英単語学習ラボ

salivary

/ˈsælɪˌvɛri/(サァリヴァリィ)

第1音節にアクセントがあります。/æ/ の音は日本語の「ア」と「エ」の中間のような音で、口を大きく開けて発音します。/v/ は有声の唇歯摩擦音で、上の前歯を下唇に軽く当てて息を摩擦させます。最後の /i/ は日本語の「イ」よりも少し弱く、曖昧母音に近い音です。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

唾液の

唾液に関係する、または唾液を含むことを示す形容詞。医学、生物学、食品科学などの文脈で、唾液腺、唾液の分泌、唾液の成分などを説明する際に用いられる。

When you eat something sour, your salivary glands produce more liquid.

酸っぱいものを食べると、あなたの唾液腺はもっと多くの液体を作り出します。

この例文は、口の中に酸っぱいものが広がる情景を想像させます。唾液腺(salivary glands)は、唾液を作る体の器官のこと。「salivary」は「唾液の」という意味で、このように体の部位と組み合わせて使われることが非常に多いです。体の自然な反応として唾液が出る様子が伝わりますね。

Just thinking about a sour lemon makes my salivary glands work hard.

酸っぱいレモンのことを考えるだけで、私の唾液腺は活発に働き始めます。

レモンを想像するだけで口の中がじゅわっとする感覚が伝わる例文です。食べ物や味覚と唾液のつながりを具体的に示しています。「salivary glands work hard」は、唾液腺が活発に機能している様子を表現しています。日常的な体験を通じて、「salivary」という単語の使われ方を覚えやすいでしょう。

Scientists collect salivary samples to study people's health.

科学者たちは人々の健康を研究するために、唾液のサンプルを集めます。

研究室で科学者が真剣に作業している様子が目に浮かぶような例文です。唾液(salivary samples)が健康状態を知るための重要な手がかりになるという、実用的な文脈で使われています。「salivary samples」は「唾液のサンプル」という意味で、医療や研究の分野でよく耳にする典型的な組み合わせです。

形容詞

唾液腺の

唾液を分泌する腺に関連する形容詞。唾液腺自体や、唾液腺の疾患、機能などを説明する際に使われる。

The little boy's salivary glands started to work when he saw the giant chocolate cake.

その小さな男の子は、大きなチョコレートケーキを見たとき、唾液腺が働き始めた。

この文は、美味しい食べ物を見たときに体が自然に反応する様子を描写しています。食欲を刺激される場面で「salivary glands」(唾液腺)という言葉が使われるのはとても自然です。「glands」は「腺」という、体の中にある小さな器官を指します。

The hungry dog's salivary glands were very active as its owner prepared dinner.

お腹を空かせた犬は、飼い主が夕食の準備をする間、唾液腺が活発に働いていた。

動物が食べ物に対して示す生理的な反応を描いた例です。「active」は「活発な」という意味で、唾液腺がよく動いている様子を表します。ペットの行動を話すときなど、日常会話でも使える場面があります。

Our teacher explained that chewing food well helps our salivary glands digest it.

先生は、食べ物をよく噛むことが唾液腺による消化を助けると説明した。

体の中で唾液腺がどのような役割を果たすかを説明する場面です。ここでは「digest」(消化する)という動詞と一緒に使われ、体の働きを伝える典型的な例です。健康や生物学の話題で耳にするかもしれません。

コロケーション

salivary glands

唾液腺

最も基本的なコロケーションで、解剖学や生理学の文脈で頻繁に使われます。唾液を分泌する器官を指し、parotid glands(耳下腺)、submandibular glands(顎下腺)、sublingual glands(舌下腺)など、具体的な唾液腺の種類を修飾語として伴うことも多いです。医学論文や健康に関する記事でよく見られます。

salivary amylase

唾液アミラーゼ

唾液に含まれる消化酵素の一つで、デンプンを分解する働きをします。生物学、生化学、栄養学などの分野でよく用いられ、消化のメカニズムを説明する際に不可欠な用語です。唾液アミラーゼの活性度を測る検査なども存在します。

salivary secretion

唾液分泌

唾液腺から唾液が分泌される過程を指します。生理学的なプロセスを説明する際に用いられ、神経の刺激や食物の摂取によって唾液分泌が促進されるといった文脈で使用されます。医学的な研究論文や教科書でよく見られます。

salivary flow

唾液流量

一定時間内に分泌される唾液の量を指します。唾液流量の測定は、口腔乾燥症(ドライマウス)の診断や、唾液腺機能の評価に用いられます。歯科医学や耳鼻咽喉科の分野でよく使用される表現です。

salivary protein

唾液タンパク質

唾液中に含まれるタンパク質の総称です。唾液タンパク質には、消化酵素、抗菌物質、粘液などが含まれます。プロテオミクス研究において、疾患のバイオマーカーとしての唾液タンパク質の研究が進められています。学術的な文脈でよく使われます。

salivary diagnostics

唾液診断

唾液を検体として用いる診断方法です。血液採取に比べて侵襲性が低いため、注目されています。がん、感染症、糖尿病などの診断への応用が研究されており、医療技術の分野で用いられます。比較的新しい分野であり、今後の発展が期待されています。

stimulated salivary flow

刺激唾液流量

ガムを噛むなどの刺激を与えた際に分泌される唾液の量を指します。安静時唾液流量と比較して、唾液腺の機能をより詳細に評価することができます。歯科医療の現場で、ドライマウスの診断や治療効果の判定に用いられます。

使用シーン

アカデミック

医学、生物学、生理学などの分野の研究論文や教科書で頻繁に使用されます。例えば、唾液腺の研究に関する論文で「salivary gland secretion(唾液腺分泌)」や「salivary amylase(唾液アミラーゼ)」といった表現が用いられます。また、歯科医学の分野でも、唾液の組成や機能に関する議論でよく登場します。

ビジネス

ビジネスシーンでは、製薬会社や食品メーカーの研究開発部門での報告書やプレゼンテーションで、製品の唾液への影響を説明する際に使われることがあります。例えば、「The salivary pH level was significantly affected by the new product.(その新製品は唾液のpHレベルに大きな影響を与えた。)」のように使用されます。日常的なビジネス会話で使われることはほとんどありません。

日常会話

日常会話で「salivary」という単語が使われることは非常に稀です。ただし、健康に関する記事やテレビ番組で、唾液の役割や唾液腺の病気について説明する際に使われることがあります。例えば、「Dry mouth can be caused by problems with your salivary glands.(ドライマウスは唾液腺の問題によって引き起こされることがあります。)」のように用いられます。

関連語

類義語

  • ptyaloid

    唾液に似た、または唾液性のものを指す医学用語。学術的な文脈や、医学的な研究、論文などで使用される。 【ニュアンスの違い】"salivary"とほぼ同義だが、より専門的で、日常会話ではほとんど使われない。医学的な専門用語として用いられる。 【混同しやすい点】日常会話ではまず使われないため、一般的な英語学習者は"salivary"を優先して覚えるべき。医学関係者以外は、この単語を積極的に使用する必要はない。

  • sialic

    唾液腺または唾液に関連する医学用語。特定の唾液腺の病気や状態を説明する際に使われる。 【ニュアンスの違い】"salivary"よりも限定的な意味合いを持つ。特定の医学的な状況下でのみ使用され、一般的な文脈では不適切。 【混同しやすい点】唾液腺の特定の部分や病気を指す場合にのみ適切。"salivary"がより広範な意味で使用できるのに対し、"sialic"は専門的な状況に限られる。

  • spittle

    唾液、つば。しばしば軽蔑的な意味合いで使用される。日常会話で使われるが、フォーマルな場面には不向き。 【ニュアンスの違い】"salivary"が中立的な表現であるのに対し、"spittle"は汚い、不快なイメージを伴うことがある。感情的な表現や、ネガティブな状況で使われることが多い。 【混同しやすい点】フォーマルな場面や科学的な文脈では"spittle"は不適切。"salivary"またはより専門的な用語を使用するべき。また、人に対してつばを吐きかける行為を指すこともある。

  • 唾液そのものを指す名詞。生理学、医学、日常会話など幅広い場面で使用される。 【ニュアンスの違い】"salivary"が形容詞で「唾液の〜」という意味であるのに対し、"saliva"は名詞で「唾液」そのものを指す。文法的な違いに注意が必要。 【混同しやすい点】"salivary gland"(唾液腺)のように、名詞を修飾する形容詞として使うか、"saliva sample"(唾液サンプル)のように名詞そのものを指すかで使い分ける必要がある。

  • drool

    よだれを垂らす、という意味の動詞、またはよだれという意味の名詞。幼児や動物がよだれを垂らす様子を表すことが多い。 【ニュアンスの違い】"salivary"は唾液そのものや唾液腺に関連する言葉だが、"drool"はよだれを垂らす行為や状態を指す。しばしば、制御できない状態や不快感を伴う。 【混同しやすい点】"drool"は名詞としても動詞としても使えるが、"salivary"は形容詞であるという文法的な違いに注意。また、"drool"は比喩的に、何かを強く欲しがる様子を表すこともある(例:drool over a new car)。

  • salivating

    唾液を分泌すること、または食欲をそそられること。動詞"salivate"の現在分詞形。 【ニュアンスの違い】"salivary"が唾液に関連する形容詞であるのに対し、"salivating"は唾液を分泌する行為や、それによって引き起こされる状態を指す。食欲をそそられる状況でよく使われる。 【混同しやすい点】"The smell of the food was salivary"とは言えない。正しくは"The smell of the food made me salivate"または"The smell of the food was making me salivate"のように表現する。

派生語

  • 『唾液を分泌する』という動詞。「salivary(唾液の)」が持つ『唾液』という概念を、動作として表現。日常会話や医学論文などで、生理現象を説明する際に用いられる。例:『食物を見ると唾液が出る』

  • salivation

    『唾液分泌』という名詞。「salivate(唾液を分泌する)」という動詞から派生した名詞形で、生理学的なプロセスや医学的な状態を表す際に用いられる。学術論文や医療現場で使われることが多い。例:『過剰な唾液分泌』

反意語

  • 『乾燥した』という意味の形容詞。「salivary(唾液の、唾液を分泌する)」が示す『唾液で潤っている』状態とは対照的に、水分が不足している状態を表す。日常会話から学術的な文脈まで幅広く使われる。例:『口が渇く』は『dry mouth』。

  • desiccated

    『完全に乾燥した』という意味の形容詞。より専門的な文脈で、水分を完全に取り除かれた状態を指す。学術論文や技術文書などで用いられる。食品保存や化学プロセスを説明する際にも使われる。例:『乾燥剤』は『desiccated agent』。

語源

"salivary(唾液の; 唾液腺の)"は、ラテン語の"saliva(唾液)"に由来します。"saliva"は、さらに古い語源を持つ可能性もありますが、直接的にはこのラテン語が"salivary"の語源です。英語の単語に変化する際、形容詞を作る接尾辞"-ary"が付加されました。この接尾辞は「〜に関する」「〜のような」という意味合いを持ちます。したがって、"salivary"は文字通り「唾液に関する」「唾液のような」という意味合いを持ち、そこから「唾液の」「唾液腺の」という意味に発展しました。日本語の「唾液(だえき)」という言葉を覚える際に、「唾(つば)」という字を思い浮かべると、"saliva"のイメージが湧きやすくなるかもしれません。

暗記法

「唾液」は単なる生理現象にあらず。欲望、期待、制御不能な衝動の象徴。中世では聖人の唾液が聖遺物として崇められる一方、狂犬病の犬の唾液は死の影。文学では、飢餓や渇望を「唾液腺が過剰に働く」と表現し、切迫感を演出。現代広告は消費者の唾液腺を刺激し購買意欲を掻き立てる。性的表現にも欲望の暗喩として潜む。そして「唾棄すべき」という言葉が示すように、嫌悪感の象徴でもある。唾液は文化と感情が複雑に絡み合う、多面的な言葉なのだ。

混同しやすい単語

発音が非常によく似ており、特に母音部分が曖昧になりやすい。意味は『給料』であり、salivary(唾液の)とは全く異なる文脈で使用される。salary は『塩(salt)』が語源で、昔は塩で給料を払っていたことに由来する。発音記号を意識して区別すると良いでしょう。

最初の 'sal-' の部分が共通しているため、スペルを見たときに混同しやすい。salvage は『(海難などからの)救助、引き揚げ』という意味の動詞・名詞。語源は『安全(safe)』に関連しており、意味も異なる。文脈で判断することが重要。

発音の最初の部分が似ており、特にカタカナ英語で発音した場合に区別がつきにくい。solitary は『孤独な、単独の』という意味。語源的には『太陽(sol)』と関連があり、『唯一の』というニュアンスがある。意味も文脈も異なるため、注意が必要。

語尾の '-ary' と '-ery' の綴りが似ているため、スペルミスしやすい。delivery は『配達』という意味。発音も異なるため、意識して区別する必要がある。特にメールなどでスペルチェックがない場合に注意。

celery

発音のリズムと母音の配置が似ているため、聞き間違いやすい。celery は『セロリ』という意味。salivary が形容詞であるのに対し、celery は名詞である点も異なる。料理の話をしているか、体の話をしているかで区別できる。

cavalry

語尾の '-ary' の部分が共通しているため、スペルを見たときに混同しやすい。cavalry は『騎兵隊』という意味。歴史や軍事に関する文脈で使われることが多く、salivary とは全く異なる分野の単語である。発音も異なるため、意識して区別する必要がある。

誤用例

✖ 誤用: The salivary glands were acting up because of the spicy food, so he was very salivary.
✅ 正用: The spicy food caused his salivary glands to act up, so he was salivating heavily.

The adjective 'salivary' describes something *related to* saliva or the salivary glands. It doesn't mean 'full of saliva' or 'producing a lot of saliva.' A common mistake is to assume it directly translates to a state of excessive salivation. The correct term to describe someone producing a lot of saliva is 'salivating.' Japanese speakers might incorrectly assume a direct adjectival form exists like in Japanese (e.g., 唾液の = salivary), overlooking the nuance of English word formation.

✖ 誤用: The chef added salivary to the sauce to enhance its flavor.
✅ 正用: The chef used saliva as a metaphor, suggesting the sauce was so delicious it made your mouth water.

While 'salivary' relates to saliva, you can't literally add 'salivary' (meaning saliva itself or something derived from saliva) to food. This is a category error. The sentence is nonsensical in English. A Japanese speaker might be thinking of using something that stimulates saliva production, but 'salivary' isn't the ingredient itself. The error comes from mistaking the adjective for a noun or a functional ingredient. A more nuanced understanding of English requires recognizing the distinction between describing something *related to* saliva and the actual substance or its effect.

✖ 誤用: The salivary research was deemed too disgusting for public funding.
✅ 正用: The research on saliva was deemed too sensitive/controversial for public funding.

While grammatically correct, using 'salivary research' might sound clinical and slightly off-putting in a general context, especially when discussing public funding. The word 'saliva' itself is more direct and less likely to be misinterpreted as implying something inherently distasteful. This highlights a difference in register. While 'salivary' is a perfectly valid scientific term, using 'saliva' directly acknowledges the inherent associations people have with bodily fluids. This is because the word 'salivary' is more formal and often used in medical or scientific contexts. In contrast, the word 'saliva' is more direct and commonly used in everyday language. Japanese culture often has a higher tolerance for directness in certain contexts, so learners might not immediately grasp the need for a more nuanced or euphemistic approach in English depending on the audience and situation.

文化的背景

「salivary(唾液の)」という言葉は、単なる生理現象を超え、文化的には欲望、期待、そしてある種の制御不能な衝動を象徴することがあります。唾液腺が活発に活動する様子は、しばしば食欲、性的な興奮、あるいは強い欲求といった、人間の根源的な欲求と結びつけられてきました。

中世ヨーロッパにおいては、唾液は必ずしも清潔なものとは見なされていませんでした。しかし、聖人の唾液には治癒力があると信じられることもあり、聖遺物として扱われるケースもありました。また、動物、特に狂犬病にかかった犬の唾液は、病気や死の象徴として恐れられました。このように、唾液に対する認識は、時代や文脈によって大きく異なっていたのです。文学作品においては、渇望や飢餓状態を表現する際に、「salivary glands working overtime(唾液腺が過剰に働く)」といった表現が用いられ、登場人物の切迫した心理状態を強調する効果があります。例えば、ディストピア小説などでは、資源の枯渇や厳しい統制によって抑圧された人々の、食に対する強烈な渇望を表現する際に、この言葉が用いられることがあります。

現代社会においては、マーケティングの世界で「salivary」という言葉が巧みに利用されています。美味しそうな料理の広告や、魅力的な商品の宣伝において、消費者の唾液腺を刺激するようなイメージや言葉が用いられることで、購買意欲を高める戦略が取られています。また、性的表現においても、欲望や興奮を暗示するために、間接的に「salivary」という言葉が用いられることがあります。これは、唾液が人間の本能的な欲求と密接に結びついていることを利用した表現と言えるでしょう。

さらに、比喩的な意味合いとして、「唾棄すべき」という言葉が「salivary」と関連付けられることもあります。これは、嫌悪感や軽蔑の念を、唾を吐き捨てる行為によって表現するもので、唾液がネガティブな感情を象徴する側面も持ち合わせていることを示しています。このように、「salivary」という言葉は、単なる生理現象を表すだけでなく、人間の欲望、感情、そして文化的な価値観を反映する、多面的な意味を持つ言葉なのです。

試験傾向

英検

この単語が直接問われることは稀ですが、医学・生物学系のテーマの長文読解で、背景知識として知っておくと有利な場合があります。準1級以上で出題される可能性はありますが、語彙問題として直接問われる可能性は低いでしょう。文脈から意味を推測する練習をしておきましょう。

TOEIC

TOEICでは、医療や健康に関する話題は比較的少ないため、「salivary」が直接出題される可能性は低いと考えられます。ただし、製薬会社や食品会社に関する文書で、間接的に言及される可能性はあります。Part 5, 6, 7 全てにおいて、頻度は低いでしょう。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションでは、生物学、医学、人類学など、アカデミックなテーマで出題される可能性があります。「salivary」は、消化器系の働きや、病気に関する文章で登場するかもしれません。語彙問題として直接問われる可能性は低いですが、文章の内容理解を助ける知識として重要です。

大学受験

大学受験の英文では、医学部や歯学部など、医療系の学部に関連するテーマで出題される可能性があります。長文読解の中で、専門用語として登場する可能性があり、文脈から意味を推測する能力が求められます。直接的な語彙問題として問われることは少ないでしょう。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。