英単語学習ラボ

provable

/ˈpruːvəbəl/(プるーヴァァブル)

第一音節にアクセントがあります。/uː/は日本語の「ウ」よりも唇を丸めて長く発音します。/v/は有声摩擦音で、上の前歯を下唇に軽く当てて息を摩擦させます。「ヴァ」のように発音すると近くなります。最後の/əbl/は、曖昧母音の/ə/(あいまい母音)と/bl/の組み合わせで、力を抜いて発音するのがコツです。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

形容詞

証明できる

証拠や論理によって真実だと示すことができる状態。数学、科学、法律などの分野で、客観的な証拠に基づいて議論される際に用いられる。単に「正しい」というよりも、検証可能で議論の余地がないニュアンスを含む。

The young scientist hoped her new idea was provable with experiments.

若い科学者は、自分の新しいアイデアが実験で証明できることを願っていました。

この例文は、新しい発見や理論が「証明できるかどうか」が鍵となる、科学や研究の場面を描写しています。白衣を着た科学者が、自分のアイデアが本当に正しいのか、実験を通して証明できることを期待している情景が目に浮かびますね。「provable with X」で「Xによって証明できる」という形は、学術的な文脈でよく使われます。

The detective said the suspect's alibi was not provable without more facts.

刑事は、容疑者のアリバイは、もっと事実がなければ証明できないと言いました。

この例文は、法的な状況や議論の中で「証明できる/できない」という状況を示しています。真実を追求する刑事が、容疑者のアリバイ(事件現場にいなかったことの証明)が、まだ十分な証拠がないために「証明できない」と話している場面です。ここでは、「not provable」と否定の形で使われており、証拠の重要性が伝わります。

My friend told a funny story, but it was not provable.

友達が面白い話をしてくれたけれど、それは証明できることではありませんでした。

この例文は、もっと日常的な会話の中で「provable」が使われる場面です。友達が話してくれた面白い話が、あくまでも「話」であって、客観的に本当にあったことだと証明できるわけではない、というニュアンスです。噂話や個人的な経験など、証拠がない事柄に対して「証明できることではない」という気持ちを伝える際に使えます。

形容詞

立証可能な

事実やデータに基づいて、それが真実であると示すことができる状態。ビジネスやジャーナリズムなど、事実に基づいた情報伝達が重要な場面で使われる。客観的な証拠によって裏付けられることが強調される。

The teacher said my answer was provable if I showed my work.

先生は、私が途中式を示せば、私の答えは証明できると言った。

【情景】テストや宿題で答えを書いた後、先生に「どうやってこの答えを出したの?」と聞かれている場面です。ただ答えを言うだけでなく、その根拠を「見せれば(show my work)」、正しいと認められる、つまり「証明できる」という状況ですね。 【ポイント】「provable」は、何かを「正しい」と示すための「証拠」がある、という意味でよく使われます。

Many scientists believe that this new theory is provable over time.

多くの科学者は、この新しい理論がいずれ証明できると信じている。

【情景】まだ完全に証明されていないけれど、将来的に証拠が見つかって「正しい」と示される可能性を信じている科学者たちの姿が目に浮かびます。研究室や学会で、熱心に議論している様子を想像してみてください。 【ポイント】「over time」は「時間が経てば」「いずれ」という意味で、将来的な可能性を示すときによく使われるフレーズです。

The detective said that the suspect's alibi was not provable.

刑事は、容疑者のアリバイは立証できないと言った。

【情景】刑事ドラマでよく見るような、薄暗い取調室の場面です。容疑者が「私はあの時、別の場所にいた」と主張しても、それを裏付ける証拠が何もないため、「立証できない(not provable)」と判断されている状況です。 【ポイント】否定形「not provable」も非常によく使われます。「証拠がないため、正しいと示せない」という意味になります。

コロケーション

provable fact

証明可能な事実

客観的な証拠や論理によって真実性が検証できる事実を指します。科学、法律、歴史などの分野で頻繁に使われ、単なる意見や推測とは区別されます。例えば、『地球温暖化はprovable factである』のように、研究データに基づいて議論の余地がない事実を示す際に用いられます。 'fact'の前に他の形容詞を置くことも可能ですが、'provable'を使うことで、その事実が単なる主張ではなく、検証済みの情報であることを強調できます。

provable theorem

証明可能な定理

数学や論理学において、特定の公理や前提から論理的に導き出すことができる定理を指します。証明が完了していることが前提なので、未解決の問題や仮説とは異なります。例えば、『フェルマーの最終定理はprovable theoremとなった』のように、長年の研究を経て証明された重要な定理を指す際に使われます。厳密な論理構造を持つ分野で用いられる表現です。

provable statement

証明可能な声明・陳述

真偽を検証できる主張や発言を意味します。法廷での証言や、科学的な論文における主張など、客観的な証拠によって裏付けられるべき場合に用いられます。例えば、『被告の証言はprovable statementではない』のように、証拠によって反証される可能性がある場合に使われます。 'statement'は幅広い意味を持つため、文脈によってニュアンスが異なりますが、'provable'を付加することで、検証可能性が強調されます。

be provable beyond a reasonable doubt

合理的な疑いを越えて証明可能である

主に法廷で用いられる表現で、被告が有罪である事を疑いの余地なく証明する必要があることを示します。単に『証明可能』であるだけでなく、非常に高いレベルでの確実性を要求する場面で使われます。たとえば、検察官が『被告の犯行はreasonable doubtを超えてprovableである』と主張する場合、陪審員は被告が間違いなく有罪であると確信する必要があります。 'beyond a reasonable doubt'というフレーズ自体が、法的な文脈で重要な意味を持ちます。

provable error

証明可能な誤り

客観的な証拠や論理によって誤りであると証明できるものを指します。会計、プログラミング、科学研究など、正確性が求められる分野でよく使われます。例えば、『計算結果にprovable errorが見つかった』のように、間違いが明確に示せる場合に用いられます。 'error'の種類(計算ミス、データ入力ミスなど)を具体的に示すことで、より詳細な情報を伝えることができます。

provable security

証明可能な安全性

暗号理論や情報セキュリティの分野で、あるシステムやプロトコルが特定の攻撃に対して安全であることを数学的に証明できることを指します。これは、単に経験的に安全であるだけでなく、理論的な根拠に基づいていることを意味します。例えば、『この暗号化アルゴリズムはprovable securityを持つ』のように、特定の攻撃モデルに対して安全性が保証されていることを示す際に使われます。専門的な分野で用いられる表現です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、ある理論や仮説がデータや証拠によって「証明可能である」ことを示す際に用いられます。例えば、経済学の研究で「この政策が経済成長を促進することは、統計的に証明可能である」と主張する場合に使われます。文語的な表現です。

ビジネス

ビジネス文書やプレゼンテーションで、提案や戦略の実行可能性を強調する際に使われます。例えば、「この市場戦略は、過去のデータから成功することが証明可能である」と述べることで、投資家や経営陣を説得する際に用いられます。フォーマルな場面での使用が想定されます。

日常会話

日常会話ではあまり使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、ある事実や主張が「立証可能である」ことを伝える際に使われることがあります。例えば、「容疑者のアリバイは、複数の証拠によって証明可能である」といった報道で見かけることがあります。やや硬い印象を与える表現です。

関連語

類義語

  • demonstrable

    客観的な証拠や論理によって、疑いの余地なく証明できることを意味します。学術的な議論や法的な文脈でよく用いられ、実験や観察によって裏付けられる事実を指すことが多いです。 【ニュアンスの違い】"Provable"よりもフォーマルで、より厳密な証拠に基づいていることを強調します。感情的な要素は排除され、客観性と論理性が重視されます。 【混同しやすい点】"Demonstrable"は、抽象的な概念よりも具体的な事実や現象の証明に用いられることが多いです。また、日本語の「実証可能」という訳語に引きずられて、実験や観察が必須だと誤解しやすい点に注意が必要です。

  • verifiable

    事実や主張が真実かどうかを確認できることを意味します。監査、科学研究、ジャーナリズムなど、情報の正確性を検証する必要がある場面でよく使われます。 【ニュアンスの違い】"Provable"よりも検証プロセスに焦点が当てられています。つまり、実際に証明されているかどうかよりも、証明する手段が存在するかどうかが重要になります。 【混同しやすい点】"Verifiable"は、必ずしも完全に証明されているわけではない点に注意が必要です。検証可能性はあっても、実際に検証が行われていない場合や、検証の結果が確定していない場合もあります。

  • substantiable

    主張や理論などを具体的な証拠やデータで裏付けることができることを意味します。レポート、論文、プレゼンテーションなどで、意見や結論の根拠を示す際に用いられます。 【ニュアンスの違い】"Provable"よりも、証明のプロセスや証拠の提示に重点が置かれています。また、完全な証明というよりも、ある程度の信憑性や妥当性を示すニュアンスがあります。 【混同しやすい点】"Substantiable"は、必ずしも疑いの余地がないほど完全に証明できるわけではない点に注意が必要です。十分な証拠があれば「substantiable」と言えますが、反証される可能性も残されています。

  • confirmable

    事実や情報が正しいかどうかを確認できる状態を指します。科学的な仮説、噂、予約状況など、確認を要する事柄に対して使われます。 【ニュアンスの違い】"Provable"よりも確実性の度合いが低く、あくまで確認できる「可能性」を示唆します。また、証明というよりは裏付けや支持を得られるニュアンスが強いです。 【混同しやすい点】"Confirmable"は、確認作業が完了しているかどうかは問わない点に注意が必要です。確認できる手段や情報源が存在すれば「confirmable」と言えますが、実際に確認が行われていない場合もあります。

  • establishable

    事実、真実、または理論が確立できる、または立証できるという意味です。これは、ある主張や信念が、証拠や論理的な議論を通じて、人々に受け入れられるようにできる能力を指します。学術論文や法廷でよく用いられます。 【ニュアンスの違い】"Provable"は直接的な証拠があることを示唆しますが、"establishable" は、証拠を集めて論理的に提示することによって、ある事実や理論を確立するプロセスに重点を置きます。したがって、"establishable" は、証明の可能性だけでなく、証明するための努力や過程も含む概念です。 【混同しやすい点】日本語では「確立可能」と訳されることがありますが、「確立」という言葉が持つ「揺るぎなさ」のイメージに引きずられないように注意が必要です。"Establishable" は、確立のプロセスや努力を強調する言葉であり、必ずしも完全に確立された状態を意味するわけではありません。

  • ascertainable

    事実や情報が調査や探求によって確認できる、または特定できるという意味です。この単語は、何かを知るために必要な情報や証拠を入手できる可能性を示唆します。主に法的な文脈や、調査・研究関連の分野で使用されます。 【ニュアンスの違い】"Provable" が証明された状態を表すのに対し、"ascertainable" は、証明に至るまでの調査や探求のプロセスに重点を置いています。また、"ascertainable" は、必ずしも完全な証明を意味せず、ある程度の確信が得られる程度の確認を指す場合もあります。 【混同しやすい点】"Ascertainable" は、確認や特定のための調査や探求が必要であることを前提としています。したがって、すでに明らかになっている事実や情報に対して "ascertainable" を使うのは不自然です。また、日本語の「確認可能」という訳語に引きずられて、安易に使用しないように注意が必要です。

派生語

  • 『証明する』という動詞。『provable』の直接の語源。日常会話から学術論文まで幅広く使われ、議論や主張の根拠を示す際に不可欠。

  • 『証拠』という意味の名詞。『prove』から派生し、証明された事実や根拠を指す。法廷、科学研究、日常的な議論など、様々な文脈で使用される。

  • proveable

    『証明可能な』。provable と同じ意味だが、綴りが異なる場合もある。学術的な文脈で、理論や仮説が検証可能であることを示す際に使われる。

反意語

  • unprovable

    接頭辞『un-(否定)』が付き、『証明できない』という意味になる。理論や主張が証拠によって支持されない、または反証できない状態を表す。哲学や数学などの分野でよく用いられる。

  • 『反証する』という意味の動詞。接頭辞『dis-(否定)』が付き、ある主張や理論が誤りであることを証明する行為を指す。科学的な検証や論争において重要な概念。

  • 『論駁する』という意味の動詞。単に否定するのではなく、証拠や論理を用いて相手の主張の誤りを指摘する。議論や学術的な文脈で、より強く否定する際に用いられる。

語源

"Provable"は「証明できる」という意味ですが、その語源はラテン語の"probare"(試す、証明する)に遡ります。"probare"はさらに"probus"(善良な、正直な)という形容詞から派生しており、元々は「善良さを試す」といったニュアンスを含んでいました。"Provable"は、この"probare"に英語の接尾辞"-able"(~できる)が付いた形です。日本語で例えるなら、「信用」という言葉が「信じて用いる」という意味を持つように、"probare"も「試して(pro-)良しとする(-bare)」というイメージです。つまり、"provable"は、試してその正しさを証明できる、立証可能な状態を指す言葉として理解できます。"Prove"(証明する)という動詞も同じ語源を持ちます。

暗記法

「証明可能」は単なる論理ではなく、社会の信頼と正当性の礎。中世の魔女裁判では歪められた「証明」が悲劇を生み、科学の発展で客観性が重視された今も、政治や経済で曖昧にされる事例は後を絶たない。法廷での証明は正義を支え、科学的証明は進歩をもたらす一方、倫理問題も孕む。「証明可能」とは何か?誰の利益になるのか? この問いは、社会を深く考察する扉を開く。

混同しやすい単語

『provable』と『probable』は、スペルが非常に似ており、発音も最初の音(/ˈprɒv-/ vs. /ˈprɒb-/)以外はほぼ同じです。意味は『provable』が『証明可能』であるのに対し、『probable』は『ありそう』『蓋然性が高い』という意味で、証明の度合いが異なります。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する必要があります。接尾辞 '-able' が共通しているため、形容詞であることは共通認識として持っておくと良いでしょう。

『provable』の動詞形である『prove』は、発音もスペルも似ているため混同しやすいです。『prove』は『証明する』という意味の動詞であり、『provable』は『証明可能な』という意味の形容詞です。文中でどのように使われているか(動詞か形容詞か)を見極めることが重要です。語源的には、ラテン語の『probare』(試す、検査する)に由来し、それが『証明する』という意味に発展しました。

『provable』と『portable』は、語尾の '-able' が共通しており、スペルも似ているため、視覚的に混同しやすいです。意味は大きく異なり、『portable』は『持ち運び可能な』という意味です。発音も異なりますが、特に急いで読んでいるときなどは注意が必要です。'-able' が付く形容詞は多いので、語幹の意味を理解することが重要です。

approvable

『provable』と『approvable』は、スペルが似ており、どちらも '-able' で終わる形容詞であるため、混同しやすいです。『approvable』は『承認可能な』という意味であり、『provable』とは意味が異なります。発音も異なりますが、スペルの類似性から誤読する可能性があります。動詞『approve』(承認する)と『prove』(証明する)の違いを意識することが大切です。

『provable』と『available』は、どちらも '-able' で終わる形容詞であり、スペルの長さも似ているため、視覚的に混同しやすいです。意味は大きく異なり、『available』は『利用可能な』という意味です。発音も異なりますが、特にリーディングの際に注意が必要です。接頭辞 'a-' は、ラテン語の 'ad-' (〜へ)に由来し、意味を補強する役割があります。

『prove』と『property』は、語源を同じくするものの、意味と品詞が大きく異なります。『prove』は動詞で『証明する』、『provable』はその形容詞です。一方、『property』は名詞で『財産』や『特性』という意味です。ラテン語の『proprius』(自分自身の、固有の)に由来し、そこから『所有物』や『性質』といった意味に発展しました。発音もスペルも異なるため、文脈から判断できますが、語源的なつながりを意識すると記憶に残りやすいでしょう。

誤用例

✖ 誤用: The existence of God is provable by science.
✅ 正用: The existence of God is not provable by science.

日本人は「provable」を「証明可能」と直訳し、安易に肯定的な文脈で使用しがちですが、実際には「provable」はしばしば「証明**不可能**」であることを強調するために使われます。特に形而上学的な議論においては、科学的な方法で証明**できない**ことを示す文脈で用いられることが多いです。肯定的な意味で「証明可能」であることを強調したい場合は、「demonstrable」や「verifiable」を使う方が適切です。また、英語圏では宗教的な話題はデリケートであり、断定的な表現は避ける傾向があります。

✖ 誤用: His honesty is provable, so I trust him.
✅ 正用: His honesty is demonstrable, so I trust him.

「provable」は、法廷での証拠のように、客観的かつ決定的な証拠によって証明できる場合に適しています。人の性格や行動の真実性を述べる場合は、より広い意味で『明白である』『明らかである』という意味合いを持つ『demonstrable』が適切です。日本人は『証明できる=provable』と短絡的に考えがちですが、英語では文脈によって適切な語を選ぶ必要があります。また、英語では人の性格を評価する際には、直接的な表現を避け、間接的な言い回しを用いる方がスマートだと考えられています。

✖ 誤用: The theorem is provable to be true.
✅ 正用: The theorem is provable.

日本人は「〜であることを証明できる」という日本語に引きずられ、「provable to be true」のような冗長な表現をしてしまいがちです。「provable」自体に「証明可能である」という意味が含まれているため、「to be true」は不要です。英語では簡潔さを重視する傾向があり、冗長な表現は避けられます。また、数学や論理学の分野では、厳密な定義に基づいて議論が進められるため、曖昧な表現は排除されます。日本語の「〜であることを証明できる」という表現をそのまま英語に直訳しようとするのではなく、英語の語彙が持つ意味を理解し、簡潔で正確な表現を心がけることが重要です。

文化的背景

「provable(証明可能)」という言葉は、単に論理的な妥当性を示すだけでなく、社会的な信頼や正当性の基盤を築く概念と深く結びついています。特に、科学、法廷、政治といった領域において、客観的な証拠に基づく「証明」は、恣意的な判断や権威主義的な主張に対抗する力強い武器として機能してきました。

中世ヨーロッパにおいて、異端審問や魔女裁判といった悲劇的な出来事は、「証明」の概念がいかに歪められ、濫用されうるかを示す痛ましい例です。告発者の証言や噂話が「悪魔との契約」の証拠として扱われ、拷問によって得られた自白が有罪の根拠とされました。この時代、「provable」であることの基準は極めて曖昧で、権力者の意向によって容易に操作されたのです。啓蒙思想の時代を経て、科学的な方法論が確立されるにつれて、「provable」の概念は客観性と再現性を重視する方向に進化しました。しかし、現代社会においても、科学的な証拠が政治的な思惑や経済的な利益によって歪められる事例は後を絶ちません。例えば、地球温暖化に関する議論においては、科学的なコンセンサスが存在するにもかかわらず、一部の企業や政治家が懐疑論を唱え、「provable」であることの基準を意図的に曖昧にしようと試みています。

「provable」という言葉は、単なる事実の確認を超えて、社会的な合意形成や正義の実現に不可欠な要素です。法廷における「証明」は、被告人の有罪・無罪を決定するだけでなく、社会全体の規範意識を維持する役割も担っています。科学的な「証明」は、新しい技術の開発や医療の進歩に貢献する一方で、倫理的な問題を引き起こす可能性も孕んでいます。例えば、遺伝子編集技術の応用においては、その安全性や倫理的な妥当性を「provable」な形で示すことが不可欠です。

このように、「provable」という言葉は、時代や社会の価値観によってその意味合いが変化し、常に議論の対象となってきました。私たちが「provable」であると信じていることは、本当に客観的な真実なのでしょうか? その「証明」は、誰にとって、どのような利益をもたらすのでしょうか? 「provable」という言葉を学ぶことは、単に語彙を増やすだけでなく、批判的思考力を養い、社会のあり方を深く考察するきっかけとなるはずです。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題(同意語選択、空所補充)。まれにライティング(意見論述)で使用。

- 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。1級でも出題される可能性あり。長文読解、語彙問題でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな話題、科学的な記述、社会問題など、論理的な文章で使われることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 「prove(証明する)」との関連性を理解し、形容詞形「provable(証明可能な)」の意味を正確に覚える。反意語の「unprovable(証明不可能な)」も合わせて学習すると効果的。

TOEIC

- 出題形式: 主に長文読解(Part 7)。まれに語彙問題(Part 5, 6)で出題される可能性あり。

- 頻度と級・パート: TOEIC全体での出題頻度は英検に比べて低い。Part 7のビジネス関連の文章で稀に見られる。

- 文脈・例題の特徴: 契約書、報告書、企画書など、ビジネスシーンにおける論理的な文章で使われる。

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネス文書における「provable」は、証拠やデータに基づいた証明可能性を示すことが多い。関連語句(evidence, data, verify)とセットで覚えると理解が深まる。

TOEFL

- 出題形式: 主にリーディング(長文読解)。ライティング(エッセイ)で使用する場合もある。

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出。アカデミックな文章でよく見られる。

- 文脈・例題の特徴: 科学、歴史、社会学など、アカデミックな分野の論文や記事で使われる。主張の根拠を示す際に用いられることが多い。

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念や理論が「provable」であるかどうかを議論する文脈が多い。同義語(demonstrable, verifiable)や、反意語(unprovable, indemonstrable)も合わせて学習すると役立つ。

大学受験

- 出題形式: 主に長文読解。和訳問題、内容説明問題で問われる可能性あり。

- 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で出題される可能性あり。標準的な単語帳には掲載されていない場合もある。

- 文脈・例題の特徴: 評論文、論説文など、論理的な文章で使われる。科学、哲学、社会学など、アカデミックなテーマでよく見られる。

- 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する能力が重要。「prove」という基本的な動詞の意味を理解していれば、推測しやすい。類義語(demonstrable, verifiable)も覚えておくと、読解の助けになる。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。