様々なプロジェクトに対応できるようなversatileな人材を育成することを目標とする場合があります。

また、versatilityは、社会の変化に対する個人の適応能力を示す言葉としても用いられます。グローバル化やデジタル化が進む現代社会では、一つの専門スキルだけでは生き残ることが難しくなってきています。そのため、人々は常に新しい知識やスキルを学び続け、変化に対応していく必要があります。versatilityは、このような状況下で、個人のキャリア形成や自己実現を支援する重要な要素として捉えられています。例えば、転職市場においては、特定の職種に限定されず、様々な業務経験を持つ候補者が有利になる傾向があります。これは、企業がversatileな人材を求めていることの表れと言えるでしょう。

さらに、versatilityは、組織の柔軟性や適応力を示す言葉としても用いられます。企業は、市場の変化や競争の激化に対応するために、組織構造やビジネスモデルを柔軟に変化させる必要があります。versatileな組織は、新しい技術や市場ニーズに迅速に対応し、持続的な成長を遂げることができます。例えば、多角的な事業展開を行っている企業は、一つの事業が不振に陥っても、他の事業でカバーすることで、全体としての安定性を維持することができます。このように、versatilityは、個人だけでなく、組織全体の成功にも不可欠な要素として認識されています。

試験傾向

英検

準1級・1級の語彙問題で出題される可能性あり。長文読解で多様なスキルや能力を指す文脈で登場。ライティングでは、議論のエッセイで強みを述べるときに使える。注意点としては、名詞であること、形容詞形(versatile)との使い分け。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め)で出題される可能性あり。Part 7(長文読解)でも、人材や製品の多様性を表す文脈で登場することがある。ビジネスシーンでの適応能力や多才さを表す際に用いられる。注意点としては、ビジネス文書におけるフォーマルな言い回しと、類義語とのニュアンスの違い。

TOEFL

リーディングセクションで、科学技術、歴史、社会問題など、多様な分野での応用可能性や多面性を説明する文脈で登場。ライティングセクションでは、エッセイで多角的な視点や柔軟性を示す際に使用できる。アカデミックな文章で頻出するため、フォーマルな文体での使用が求められる。

大学受験

難関大学の長文読解問題で出題される可能性あり。評論文や説明文において、多様な側面や能力を指す文脈で登場。文脈から意味を推測する能力が問われる。注意点としては、抽象的な概念を表すため、具体的な例と結びつけて理解すること。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。