英単語学習ラボ

dogma

/ˈdɒɡmə/(ドォーグマ)

強勢は最初の音節にあります。/ɔː/ は日本語の『オ』よりも口を大きく開け、喉の奥から出すような音です。/ɡ/ は有声の破裂音で、日本語の『ガ』行の子音と同じですが、より明確に発音しましょう。最後の /ə/ は曖昧母音で、口をほとんど開けずに弱く発音します。dog(犬)とは発音が違うことに注意しましょう。

専門的な内容に関するご注意

このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。

名詞

教義

特定の宗教、政治、哲学などの分野において、疑う余地がないとされ、盲目的に信じられるべきとされる一連の信条や原則。批判的思考を抑制するニュアンスを含む。

The old priest always taught the basic dogma of his church with great care.

その老司祭はいつも、教会の基本的な教義をとても丁寧に教えていました。

この例文は、dogmaが最も典型的に使われる「宗教的な教え」の場面を描写しています。静かな教会で、経験豊かな司祭が、信者たちに大切な教え(dogma)を説いている情景が目に浮かびますね。ここでは、教会が代々受け継いできた基本的な「信条」や「原則」という意味で使われています。

She dared to challenge the old dogma in her field, seeking new truths.

彼女は自分の専門分野の古い教義(定説)にあえて異を唱え、新たな真理を追求しました。

ここでは、dogmaが「特定の分野で長年信じられてきた固定的な考え方や定説」を指しています。研究者や専門家が、既存の考え方(dogma)に疑問を投げかけ、新しい発見を目指す、知的な挑戦の場面です。「challenge the dogma」は、古い考え方を打ち破ろうとするときによく使われる表現です。

It's often hard to change someone's dogma when they truly believe it deeply.

人が何かを深く信じ込んでいる場合、その人の教義(固定観念)を変えるのは難しいことが多いです。

この例文では、dogmaが「個人の強い、時には独断的な信念や固定観念」というニュアンスで使われています。誰かの考えを変えようとしても、なかなかうまくいかない、そんな人間関係や議論の場面を想像できます。ここでは「変えがたい強い信念」という、やや否定的な意味合いで使われていることもあります。

名詞

独断

根拠や証拠が乏しいにも関わらず、絶対的な真実として主張される意見や信念。しばしば、議論や反論を許さない態度を伴う。

He refused to change his mind, holding onto his old dogma firmly.

彼は、自分の古い独断に固くしがみつき、考えを変えようとしませんでした。

会議で、新しい情報が提示されても、頑固な部長が「いや、昔からこう決まっているんだ」と言い張り、新しい提案を全く聞こうとしない場面を想像してください。「dogma」は、特に他の意見を受け入れない「独断的な考え」を指すことが多いです。「hold onto ~ firmly」で「~に固くしがみつく」という、頑固な気持ちを表しています。

The company's old dogma stopped them from adapting to new market trends.

その会社の古い独断が、新しい市場のトレンドに適応するのを妨げました。

若い社員たちが新しいビジネスプランを提案しているのに、上層部が「うちの会社はこれまでずっとこのやり方でやってきた」と、変化を恐れて新しい挑戦を許さない状況を描写しています。結果、会社が時代に取り残されていくような場面です。「stop A from B」は「AがBするのを止める・妨げる」という、よく使う表現です。

Her teaching style was too much based on dogma, leaving no room for questions.

彼女の指導法は独断に基づきすぎていて、質問の余地が全くありませんでした。

大学の講義で、教授が自分の理論だけを一方的に話し、学生が疑問を呈したり、異なる意見を述べようとすると、すぐに話を遮ってしまう場面を想像してみてください。学生たちはノートを取るだけで、活発な議論が生まれません。「dogma」は、特に議論や批判を許さない、一方的な「教義」や「原則」を指すこともあります。「leave no room for ~」で「~の余地がない」という意味になります。

コロケーション

religious dogma

宗教的教義

特定の宗教において、絶対的な真理として信じられ、疑うことが許されない教えのこと。単に 'dogma' と言うよりも、'religious' をつけることで、その教義が宗教的な文脈に属することを明確にします。例えば、キリスト教における三位一体の教義などが該当します。学術的な議論や宗教間の対話などで用いられることが多い表現です。

political dogma

政治的教条

特定の政治思想や体制において、検証や批判を許容しない絶対的な原則や信条のこと。柔軟性を欠き、時に社会の進歩を阻害する要因となることがあります。例えば、全体主義国家における指導者崇拝や、特定の経済理論への盲信などが該当します。ニュースや評論記事などで、批判的な文脈で使われることが多いです。

unquestioning adherence to dogma

教義への盲従

'adherence' は『固執』や『執着』を意味し、'unquestioning' は『疑うことをしない』状態を表します。このフレーズは、批判的思考を停止し、教義を無批判に受け入れる態度を指します。カルト宗教や過激な政治運動など、個人の自由や思考が抑圧される状況を批判する際に用いられます。ややフォーマルな表現です。

challenge the dogma

教義に異議を唱える

既存の教義に対して、疑問を投げかけ、批判的に検証しようとする行為を指します。科学的探究や社会改革の原動力となる、進歩的な姿勢を表します。例えば、『科学者は常に既存のドグマに挑戦する』のように使われます。学術論文や社会評論などでよく見られる表現です。'question the dogma' と言い換えることも可能です。

break free from dogma

教義から解放される

束縛となっていた教義から脱却し、自由な思考や行動を獲得することを意味します。自己啓発や精神的な成長の文脈で使われることが多い表現です。例えば、『長年のドグマから解放され、彼は新しい人生を歩み始めた』のように使われます。'escape from dogma' や 'liberate oneself from dogma' とも表現できます。

ossified dogma

硬直化した教義

'ossified' は『骨化した』という意味で、比喩的に『柔軟性を失い、変化に対応できなくなった』状態を表します。このフレーズは、時代遅れとなり、現実との乖離が大きくなった教義を批判的に指す際に用いられます。組織の硬直化や官僚主義を批判する際にも応用できます。ビジネスや政治に関する議論で使われることが多いです。

the dead hand of dogma

教義の死んだ手

この表現は、過去の教義や慣習が、現在や未来の発展を阻害する影響力を比喩的に表します。死んだ手が物事を握りしめて離さないイメージから、変化を拒む保守的な力を強調します。社会全体や組織の革新を妨げる要因として、文学的、またはやや皮肉な文脈で用いられることがあります。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、特定の学説や理論の根本的な前提、あるいは批判的に検討されるべき固定観念を指す際に使われます。例:「その研究は、長年信じられてきた〜という教義(dogma)に疑問を投げかけている」

ビジネス

企業理念や業界の慣習など、組織内で暗黙の了解となっているルールや信念を指す際に、批判的なニュアンスを含めて使われることがあります。例:「現状維持という教義(dogma)にとらわれず、新しいビジネスモデルを模索する必要がある」

日常会話

ニュースや評論記事などで、社会的な通念や固定観念を批判的に論じる際に使われることがあります。日常会話ではあまり使いませんが、そのような記事を読む際に理解しておくと役立ちます。例:「〜という教義(dogma)に縛られた考え方では、多様性を受け入れることは難しい」

関連語

類義語

  • 教義、教条。特定の宗教、政治、哲学などの体系化された一連の信念や原則を指します。学術的な議論や宗教的な文脈でよく使用されます。 【ニュアンスの違い】dogmaよりも中立的で、必ずしも批判的な意味合いを持ちません。doctrineは体系化され、文書化されていることが多いのに対し、dogmaはより断定的で、議論の余地がないとされることが多いです。 【混同しやすい点】doctrineは単に『教え』を意味することがありますが、dogmaは常に『盲信的に信じられている教え』というニュアンスを含みます。doctrineは客観的な記述、dogmaは主観的な判断が伴うことがあります。

  • 主義、信条、教義。特定の集団や哲学体系の中核となる信念や原則の一つを指します。比較的フォーマルな文脈で使用されます。 【ニュアンスの違い】dogmaよりも特定の一つの信念に焦点を当てています。tenetは体系全体を指すのではなく、その構成要素の一つを表します。dogmaが体系全体を指し、議論を許さないニュアンスを含むのに対し、tenetは個別の原則であり、必ずしも絶対的なものではありません。 【混同しやすい点】tenetは可算名詞であり、複数形で使われることも多いですが、dogmaは通常不可算名詞として扱われます。また、tenetは特定のグループや思想に限定されますが、dogmaはより普遍的な概念として用いられることがあります。

  • orthodoxy

    正統な信仰、正統説。特定の宗教や思想体系において、正しいと認められている信念や実践を指します。宗教的な文脈や、確立された伝統を指す際に使われます。 【ニュアンスの違い】dogmaと非常に近い意味を持ちますが、orthodoxyはより確立された、伝統的な体系を指す傾向があります。dogmaが個々の教義を指すのに対し、orthodoxyはその体系全体、またはその正統性を指します。また、orthodoxyはしばしば権威によって支持されていることを意味します。 【混同しやすい点】orthodoxyは、しばしば特定の宗派や教団に関連付けられますが、dogmaはより一般的な概念として使用できます。また、orthodoxyは、その体系が長年にわたって維持されてきたという含みを持つことが多いです。

  • 信条、教義。宗教的な信仰告白や、特定の原則や信念の体系を指します。主に宗教的な文脈で使用されます。 【ニュアンスの違い】dogmaよりも個人的な信念や信仰を強調する傾向があります。creedは、個人がどのような価値観や原則を信じているかを示すものであり、dogmaは、組織や集団によって公式に採用された教義を指します。creedはより個人的な表現であり、dogmaはより公式な声明です。 【混同しやすい点】creedはしばしば短い文やフレーズで表現されますが(例:Apostles' Creed)、dogmaはより複雑で詳細な教義体系を指すことがあります。また、creedは個人の信仰を表明するために用いられますが、dogmaは議論の余地がないとされるため、個人的な表明には適しません。

  • 原理、原則。行動や思考の基礎となる基本的なルールや信念を指します。倫理、道徳、科学など、幅広い分野で使用されます。 【ニュアンスの違い】dogmaよりも柔軟性があり、状況に応じて解釈や適用が可能です。dogmaが絶対的で変更不可能であるのに対し、principleは状況に応じて調整されることがあります。principleは、行動の指針となる一般的なルールであり、dogmaは特定の信念体系における不変の真理です。 【混同しやすい点】principleは、個人の行動や判断を導くものであり、必ずしも組織や集団によって公式に採用されたものではありません。一方、dogmaは、特定の組織や集団によって公式に採用され、議論の余地がないとされる教義です。principleはより個人的で柔軟性があり、dogmaはより公式で固定されています。

  • precept

    教訓、戒律。行動や思考を導くための規則や指示を指します。宗教的、道徳的な文脈で使用されることが多いです。 【ニュアンスの違い】dogmaよりも具体的で、実践的な行動規範に焦点を当てています。dogmaが抽象的な信念体系を指すのに対し、preceptは具体的な行動指針を提供します。preceptは、特定の行動を促すものであり、dogmaは、行動の根拠となる信念を説明するものです。 【混同しやすい点】preceptは、特定の行動を促すための具体的な指示であり、しばしば道徳的な義務として捉えられます。一方、dogmaは、必ずしも具体的な行動を指示するものではなく、特定の信念を受け入れることを要求します。preceptは、行動の規範であり、dogmaは、信念の規範です。

派生語

  • dogmatic

    『教条的な』という意味の形容詞。dogma(教義)に形容詞化の接尾辞『-matic』が付いた形。教義を絶対視し、批判を許さない態度を表す。学術論文や政治論評で、否定的なニュアンスで用いられることが多い。

  • dogmatically

    『教条的に』という意味の副詞。形容詞dogmaticに副詞化の接尾辞『-ally』が付いた形。ある考え方を絶対的に信じ、疑わない様子を表す。学術論文や議論において、客観性や批判精神の欠如を指摘する際に用いられる。

  • dogmatism

    『独断主義』や『教条主義』という意味の名詞。dogma(教義)に名詞化の接尾辞『-ism』が付いた形。根拠や検証を欠いたまま、特定の信念や理論を絶対視する傾向を指す。哲学、政治学、社会学などの分野で用いられる。

反意語

  • 『懐疑主義』という意味。dogmaが絶対的な教義や信念を意味するのに対し、skepticismは知識や真理に対する疑念を抱き、批判的に検討する態度を指す。哲学的な議論や科学的な探求において、dogmaの対極として位置づけられる。

  • empiricism

    『経験主義』という意味。dogmaが理論や教義を重視するのに対し、empiricismは感覚的な経験や観察を知識の源泉とする立場。科学研究や実践的な問題解決において、dogmaとは異なるアプローチを提供する。

  • questioning

    『疑問を持つこと』や『問いかけ』。dogmaが既成の教義を前提とするのに対し、questioningは前提を疑い、探求する姿勢。教育や自己啓発の文脈で、dogmaを打破するための重要な手段として推奨される。

語源

「dogma」はギリシャ語の「dokein(ドケイン:思う、意見を持つ)」に由来します。これはさらに、「dekesthai(受け入れる)」という語根に遡ることができます。「dogma」は元々「意見、信条」といった意味合いを持っていましたが、特に哲学や宗教の分野において、権威によって確立された教義や信条を指すようになりました。日本語で例えるなら、「〇〇学説」の「学説」に近いニュアンスです。つまり、単なる個人的な意見ではなく、ある程度認められた体系的な考え方を指します。この「dokein」は、「doctor(博士)」や「docile(従順な)」といった単語とも語源的に関連しており、何かを「教える」「受け入れる」という概念が共通して存在します。したがって、「dogma」は、受け入れられ、教えられ、信じられるべきもの、というニュアンスを含んでいると言えるでしょう。

暗記法

「dogma」は、中世の教会権力と科学者の対立に端を発し、思考停止と批判精神の欠如を象徴する言葉となりました。ガリレオの逸話が示すように、権威によって押し付けられた教義は、自由な探求を阻害します。啓蒙思想家たちはドグマを批判し、理性と経験を重視しました。現代では、政治や経済における盲信的な考え方を指し、進歩を阻害する要因として警戒されています。多様性が求められる現代社会において、ドグマにとらわれず、批判的な視点を持つことの重要性を示唆する言葉です。

混同しやすい単語

『dogma』と語尾が似ており、特にカタカナ英語として発音した場合に混同しやすい。意味は『演劇』や『戯曲』であり、抽象的な教義を意味する『dogma』とは全く異なる。日本人学習者は、語尾の母音の響きだけでなく、アクセントの位置も意識して区別する必要がある。また、dramaはギリシャ語の『行動する』という意味の動詞に由来し、dogmaはギリシャ語の『意見』や『信条』に由来することを知っておくと、語源的に区別しやすい。

dogmatic

『dogma』の形容詞形であり、スペルも意味も関連しているため、混同しやすい。ただし、品詞が異なる。『dogma』は名詞(教義)であるのに対し、『dogmatic』は形容詞(教条的な)である。文脈で判断する必要がある。たとえば、『dogma』は『the dogma of the church(教会の教義)』のように使われ、『dogmatic』は『a dogmatic person(教条的な人)』のように使われる。

enigma

語尾の '-ma' が共通しており、抽象的な概念を表す名詞である点も共通しているため、混同しやすい。ただし、意味は大きく異なる。『enigma』は『謎』や『不可解なもの』を意味する。語源的には、ギリシャ語の『謎めいた言葉』に由来する。日本人学習者は、それぞれの単語が持つイメージを具体的に捉え、文脈の中で正しく使い分けるように心がける必要がある。

スペルの一部が似ており、特に『dia-』の部分が視覚的に紛らわしい。また、どちらも抽象的な概念に関連する単語であるため、意味も混同しやすい。『diagram』は『図』や『図表』を意味し、情報を視覚的に表現するために用いられる。語源的には、ギリシャ語の『横切って描く』という意味の言葉に由来する。dogmaのような抽象的な概念とは関連性が薄いため、注意が必要。

demagogue

発音の最初の部分が似ており、カタカナ発音で曖昧に発音すると混同しやすい。意味は『扇動政治家』であり、『dogma』とは全く異なる。語源的には、ギリシャ語の『人々を導く者』という意味の言葉に由来するが、現代では否定的な意味合いで使用されることが多い。日本人学習者は、それぞれの単語が持つイメージを明確に区別し、文脈に応じて適切に使い分ける必要がある。

スペルの一部が似ており、特に語頭の 'do-' の部分が視覚的に紛らわしい。また、どちらも抽象的な概念に関連する単語であるため、意味も混同しやすい。『dormant』は『休眠状態の』や『活動を休止している』という意味。発音も異なるため、注意が必要。日本人学習者は、単語の全体像を捉え、スペルだけでなく発音も意識して区別する必要がある。

誤用例

✖ 誤用: His dogma is very new and exciting.
✅ 正用: His theory is very new and exciting.

『dogma』は日本語で『教義』と訳されることが多く、特定の宗教や政治体制における確立された信条や教義体系を指します。そのため、単に『新しい考え』や『エキサイティングな理論』を表す文脈で使用すると、不適切になります。新しい理論や考えを指す場合は、『theory』や『hypothesis』を用いるのが適切です。日本人は、新しいものを肯定的に捉える傾向がありますが、『dogma』はむしろ固定された観念を指すため、この語を用いると意図と反する意味合いになる可能性があります。

✖ 誤用: The company's dogma is to always prioritize profits.
✅ 正用: The company's policy is to always prioritize profits.

『dogma』は、組織や集団が絶対的に信じている教義や原則を指し、多くの場合、批判的または否定的なニュアンスを伴います。企業の方針を説明する際に『dogma』を使用すると、その方針が柔軟性に欠け、時代遅れであるという印象を与えかねません。より中立的な表現である『policy』を使用する方が適切です。日本人は、企業の方針を客観的に説明しようとする際に、不適切な語感の単語を選んでしまうことがあります。

✖ 誤用: She challenged his dogma with scientific evidence.
✅ 正用: She challenged his belief with scientific evidence.

『dogma』は、個人的な意見や信念に対して使うと大げさな印象を与えます。『dogma』は通常、宗教的、政治的、または哲学的な、組織化された体系的な教義を指すため、個人の信念に対して使うと、その信念を過度に重要視しているかのように聞こえる可能性があります。個人の信念を指す場合は、『belief』や『conviction』を用いるのが適切です。日本人は、相手の意見を批判する際に、強い言葉を選んでしまう傾向がありますが、『dogma』は相手の信念を尊重しない印象を与える可能性があるため、注意が必要です。

文化的背景

「dogma(ドグマ)」は、盲信的な教義や独断的な主張を意味し、思考停止や批判精神の欠如と結びつきやすい言葉です。西洋文化においては、特に宗教的な文脈で、権威によって押し付けられる教義に対する批判的な意味合いを帯びてきました。中世ヨーロッパにおける教会権力の隆盛と、それに伴う科学的探求の抑圧という歴史的背景が、「dogma」に否定的なイメージを付与した大きな要因と言えるでしょう。

中世から近世にかけて、ガリレオ・ガリレイのような科学者が、教会のドグマに反する地動説を唱えたことで迫害を受けました。これは、科学的真実と宗教的権威の対立を象徴する出来事として、広く知られています。このような歴史的経緯から、「dogma」は、自由な思考や批判精神を阻害するものとして、啓蒙思想家たちによって強く批判されました。彼らは、理性と経験に基づく知識を重視し、ドグマにとらわれない自由な探求を提唱しました。この流れは、近代科学の発展と、社会の世俗化を大きく推進する力となりました。

現代においても、「dogma」は、政治、経済、社会など、あらゆる分野で、批判精神を欠いた盲信的な考え方を指す言葉として用いられます。例えば、特定の政治イデオロギーや経済理論を絶対視し、それ以外の可能性を排除するような態度を、「ドグマティック」と表現することがあります。また、企業文化においても、過去の成功体験に固執し、変化を拒むような硬直した組織体制を、「ドグマにとらわれている」と批判的に評することがあります。このような使われ方から、「dogma」は、進歩や革新を阻害する要因として、常に警戒されるべきものとされています。

「dogma」は、単なる知識の欠如だけでなく、思考停止や批判精神の放棄という、より深刻な問題を示唆する言葉です。私たちが「dogma」という言葉を使うとき、それは単に特定の教義を批判しているだけでなく、自由な思考と探求の重要性を改めて確認しているのです。現代社会においては、多様な価値観が共存し、変化のスピードが加速しています。このような時代においては、ドグマにとらわれず、常に批判的な視点を持って、物事を多角的に捉えることが、ますます重要になっていくでしょう。

試験傾向

英検

準1級以上で出題される可能性があります。

1. **出題形式**: 主に長文読解問題で、文章の内容理解を問う形で出題されます。稀に語彙問題で類義語・反意語を選ぶ形式で問われることもあります。

2. **頻度と級・パート**: 準1級以上。長文読解パート。

3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、倫理、宗教、政治など、やや硬めのテーマの長文で登場しやすいです。特定の集団や社会の信条体系に関する記述で用いられることが多いです。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 「dogma」は名詞で「教義」「独断的な主張」といった意味を持ちます。文脈によって意味合いが異なるため、前後の文脈から正確な意味を把握するように心がけてください。類義語の「doctrine」「tenet」とのニュアンスの違いも理解しておくと良いでしょう。

TOEIC

TOEICでは、比較的出題頻度は低いです。

1. **出題形式**: 主に長文読解問題で、文章の内容理解を問う形で出題される可能性があります。

2. **頻度と級・パート**: あまり高くありません。もし出題されるとすれば、Part 7の長文読解。

3. **文脈・例題の特徴**: 企業倫理、組織論、経営戦略など、ビジネス関連のテーマで、保守的な組織文化や古い慣習を批判的に論じる文脈で登場する可能性があります。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: TOEIC対策としては、優先順位は高くありません。ただし、ビジネス関連の英文記事などを読む際に遭遇する可能性があるので、意味を理解しておくと良いでしょう。

TOEFL

TOEFL iBTでは、アカデミックな文章で出題される可能性があります。

1. **出題形式**: 主にリーディングセクションで、文章の内容理解を問う形で出題されます。Vocabulary問題で類義語を選ぶ形式で問われることもあります。

2. **頻度と級・パート**: 比較的高い頻度で出題される可能性があります。リーディングセクション。

3. **文脈・例題の特徴**: 哲学、社会学、宗教学、歴史学など、人文科学系のテーマで登場しやすいです。特定の学説や思想体系を説明する文脈で用いられることが多いです。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: TOEFL対策としては、重要な単語です。アカデミックな文章に慣れ親しみ、文脈から意味を推測する練習を重ねましょう。類義語の「principle」「ideology」との違いも理解しておくと良いでしょう。

大学受験

大学受験では、難関大学の長文で出題される可能性があります。

1. **出題形式**: 主に長文読解問題で、文章の内容理解を問う形で出題されます。文脈から意味を推測する問題や、内容説明問題で問われることが多いです。

2. **頻度と級・パート**: 難関大学の長文読解。

3. **文脈・例題の特徴**: 社会問題、文化人類学、哲学、歴史など、幅広いテーマで登場する可能性があります。権威主義的な社会構造や、盲信的な態度を批判的に論じる文脈で用いられることが多いです。

4. **学習者への注意点・アドバイス**: 大学受験対策としては、重要な単語の一つです。過去問を分析し、どのような文脈で出題されるかを把握しておきましょう。また、関連語句や派生語も合わせて学習しておくと、より理解が深まります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。