英単語学習ラボ

cooperative

/koʊˈɑːpərətɪv/(コゥオゥˈパーラティヴ)

第一強勢は「ˈパー」にあります。/oʊ/ は二重母音で、日本語の「オ」よりも唇を丸めて「オゥ」と発音します。/ɑː/は日本語の「ア」よりも口を大きく開けて喉の奥から出す音です。最後の /ɪv/ は、日本語の「イ」と「ヴ」の中間のような音で、口を横に引き気味にして発音するとより近づきます。各音節を区切らず、滑らかに繋げるように意識しましょう。

形容詞

協力的な

互いに助け合い、共通の目標達成のために努力する様子。組織、チーム、個人間の関係性を表す。

Our new team member is very cooperative and always helps us with a smile.

私たちの新しいチームメンバーはとても協力的で、いつも笑顔で手伝ってくれます。

この文は、新しいチームメンバーが「協力的」な人柄であることを表しています。困っている時に快く助けてくれるような、温かい様子が伝わりますね。'cooperative'は、人の性格や態度を説明する時によく使われます。

The children were very cooperative as they cleaned up the park together.

子供たちは、一緒に公園を掃除する時にとても協力的でした。

この文は、子供たちが「協力して」何かを成し遂げている様子を表しています。みんなで力を合わせ、公園をきれいにする活動を想像できますね。'cooperative'は、グループが共通の目標に向かって助け合う姿を表すのによく使われます。

The neighbors were cooperative in planning the new community garden.

近所の人たちは、新しいコミュニティガーデンを計画する上で協力的でした。

この文は、近所の人々が「協力的な関係」で、ある活動を進めている様子を示しています。みんなで意見を出し合い、共通の目標に向かって助け合う姿が目に浮かびますね。「〜する上で協力的である」と言いたい時は 'be cooperative in doing something' の形がよく使われます。

形容詞

協同の

複数人で共同で何かを行う、または所有している状態。事業や住宅、農業など、経済的な文脈で使われることが多い。

The children were very cooperative when cleaning their room together.

子供たちは一緒に部屋を片付ける時、とても協力的でした。

親が子供たちに「部屋を片付けてね」と頼んだ時、子供たちが文句も言わず、むしろ楽しそうに協力し合って片付けている、そんな微笑ましい情景が目に浮かびますね。「cooperative」は、このように誰かに協力する、手伝う態度を表す時にぴったりです。

Our team was very cooperative to finish the big project on time.

私たちのチームは、その大きなプロジェクトを期限内に終えるために、とても協力的でした。

会社や学校で、皆が目標に向かって協力し合う場面です。お互いに助け合い、自分の役割をきちんと果たしながら、一つの目標(ここではプロジェクトの完了)を達成しようとする「協調性」や「協力的な姿勢」を表しています。ビジネスシーンやチーム活動でよく使われる表現です。

The new student was cooperative and quickly made friends in class.

その新しい生徒は協調的で、すぐにクラスで友達を作りました。

新しい環境に飛び込んだ人が、周りの人たちと積極的に関わろうとし、協調性を持って行動する様子を描写しています。協力的で友好的な態度が、新しい人間関係をスムーズに築く助けになった、というポジティブな印象を与えます。人の性格や態度を表す際にも「cooperative」は使われます。

コロケーション

cooperative effort

協力的な努力、共同の取り組み

これは最も基本的なコロケーションの一つで、複数の人々や組織が共通の目標を達成するために協力して行う努力を指します。ビジネスシーンや学術的な文脈で頻繁に使われ、プロジェクトの成功や問題解決のために不可欠な要素として強調されます。単に'effort'と言うよりも、協力という側面を明確に打ち出したい場合に適しています。構文は 'adjective + noun' です。

cooperative spirit

協力精神、協調性

個人やグループが他者と協力し、助け合う意欲や態度を指します。組織文化やチームワークを語る上で重要な概念であり、採用面接や人事評価など、ビジネスシーンでよく用いられます。例えば、「彼はチームに協力精神をもたらした」のように使われます。'spirit'は抽象的な概念を表すため、単に協力するだけでなく、その背後にある気持ちや姿勢を強調するニュアンスがあります。構文は 'adjective + noun' です。

cooperative society

協同組合

共通の経済的、社会的、文化的なニーズを満たすために、自主的に組織された人々の集まりです。農業協同組合、信用組合、消費者協同組合など、様々な形態があります。法律用語としても用いられ、特定の法的権利や義務を伴います。日常会話よりも、経済や法律に関する議論で使われることが多いです。構文は 'adjective + noun' です。

cooperative learning

協同学習

学生がグループで協力し、互いに学び合う学習方法です。教育現場で広く採用されており、生徒の積極性やコミュニケーション能力の向上を目的としています。競争的な学習環境とは対照的に、協力的な学習環境を重視する教育理念に基づいています。教育関係者や教育に関心のある人々がよく使う表現です。構文は 'adjective + noun' です。

cooperative game

協力型ゲーム

プレイヤー同士が協力して共通の目標を達成するゲームのことです。競争型ゲームとは異なり、プレイヤー間の協力やコミュニケーションが重要になります。ボードゲームやビデオゲームなど、様々な形態があります。家族や友人との親睦を深めるための手段として人気があります。構文は 'adjective + noun' です。

work cooperatively

協力して働く

他者と協力し、連携しながら仕事を進めることを意味します。チームワークを重視する職場環境で求められる行動であり、プロジェクトの成功に不可欠な要素です。例えば、「チームメンバーは協力して問題を解決した」のように使われます。 'cooperatively' は副詞であり、動詞 'work' を修飾しています。単に仕事をするだけでなく、協力的な姿勢で取り組むことを強調するニュアンスがあります。構文は 'verb + adverb' です。

cooperative agreement

協力協定

二つ以上の当事者間で行われる協力関係に関する合意。政府間、企業間、または非営利団体間など、様々なレベルで締結されます。具体的な協力内容、責任範囲、期間などが明記されます。法律やビジネスの分野で用いられることが多い、ややフォーマルな表現です。構文は 'adjective + noun' です。

使用シーン

アカデミック

学術論文や研究発表で、研究グループや参加者の行動特性を説明する際に使われます。例えば、「参加者は実験において、より協調的な戦略を選択する傾向が見られた」のように使われ、研究の客観性を保ちつつ、観察された行動パターンを記述します。また、共同研究プロジェクトの成果を報告する際にも、「複数の研究機関が協力的な関係を築き、プロジェクトを成功に導いた」といった文脈で使用されます。

ビジネス

ビジネスシーンでは、プロジェクトチームや部署間の連携を評価する際に用いられます。例えば、プロジェクト報告書で「チームメンバーは互いに協力的な姿勢を示し、納期内に目標を達成した」と記述したり、人事評価において「彼は同僚と協力して業務を遂行する能力が高い」と評価する際に使用されます。また、企業間の提携や合弁事業の説明においても、「両社は協力的な関係を構築し、新たな市場を開拓することを目指す」といった形で使われます。

日常会話

日常会話ではあまり頻繁には使われませんが、ニュース記事やドキュメンタリー番組などで、国際協力や地域社会の連携について語られる際に登場することがあります。例えば、「近隣住民が協力して地域の清掃活動を行った」とか、「国際社会は協力して地球温暖化問題に取り組む必要がある」といった文脈で使用されます。また、ボランティア活動や地域イベントへの参加を促す場面で、「協力的な姿勢が大切です」と呼びかけることがあります。

関連語

類義語

  • 共同で作業をする、協力的なという意味。ビジネスや学術的な文脈でよく使われ、プロジェクトや研究など、より具体的な目標に向かって協力するニュアンスがあります。 【ニュアンスの違い】「cooperative」よりも、参加者全員が積極的に貢献し、互いに知識やスキルを共有しながら目標達成を目指すというニュアンスが強いです。よりフォーマルな印象を与えます。 【混同しやすい点】「collaborative」は、個々の参加者が専門知識やスキルを持ち寄り、共同で創造的な成果を生み出すイメージが強いため、単に指示に従って協力する「cooperative」とは異なります。

  • 支援的、協力的なという意味ですが、主に人や組織を支え、励ます意味合いが強いです。心理的なサポートや物質的な支援など、幅広い状況で使われます。 【ニュアンスの違い】「cooperative」が共に何かを成し遂げることを重視するのに対し、「supportive」は相手の成功や幸福を願い、援助することに重点を置きます。感情的なつながりや共感が含まれることが多いです。 【混同しやすい点】「supportive」は、必ずしも共同で作業をする必要はなく、アドバイスや励まし、資源の提供など、間接的な支援も含まれます。「cooperative」のように直接的な共同作業を意味するわけではありません。

  • 役に立つ、助けになるという意味で、日常会話でよく使われます。具体的な行動だけでなく、情報提供やアドバイスなど、間接的な援助も含まれます。 【ニュアンスの違い】「cooperative」が組織的な協力や共同作業を指すのに対し、「helpful」は個人的な親切心や善意に基づく行動を指すことが多いです。よりカジュアルな表現です。 【混同しやすい点】「helpful」は、相手のニーズに応えることが目的であり、必ずしも共同で目標を達成する必要はありません。例えば、道を聞かれた際に教えてあげる行為は「helpful」ですが、「cooperative」とは言えません。

  • accommodating

    融通が利く、親切に対応するという意味で、相手の要望や状況に合わせて柔軟に対応する態度を表します。サービス業や顧客対応など、相手を尊重する場面でよく使われます。 【ニュアンスの違い】「cooperative」が共に目標達成を目指すのに対し、「accommodating」は相手のニーズを満たすことに重点を置きます。相手の意向を尊重し、不便を解消しようとする姿勢が強調されます。 【混同しやすい点】「accommodating」は、相手の要望に応えることが目的であり、必ずしも自分自身が積極的に協力するとは限りません。例えば、ホテルの従業員が顧客の要望に柔軟に対応する場合などが該当します。

  • team-oriented

    チームワークを重視する、チームでの活動に向いているという意味で、組織やグループでの活動において、個人の能力よりもチーム全体の成果を重視する姿勢を表します。ビジネスシーンでよく使われます。 【ニュアンスの違い】「cooperative」が協力的な姿勢を一般的に表すのに対し、「team-oriented」は特にチーム内での協力や貢献を重視します。チームの一員としての役割を果たすことや、チーム全体の目標達成に貢献することが期待されます。 【混同しやすい点】「team-oriented」は、個人の能力よりもチームワークを重視する点が「cooperative」と異なります。個人としての能力が高くても、チームワークを軽視する人は「team-oriented」とは言えません。

  • 指示に従順な、規則を守るという意味で、上位者の指示や規則に忠実に従う態度を表します。ビジネスや法的な文脈で使われることが多いです。 【ニュアンスの違い】「cooperative」が自主的な協力を意味するのに対し、「compliant」は強制力のある指示や規則に従うことを意味します。自発性よりも、命令や規則の遵守が強調されます。 【混同しやすい点】「compliant」は、必ずしも協力的な態度を意味するわけではありません。指示に従うことが目的であり、その指示が自分にとって不利益であっても従う場合があります。自発的な協力とは異なります。

派生語

  • 「協力」という意味の名詞。「cooperative」の語幹「operate(操作する、働く)」に、名詞化の接尾辞「-ion」が付加され、協力という行為・状態を表す。ビジネス、政治、国際関係など幅広い分野で頻繁に使用される。

  • cooperator

    「協力者」という意味の名詞。「cooperative」の語幹「operate」に、人を表す接尾辞「-or」が付加された形。ある目的のために協力する人を指す。日常会話よりも、組織やプロジェクトにおける役割を表す文脈で使われることが多い。

  • cooperatively

    「協調的に」という意味の副詞。「cooperative」に副詞化の接尾辞「-ly」が付加された形。行動や態度が協力的であることを表す。ビジネスシーンやチームワークに関する議論でよく用いられる。

反意語

  • uncooperative

    「非協力的な」という意味。「cooperative」に否定の接頭辞「un-」が付いた、直接的な反意語。相手が協力しない態度や状況を指す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用される。

  • 「競争的な」という意味。「cooperative」が協力によって共通の目標を目指すのに対し、「competitive」は互いに競い合って優位に立とうとする状態を表す。ビジネス、スポーツ、学業など、競争原理が働くあらゆる分野で対比的に用いられる。

  • 「独立した」という意味。「cooperative」が共同で何かを行うことを意味するのに対し、「independent」は他からの影響や助けを受けずに自立している状態を表す。政治、経済、個人の行動など、依存と自立の対比において用いられる。

語源

"cooperative"は、「共に、共同で」を意味する接頭辞 "co-" と、「操作する、働く」を意味する動詞 "operate" に、形容詞を作る接尾辞 "-ive" が組み合わさってできた単語です。 "operate" はラテン語の "operari" (働く、活動する)に由来し、さらにその語源は "opus" (仕事、働き)に遡ります。つまり、"cooperative" は文字通りには「共に働く」という意味合いを持ち、そこから「協力的な」「協同の」といった意味に発展しました。日本語の「協同組合」や「協力体制」といった言葉を考えると、"cooperative" のニュアンスが理解しやすいでしょう。個人がバラバラに動くのではなく、共通の目標に向かって協力し合うイメージです。

暗記法

「cooperative」は、個人主義的な社会で、エゴを抑え集団を優先する道徳的姿勢を意味します。産業革命下、労働者の団結を象徴し、協同組合運動の推進力となりました。冷戦時代には社会主義的な連帯の象徴にも。文学では『動物農場』のように、理想と現実の狭間で揺れる人間の姿を描くモチーフに。現代ではビジネスや教育にも不可欠ですが、過度な協調性は個性を阻害することも。互いを尊重し、共に成長する関係性を築く、奥深い概念なのです。

混同しやすい単語

『cooperative』と『corporate』は、スペルと発音が非常によく似ています。特に語尾の 'rative' と 'rate' の部分が混同されやすいです。『corporate』は『企業』や『法人』に関連することを意味し、形容詞として『企業の』、名詞として『法人』と訳されます。『cooperative』が『協力的な』という意味であるのに対し、ビジネスや組織構造に関連する点で意味が大きく異なります。日本人学習者は、文脈からどちらの単語が適切かを判断する練習が必要です。また、発音記号を確認し、微妙な発音の違いを意識することも重要です。

『operative』も『cooperative』と語尾が類似しており、スペルミスや発音の混同が起こりやすい単語です。『operative』は『作動する』『効果的な』という意味の形容詞、または『工作員』『熟練工』という意味の名詞として使われます。意味の関連性は薄いため、文脈を注意深く読むことで区別できます。ただし、'co-operative operative' のように両方の単語が並ぶこともあり、混乱を招きやすいので注意が必要です。

『comparative』は『cooperative』と同様に 'rative' という語尾を持ち、スペルが似ているため混同されることがあります。『comparative』は『比較の』という意味の形容詞で、文法用語としてもよく使われます(例:比較級)。意味が全く異なるため、文脈をしっかり理解すれば区別は難しくありませんが、スペルチェックの際には注意が必要です。

『operate』は『cooperative』の語源的なつながりを持つ単語ですが、発音と意味が異なるため、直接的な混同は少ないかもしれません。しかし、『operate』は『操作する』『作動する』という意味の動詞であり、『cooperative』が形容詞であるという品詞の違いを理解しておくことは重要です。また、『operate』から派生した名詞『operation』も頻繁に使われるため、合わせて覚えておくと良いでしょう。

『collaborate』は『協力する』という意味を持ち、『cooperative』と意味が重なる部分があります。しかし、『collaborate』は動詞であり、『cooperative』は形容詞である点が異なります。また、『collaborate』は通常、複数の人が共同で作業を行うことを指し、『cooperative』はより広い意味での協力関係を指すことがあります。文脈によって適切な単語を選ぶ必要があります。発音も似ているため、注意が必要です。

copulative

『copulative』は、文法用語として使われることが多く、『cooperative』と発音が似ているため、音声的に混同される可能性があります。『copulative』は『連結の』という意味で、主に連結動詞(be動詞など)を指す際に用いられます。日常会話ではあまり使われませんが、文法を学ぶ際には覚えておく必要があります。

誤用例

✖ 誤用: Our company is very cooperative with the government's new policy.
✅ 正用: Our company is highly supportive of the government's new policy.

日本語の『協力的』を直訳すると"cooperative"になりがちですが、この単語は、どちらかというと『協力的な態度である』という状態を表します。企業が政府の政策を支持するという文脈では、"supportive"(支持的)を使う方が適切です。"Cooperative"は、例えば、複数の企業が共同でプロジェクトに取り組むような、対等な関係での協力を表す場合に適しています。日本人は、相手に直接的な表現を避けがちですが、英語ではビジネスの場面で、意図や立場を明確に示すことが重要です。この場合、"cooperative"はやや曖昧で、自主的な支持というよりは、義務的な協力と解釈される可能性もあります。

✖ 誤用: He is a cooperative person, so he always agrees with everything.
✅ 正用: He is an agreeable person, so he rarely argues.

"Cooperative"は、他人と協力して物事を進める能力を指します。単に『同意する』という意味ではありません。日本語の『協調性がある』という言葉を、無批判に同調することと捉えがちな日本人にありがちな誤用です。真に『協調性がある』とは、異なる意見を尊重しつつ、共通の目標に向かって建設的に協力できることを意味します。一方、"agreeable"は『感じが良い』『人に好かれる』という意味合いが強く、この文脈ではより適切です。英語では、自分の意見をしっかり持ちつつ、他者と協力する姿勢が重要視されます。

✖ 誤用: We are cooperative to solve this problem.
✅ 正用: We are working cooperatively to solve this problem.

"Cooperative"は形容詞であり、動詞を修飾するためには副詞形である"cooperatively"を使う必要があります。 "We are cooperative"だと、「私たちは協力的な状態です」という静的な意味合いになり、問題解決のために協力して取り組んでいるという動的な状況を表すには不十分です。また、英語では、問題解決のように具体的な行動を伴う場合には、動詞(ここでは"work")を伴って、どのように協力しているのかを明確にすることが好まれます。日本語では、状況を曖昧に表現することがありますが、英語では具体性と行動指向が重視されます。

文化的背景

「cooperative(協力的な)」という言葉は、単に協調性があるというだけでなく、共通の目標達成のために個人のエゴを抑制し、集団の利益を優先する姿勢を象徴します。特に、個人主義が強い欧米社会において、「cooperative」は、競争や対立を乗り越え、互いに助け合うことの価値を強調する、道徳的な響きを帯びた言葉として捉えられてきました。

19世紀の産業革命以降、資本主義が発展するにつれて、労働者たちは過酷な労働条件や低賃金に苦しめられました。こうした状況下で、「cooperative」の精神は、労働者たちが団結し、自分たちの権利を守るための手段として重要視されるようになります。ロバート・オウエンのような社会主義思想家は、協同組合運動を推進し、労働者たちが互いに協力して生産・販売を行うことで、資本家に対抗できると説きました。この流れは、現代の労働組合や消費者協同組合の原型となり、「cooperative」は、社会的弱者が団結して力を発揮するためのキーワードとなりました。また、冷戦時代には、資本主義陣営と社会主義陣営の対立の中で、「cooperative」は、社会主義的な連帯や相互扶助の精神を象徴する言葉としても用いられました。

文学作品においても、「cooperative」は、しばしば重要なテーマとして扱われます。例えば、ジョージ・オーウェルの『動物農場』では、動物たちが人間からの解放を目指して協力しますが、権力闘争によってその精神が歪められていきます。この作品は、「cooperative」の理想が、いかに容易に堕落してしまうかを痛烈に描いています。また、アイン・ランドの『肩をすくめるアトラス』では、創造的な個人が社会の停滞を打破するために協力することの重要性が説かれています。このように、「cooperative」は、文学作品において、理想と現実の狭間で揺れ動く人間の姿を描き出すための、重要なモチーフとして用いられてきました。

現代社会においては、「cooperative」は、ビジネスや教育の分野でも重要な概念となっています。企業は、従業員の協調性を高めるためのチームビルディング研修を実施し、学校では、生徒たちが協力して課題に取り組むグループワークが導入されています。しかし、過度な協調性は、個人の創造性や自主性を阻害する可能性も指摘されています。そのため、「cooperative」な関係を築くためには、個人の意見を尊重し、多様性を認め合うことが重要となります。「cooperative」は、単に協力するだけでなく、互いを尊重し、共に成長するための関係性を築くことを意味する、奥深い概念なのです。

試験傾向

英検

準1級・1級の語彙問題で出題される可能性があります。長文読解では、協調的な態度や行動に関する文脈で登場することがあります。リスニングでは、グループワークやプロジェクトに関する会話で使われることがあります。

1. 出題形式:語彙問題、長文読解、リスニング

2. 頻度と級・パート:準1級〜1級

3. 文脈・例題の特徴:アカデミックな内容、ビジネスシーン、日常会話

4. 学習者への注意点・アドバイス:形容詞としての意味だけでなく、名詞(cooperation)や副詞(cooperatively)の形も覚えておきましょう。類義語(collaborative)とのニュアンスの違いも理解しておくと良いでしょう。

TOEIC

Part 5(短文穴埋め問題)、Part 7(長文読解)で出題される可能性があります。ビジネスシーンにおける協力関係や共同作業に関する文脈で登場することが多いです。

1. 出題形式:短文穴埋め問題、長文読解

2. 頻度と級・パート:Part 5, Part 7

3. 文脈・例題の特徴:ビジネス文書、Eメール、報告書

4. 学習者への注意点・アドバイス:ビジネスシーンで頻出する単語なので、関連語句(teamwork, partnership, collaboration)と合わせて覚えておきましょう。文脈から適切な意味を判断できるように練習しましょう。

TOEFL

リーディングセクションで、アカデミックな文章の中で登場する可能性があります。社会科学、心理学、経済学などの分野で、協力的な行動や関係性について論じる際に使われることがあります。

1. 出題形式:リーディング

2. 頻度と級・パート:リーディングセクション

3. 文脈・例題の特徴:学術論文、教科書

4. 学習者への注意点・アドバイス:アカデミックな文脈で使われることが多いので、フォーマルな意味合いを理解しておきましょう。類義語(collaborative, allied)との違いを意識しましょう。

大学受験

長文読解問題で出題される可能性があります。社会問題、国際関係、環境問題など、様々なテーマで協力の重要性や必要性が語られる文脈で登場することがあります。

1. 出題形式:長文読解

2. 頻度と級・パート:長文読解問題

3. 文脈・例題の特徴:社会問題、国際関係、環境問題

4. 学習者への注意点・アドバイス:文脈から意味を推測する練習をしましょう。類義語(supportive, helpful)とのニュアンスの違いも理解しておくと、より正確な読解につながります。

免責事項

英単語学習ラボは生成AIで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

このページについて

作成:英単語学習ラボ
生成支援:Google Gemini
最終更新:2025年7月18日

本サイトは学習用途を想定しており、専門家の監修を受けていません。 正確性には留意していますが、誤りに気付いた場合はフォームからご連絡ください。