complementary
第一強勢は 'com' ではなく 'men' にあります。母音の 'ɪ' は日本語の『イ』よりも口を少し開いて発音します。語尾の '-ary' は、曖昧母音(シュワー)で弱く発音されることが多いですが、ここでは比較的はっきりと 'リ' と発音される傾向があります。全体として、リズムを意識して発音することが重要です。
専門的な内容に関するご注意
このページには、健康、金融、法律など、専門的な知識を必要とする内容が含まれている可能性があります。本サイトの情報は学習目的で提供されており、専門家による助言の代わりとなるものではありません。重要な判断を行う際には、必ず資格を持つ専門家にご相談ください。
引き立て合う
互いの良さを高め合う関係を表す。色、デザイン、味、スキルなど、様々な要素が組み合わさることで、より良い結果を生み出すニュアンスを含む。例:ワインとチーズ、服の色合い、チームメンバーのスキル。
This sweet tea and the lemon cake are truly complementary.
この甘い紅茶とレモンケーキは、本当によく引き立て合います。
※ カフェで友人と、お茶とケーキの組み合わせを試して「わぁ、これすごく合うね!」と笑顔で話している場面です。飲み物と食べ物の組み合わせが「引き立て合う」という、日常でよくあるシチュエーションで、お互いの良さを引き出し、より美味しく感じられる様子が伝わります。
His calm nature and her energetic drive are perfectly complementary.
彼の穏やかな性格と彼女の活動的な推進力は、完璧に引き立て合っています。
※ 職場で、上司がチームメンバーの二人の働きぶりを評価し、「彼らはお互いの強みを補い合って素晴らしい仕事をしている」と納得顔で話している場面です。人の性格や能力が「引き立て合う」という、人間関係やチームワークでよく使われる表現で、二人の個性が合わさることで、より良い結果が生まれる様子がイメージできます。
The deep blue wall and the bright orange cushions look wonderfully complementary.
深い青の壁と明るいオレンジのクッションが、見事に引き立て合って見えます。
※ 新しい部屋のインテリアを考えていて、壁の色とクッションの色を合わせてみて「わぁ、すごく素敵!」と満足そうに眺めている場面です。色やデザインの組み合わせが「引き立て合う」という、視覚的な要素に対して使われる典型的な例で、お互いの色を引き立て合い、全体として美しい調和を生み出す様子が分かります。
補完的な
不足を補い、全体を完成させる性質を表す。互いに異なるものが組み合わさることで、完全なものになるイメージ。例:異なる視点、スキル、情報源。
This rich cheese and dry wine are truly complementary, making the taste even more delightful.
この濃厚なチーズと辛口のワインは、まさに補完的で、味を一層引き立て合っています。
※ 友人と食事をしている時に、互いの味を高め合うような組み合わせに出会った場面です。食べ物や飲み物の「相性が良い」ことを表現する際、「complementary」はとても自然でよく使われます。単に「合う」よりも、それぞれの良さが組み合わさって、より素晴らしいものが生まれるニュアンスが含まれます。
Our project team members have complementary skills, so we always work well together efficiently.
私たちのプロジェクトチームのメンバーは補完的なスキルを持っているので、いつも効率的に協力し合っています。
※ ビジネスやチームでの作業において、メンバーそれぞれの得意なこと(スキル)が、互いの弱点を補い合ったり、全体としてより強い力になる様子を表しています。お互いの長所が組み合わさることで、チーム全体のパフォーマンスが上がる、という典型的な使い方です。
The pale yellow walls and the dark green sofa are surprisingly complementary, creating a calm atmosphere.
薄い黄色の壁と濃い緑のソファは驚くほど補完的で、落ち着いた雰囲気を作り出しています。
※ 部屋のインテリアやファッションなど、色やデザインが互いを引き立て合う関係を表現する際にも「complementary」が使われます。この例文では、異なる色合いが組み合わさることで、より心地よい空間が生まれる様子を描写しています。
コロケーション
補色
※ 美術やデザインの分野で、色相環上で正反対に位置する色の組み合わせのことです。例えば、赤と緑、青とオレンジなど。これらの色を組み合わせると、互いを引き立て合い、鮮やかさを増す効果があります。これは単に『色が合う』というだけでなく、視覚的な調和やコントラストを生み出すための意図的な選択です。色に関する専門的な文脈でよく使われ、日常会話ではあまり使いません。
補角
※ 数学、特に幾何学における用語で、2つの角度の和が90度(直角)になる場合の、それら2つの角度の関係を指します。たとえば、30度の角と60度の角は互いに補角です。数学の授業や、建築、工学などの分野で図面を扱う際に用いられます。日常会話で使うことはまずありません。
代替医療、相補医療
※ 西洋医学(現代医学)を補完する形で用いられる医療行為の総称です。鍼灸、漢方、アロマセラピーなどが含まれます。西洋医学と併用することで、より効果的な治療を目指すという考え方に基づいています。ただし、科学的根拠が確立されていないものも多く、使用には注意が必要です。医療や健康に関する話題で使われます。
補完療法
※ complementary medicineとほぼ同義ですが、医療行為だけでなく、心理療法やリラクゼーション技法など、より広範なアプローチを含むことがあります。例えば、マッサージ、ヨガ、瞑想なども含まれます。病気の治療だけでなく、健康増進やストレス軽減を目的として行われることが多いです。医療、健康、ウェルネス関連の分野で用いられます。
互いに補完しあうスキル
※ チームや組織において、メンバーがそれぞれ異なる得意分野を持ち、それらが組み合わさることで全体の能力を高めるようなスキルの組み合わせを指します。例えば、技術に強い人とコミュニケーション能力が高い人が組むことで、より効果的なプロジェクト遂行が可能になる、といった状況です。ビジネスシーンでよく用いられ、人材育成やチーム編成の際に重要な概念となります。
(経済学における)補完財
※ 経済学の用語で、ある財の消費が増えると、別の財の消費も増えるような関係にある財のことです。例えば、コーヒーとミルク、プリンターとインクカートリッジなど。一方の価格が下がると、もう一方の需要が増加するという関係があります。経済学の分析や、マーケティング戦略を立てる際に用いられます。経済学の文脈以外ではあまり使いません。
互いに補完しあう役割
※ 組織やチームにおいて、メンバーがそれぞれの強みを生かし、弱みを補い合うような役割分担を指します。例えば、リーダーシップを発揮する人と、細部まで気を配る人が協力することで、より円滑なチーム運営が可能になる、といった状況です。ビジネスシーンでよく用いられ、プロジェクトマネジメントや組織論において重要な概念となります。
使用シーン
学術論文や研究発表で、異なる理論や手法が互いに補完し合う関係を説明する際に用いられます。例えば、経済学の研究で「マクロ経済モデルとミクロ経済モデルは互いに補完的な関係にある」と述べたり、心理学の研究で「量的研究と質的研究は、相互に補完し合うことで、より深い洞察が得られる」と説明したりします。文語的な表現です。
ビジネス文書やプレゼンテーションで、異なるスキルや部門が協力して目標達成に貢献することを強調する際に使われます。例えば、プロジェクトチーム内で「マーケティング部門と開発部門は、互いに補完的なスキルを持つため、連携することでより効果的な製品開発が可能になる」と説明したり、経営戦略の説明で「国内市場と海外市場は、互いに補完的な役割を果たす」と述べたりします。フォーマルな文脈で使用されます。
日常会話ではあまり使われませんが、趣味や興味に関する話題で、異なる要素が組み合わさることでより良い結果を生み出すことを説明する際に使われることがあります。例えば、料理について話す際に「この料理には、甘味と酸味が互いに補完し合うことで、独特の風味が生まれる」と説明したり、音楽について話す際に「異なる楽器の音色が互いに補完し合うことで、豊かなハーモニーが生まれる」と述べたりします。やや教養的なニュアンスを含む表現です。
関連語
類義語
『補足的な』という意味で、不足を補うために追加されるものを指す。書類、情報、食事など、様々なものに対して使われる。フォーマルな場面で使われることが多い。 【ニュアンスの違い】『complementary』がお互いを高め合う関係を指すのに対し、『supplementary』は単に不足を埋めるというニュアンスが強い。また、後者は必須ではない追加的な要素を意味することが多い。 【混同しやすい点】『supplementary』は単独で存在しうるのに対し、『complementary』は常に他の何かとセットで存在し、その対象があって初めて意味をなすという点。
- reciprocal
『相互的な』という意味で、お互いが相手に対して同じような行動や感情を抱くことを指す。人間関係、条約、合意など、双方向性のある状況で使われる。 【ニュアンスの違い】『complementary』がお互いの異なる性質が組み合わさって全体を良くするのに対し、『reciprocal』はお互いが同じように影響し合うというニュアンスが強い。give-and-takeの関係。 【混同しやすい点】『reciprocal』は常に双方向性があるのに対し、『complementary』は必ずしも双方向的ではない。例えば、ある製品が別の製品を補完する場合、その関係は一方通行であることもあり得る。
『調和のとれた』という意味で、全体が美しくまとまっている状態を指す。音楽、色彩、人間関係など、様々なものに対して使われる。美的感覚を伴うことが多い。 【ニュアンスの違い】『complementary』がお互いの違いを認めつつ全体を良くするのに対し、『harmonious』は違いが目立たず、一体感があるというニュアンスが強い。必ずしも機能的な補完関係があるわけではない。 【混同しやすい点】『harmonious』は必ずしも具体的な機能的関係を必要としないのに対し、『complementary』は何らかの具体的な機能を補完し合う関係であるという点。例えば、インテリアの色が調和している状態はharmoniousだが、complementaryとは言えない。
- matching
『一致する』『釣り合う』という意味で、色、柄、形などが互いによく合う状態を指す。服、アクセサリー、インテリアなど、視覚的な調和を重視する場面で使われる。日常会話で頻繁に使われる。 【ニュアンスの違い】『complementary』がお互いの異なる性質が組み合わさって全体を良くするのに対し、『matching』は類似性や同質性が高いというニュアンスが強い。機能的な補完関係は必ずしもない。 【混同しやすい点】『matching』は類似性に基づいているのに対し、『complementary』は相違性に基づいているという点。例えば、同じ色の服とバッグはmatchingだが、complementaryとは言えない。
- supporting
『支援する』という意味で、人や組織、活動などを支えることを指す。経済的支援、精神的支援、物理的支援など、様々な形がある。ビジネスや社会的な文脈でよく使われる。 【ニュアンスの違い】『complementary』がお互いの異なる性質が組み合わさって全体を良くするのに対し、『supporting』は一方的な支援というニュアンスが強い。力関係に差があることが多い。 【混同しやすい点】『supporting』は必ずしも双方向的な関係を必要としないのに対し、『complementary』はお互いが影響し合う関係であるという点。例えば、ある企業が慈善団体を支援する場合、その関係はsupportingだが、complementaryとは言えないことが多い。
- enhancing
『高める』という意味で、質、価値、美しさなどを向上させることを指す。製品、サービス、スキルなど、様々なものに対して使われる。ポジティブな意味合いが強い。 【ニュアンスの違い】『complementary』がお互いの異なる性質が組み合わさって全体を良くするのに対し、『enhancing』は単独で何かを向上させるというニュアンスが強い。必ずしも相互作用があるわけではない。 【混同しやすい点】『enhancing』は必ずしも他の要素との関係性を必要としないのに対し、『complementary』は他の要素との組み合わせによって効果を発揮するという点。例えば、写真のコントラストをenhancingすることは、complementaryとは言えない。
派生語
名詞・動詞として使われ、名詞では「補完物」「引き立て役」、動詞では「補完する」「引き立てる」という意味。語源的には「満たす」という意味合いがあり、complementaryの原形にあたる。日常会話からビジネスまで幅広く使用される。
- complementation
名詞で「補完」「補足」を意味する。動詞complementから派生した抽象名詞で、特に言語学や文法で「補語」を指す専門用語として使われることが多い。学術的な文脈で頻繁に登場する。
- completeness
名詞で「完全性」「完璧さ」を意味する。complement の語源である「complete(完全な)」から派生し、抽象的な概念を表す際に用いられる。学術論文やビジネス文書で、システムや理論の完全性を議論する際などに使用される。
反意語
接頭辞「in-(否定)」が付き、「両立しない」「相容れない」という意味になる。complementaryが「互いに補完し合う」のに対し、incompatibleは「互いに矛盾する」という対立関係を示す。システムや人間関係など、様々な文脈で使用される。
- conflicting
動詞「conflict(衝突する)」の現在分詞形で、「矛盾する」「対立する」という意味を持つ形容詞。complementaryが協調性を示すのに対し、conflictingは対立や不和を示す。意見や利害が対立する場合に用いられる。
- mutually exclusive
「相互に排他的な」という意味。complementaryが「相互に補完し合う」のに対し、mutually exclusiveは「同時に存在しえない」という関係を表す。数学、論理学、統計学などで用いられる専門的な表現だが、日常会話でも「二者択一」のような状況を説明する際に比喩的に用いられることがある。
語源
"Complementary(引き立て合う、補完的な)"は、ラテン語の"complere(満たす、完了する)"に由来します。 "complere" は、"com-(共に、完全に)" + "plere(満たす)" から構成されています。つまり、元々は「完全に満たす」という意味合いでした。何かが不足している状態を完全に満たすことから、「補完する」という意味に発展し、さらに、互いに不足を補い合って全体として完全なものになるという意味から「引き立て合う」という意味合いを持つようになりました。日本語で例えるなら、「一対(いっつい)」という言葉が近いかもしれません。二つのものが揃って初めて意味をなす、そんな関係性を表す単語として "complementary" を捉えると、その語源的な意味合いがより深く理解できるでしょう。
暗記法
「complementary」は、陰陽のように異なる要素が互いを高め合う美学。ビジネスでは異なるスキルが、恋愛では異なる性格が、アートでは補色が、全体を豊かにします。ただし、注意も必要。社会構造によっては、不平等を覆い隠す言葉にもなりえます。調和と依存の裏に潜む多面性を知ることが、この言葉を深く理解する鍵となるでしょう。
混同しやすい単語
「complementary」と発音が非常に似ており、スペルも 'e' と 'i' の違いだけなので、聞き間違いやスペルミスが起こりやすい。意味は「無料の」「好意的な」で、品詞は形容詞。無料のサービスなどを表す際によく使われる。日本人学習者は、文脈からどちらの意味で使われているかを判断する必要がある。語源的には「compliment(褒め言葉)」に関連し、相手に好意を示す意味合いを含む。
語尾の「-mentary」が共通しているため、スペルを間違えやすい。意味は「補足的な」「追加の」で、品詞は形容詞。「complementary」が「相補的な」という意味で全体を完成させるのに対し、「supplementary」は不足を補うというニュアンス。TOEICなどの試験では、これらの単語を意図的に混同させる問題が出題されることがあるので注意。
「-mentary」の語尾が共通するため、スペルを混同しやすい。ただし、この単語は一般的にはあまり使われず、「implement(実行する)」の形容詞形としては「implemental」や「implementive」がより一般的。もし「implementary」という単語を見かけた場合は、文脈から意味を推測する必要がある。
スペルの一部(el-と-ment)が似ており、特に急いで読んでいる場合に誤読しやすい。意味は「基本的な」「元素の」で、品詞は形容詞。「complementary」が「相補的な」という意味であるのに対し、「elemental」は物事の根源や基礎を指す。ファンタジー作品などで「火のエレメンタル」のように使われることが多い。
語尾の「-mentary」が共通しているため、スペルミスしやすい。意味は「解説」「論評」で、品詞は名詞。「complementary」が形容詞であるのに対し、「commentary」は名詞である点が大きく異なる。スポーツ中継やニュース番組などで、専門家が試合や出来事について解説する際に使われる。
語尾の「-mentary」が共通しているためスペルが混同されやすい。「lamentary」は「悲しみを表す」「哀歌の」という意味合いを持つ形容詞で、「lament」という動詞(嘆き悲しむ)から派生しているため、意味も大きく異なる。使用頻度は比較的低い。
誤用例
多くの日本人学習者は、形容詞としての"complementary"(補完的な)と動詞としての"complement"(補完する)を混同しやすいです。この誤用は、日本語で「〜は〜を補完する」という表現を直訳しようとする際に起こりがちです。英語では、この文脈では動詞"complement"が適切であり、"is complementary to"とすると文法的に不自然です。"complement"は他動詞であり、直接目的語を取る点も重要です。日本語の受動的な表現に引きずられず、能動的な表現を選ぶことがポイントです。
"complementary"は「互いに引き立て合う」という意味ですが、ロマンチックなニュアンスは通常含みません。 "like a match made in heaven"は、恋愛や結婚などの文脈で使われることが多く、食べ物の組み合わせには不適切です。ワインとチーズの組み合わせの良さを表現するならば、より客観的な"creating a delightful synergy"(素晴らしい相乗効果を生み出す)のような表現が適切です。日本人は、英語の単語を字義通りに解釈し、自分の感情や文化的背景を投影しがちですが、英語には英語特有の語感や文化的ニュアンスがあることを理解する必要があります。
"complementary"(補完的な)と"complimentary"(無料の、招待の)は発音が似ていますが、意味が全く異なります。この誤用は、発音に注意を払わない場合に起こりやすいです。この文脈では、イベントの организаторを手伝ったことに対する報酬として「無料のチケット」を求めるため、"complimentary"が適切です。日本人は、英語の学習において、発音よりもスペルや文法に重点を置きがちですが、発音の違いが意味の違いを生む単語も多く存在することを意識する必要があります。また、"I want"は直接的な要求であり、少し失礼に聞こえる可能性があるため、"I would like"という丁寧な表現を使う方が適切です。
文化的背景
「complementary(補完的)」という言葉は、単に不足を埋め合わせるだけでなく、異なる要素が組み合わさることで全体がより豊かになるという、調和と相互依存の美学を内包しています。それはまるで、陰陽思想における対極の力が互いを必要とし、バランスを生み出すように、社会、芸術、人間関係において、異なる個性が尊重され、結びつくことで新たな価値が生まれることを示唆します。
西洋社会における「complementary」の概念は、多様性を尊重し、個々の強みを活かすことで全体を強化するという考え方と深く結びついています。例えば、ビジネスの世界では、異なるスキルや経験を持つ人材がチームを組むことで、単独では成し遂げられない成果を上げることが期待されます。これは、それぞれのメンバーが持つ知識や視点が互いを補完し合い、より包括的で創造的な解決策を生み出すからです。また、心理学の分野では、異なる性格特性を持つ人々がパートナーシップを築くことで、互いの弱点を補い合い、より安定した関係を築くことができると考えられています。この「補完性」は、恋愛関係だけでなく、友情や家族関係においても重要な要素とされています。
芸術の世界においても、「complementary」は重要な役割を果たします。色彩理論における補色関係は、互いを引き立て合い、視覚的なインパクトを強める効果があります。例えば、赤と緑、青とオレンジは、互いの色を引き立て合い、鮮やかさを際立たせます。これは、異なる要素が組み合わさることで、全体の美しさが増すという「complementary」の概念を象徴的に表しています。また、音楽の世界では、異なる楽器や声がハーモニーを奏でることで、単独では表現できない豊かな音楽体験を生み出すことができます。これは、それぞれの楽器や声が持つ個性が互いを補完し合い、より複雑で美しい音楽を作り出すからです。
しかし、「complementary」は常にポジティブな意味合いを持つわけではありません。社会構造や権力関係によっては、「補完的」な役割が、不平等や差別を正当化するために利用されることもあります。例えば、歴史的に、女性の役割を「男性を補完する存在」と定義することで、女性の社会進出を阻害したり、賃金格差を正当化したりする事例が見られました。また、植民地主義においては、植民地を「本国を補完する資源供給地」と位置づけることで、搾取や支配を正当化する論理が用いられました。このように、「complementary」という言葉は、その背後にある社会的な文脈や権力関係を考慮しながら、慎重に解釈する必要があります。それは、調和と相互依存の美学であると同時に、不平等や差別の隠れ蓑にもなり得る、多面的な概念なのです。
試験傾向
1. 出題形式: 語彙問題、長文読解
2. 頻度と級・パート: 準1級以上で頻出。1級でも出題可能性あり
3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、科学技術、社会問題などアカデミックなテーマで登場しやすい。形容詞として使われることが多い。
4. 学習者への注意点・アドバイス: "supplementary"(補足的な)との混同に注意。"complement"(補完する)という動詞の形も覚えておく。
1. 出題形式: Part 5(短文穴埋め)、Part 7(長文読解)
2. 頻度と級・パート: 比較的頻出。特にPart 7で契約書やビジネスレターなどの文脈で登場する可能性が高い
3. 文脈・例題の特徴: ビジネスシーン(例:製品、サービス、チームワークなど)での相乗効果や相互補完関係を表す文脈で使われることが多い。
4. 学習者への注意点・アドバイス: "complimentary"(無料の、招待の)とスペルが似ているため注意。文脈から意味を判断できるように練習する。
1. 出題形式: リーディングセクション
2. 頻度と級・パート: アカデミックな内容の文章で頻出
3. 文脈・例題の特徴: 生物学、社会科学、歴史など、学術的な文脈で、要素同士の相互関係や補完性を示す際に用いられる。
4. 学習者への注意点・アドバイス: アカデミックな文章における具体的な使用例を多く学習し、文脈の中で意味を正確に把握できるようにする。類義語とのニュアンスの違いも意識する。
1. 出題形式: 長文読解、語彙問題(空欄補充など)
2. 頻度と級・パート: 難関大学の入試問題で頻出
3. 文脈・例題の特徴: 環境問題、国際関係、文化人類学など、幅広いテーマのアカデミックな文章で登場する。抽象的な概念を説明する際に使われることが多い。
4. 学習者への注意点・アドバイス: 文脈から意味を推測する練習が重要。"complement"(補完する)という動詞形も覚えておく。類義語(e.g., reciprocal, interdependent)との違いも理解しておくと役立つ。