英単語学習ラボ

expecting

/ɪkˈspɛktɪŋ/(イクˈスペクティング)

最初の 'i' は日本語の『イ』よりも曖昧な音(シュワ)。強勢は 'pek' の部分にあります。'k' は息を止める破裂音で、直後に 's' が続くため、強く発音する必要はありません。最後の '-ing' は、日本語の『イング』よりも鼻にかかった音で、'g' はほとんど聞こえません。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

動詞

予期して

何かが起こるだろうと前もって考えること。良いことにも悪いことにも使われる。フォーマルな場面でよく使われる。

The weather report said we are expecting heavy rain this afternoon.

天気予報によると、今日の午後、大雨が降る見込みです。

テレビやラジオで天気予報を聞いている情景を想像してください。この文では、「expecting」が「(予報などに基づいて)何かを予測している、見込んでいる」という意味で使われています。特に、雨や雪、嵐などの気象現象によく使われる表現です。

My mom is busy cleaning because we are expecting guests for dinner.

夕食にお客さんが来るので、母は掃除で忙しくしています。

お母さんがお客さんを迎えるために、家をきれいにしている様子が目に浮かびますね。ここでは「expecting guests」で「お客さんが来るのを待っている、楽しみにしている」という状況を表しています。誰かが訪れることを予測し、準備している時に使う典型的な形です。

My sister is very excited because she is expecting a baby in spring.

姉(妹)は春に赤ちゃんが生まれるので、とてもワクワクしています。

この例文では、「expecting a baby」で「赤ちゃんを身ごもっている、出産を控えている」という意味になります。これは「expecting」の非常に一般的な使い方の一つで、会話でも頻繁に耳にします。喜びや期待の感情が伝わるフレーズです。

形容詞

妊娠して

妊娠している状態を婉曲的に表現する際に用いる。直接的な表現を避けたい場合に適している。

My sister shared her happy news: she is expecting!

私の妹が嬉しいニュースを教えてくれました。彼女は妊娠しているんです!

この例文は、家族や親しい友人が妊娠の喜びを分かち合う、ごく自然な場面を描いています。'She is expecting!' は、「彼女は妊娠している」という事実を、喜びや期待の感情を込めて伝える典型的な言い方です。'expecting' は、この文脈では『赤ちゃんを待っている』というニュアンスを含みます。

Please give your seat to the lady who is expecting.

妊娠中の女性に席を譲ってください。

公共の場所で、妊娠中の人への配慮を促す場面です。'who is expecting' のように、名詞の後に続けて、その人の状態を説明する形でよく使われます。具体的に『お腹が大きい』などの描写がなくても、この一言で状況が伝わるため、非常に便利で丁寧な表現です。

Everyone at the office was excited when Sarah announced she was expecting.

サラが妊娠していると発表したとき、オフィスのみんなは興奮しました。

職場や友人グループなど、少しフォーマルな場や、多くの人に向けた発表の場面です。'announce she was expecting' のように、『妊娠していることを発表する』という文脈で非常によく使われます。周囲の喜びの反応も加わり、具体的な情景が目に浮かびますね。

コロケーション

expecting a baby

妊娠している、おめでたである

「赤ちゃんを期待している」という文字通りの意味から、婉曲的に妊娠を表現する際に使われます。直接的な表現を避けたい場合や、喜びを込めて伝えたい場合に適しています。例えば、親しい友人や家族に対して、カジュアルな会話で使われることが多いです。ビジネスシーンなど、フォーマルな場では避けるべきでしょう。類似表現として"pregnant"がありますが、"expecting a baby"の方がより柔らかく、親しみやすい印象を与えます。

expecting trouble

トラブルが起こることを予想している、警戒している

何か良くないことが起こる兆候を感じ取り、用心している状態を表します。例えば、荒れた天候が予想される場合や、危険な地域に足を踏み入れる際などに使われます。文法的には「expecting + 名詞」の形で、予期される事態が名詞で示されます。類似表現として"anticipating trouble"がありますが、"expecting"の方がより確信度が高いニュアンスを持ちます。"anticipating"は、まだ不確実な事態を予想する際に使われます。

expecting someone for dinner

夕食にお客様を招待している

誰かを夕食に招待し、その人が来るのを待っている状態を表します。「expecting + 人 + for + 食事」の形で、招待客と食事の種類を示します。この表現は、単に「夕食に招待している」という事実だけでなく、相手が来ることを楽しみに待っているというニュアンスを含みます。例えば、"We are expecting Mr. Smith for dinner tonight."のように使います。類似表現として"We are having Mr. Smith over for dinner."がありますが、"expecting"の方がややフォーマルな印象を与えます。

not expecting much

あまり期待していない

結果や成果に対して、過度な期待を抱かないことを表します。失望を避けるため、または現実的な見通しを持っていることを示す際に使われます。例えば、新しいプロジェクトが始まる際に、「not expecting much, but hoping for the best」(あまり期待していないが、最善を願っている)のように使われます。この表現は、謙虚さや慎重さを示すとともに、良い結果が出た場合の喜びを大きくする効果もあります。類似表現として"not holding my breath"がありますが、"not expecting much"の方がより穏やかな表現です。

expecting a delivery

配達を待っている

注文した商品や書類などの配達を待っている状態を表します。「expecting + 名詞」の形で、配達されるものが名詞で示されます。この表現は、日常生活で頻繁に使われ、特にオンラインショッピングが普及した現代では、ますます使用頻度が高まっています。例えば、"I'm expecting a delivery from Amazon today."のように使います。類似表現として"waiting for a delivery"がありますが、"expecting"の方がより確実に配達されることを期待しているニュアンスを持ちます。

expecting the worst

最悪の事態を覚悟している

悪い結果になる可能性が高いと予想し、心の準備をしている状態を表します。困難な状況や不確実な状況に直面している際に使われます。例えば、手術を控えている人が「expecting the worst, but hoping for the best」(最悪の事態を覚悟しているが、最善を願っている)のように使います。この表現は、不安や恐怖を表現するとともに、困難に立ち向かう覚悟を示す効果もあります。類似表現として"bracing for the worst"がありますが、"expecting"の方がより静かに事態を受け入れているニュアンスを持ちます。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、統計的な傾向や予測を述べる際に使われます。例えば、「The study is expecting a correlation between X and Y(その研究ではXとYの相関関係が予想されている)」のように、客観的なデータに基づいて将来の結果を予測する文脈で用いられます。文語的な表現です。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトの進捗報告や市場予測など、将来の見込みを述べる際に使われます。例えば、「We are expecting a significant increase in sales next quarter(来四半期には大幅な売上増加を見込んでいます)」のように、具体的な数値目標や期待される成果を伝える際に用いられます。フォーマルな報告書やプレゼンテーションで使われることが多いです。

日常会話

日常会話では、「妊娠している」という意味で非常によく使われます。「She is expecting(彼女は妊娠している)」のように、家族や友人との会話で、妊娠の事実を伝える際に用いられます。また、誰かの到着を待っている状況を表す際にも使われます。「I'm expecting a package today(今日、荷物が届く予定です)」のように、カジュアルな会話で自然に使われます。

関連語

類義語

  • anticipating

    何か(良いこと、悪いこと両方)が起こるのを予期し、準備をすること。ビジネスやフォーマルな状況でよく使われる。 【ニュアンスの違い】"expecting"よりもフォーマルで、より確信度が高いニュアンスを含むことが多い。また、具体的な事象だけでなく、抽象的な概念の実現を予期する場合にも用いられる。 【混同しやすい点】"expecting"が単に『予期する』という意味合いが強いのに対し、"anticipating"は『予期して準備する』という行動を伴う場合がある。感情的なニュアンスは"expecting"よりも薄い。

  • 何か(特に良いこと)が起こるのを待つこと。手紙や返事、特別な機会などを待つ状況で使われることが多い。ややフォーマルな表現。 【ニュアンスの違い】"expecting"よりも受動的なニュアンスが強く、積極的に何かを期待するというよりも、成り行きを見守る姿勢を表す。期待感の強さは"expecting"と同程度か、やや弱い。 【混同しやすい点】"awaiting"は通常、具体的な対象(手紙、訪問者など)を伴う。また、進行形の形(awaiting for)は非標準的であるため、"awaiting"の後に直接目的語を置く必要がある。

  • foreseeing

    将来のある出来事を予見すること。多くの場合、困難や問題など、ネガティブな事態を予測する際に用いられる。文学的、またはやや悲観的な文脈で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】"expecting"が単に起こりうることを予期するのに対し、"foreseeing"はより強い確信をもって未来を予測するニュアンスがある。超自然的な力や洞察力によって未来を見通すイメージを含む。 【混同しやすい点】"expecting"は良いことも悪いことも予期できるが、"foreseeing"はネガティブな事態を予測する場合が多い。また、日常会話では"expecting"の方が一般的。

  • hoping

    何か良いことが起こることを願うこと。個人的な願望や期待を表す際に用いられ、日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】"expecting"よりも不確実性が高く、実現の可能性が低い場合に用いられることが多い。期待というよりも、願望に近いニュアンスを持つ。感情的な色彩が強い。 【混同しやすい点】"expecting"が根拠のある期待を示すのに対し、"hoping"は根拠のない願望を示すことが多い。文法的には、"hoping"は"to不定詞"を伴う場合もある(例:I'm hoping to see you soon)。

  • believing

    何かが真実であると信じること。客観的な事実よりも、主観的な信念や確信を表す際に用いられる。宗教的、哲学的な文脈でも使われる。 【ニュアンスの違い】"expecting"が未来の出来事に対する予期であるのに対し、"believing"は現在または過去の事実に対する確信である。したがって、時間の方向性が異なる。 【混同しやすい点】"expecting"は必ずしも確信を伴わないが、"believing"は強い確信を伴う。また、"believing"は感情や価値観に根ざしていることが多い。

  • assuming

    証拠がない、または不十分な状態で何かを事実だと考えること。仮定や推測に基づいて行動する際に用いられる。日常会話やビジネスシーンで使われる。 【ニュアンスの違い】"expecting"が何らかの根拠に基づいて予期するのに対し、"assuming"は根拠が薄弱な状態で仮定するニュアンスがある。不確実性やリスクを伴うことが多い。 【混同しやすい点】"expecting"は結果に対する責任感や準備を伴う場合があるが、"assuming"は仮定に基づいているため、結果に対する責任感は薄い。"assuming"はしばしば批判的な意味合いで用いられる(例:Don't assume things!)。

派生語

  • 『期待』という意味の名詞。『expect』に名詞化の接尾辞『-ation』が付いた形。期待という抽象的な概念を表し、ビジネスシーンや日常会話で広く使われる。単に予想するだけでなく、良い結果を待ち望むニュアンスを含む。

  • expectant

    『期待している』という意味の形容詞。特に妊娠している女性に対して使われることが多い(expectant mother)。『expect』に形容詞化の接尾辞『-ant』が付加。未来への希望や予感を含むフォーマルな表現。

  • expectantly

    『期待して』という意味の副詞。『expectant』に副詞化の接尾辞『-ly』が付いた形。期待に胸を膨らませている様子を表し、物語や詩など文学的な文脈で用いられることがある。日常会話でも、待ち望む気持ちを強調したい時に使える。

反意語

  • 『気づかない』という意味の形容詞。『aware(気づいている)』に否定の接頭辞『un-』が付いた形。『expecting』が未来に対する期待や予想を含むのに対し、『unaware』は現状に対する認識の欠如を示す。文脈によっては、期待とは反対に、予期せぬ事態に直面している状況を表す。

  • 『疑わしい』という意味の形容詞。『expecting』が確信に近い期待を含むのに対し、『doubtful』は不確かさや疑念を表す。未来に対する見通しが立たない状況や、結果に対する不安を示す際に用いられる。ビジネスシーンや議論など、客観的な判断が求められる場面で使われることが多い。

  • 『驚いた』という意味の形容詞。『expecting』が何かを予期している状態であるのに対し、『surprised』は予期していなかった事態に遭遇した状態を表す。つまり、期待とは異なる結果が生じた場合に抱く感情を示す。日常会話や物語など、感情を表現する場面で頻繁に使われる。

語源

"expecting"は、「予期する」という意味の中英語"expecten"に由来し、さらに遡るとラテン語の"expectare"に行き着きます。"expectare"は「外を(ex-)」+「見る、待つ(spectare)」という構造で、「外を見て何かを待ち構える」というイメージです。この「待ち構える」という根本的な意味合いが、「予期する」「期待する」という意味につながりました。また、"expecting"が「妊娠している」という意味を持つのは、「お腹の中に新しい命が生まれるのを待ち望んでいる」という期待感が込められているためです。日本語の「待つ」という言葉も、状況や対象によって「予期する」「期待する」といった意味合いを含むことを考えると、"expecting"の多義性を理解しやすいでしょう。

暗記法

「expecting」は妊娠を婉曲に伝える、ヴィクトリア朝の道徳観が生んだ言葉。母性の尊重と未来への希望を象徴し、家族の絆を深めます。文学では登場人物の心情や社会背景を映し出し、現代では出産祝いやマタニティファッションにも繋がる、社会的な祝福の象徴です。少子高齢化などの課題も孕み、未来への期待と社会の課題を映す、多層的な意味を持つ言葉として使われ続けています。

混同しやすい単語

『expecting』の基本形であり、動詞。意味は『期待する』。進行形にすることで意味が大きく変わるわけではないため、文脈を理解せずにing形である『expecting』だけを覚えてしまうと、基本的な『expect』の意味を見落とす可能性がある。動詞の活用形を意識することが重要。

発音が非常に似ており、特にネイティブの発音を聞き分けるのが難しい。『~を除いて』という意味の前置詞または接続詞。スペルも一文字違いで、文脈から判断する必要がある。expecting(期待している)とexcept(~を除いて)では、意味が全く異なるため、注意が必要。語源的には、ex-(外へ) + capere(取る)で「外へ取り除く」という意味合いから派生している。

accepting

発音の最初の部分が似ているため、混同しやすい。『受け入れる』という意味の動詞『accept』の現在分詞。スペルも似ており、意味も『期待する』と『受け入れる』で関連性があるため、誤解しやすい。ただし、accepting は何かを受け入れる行為を指し、expecting は何かを予期する状態を指す点が異なる。語源的には、ad-(~へ) + capere(取る)で「~へ取る」という意味合いから派生している。

inspecting

語尾の「-specting」というスペルが共通しているため、視覚的に混同しやすい。『検査する』という意味の動詞『inspect』の現在分詞。意味は全く異なるが、スペルの類似性から意味を推測する際に誤る可能性がある。inspect は「内側を見る」という意味合いがあり、expect は「外を見る」という意味合いがあるため、語源的に対比して覚えるのも有効。

音節の構造が似ており、特に非ネイティブにとっては発音の区別が難しいことがある。『高価な』という意味の形容詞。expecting(予期している)は動詞であり、品詞が異なるため、文法的な構造を理解していれば区別できるはずだが、会話の中では聞き間違えやすい。expensiveは、ex-(外へ)+ pendere(量る、支払う)から来ており、「お金がかかる」イメージ。

suspending

語尾の「-pending」という音の響きが似ているため、発音を聞き間違える可能性がある。『一時停止する』という意味の動詞『suspend』の現在分詞。expectingが「何かを予期して待つ」状態であるのに対し、suspendingは「一時的に止める」行為であるため、意味は大きく異なる。語源的には、sub-(下へ)+ pendere(吊るす)で「宙吊り」の状態から「一時停止」の意味へと発展した。

誤用例

✖ 誤用: I'm expecting you to understand my feelings.
✅ 正用: I hope you understand my feelings.

「expect」は、相手の行動や結果を『期待する』という意味合いが強く、しばしば要求や命令に近いニュアンスを含みます。日本語の『〜してくれると嬉しい』のような控えめな期待感を表現したい場合、より穏やかな『hope』を使うのが適切です。特に感情について述べる場合、expectを使うと、相手に感情を強制しているような印象を与えかねません。日本人が相手の気持ちを慮る文化背景を考えると、expectは少し直接的すぎる表現と言えるでしょう。日本語の『期待』という言葉に引きずられて安易にexpectを使うと、意図しない高圧的なニュアンスが伝わってしまうことがあります。

✖ 誤用: She is expecting a baby next month.
✅ 正用: She is due to have a baby next month.

『expecting a baby』は妊娠していることを婉曲的に表現する一般的な言い方ですが、よりフォーマルな場や、出産予定日を伝える場合には『due to have a baby』がより適切です。特にビジネスシーンや改まった会話では、後者の表現が好まれます。また、expectingはややカジュアルな響きがあるため、相手との関係性によっては、より丁寧な表現を選ぶ方が無難です。日本語でも状況に応じて言葉を選ぶように、英語でもレジスター(言葉の丁寧さの度合い)を意識することが大切です。日本人が相手に失礼のないように言葉を選ぶ習慣を考えると、フォーマルな場面ではより丁寧な表現を心がけるべきでしょう。

✖ 誤用: I'm expecting an apology from him.
✅ 正用: I think I'm owed an apology from him.

『expect an apology』は間違いではありませんが、状況によっては少し強い表現に聞こえます。相手に謝罪を『期待する』というよりも、『謝罪されるべきだ』というニュアンスを強調したい場合は、『I think I'm owed an apology』の方がより自然です。owedは、相手が自分に何かを返す義務があることを意味し、謝罪の場合には『謝罪する義務がある』というニュアンスになります。特に、相手に非があることが明白な場合に、この表現が適しています。日本語の『謝って当然だ』という気持ちを表現したい場合に、expectよりもowedを使う方が、より適切かつ効果的です。

文化的背景

「expecting」は単に「期待する」という意味だけでなく、特に妊娠を指す場合、未来への希望、家族の絆、そして母性の尊さといった文化的価値観を内包します。この言葉が持つ多層的な意味合いは、社会の変化や家族のあり方の変遷とともに、微妙なニュアンスを帯びてきました。

「expecting」が妊娠を意味するようになった背景には、ヴィクトリア朝時代の道徳観が深く影響しています。当時、妊娠は公然と語られるべきものではなく、婉曲的な表現が好まれました。「expecting」は、直接的な表現を避けつつ、新しい命の誕生を控えめながらも祝福する言葉として広まりました。この時代、女性は家庭の中心であり、母性は神聖なものとされていました。「expecting」は、そうした価値観を反映し、女性の役割と家族の未来を象徴する言葉として定着したのです。

文学作品においても、「expecting」は単なる状態描写を超え、登場人物の心理や社会背景を読み解く鍵となります。例えば、ジェーン・オースティンの作品では、「expecting」という言葉が、登場人物の社会的地位や結婚観、そして未来への期待を暗示的に表現するために用いられています。また、現代の映画やドラマでは、「expecting」が、予期せぬ妊娠やシングルマザーの苦悩、そして家族の多様性を描くための重要なモチーフとして登場することもあります。このように、「expecting」は、時代とともに変化する家族のあり方や女性の役割を映し出す鏡として、様々な物語の中でその意味を深めてきました。

現代社会においては、「expecting」は、妊娠という個人的な出来事を超え、社会全体で新しい命を祝福する象徴としての意味合いを強めています。出産祝いの習慣やマタニティファッションの普及は、その表れと言えるでしょう。しかし、同時に、「expecting」は、少子高齢化や育児の負担といった社会問題とも深く結びついています。妊娠を「期待」する一方で、安心して子供を産み育てられる社会環境の整備が求められているのです。「expecting」という言葉は、未来への希望と同時に、現代社会が抱える課題を浮き彫りにする、複雑な意味を持つ言葉として、これからもその姿を変えながら使われ続けるでしょう。

試験傾向

英検

- 出題形式: 主に長文読解、語彙問題、まれにリスニング

- 頻度と級・パート: 準1級以上で比較的頻出。1級でも出題される可能性あり

- 文脈・例題の特徴: やや硬めの文章、ニュース記事、エッセイなど。未来の予測や期待に関する文脈が多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 「expect」の基本的な意味(期待する)に加え、「妊娠している」という意味がある点に注意。文脈から適切な意味を判断する必要がある。

TOEIC

- 出題形式: 長文読解(Part 7)、穴埋め問題(Part 5, 6)

- 頻度と級・パート: Part 7で比較的頻出。Part 5, 6でも稀に出題される

- 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(会議、プロジェクト、顧客対応など)での期待や予測に関する文脈

- 学習者への注意点・アドバイス: ビジネスにおける「期待する」という意味合いで使われることが多い。目標達成や成果に関する文脈で登場しやすい。関連語句(anticipate, await)との使い分けも重要。

TOEFL

- 出題形式: 長文読解

- 頻度と級・パート: リーディングセクションで頻出

- 文脈・例題の特徴: アカデミックな内容(科学、社会科学、歴史など)での予測や予想に関する文脈。研究結果や将来の見通しに関する記述が多い

- 学習者への注意点・アドバイス: 抽象的な概念や理論に関連して「expecting」が使われることが多い。文脈全体を理解し、筆者の意図を把握することが重要。特に、因果関係を示す文脈で頻出。

大学受験

- 出題形式: 長文読解、文法問題(語法)

- 頻度と級・パート: 難関大学ほど頻出。標準的な大学でも出題される可能性あり

- 文脈・例題の特徴: 評論、物語、科学的な文章など、幅広いジャンルで登場。文脈によって意味が異なるため、注意が必要

- 学習者への注意点・アドバイス: 基本的な意味に加え、比喩的な意味や隠された意味を理解する必要がある。「expect」に関連するイディオム(as expectedなど)も覚えておくと役立つ。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。