英単語学習ラボ

relic

/ˈrɛlɪk/(レェリィク)

最初の母音 /ˈrɛ/ は、日本語の『エ』よりも口を少し横に開いて発音します。ストレス(強勢)が最初の音節にあるため、そこを意識しましょう。最後の 'c' は無声音 /k/ で、日本語の『ク』よりも息を強く出すように発音するとより自然です。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

遺物

過去の文化や時代の名残をとどめる品。歴史的、宗教的な価値を持つことが多い。忘れ去られた技術や慣習を偲ばせるもの、という意味合いを含む。

The archaeologist carefully held the ancient relic found in the desert.

考古学者は、砂漠で見つかった古代の遺物を慎重に手にしました。

「考古学者が砂漠で、ずっと昔の貴重なものを見つけて、壊さないようにそっと持っている」場面です。「relic」は、特に歴史的・考古学的な価値がある「遺物」を指す際によく使われます。博物館などで見かけるような、昔の文明が残した品物をイメージすると良いでしょう。

My grandmother showed me an old wooden doll, a precious relic from her childhood.

私の祖母は、彼女の子供時代からの貴重な遺物である古い木の人形を見せてくれました。

「おばあちゃんが、昔の思い出が詰まった、大切にしている木の人形をあなたに見せてくれている」場面です。「relic」は、このように個人的に大切にされてきた、古くて価値のある「思い出の品」や「形見」のようなものにも使われます。単に古いだけでなく、「歴史」や「物語」を感じさせるニュアンスがあります。

In the dusty attic, we found an old typewriter, a relic of a bygone era.

ほこりっぽい屋根裏部屋で、私たちは古いタイプライターを見つけました。それは過ぎ去った時代の遺物でした。

「ほこりだらけの屋根裏部屋で、今はもう使われない昔の道具(タイプライター)を見つけて、時の流れを感じている」場面です。「relic」は、物理的な「遺物」だけでなく、「もはや使われなくなった古いもの」を指す際にも使われます。「a bygone era」は「過ぎ去った時代」という意味で、「relic」と非常によく一緒に使われる表現です。

名詞

生き残り

過去のシステムや考え方が、現代にもわずかに残っているもの。古い慣習や制度が形を変えて残存している状況を指す。

This old clock tower is a beautiful relic of the town's history.

この古い時計台は、町の歴史の美しい名残です。

歴史ある町を散策中に、昔の面影を残す時計台を見上げた時の光景を想像してください。「relic of A」で「Aの生き残り、Aの名残」という意味でよく使われます。昔のものが今も残っていて、それを見ると昔の時代を思い出す、という典型的な場面です。

My grandmother still uses a rotary phone, which feels like a relic today.

私の祖母はまだダイヤル式の電話を使っていますが、それは今ではまるで遺物のようです。

祖母の家で、懐かしいダイヤル式の電話を見つけて、その珍しさに少し驚いている場面です。「feels like a relic」は「まるで遺物のようだ、時代遅れに感じる」という、物や習慣が現代では珍しいと感じる時に使う自然な表現です。

The ancient forest is a precious relic of a time when the world was wilder.

その古代の森は、世界がもっと手つかずだった時代の貴重な生き残りです。

手つかずの自然が残る森を訪れ、その壮大さや、遠い昔の地球の姿に思いを馳せている場面です。ここでは森全体が「昔の時代の名残」と表現されています。「precious(貴重な)」という言葉が、その森に対する敬意や感動を表しています。

コロケーション

ancient relic

古代の遺物、古代の面影を残すもの

「ancient」は『古代の』という意味で、relicが持つ『古い時代の名残』というニュアンスを強調します。考古学的な発見物や歴史的な建造物など、具体的な物に対して使われることが多いです。単に古いだけでなく、歴史的・文化的な価値を持つニュアンスが含まれます。類似表現に"historical relic"がありますが、こちらは歴史的な重要性に重点が置かれます。

religious relic

宗教的遺物、聖遺物

特定の宗教において、聖人や重要な人物に関連する品物(骨、衣服、所持品など)を指します。信仰の対象となり、特別な力を持つと信じられることもあります。文化的背景を理解することが重要で、単なる古い物ではなく、宗教的な意味合いが強く込められています。使用頻度は、宗教に関する文脈に限られます。

relic of the past

過去の遺物、過去の面影

「of the past」という前置詞句を伴い、relicが示すものが過去に属していることを明確にします。具体的な物だけでなく、習慣や制度など、抽象的なものに対しても使用できます。『過去の時代の名残』というニュアンスを強調したい場合に適しています。例えば、過去の栄光の象徴、あるいは、時代遅れになったものの比喩として使われます。

living relic

生きた化石、生き残り

生物学的な文脈で使われ、ごく限られた地域にのみ生存し、祖先の形質を色濃く残している生物を指します。比喩的に、過去の習慣や考え方を守り続けている人を指すこともあります。ダーウィンの進化論と関連付けて理解すると、より深く理解できます。口語で、時代錯誤な人を指して使われることもあります。

treasured relic

貴重な遺物、大切にされている遺品

「treasured」は『大切にされている』という意味で、relicが持つ価値や重要性を強調します。個人的な思い出の品や、家族の歴史を物語る品など、感情的な価値を持つものに対して使われることが多いです。例えば、祖母から受け継いだ古い宝石箱などを指す場合に適切です。

war relic

戦争の遺物、戦争の爪痕

戦争に関連する品物や場所を指します。武器、兵器、兵士の手紙、戦場跡などが含まれます。戦争の悲惨さや歴史を伝える役割を担います。博物館や記念館などで展示されることが多いです。比喩的に、戦争によって生じた社会的な問題や傷跡を指すこともあります。

cultural relic

文化遺産、文化財

特定の文化や社会において、歴史的・芸術的な価値を持つ品物や場所を指します。寺院、仏像、伝統工芸品などが含まれます。文化的なアイデンティティを象徴し、保護の対象となることが多いです。ユネスコの世界遺産リストに登録されているものも含まれます。

使用シーン

アカデミック

考古学、歴史学、宗教学などの分野で、過去の文化や信仰体系の名残を指す際に使われます。例えば、「この寺院には古代文明のrelicが数多く残されている」のように、研究論文や学術的な議論で用いられます。また、比喩的に、過去の理論や制度の残滓を指すこともあります。例えば、「その政策は古い時代のrelicだ」のように、批判的な文脈で使用されることもあります。

ビジネス

企業の歴史や伝統を語る文脈、あるいは過去の遺物となった技術やビジネスモデルを指す際に使われることがあります。例えば、「この古い機械は、かつての技術革新のrelicだ」のように、博物館的な展示や、事業の変遷を説明する際に用いられます。日常的なビジネスシーンでの使用頻度は低いですが、企業のブランディングや歴史を語る上で重要なキーワードとなることがあります。

日常会話

博物館や美術館での展示物、あるいは歴史的な建造物などを指す際に使われることがあります。例えば、「あの博物館には貴重なrelicがたくさん展示されている」のように、観光案内やニュース記事で用いられます。また、比喩的に、古くて価値のあるものを指すこともあります。例えば、「これは祖母から受け継いだrelicだ」のように、個人的な思い出や価値観を語る際に使われることがあります。

関連語

類義語

  • 人工的な物、特に歴史的または文化的に重要な物。考古学的な発掘品や博物館の展示品としてよく見られる。学術的な文脈や博物館などで頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】"Relic"は宗教的な意味合いや個人的な繋がりを持つことが多いのに対し、"artifact"はより客観的で文化的な価値に焦点が当てられる。 "Relic"は個人の信仰や歴史的イベントへの証拠となりうるが、"artifact"は人類の歴史や文化を理解するための手がかりとなる。 【混同しやすい点】どちらも『遺物』と訳されることがあるが、"relic"は聖遺物など宗教的な意味合いが強い場合がある。"Artifact"はより広範な人工物を指し、宗教的な意味合いは薄い。

  • 何かの一部が残ったもの、残り物。しばしば、かつて存在したものの名残や痕跡を指す。日常会話から文学的な文脈まで幅広く使われる。 【ニュアンスの違い】"Relic"は過去の重要な物であり、敬意や記憶を伴うことが多いのに対し、"remnant"は単に何かが残った状態を指す。 "Remnant"は、必ずしも価値や重要性を持つとは限らない。 【混同しやすい点】"Remnant"は物質的な残り物だけでなく、抽象的な概念(例えば感情の残滓)にも使える点が"relic"と異なる。

  • 何かが存在した証拠や痕跡。しばしば、ほとんど消えかかっている、または認識するのが難しい痕跡を指す。学術的な文脈や文学作品で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"Relic"は目に見える形で残っていることが多いが、"vestige"はより曖昧で捉えにくい痕跡を指す。 "Vestige"は、何かが過去に存在したことのわずかな手がかりとなる。 【混同しやすい点】"Vestige"は抽象的な概念(例えば、過去の習慣の痕跡)にも使われるが、"relic"は通常、具体的な物体を指す。

  • 年代物の骨董品。価値のある古い物。日常会話や美術・骨董の世界で使われる。 【ニュアンスの違い】"Relic"は歴史的、宗教的な重要性を持つことが多いが、"antique"は単に古い物であり、価値があるという点が強調される。 "Antique"は、装飾品や家具など、実用的な目的で使用されていた物が多い。 【混同しやすい点】"Antique"は通常、美的な価値や希少性を持つ古い物を指すが、"relic"は必ずしもそうとは限らない。 "Relic"は、その歴史的背景や宗教的な意味合いが重要視される。

  • heirloom

    代々受け継がれてきた大切な品物。家族の歴史や思い出が込められていることが多い。日常会話で使われる。 【ニュアンスの違い】"Relic"はより広い意味で過去の遺物を指すが、"heirloom"は家族の歴史と密接に結びついた品物を指す。 "Heirloom"は、感情的な価値や個人的な意味合いが強い。 【混同しやすい点】"Heirloom"は家族内で受け継がれてきた物に限られるが、"relic"は必ずしもそうではない。 "Relic"は、より公的な歴史や文化に関連する可能性がある。

  • 思い出の品、記念品。特定の出来事や場所を思い起こさせるために取っておかれる物。日常会話で使われる。 【ニュアンスの違い】"Relic"は歴史的な重要性を持つことが多いが、"memento"は個人的な思い出や感情と結びついている。 "Memento"は、旅行の記念品や特別な日の贈り物など、個人的な経験を象徴する物が多い。 【混同しやすい点】"Memento"は個人的な思い出を喚起するための物だが、"relic"はより客観的な歴史的、宗教的な価値を持つ場合がある。

派生語

  • relict

    『遺存種』『生き残り』を意味する名詞。relicが『残された物』という根本的な意味合いから、生物学において、過去の繁栄期から環境の変化によって限られた地域にのみ残存する動植物を指す専門用語として用いられる。学術的な文脈で使用頻度が高い。

  • 『放棄する』『手放す』という意味の動詞。re-(完全に)+ linquere(残す)という語源から、『完全に残していく』→『放棄する』という意味に発展した。ビジネス文書や法律関連の文章で、権利や地位などを放棄する際に使われることが多い。

  • 『残り』『残骸』を意味する名詞。re-(再び)+ manere(残る)という語源から、『再び残ったもの』という意味合いを持つ。relicが聖遺物など尊重されるニュアンスを含むのに対し、remnantは単なる残余物、特に布地や食物などの残り物を指すことが多い。日常会話から学術論文まで幅広く使われる。

反意語

  • 『現代の』『同時代の』という意味の形容詞、または名詞。relicが過去の遺物であるのに対し、contemporaryは現在存在するもの、または同時代に存在したものを指す。歴史学や美術史において、過去の遺物(relic)と現代の作品(contemporary art)を対比する文脈で使われる。

  • 『革新』『刷新』という意味の名詞。relicが過去の遺物、古い慣習などを指すのに対し、innovationは新しい技術やアイデア、手法などを指す。ビジネスやテクノロジーの分野で、古いシステムや製品(relic of the past)を新しい技術革新(innovation)で置き換えるという文脈で対比される。

  • 『原型』『試作品』という意味の名詞。relicが過去の完成された遺物であるのに対し、prototypeはこれから完成を目指す未完成の製品やアイデアを指す。製品開発の文脈で、過去のモデル(relic)を参考にしつつ、新しいprototypeを開発するというように対比される。

語源

"relic"は、ラテン語の"relinquere"(後に残す、置き去りにする)に由来します。この"relinquere"は、"re-"(再び、後ろへ)と"linquere"(残す、去る)という二つの要素から構成されています。つまり、元々は「後に残されたもの」という意味合いを持っていました。時が経つにつれて、この語は、過去の時代や文化から残された物、特に歴史的・宗教的に重要な価値を持つ遺物や遺産を指すようになりました。日本語で例えるなら、「形見(かたみ)」や「名残(なごり)」といった言葉が、ニュアンスとして近いかもしれません。過去の記憶や痕跡を留めるもの、それが"relic"という単語の持つ本質的な意味合いです。

暗記法

聖遺物(relic)は、単なる古物ではない。信仰、歴史、失われた時代との繋がりを象徴する。中世では、聖遺物は宗教的権威の源泉であり、奇跡を起こすと信じられた。王侯貴族は聖遺物で権力を正当化し、真贋論争は教会を揺るがした。現代では、歴史的建造物や個人の思い出も「過去の遺物」となり得る。不完全さもまた魅力であり、失われた世界の断片から、想像力を掻き立て、過去を敬い、未来を創造する力を与えてくれる。

混同しやすい単語

relict

『relic』とスペルが非常に似ており、特に手書きの場合やタイプミスで混同しやすい。意味は『遺存種』や『生き残り』といった生物学的な文脈で使われることが多い。発音もほぼ同じだが、アクセントの位置が若干異なる場合がある(relictのほうが後ろにアクセントが来る傾向がある)。注意点としては、学術的な文章で使う場合にスペルミスがないか確認すること。

relics

複数形の『relics』は、単数形の『relic』と意味は変わらないが、複数あることを強調する場合に使われる。スペルミスではないか確認することと、文脈に合わせて単数形と複数形を使い分ける必要がある。たとえば、聖遺物について語る場合、複数形が使われることが多い。

語頭の音が似ており、特に早口で発音した場合に聞き間違えやすい。スペルも『rel-』の部分が共通しているため、視覚的にも混同しやすい。意味は『リラックスする』であり、動詞である点が『relic』(名詞)と大きく異なる。リラックスしすぎて歴史的な遺物について語るのを忘れないように…というのは冗談だが、文脈から判断することが重要。

スペルの一部が共通しており、特に『re-』の部分が視覚的に似ているため、混同しやすい。意味は『複製』や『模造品』であり、『relic』が本物の遺物であるのに対し、『replica』はそうではない点が大きく異なる。発音も似ているが、アクセントの位置が異なる(replicaは『プ』にアクセント)。購入する際には、それが本物かレプリカかを確認することが大切。

スペルが長く、複雑だが、『rel-』の部分が共通しているため、視覚的に似ていると感じるかもしれない。意味は『放棄する』であり、『relic』とは全く異なる。発音もかなり異なるが、早口で発音すると最初の部分が似て聞こえる可能性もある。例えば、「古い考えを放棄する(relinquish)」と「古い遺物(relic)を大切にする」は対照的な概念である。

lyrics

こちらは意味的な混同の可能性は低いものの、スペルに共通する文字が多く、特に手書きの場合に誤って書いてしまう可能性がある。発音も、特に最初の音節の母音が似ているため、聞き間違いが生じる可能性も否定できない。『lyrics』は『歌詞』という意味で、音楽に関連する文脈で使われることが多い。

誤用例

✖ 誤用: The old photo album is a relic of our family's history.
✅ 正用: The old photo album is a memento of our family's history.

While 'relic' can refer to an old object, it often implies a sacred or historically significant item, like a saint's bone or an artifact from a major event. Using 'relic' for a family photo album, while technically correct, carries a weight and formality that might sound odd. 'Memento' is a more appropriate term for a personal keepsake that evokes memories. Japanese learners may overuse 'relic' because they focus on the 'old object' aspect without considering the associated gravitas and historical significance implied in English.

✖ 誤用: That policy is a relic of the past and should be abolished.
✅ 正用: That policy is an anachronism and should be abolished.

Using 'relic' to describe an outdated policy is not entirely wrong, but 'anachronism' is a more precise and common term. 'Relic' emphasizes the object's age and historical connection, while 'anachronism' highlights its incongruity with the present. Japanese speakers might choose 'relic' due to a direct translation mindset, focusing on the 'old' aspect. However, English often requires more specific vocabulary to convey nuanced meanings. Anachronism directly conveys that something is 'out of time' or 'out of place' in the current era.

✖ 誤用: The company's success is a relic of his hard work.
✅ 正用: The company's success is a testament to his hard work.

While 'relic' can indirectly imply a connection to past efforts, it doesn't directly convey the idea of evidence or proof. 'Testament' is more appropriate because it explicitly signifies that something serves as evidence or a demonstration of something else. Japanese learners may choose 'relic' due to its association with something from the past, but they miss the crucial element of 'proof' or 'evidence' that 'testament' provides. This highlights a common pitfall: focusing on a single aspect of a word's meaning without considering the overall context and intended message.

文化的背景

聖遺物(relic)は、単なる古い物ではなく、信仰や歴史、そして失われた時代との繋がりを象徴する存在です。それは、触れることのできない過去を、物質を通して感じさせる力を持つと考えられてきました。中世ヨーロッパにおいて、聖遺物は宗教的な権威の源泉であり、巡礼地における経済活動の中心でもありました。聖人の骨、衣服、または聖具の一部は、奇跡を起こすと信じられ、教会や修道院は競って聖遺物を収集し、その聖性を誇示しました。

聖遺物崇拝は、時に政治的な道具としても利用されました。王侯貴族は、聖遺物を所有することで、神の恩寵を受けていることを示し、自らの権力を正当化しました。また、聖遺物の真贋をめぐる論争は、教会の権威を揺るがす事件に発展することも稀ではありませんでした。例えば、ある教会が主張する聖遺物が、別の教会にある聖遺物と矛盾する場合、どちらが正統であるかをめぐって、激しい議論が交わされました。このような聖遺物をめぐる争いは、中世社会における信仰と権力の複雑な関係を浮き彫りにします。

現代においても、聖遺物の概念は、宗教的な意味合いを超えて、広く文化的な文脈で使用されます。例えば、歴史的な建造物や工芸品は、「過去の遺物」として、その時代を物語る貴重な証拠と見なされます。また、個人の思い出の品も、その人にとって特別な意味を持つ「聖遺物」となりえます。写真、手紙、古いおもちゃなどは、失われた時間や愛する人との繋がりを思い出させ、感情的な価値を持つからです。このように、聖遺物は、過去と現在を結びつけ、人間の記憶と感情を呼び起こす力を持つ、普遍的な概念と言えるでしょう。

聖遺物が持つもう一つの側面として、その「不完全さ」が挙げられます。聖遺物は、往々にして一部が欠けていたり、損傷していたりします。しかし、その不完全さこそが、聖遺物が持つ魅力を高めることがあります。それは、聖遺物が、完全な形では存在しえない過去の断片であり、人間の記憶や歴史の不確実性を象徴しているからです。私たちは、聖遺物を通して、過去の完全な姿を知ることはできません。しかし、その断片から、想像力を働かせ、失われた世界を再構築しようと試みるのです。聖遺物は、私たちに、過去を敬い、未来を創造する力を与えてくれる、かけがえのない存在なのです。

試験傾向

英検

準1級以上で語彙問題、長文読解で出題される可能性があります。1級ではエッセイのライティングで使用できると高評価に繋がります。

1. 出題形式:語彙問題、長文読解、ライティング(1級)

2. 頻度と級・パート:準1級以上

3. 文脈・例題の特徴:歴史、考古学、文化遺産などアカデミックな文脈

4. 学習者への注意点・アドバイス:名詞としての意味(遺物、遺跡)を確実に覚え、形容詞(relic of)との関連も理解する。

TOEIC

TOEICでは、他の試験に比べて出題頻度は低めです。しかし、ビジネス文書や記事で文化遺産や歴史的背景に触れる際に使われる可能性はあります。

1. 出題形式:長文読解(Part 7)

2. 頻度と級・パート:まれ

3. 文脈・例題の特徴:ビジネス関連の記事や報告書で、過去の遺産や技術革新について言及する文脈

4. 学習者への注意点・アドバイス:TOEIC対策としては優先順位は低いですが、一般的な語彙力として覚えておくと良いでしょう。

TOEFL

TOEFL iBTのリーディングセクションで、歴史、文化、考古学に関する文章で出題される可能性があります。アカデミックな文脈での使用が中心です。

1. 出題形式:リーディング

2. 頻度と級・パート:中〜高頻度

3. 文脈・例題の特徴:歴史、文化、考古学に関連するアカデミックな文章

4. 学習者への注意点・アドバイス:学術的な文章で頻出するため、同義語(artifact, remnant)と合わせて覚えておくと理解が深まります。

大学受験

難関大学の長文読解で出題される可能性があります。文脈から意味を推測する能力が求められます。

1. 出題形式:長文読解

2. 頻度と級・パート:中〜高頻度(難関大学)

3. 文脈・例題の特徴:歴史、文化、社会問題など幅広いテーマ

4. 学習者への注意点・アドバイス:文脈の中で意味を把握する練習を重ね、抽象的な内容にも対応できるようにする。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。